Values and rights, rule of law, security
#TheFutureIsYours Looking after citizens’ freedoms
Ensuring that member states respect democracy and the rule of law
The current procedures for taking action (e.g. withdrawing financial support) or for suspending Member States in persistent and blatant breach of their obligations are too weak.
Related Events
Demokrácia és Jogállamiság
L’Europa e i diritti universali di cittadinanza
Conférence-débat - La prise en compte de l’exécution des arrêts de la Cour Européenne des Droits de l’Homme : Un élément clef pour la protection de l’Etat de droit et des droits humains dans l’Union Européenne
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
c07f9583749793082891d4bc8d5cad5f108d6d260a6863c10991f7ae101ea29e
Source:
{"body":{"en":"The EU's capacity to ensure that all its Member States respect democracy, the rule of law and fundamental rights must be enhanced: it is unacceptable that a union of democratic states cannot easily take action if one of its members ceases to be democratic.\nThe current procedures for taking action (e.g. withdrawing financial support) or for suspending Member States in persistent and blatant breach of their obligations are too weak.","machine_translations":{"bg":"Капацитетът на ЕС да гарантира, че всички негови държави членки зачитат демокрацията, принципите на правовата държава и основните права, трябва да бъде укрепен: неприемливо е съюзът на демократичните държави да не може лесно да предприеме действия, ако един от неговите членове престане да бъде демократичен. Настоящите процедури за предприемане на действия (напр. оттегляне на финансовата подкрепа) или за спиране на изпълнението на задълженията на държавите членки са твърде слаби.","cs":"Je třeba posílit schopnost EU zajistit, aby všechny její členské státy dodržovaly demokracii, právní stát a základní práva: je nepřijatelné, že unie demokratických států nemůže snadno jednat, pokud jeden z jeho členů přestane být demokratický. Stávající postupy pro přijímání opatření (např. zrušení finanční podpory) nebo pro pozastavení přetrvávajícího a zjevného porušování jejich povinností členským státům jsou příliš slabé.","da":"EU's evne til at sikre, at alle dets medlemsstater respekterer demokratiet, retsstatsprincippet og de grundlæggende rettigheder, skal styrkes: det er uacceptabelt, at en union af demokratiske stater ikke let kan gribe ind, hvis et af dens medlemmer ophører med at være demokratisk. De nuværende procedurer for at træffe foranstaltninger (f.eks. tilbagetrækning af finansiel støtte) eller for at suspendere medlemsstater i vedvarende og åbenlyse brud på deres forpligtelser er for svage.","de":"Die Fähigkeit der EU, dafür zu sorgen, dass alle ihre Mitgliedstaaten die Demokratie, die Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechte achten, muss gestärkt werden: es ist inakzeptabel, dass eine Union demokratischer Staaten nicht ohne weiteres tätig werden kann, wenn eines ihrer Mitglieder aufhört, demokratisch zu sein. Die derzeitigen Verfahren für das Ergreifen von Maßnahmen (z. B. Rücknahme der finanziellen Unterstützung) oder die Aussetzung der Mitgliedstaaten bei anhaltenden und eklatanten Verstößen gegen ihre Verpflichtungen sind zu schwach.","el":"Η ικανότητα της ΕΕ να διασφαλίζει ότι όλα τα κράτη μέλη της σέβονται τη δημοκρατία, το κράτος δικαίου και τα θεμελιώδη δικαιώματα πρέπει να ενισχυθεί: είναι απαράδεκτο το γεγονός ότι μια ένωση δημοκρατικών κρατών δεν μπορεί εύκολα να αναλάβει δράση εάν ένα από τα μέλη της πάψει να είναι δημοκρατικό. Οι τρέχουσες διαδικασίες για την ανάληψη δράσης (π.χ. ανάκληση της χρηματοδοτικής στήριξης) ή για την αναστολή των κρατών μελών σε περίπτωση διαρκούς και κατάφωρης παραβίασης των υποχρεώσεών τους είναι υπερβολικά αδύναμες.","es":"Debe reforzarse la capacidad de la UE para garantizar que todos sus Estados miembros respeten la democracia, el Estado de Derecho y los derechos fundamentales: es inaceptable que una unión de Estados democráticos no pueda actuar fácilmente si uno de sus miembros deja de ser democrático. Los procedimientos actuales para adoptar medidas (por ejemplo, retirar la ayuda financiera) o para suspender a los Estados miembros en el incumplimiento persistente y flagrante de sus obligaciones son demasiado débiles.","et":"Tuleb suurendada ELi suutlikkust tagada, et kõik tema liikmesriigid austaksid demokraatiat, õigusriigi põhimõtet ja põhiõigusi: on vastuvõetamatu, et demokraatlike riikide liit ei saa lihtsalt tegutseda, kui üks selle liikmetest lakkab olemast demokraatlik. Praegused menetlused meetmete võtmiseks (nt rahalise toetuse tühistamine) või nende liikmesriikide peatamiseks, kes oma kohustusi pidevalt ja jõhkralt rikuvad, on liiga nõrgad.","fi":"EU:n valmiuksia varmistaa, että kaikki sen jäsenvaltiot kunnioittavat demokratiaa, oikeusvaltiota ja perusoikeuksia, on vahvistettava: on mahdotonta hyväksyä sitä, että demokraattisten valtioiden unioni ei voi helposti ryhtyä toimiin, jos yksi sen jäsenistä lakkaa olemasta demokraattinen. Nykyiset menettelyt toimien toteuttamiseksi (esim. taloudellisen tuen peruuttaminen) tai jäsenvaltioiden keskeyttämiseksi, jos ne rikkovat velvoitteitaan jatkuvasti ja räikeästi, ovat liian heikkoja.","fr":"La capacité de l’UE à veiller à ce que tous ses États membres respectent la démocratie, l’État de droit et les droits fondamentaux doit être renforcée: il est inacceptable qu’une union d’États démocratiques ne puisse pas facilement agir si l’un de ses membres cesse d’être démocratique. Les procédures actuelles d’action (par exemple, retrait du soutien financier) ou de suspension des États membres en cas de manquement persistant et flagrant à leurs obligations sont trop faibles.","ga":"Ní mór feabhas a chur ar chumas an Aontais a áirithiú go n-urramóidh a Bhallstáit uile an daonlathas, an smacht reachta agus cearta bunúsacha: Tá sé do-ghlactha nach féidir le haontas de stáit dhaonlathacha gníomhú go héasca má scoireann ceann de na Ballstáit de bheith daonlathach. Tá na nósanna imeachta reatha maidir le gníomhaíocht a dhéanamh (e.g. tacaíocht airgeadais a tharraingt siar) nó maidir le Ballstáit a chur ar fionraí i sárú leanúnach agus follasach a gcuid oibleagáidí ró-lag.","hr":"Potrebno je ojačati sposobnost EU-a da osigura da sve države članice poštuju demokraciju, vladavinu prava i temeljna prava: neprihvatljivo je da unija demokratskih država ne može lako poduzeti mjere ako jedan od njezinih članova prestane biti demokratski. Trenutačni postupci za poduzimanje mjera (npr. povlačenje financijske potpore) ili obustavu država članica u slučaju trajnog i očitog kršenja njihovih obveza preslabi su.","hu":"Meg kell erősíteni az EU azon képességét, hogy valamennyi tagállama tiszteletben tartsa a demokráciát, a jogállamiságot és az alapvető jogokat: elfogadhatatlan, hogy a demokratikus államok uniója nem tud könnyen fellépni, ha egyik tagja megszűnik demokratikusnak lenni. A jelenlegi intézkedések (pl. a pénzügyi támogatás visszavonása) vagy a tagállamok tartós és nyilvánvaló megszegése esetén történő felfüggesztésére vonatkozó jelenlegi eljárások túl gyengék.","it":"Occorre rafforzare la capacità dell'UE di garantire che tutti i suoi Stati membri rispettino la democrazia, lo Stato di diritto e i diritti fondamentali: è inaccettabile che un'unione di Stati democratici non possa agevolmente agire se uno dei suoi membri cessa di essere democratico. Le attuali procedure per intervenire (ad esempio, la revoca del sostegno finanziario) o per sospendere gli Stati membri in caso di violazione persistente e palese dei loro obblighi sono troppo deboli.","lt":"Turi būti stiprinami ES gebėjimai užtikrinti, kad visos jos valstybės narės gerbtų demokratiją, teisinę valstybę ir pagrindines teises: nepriimtina, kad demokratinių valstybių sąjunga negali lengvai imtis veiksmų, jei viena iš jos narių nustoja būti demokratiška. Dabartinės procedūros, pagal kurias imamasi veiksmų (pvz., nutraukiama finansinė parama) arba sustabdomos valstybės narės, nuolat ir akivaizdžiai pažeidusios savo įsipareigojimus, yra per silpnos.","lv":"Ir jāstiprina ES spēja nodrošināt, ka visas tās dalībvalstis ievēro demokrātiju, tiesiskumu un pamattiesības: ir nepieņemami, ka demokrātisku valstu savienība nevar vienkārši rīkoties, ja kāds no tās locekļiem vairs nav demokrātisks. Pašreizējās procedūras pasākumu veikšanai (piemēram, finansiālā atbalsta atcelšanai) vai dalībvalstu pastāvīgas un acīmredzamas pienākumu neizpildes apturēšanai ir pārāk vājas.","mt":"Il-kapaċità tal-UE li tiżgura li l-Istati Membri kollha tagħha jirrispettaw id-demokrazija, l-istat tad-dritt u d-drittijiet fundamentali għandha tissaħħaħ: mhuwiex aċċettabbli li unjoni ta’ stati demokratiċi ma tkunx tista’ tieħu azzjoni faċilment jekk wieħed mill-membri tagħha ma jibqax demokratiku. Il-proċeduri attwali għat-teħid ta’ azzjoni (eż. l-irtirar tal-appoġġ finanzjarju) jew għas-sospensjoni tal-Istati Membri fi ksur persistenti u sfaċċat tal-obbligi tagħhom huma dgħajfa wisq.","nl":"Het vermogen van de EU om ervoor te zorgen dat alle lidstaten de democratie, de rechtsstaat en de grondrechten eerbiedigen, moet worden versterkt: het is onaanvaardbaar dat een unie van democratische staten niet gemakkelijk kan optreden als een van haar leden ophoudt democratisch te zijn. De huidige procedures voor het nemen van maatregelen (bijvoorbeeld het intrekken van financiële steun) of het opschorten van lidstaten in voortdurende en flagrante niet-nakoming van hun verplichtingen zijn te zwak.","pl":"Należy zwiększyć zdolność UE do zapewnienia poszanowania demokracji, praworządności i praw podstawowych przez wszystkie państwa członkowskie: niedopuszczalne jest, aby unia państw demokratycznych nie mogła łatwo podjąć działań, jeżeli jeden z jej członków przestanie być demokratyczny. Obecne procedury podejmowania działań (np. wycofywania wsparcia finansowego) lub zawieszania państw członkowskich w przypadku uporczywego i rażącego naruszania ich zobowiązań są zbyt słabe.","pt":"A capacidade da UE para garantir que todos os seus Estados-Membros respeitem a democracia, o Estado de direito e os direitos fundamentais deve ser reforçada: é inaceitável que uma união de Estados democráticos não possa agir facilmente se um dos seus membros deixar de ser democrático. Os atuais procedimentos para tomar medidas (por exemplo, retirar o apoio financeiro) ou para suspender os Estados-Membros em caso de incumprimento persistente e flagrante das suas obrigações são demasiado fracos.","ro":"Capacitatea UE de a se asigura că toate statele sale membre respectă democrația, statul de drept și drepturile fundamentale trebuie consolidată: este inacceptabil faptul că o uniune a statelor democratice nu poate acționa cu ușurință dacă unul dintre membrii săi încetează să mai fie democratic. Procedurile actuale pentru luarea de măsuri (de exemplu, retragerea sprijinului financiar) sau pentru suspendarea statelor membre în cazul încălcării persistente și flagrante a obligațiilor lor sunt prea slabe.","sk":"Musí sa posilniť schopnosť EÚ zabezpečiť, aby všetky jej členské štáty rešpektovali demokraciu, právny štát a základné práva: je neprijateľné, aby únia demokratických štátov nemohla ľahko konať, ak jeden z jej členov prestane byť demokratický. Súčasné postupy prijímania opatrení (napr. zrušenie finančnej podpory) alebo pozastavenia členských štátov v prípade pretrvávajúceho a očividného porušovania ich povinností sú príliš slabé.","sl":"Okrepiti je treba sposobnost EU, da zagotovi, da vse njene države članice spoštujejo demokracijo, pravno državo in temeljne pravice: nesprejemljivo je, da unija demokratičnih držav ne more zlahka ukrepati, če eden od njenih članov preneha biti demokratičen. Sedanji postopki za ukrepanje (npr. umik finančne podpore) ali za začasno ustavitev držav članic, ki vztrajno in očitno kršijo svoje obveznosti, so prešibki.","sv":"EU:s kapacitet att se till att alla medlemsstater respekterar demokratin, rättsstatsprincipen och de grundläggande rättigheterna måste stärkas: det är oacceptabelt att en union av demokratiska stater inte lätt kan vidta åtgärder om en av dess medlemmar upphör att vara demokratisk. De nuvarande förfarandena för att vidta åtgärder (t.ex. dra tillbaka ekonomiskt stöd) eller för att tillfälligt upphäva medlemsstater som ihållande och flagrant åsidosätter sina skyldigheter är för svaga."}},"title":{"en":"Ensuring that member states respect democracy and the rule of law","machine_translations":{"bg":"Гарантиране, че държавите членки зачитат демокрацията и принципите на правовата държава","cs":"Zajištění toho, aby členské státy dodržovaly demokracii a právní stát","da":"Sikring af, at medlemsstaterne respekterer demokratiet og retsstatsprincippet","de":"Gewährleistung der Achtung der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit durch die Mitgliedstaaten","el":"Διασφάλιση του σεβασμού της δημοκρατίας και του κράτους δικαίου από τα κράτη μέλη","es":"Garantizar que los Estados miembros respeten la democracia y el Estado de Derecho","et":"Tagada, et liikmesriigid austaksid demokraatiat ja õigusriigi põhimõtet","fi":"Sen varmistaminen, että jäsenvaltiot kunnioittavat demokratiaa ja oikeusvaltioperiaatetta","fr":"Veiller à ce que les États membres respectent la démocratie et l’État de droit","ga":"A áirithiú go n-urramóidh na Ballstáit an daonlathas agus an smacht reachta","hr":"Osiguravanje da države članice poštuju demokraciju i vladavinu prava","hu":"Annak biztosítása, hogy a tagállamok tiszteletben tartsák a demokráciát és a jogállamiságot","it":"Garantire che gli Stati membri rispettino la democrazia e lo Stato di diritto","lt":"Užtikrinti, kad valstybės narės gerbtų demokratiją ir teisinę valstybę","lv":"Nodrošināt, ka dalībvalstis ievēro demokrātiju un tiesiskumu","mt":"L-iżgurar li l-Istati Membri jirrispettaw id-demokrazija u l-istat tad-dritt","nl":"Ervoor zorgen dat de lidstaten de democratie en de rechtsstaat eerbiedigen","pl":"Dbanie o to, by państwa członkowskie szanowały demokrację i praworządność","pt":"Assegurar que os Estados-Membros respeitam a democracia e o Estado de direito","ro":"Asigurarea faptului că statele membre respectă democrația și statul de drept","sk":"Zabezpečenie toho, aby členské štáty rešpektovali demokraciu a právny štát","sl":"Zagotavljanje, da države članice spoštujejo demokracijo in pravno državo","sv":"Se till att medlemsstaterna respekterar demokratin och rättsstatsprincipen"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/ValuesRights/f/12/proposals/87488/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/ValuesRights/f/12/proposals/87488/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...