Values and rights, rule of law, security
#TheFutureIsYours Looking after citizens’ freedoms
Sekularisaatiodirektiivi
Sekulaari EU on neutraali ja toimii irrallaan kaikista uskonnoista ja uskonnollisista näkemyksistä. Sen toiminta perustuu vain ja ainoastaan tietoon eikä uskonnollisiin näkemyksiin. Eri uskontojen harjoittajien ja uskonnottomien syrjintä sekä katsomusten vastakkainasettelu vältetään pitämällä valtiot ja uskonnot erillään.
Sekularismi ei ole argumentti mitään uskontoa vastaan. Se hyväksyy niin uskonnot kuin uskonnottomuuden. Sekulaarin tiedon perusta on tässä elämässä, se vaikuttaa tämän elämän kulkuun ja on testattavissa tämän elämän kokemuksilla. Tämän tulee olla yhteinen maallisen yhteiskunnan perusta niin uskonnottomille kuin eri uskontojen kannattajille.
EU:n jäsenvaltioissa uskonnottomien ja eri uskontojen kannattajien asema vaihtelee. Erilainen kohtelu lisää eriarvoisuutta ja syrjintää. Tämä aiheuttaa ristiriitoja jäsenvaltioiden sisällä ja välillä. Siksi tarvitaan lainsäädännön sekularisointia ja sen tueksi sekularisaatiodirektiivi.
Yhteentörmäysmomenttien määrä kasvaa, kun kilpailevia uskontoja ilmaantuu vanhojen valtauskontojen reviirille. Monikulttuurisuuden ja uskonnonvapauden nimissä ei saa mitätöidä sekularismin perusarvoja, mutta ei myöskään harjoittaa maahanmuuttajavihamielistä saatikka rasistista politiikkaa.
Sekulaari EU takaa kansalaisilleen uskonnon- ja vakaumuksen vapauden, jonka mukaan kaikilla kansalaisilla on oikeus valita mikä tahansa uskonto tai katsomus ja myös tulla tasaveroisesti kohdelluksi tästä valinnasta riippumatta.
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
d7a9cfab7a11f47c7d99ad5feea31635ea420c1eb7e6b4737ed9fead045761bc
Source:
{"body":{"fi":"Sekulaari EU on neutraali ja toimii irrallaan kaikista uskonnoista ja uskonnollisista näkemyksistä. Sen toiminta perustuu vain ja ainoastaan tietoon eikä uskonnollisiin näkemyksiin. Eri uskontojen harjoittajien ja uskonnottomien syrjintä sekä katsomusten vastakkainasettelu vältetään pitämällä valtiot ja uskonnot erillään.\n\nSekularismi ei ole argumentti mitään uskontoa vastaan. Se hyväksyy niin uskonnot kuin uskonnottomuuden. Sekulaarin tiedon perusta on tässä elämässä, se vaikuttaa tämän elämän kulkuun ja on testattavissa tämän elämän kokemuksilla. Tämän tulee olla yhteinen maallisen yhteiskunnan perusta niin uskonnottomille kuin eri uskontojen kannattajille.\n\nEU:n jäsenvaltioissa uskonnottomien ja eri uskontojen kannattajien asema vaihtelee. Erilainen kohtelu lisää eriarvoisuutta ja syrjintää. Tämä aiheuttaa ristiriitoja jäsenvaltioiden sisällä ja välillä. Siksi tarvitaan lainsäädännön sekularisointia ja sen tueksi sekularisaatiodirektiivi.\n\nYhteentörmäysmomenttien määrä kasvaa, kun kilpailevia uskontoja ilmaantuu vanhojen valtauskontojen reviirille. Monikulttuurisuuden ja uskonnonvapauden nimissä ei saa mitätöidä sekularismin perusarvoja, mutta ei myöskään harjoittaa maahanmuuttajavihamielistä saatikka rasistista politiikkaa. \n\nSekulaari EU takaa kansalaisilleen uskonnon- ja vakaumuksen vapauden, jonka mukaan kaikilla kansalaisilla on oikeus valita mikä tahansa uskonto tai katsomus ja myös tulla tasaveroisesti kohdelluksi tästä valinnasta riippumatta.","machine_translations":{"bg":"Светският ЕС е неутрален и независим от всички религии и убеждения. Дейността му се основава единствено на знания, а не на религиозни съображения. Дискриминацията срещу религиозните и невярващите и невярващите и сблъсъците между убежденията се избягват, като държавите и религиите остават разделени. Секуларизмът не е аргумент срещу религията. Той приема както религии, така и нерелигиозни убеждения. Основата на светските познания се крие в този живот, оказва влияние върху хода на този живот и трябва да бъде проверена въз основа на опита от този живот. Това трябва да бъде обща основа за светското общество както за невярващите, така и за поддръжниците на различните религии. В държавите – членки на ЕС, положението на невярващите и поддръжниците на различни религии е различно. Неравното третиране увеличава неравенствата и дискриминацията. Това води до конфликти в рамките на държавите членки и между тях. Поради това е необходима секуларизация на законодателството, подкрепена от директива за секуларизацията. Броят на моментите на сблъсък се увеличава с появата на съперничещи религии при възраждането на старите излитания. В интерес на културното многообразие и свободата на вероизповеданието не трябва да се подкопават основните ценности на секуларизма, но и омразата към имигрантите и расистките политики не трябва да се преследват. Светски ЕС гарантира на своите граждани правото на свобода на религията или убежденията, съгласно което всички граждани имат право да избират всяка религия или убеждения и да бъдат третирани еднакво независимо от този избор.","cs":"Sekulární EU je neutrální a nezávislá na všech náboženstvích a přesvědčeních. Jeho činnost je založena pouze na znalostech, a nikoli na náboženských hlediscích. Diskriminace náboženských a nevěřících a konfrontace mezi přesvědčeními se předchází oddělením států a náboženství. Sekularismus není argumentem proti náboženství. Přijímá náboženství i nenáboženská přesvědčení. Základem sekulárních znalostí je tento život, ovlivňuje jeho průběh a musí být testováno na základě zkušeností s tímto životem. To musí být společným základem pro sekulární společnost, a to jak pro nevěřící, tak pro příznivce různých náboženství. V členských státech EU se postavení nevěřících a příznivců různých náboženství liší. Nerovné zacházení zvyšuje nerovnosti a diskriminaci. To vede ke konfliktům v rámci členských států i mezi nimi. Proto je nutná sekularizace právních předpisů, podpořená směrnicí o sekularizaci. Počet srážek se zvyšuje, neboť se objevují soupeřící náboženství při obnově starých vzletů. V zájmu multikulturalismu a svobody náboženského vyznání nesmí být oslabovány základní hodnoty sekularismu, ale také nesmí být prosazována nenávist a rasistické politiky přistěhovalců. EU zaručuje svým občanům právo na svobodu náboženského vyznání nebo přesvědčení, podle něhož mají všichni občané právo zvolit si jakékoli náboženství nebo přesvědčení a na rovné zacházení bez ohledu na tuto volbu.","da":"Det sekulære EU er neutralt og uafhængigt af alle religioner og overbevisninger. Dens aktiviteter er udelukkende baseret på viden og ikke på religiøse overvejelser. Forskelsbehandling af religiøse og ikke-troende og konfrontation mellem trosretninger undgås ved at holde stater og religioner adskilt. Sekularisme er ikke et argument mod religion. Det accepterer både religioner og ikke-religiøse overbevisninger. Grundlaget for sekulær viden ligger i dette liv, påvirker livsforløbet og skal testes på grundlag af erfaringerne fra dette liv. Dette skal være et fælles grundlag for sekulære samfund, både for ikke-troende og for tilhængere af forskellige religioner. I EU-medlemsstaterne varierer situationen for ikke-troende og tilhængere af forskellige religioner. Ulige behandling øger uligheder og forskelsbehandling. Dette fører til konflikter inden for og mellem medlemsstaterne. Der er derfor behov for en sekularisering af lovgivningen understøttet af et sektorseringsdirektiv. Antallet af kollisionsmomenter stiger, efterhånden som rivaliserende religioner dukker op på genopretningen af gamle starter. Af hensyn til multikulturalisme og religionsfrihed må sekularismens grundlæggende værdier ikke undermineres, men også indvandrerhad og racistiske politikker må ikke forfølges. Sekulært garanterer EU sine borgere retten til religions- og trosfrihed, ifølge hvilken alle borgere har ret til at vælge en hvilken som helst religion eller tro og til at blive behandlet lige uanset dette valg.","de":"Die säkulare EU ist neutral und unabhängig von allen Religionen und Überzeugungen. Ihre Tätigkeit beruht ausschließlich auf Wissen und nicht auf religiösen Erwägungen. Die Diskriminierung von Glaubens- und Nichtgläubigen und die Konfrontation zwischen Überzeugungen werden dadurch vermieden, dass Staaten und Religionen voneinander getrennt bleiben. Der Säkularismus ist kein Argument gegen Religion. Sie akzeptiert sowohl Religionen als auch nichtreligiöse Überzeugungen. Die Grundlage des säkularen Wissens liegt in diesem Leben, beeinflusst den Verlauf dieses Lebens und muss anhand der Erfahrungen dieses Lebens getestet werden. Dies muss eine gemeinsame Grundlage für die säkulare Gesellschaft sein, und zwar sowohl für die Nichtgläubiger als auch für die Anhänger verschiedener Religionen. In den EU-Mitgliedstaaten ist die Position von Nichtgläubigen und Befürwortern verschiedener Religionen unterschiedlich. Ungleiche Behandlung verstärkt Ungleichheiten und Diskriminierung. Dies führt zu Konflikten innerhalb und zwischen den Mitgliedstaaten. Daher ist eine Säkularisierung der Rechtsvorschriften erforderlich, die durch eine Secularisierungsrichtlinie unterstützt wird. Die Zahl der Kollisionsmomente steigt, da konkurrierende Religionen auf der Wiederbelebung alter Starts erscheinen. Im Interesse des Multikulturalismus und der Religionsfreiheit dürfen die Grundwerte des Säkularismus nicht untergraben werden, sondern auch der Zugewanderte Hass und rassistische Politik dürfen nicht verfolgt werden. Säkulare EU garantiert ihren Bürgerinnen und Bürgern das Recht auf Religions- und Weltanschauungsfreiheit, wonach alle Bürger das Recht haben, jede Religion oder Weltanschauung zu wählen und unabhängig von dieser Wahl gleich behandelt zu werden.","el":"Η κοσμική ΕΕ είναι ουδέτερη και ανεξάρτητη από όλες τις θρησκείες και πεποιθήσεις. Οι δραστηριότητές της βασίζονται μόνο στη γνώση και όχι σε θρησκευτικά ζητήματα. Οι διακρίσεις σε βάρος θρησκευτικών και μη πιστών και η αντιπαράθεση μεταξύ πεποιθήσεων αποφεύγονται με τη διατήρηση χωριστών κρατών και θρησκειών. Ο κοσμικός χαρακτήρας δεν αποτελεί επιχείρημα κατά της θρησκείας. Δέχεται τόσο θρησκείες όσο και μη θρησκευτικές πεποιθήσεις. Η βάση της κοσμικής γνώσης έγκειται στη ζωή αυτή, επηρεάζει την πορεία της και πρέπει να εξετάζεται με βάση την εμπειρία της. Αυτό πρέπει να αποτελέσει κοινή βάση για την κοσμική κοινωνία, τόσο για τους μη πιστούς όσο και για τους υποστηρικτές διαφορετικών θρησκειών. Στα κράτη μέλη της ΕΕ, η θέση των μη πιστών και των υποστηρικτών διαφορετικών θρησκειών ποικίλλει. Η άνιση μεταχείριση αυξάνει τις ανισότητες και τις διακρίσεις. Αυτό οδηγεί σε συγκρούσεις εντός και μεταξύ των κρατών μελών. Ως εκ τούτου, απαιτείται η εκκοσμίκευση της νομοθεσίας, η οποία θα υποστηρίζεται από μια οδηγία για την εξάλειψη των διακρίσεων. Ο αριθμός των στιγμών σύγκρουσης αυξάνεται καθώς οι αντιανταγωνιστικές θρησκείες εμφανίζονται στην αναβίωση παλαιών απογειώσεων. Προς όφελος της πολυπολιτισμικότητας και της θρησκευτικής ελευθερίας, δεν πρέπει να υπονομεύονται οι θεμελιώδεις αξίες του κοσμικού χαρακτήρα, αλλά και το μίσος και οι ρατσιστικές πολιτικές των μεταναστών. Ο κοσμικός χαρακτήρας της ΕΕ εγγυάται στους πολίτες της το δικαίωμα στην ελευθερία θρησκείας ή πεποιθήσεων, σύμφωνα με το οποίο όλοι οι πολίτες έχουν το δικαίωμα να επιλέγουν οποιαδήποτε θρησκεία ή πεποιθήσεις και να τυγχάνουν ίσης μεταχείρισης ανεξάρτητα από την επιλογή αυτή.","en":"The secular EU is neutral and independent of all religions and beliefs. Its activities are based only on knowledge and not on religious considerations. Discrimination against religious and non-believers and confrontation between beliefs is avoided by keeping states and religions separate. Secularism is not an argument against religion. It accepts both religions and non-religious beliefs. The basis of secular knowledge lies in this life, affects the course of that life and must be tested on the experience of that life. This must be a common basis for secular society, both for the non-believers and for the supporters of different religions. In the EU Member States, the position of non-believers and supporters of different religions varies. Unequal treatment increases inequalities and discrimination. This leads to conflicts within and between Member States. A secularisation of legislation is therefore needed, supported by a Secularisation Directive. The number of collision moments increases as rival religions appear on the revival of old take-offs. In the interests of multiculturalism and freedom of religion, the fundamental values of secularism must not be undermined, but also immigrant hatred and racist policies must not be pursued. Secular the EU guarantees its citizens the right to freedom of religion or belief, according to which all citizens have the right to choose any religion or belief and to be treated equally regardless of this choice.","es":"La UE laica es neutral e independiente de todas las religiones y creencias. Sus actividades se basan únicamente en el conocimiento y no en consideraciones religiosas. La discriminación contra los religiosos y los no creyentes y la confrontación entre creencias se evitan manteniendo separados los Estados y las religiones. El laicismo no es un argumento contra la religión. Acepta tanto las religiones como las creencias no religiosas. La base de los conocimientos laicos radica en esta vida, afecta al curso de la misma y debe probarse en función de la experiencia de la misma. Esto debe ser una base común para la sociedad laica, tanto para los no creyentes como para los partidarios de distintas religiones. En los Estados miembros de la UE, la posición de los no creyentes y partidarios de diferentes religiones varía. La desigualdad de trato aumenta las desigualdades y la discriminación. Esto da lugar a conflictos dentro de los Estados miembros y entre ellos. Por lo tanto, es necesaria una secularización de la legislación, respaldada por una Directiva sobre la titulización. El número de momentos de colisión aumenta a medida que aparecen religiones rivales en la reactivación de antiguos despegues. En aras del multiculturalismo y de la libertad religiosa, no deben socavarse los valores fundamentales del secularismo, sino que tampoco deben perseguirse el odio inmigrante ni las políticas racistas. Laico la UE garantiza a sus ciudadanos el derecho a la libertad de religión o creencias, según el cual todos los ciudadanos tienen derecho a elegir cualquier religión o creencia y a recibir el mismo trato con independencia de esta elección.","et":"Ilmalik EL on neutraalne ja sõltumatu kõigist religioonidest ja veendumustest. Tema tegevus põhineb üksnes teadmistel, mitte usulistel kaalutlustel. Religioossete ja mitteusklike diskrimineerimist ning uskude vastandumist välditakse, hoides riigid ja religioonid lahus. Sekularism ei ole usuvastane argument. EL aktsepteerib nii religioone kui ka mitteusulisi veendumusi. Ilmalike teadmiste alus peitub selles elus, mõjutab selle elukäiku ja seda tuleb katsetada selle elu kogemuste põhjal. See peab olema ilmaliku ühiskonna ühine alus nii mitteusklike kui ka erinevate religioonide toetajate jaoks. ELi liikmesriikides on eri usundite mitteusklike ja toetajate olukord erinev. Ebavõrdne kohtlemine suurendab ebavõrdsust ja diskrimineerimist. See põhjustab konflikte liikmesriikides ja nende vahel. Seetõttu on vaja õigusakte ilmalikuks muuta, mida toetab sekulariseerimist käsitlev direktiiv. Kokkupõrkemomentide arv suureneb, sest vanade startide taaselavnemisel on näha rivaalitsevaid religioone. Multikultuursuse ja usuvabaduse huvides ei tohi õõnestada sekularismi põhiväärtusi, vaid ka sisserändajate vihkamist ja rassistlikku poliitikat. Ilma selleta tagab EL oma kodanikele õiguse usu- ja veendumusvabadusele, mille kohaselt on kõigil kodanikel õigus valida mis tahes usutunnistus või veendumus ning neid tuleb kohelda võrdselt, olenemata sellest valikust.","fr":"L’Union laïque est neutre et indépendante de toutes les religions et convictions. Ses activités reposent uniquement sur des connaissances et non sur des considérations religieuses. La discrimination à l’égard des croyants et des non-croyants et la confrontation entre les croyances sont évitées en maintenant les États et les religions séparés. La laïcité n’est pas un argument contre la religion. Il accepte à la fois les religions et les croyances non religieuses. La base des connaissances laïques réside dans cette vie, a une incidence sur le déroulement de cette vie et doit être testée sur la base de l’expérience de cette vie. Il doit s’agir d’une base commune pour la société laïque, tant pour les non-croyants que pour les partisans de différentes religions. Dans les États membres de l’UE, la position des non-croyants et des partisans de différentes religions varie. L’inégalité de traitement accroît les inégalités et la discrimination. Il en résulte des conflits au sein des États membres et entre eux. Une sécularisation de la législation est donc nécessaire, soutenue par une directive relative à la secularisation. Le nombre de moments de collision augmente à mesure que des religions rivales apparaissent lors de la reprise d’anciens décollages. Dans l’intérêt du multiculturalisme et de la liberté de religion, les valeurs fondamentales de la laïcité ne doivent pas être bafouées, mais aussi la haine des immigrants et les politiques racistes ne doivent pas être poursuivies. Laïque, l’UE garantit à ses citoyens le droit à la liberté de religion ou de conviction, en vertu duquel tous les citoyens ont le droit de choisir n’importe quelle religion ou conviction et d’être traités sur un pied d’égalité quel que soit ce choix.","ga":"Tá an AE saolta neodrach agus neamhspleách ar gach reiligiún agus creideamh. A chuid gníomhaíochtaí atá bunaithe ach amháin ar eolas agus ní ar chúrsaí creidimh. Seachnaítear idirdhealú in aghaidh reiligiúnach agus neamhchreidimh agus coimhlint idir creidimh trí stáit agus reiligiúin a choinneáil scartha óna chéile. Níl an secularism argóint i gcoinne reiligiúin. Glacann sé leis an dá reiligiún agus leis an gcreideamh neamhchreidimh. Tá an bonn an eolais tuata sa saol seo, tionchar ar an gcúrsa den saol agus ní mór a thástáil ar an taithí a bhaineann leis an saol. Ní mór é seo a bheith ina bhunús coiteann don tsochaí saolta, araon do na neamh-chreidmhigh agus do lucht tacaíochta reiligiúin éagsúla. I mBallstáit AE, tá éagsúlacht ann maidir le seasamh na neamhchreidmheoirí agus na daoine a thacaíonn le reiligiúin éagsúla. Méadaíonn cóir neamh-chomhionann éagothroime agus idirdhealú. Eascraíonn coinbhleachtaí as sin laistigh de na Ballstáit agus eatarthu. Dá bhrí sin, is gá an reachtaíocht a chur ó mhaith, le tacaíocht ó Threoir um Uighniú. Méadaíonn líon na chuimhneacháin imbhuailtí mar reiligiúin rival le feiceáil ar athbheochan éirí de thalamh d’aois. Ar mhaithe leis an ilchultúrachas agus leis an tsaoirse reiligiúin, níor cheart an bonn a bhaint de luachanna bunúsacha an tuata, ach níor cheart dul sa tóir freisin ar fhuath inimirceach ná ar bheartais chiníocha. Is mian leis an AE go ráthaíonn an AE an ceart chun saoirse reiligiúin nó creidimh dá shaoránaigh, ar dá réir a bhfuil sé de cheart ag gach saoránach aon reiligiún nó creideamh a roghnú agus go gcaithfear go cothrom leo beag beann ar an rogha sin.","hr":"Sekularni EU neutralan je i neovisan o svim religijama i uvjerenjima. Njegove aktivnosti temelje se samo na znanju, a ne na vjerskim razlozima. Diskriminacija vjerskih i nevjernika te sukob uvjerenja izbjegavaju se odvajanjem država i religija. Sekularizam nije argument protiv vjere. Prihvaća i religije i nevjerska uvjerenja. Temelj sekularnog znanja nalazi se u tom životu, utječe na tijek tog života i mora se ispitati na temelju iskustva stečenog tijekom tog života. To mora biti zajednički temelj sekularnog društva, kako za nevjernike tako i za navijače različitih religija. U državama članicama EU-a položaj nevjernika i pristaša različitih religija razlikuje se. Nejednako postupanje povećava nejednakosti i diskriminaciju. To dovodi do sukoba unutar država članica i među njima. Stoga je potrebna sekularizacija zakonodavstva, uz potporu Direktive o sekularizaciji. Broj momenata sudara povećava se kako se konkurentske religije pojavljuju pri oživljavanju starih polijetanja. U interesu multikulturalizma i slobode vjeroispovijesti ne smiju se ugroziti temeljne vrijednosti sekularizma, već se ne smiju provoditi ni mržnja i rasističke politike imigranti. Sekularno EU svojim građanima jamči pravo na slobodu vjeroispovijesti ili uvjerenja, u skladu s kojim svi građani imaju pravo odabrati bilo koju vjeru ili uvjerenje te da se prema njima jednako postupa neovisno o tom izboru.","hu":"A világi EU semleges és független minden vallástól és meggyőződéstől. Tevékenysége kizárólag tudáson alapul, vallási megfontolásokon nem. A vallási és nem hívőkkel szembeni megkülönböztetés és a meggyőződések közötti konfrontáció az államok és a vallások elkülönítésével kerülendő el. A szekularizáció nem a vallás ellen szól. A vallásokat és a nem vallási meggyőződéseket egyaránt elfogadja. A világi ismeretek alapja ebben az életben rejlik, hatással van ennek az életnek a folyamatára, és azt az élet tapasztalatai alapján kell tesztelni. Ennek közös alapot kell képeznie a világi társadalom számára, mind a nem hívők, mind a különböző vallások szurkolói számára. Az uniós tagállamokban eltérő a különböző vallású nem hívők és szurkolók helyzete. Az egyenlőtlen bánásmód növeli az egyenlőtlenségeket és a hátrányos megkülönböztetést. Ez konfliktusokhoz vezet a tagállamokon belül és azok között. Ezért a jogszabályok szekularizációjára van szükség, amit a szekularizációs irányelv is támogat. Az ütközési pillanatok száma növekszik, mivel a rivális vallások megjelennek a régi felszállások újjáélesztésekor. A multikulturalizmus és a vallásszabadság érdekében nem szabad aláásni a szekularizmus alapvető értékeit, hanem a bevándorló gyűlölet- és rasszista politikákat sem szabad folytatni. Az EU szekulárisan garantálja polgárai számára a vallás vagy meggyőződés szabadságához való jogot, amelynek értelmében minden polgárnak joga van bármely vallás vagy meggyőződés megválasztásához, és e választástól függetlenül egyenlő bánásmódhoz.","it":"L'UE laica è neutrale e indipendente da tutte le religioni e convinzioni. Le sue attività si basano esclusivamente sulla conoscenza e non su considerazioni religiose. La discriminazione nei confronti dei credenti e dei non credenti e il confronto tra fedi sono evitati mantenendo separati gli Stati e le religioni. La laicità non è un argomento contro la religione. Accetta sia le religioni che le convinzioni non religiose. La base della conoscenza laica risiede in questa vita, incide sulla sua durata e deve essere testata sulla sua esperienza. Questa deve essere una base comune per la società laica, sia per i non credenti che per i sostenitori di diverse religioni. Negli Stati membri dell'UE la posizione dei non credenti e dei sostenitori di diverse religioni varia. La disparità di trattamento aumenta le disuguaglianze e la discriminazione. Ciò comporta conflitti all'interno degli Stati membri e tra di essi. È pertanto necessaria una settarizzazione della legislazione, sostenuta da una direttiva di armonizzazione. Il numero di momenti di collisione aumenta con l'apparizione di religioni rivali sulla ripresa dei vecchi decolli. Nell'interesse del multiculturalismo e della libertà di religione, non devono essere compromessi i valori fondamentali della laicità, ma anche l'odio e le politiche razziste degli immigrati. Laica l'UE garantisce ai suoi cittadini il diritto alla libertà di religione o di credo, in virtù del quale tutti i cittadini hanno il diritto di scegliere qualsiasi religione o credo e di essere trattati allo stesso modo indipendentemente da tale scelta.","lt":"Pasaulietinė ES yra neutrali ir nepriklausoma nuo visų religijų ir įsitikinimų. Jos veikla grindžiama tik žiniomis, o ne religiniais sumetimais. Religinių ir netikinčiųjų diskriminacijos ir konfrontacijos tarp įsitikinimų išvengiama išlaikant valstybių ir religijų atskyrimą. Pasaulietiškumas nėra prieš religiją nukreiptas argumentas. Joje pripažįstamos ir religijos, ir nereliginiai įsitikinimai. Pasaulietinių žinių pagrindas yra šis gyvenimas, jis turi įtakos jo gyvenimo trukmei ir turi būti išbandytas remiantis šio gyvenimo patirtimi. Tai turi būti bendras pasaulietinės visuomenės pagrindas tiek netikintiems asmenims, tiek skirtingų religijų rėmėjams. ES valstybėse narėse netikinčiųjų ir skirtingų religijų rėmėjų padėtis skiriasi. Nevienodas požiūris didina nelygybę ir diskriminaciją. Dėl to kyla konfliktai valstybėse narėse ir tarp jų. Todėl reikia pasaulietizuoti teisės aktus, remiantis pasaulietizavimo direktyva. Susidūrimų momentų daugėja, nes atkuriant senus kilimus pasirodo konkuruojančių religijų skaičius. Siekiant daugiakultūriškumo ir religijos laisvės, neturi būti pakenkta pagrindinėms pasaulietiškumo vertybėms, taip pat neturi būti vykdoma imigrantų neapykanta ir rasistinė politika. Pasaulietinė ES užtikrina savo piliečiams teisę į religijos ar tikėjimo laisvę, pagal kurią visi piliečiai turi teisę pasirinkti bet kokią religiją ar tikėjimą ir su jais elgtis vienodai, nepriklausomai nuo šio pasirinkimo.","lv":"Laicīgā ES ir neitrāla un neatkarīga no visām reliģijām un uzskatiem. Tās darbības pamatā ir tikai zināšanas, nevis reliģiski apsvērumi. Tiek novērsta diskriminācija pret reliģiskiem un neticīgajiem un konfrontācija starp ticībām, saglabājot valstu un reliģiju nošķirtību. Sekulārisms nav arguments pret reliģiju. Tā pieņem gan reliģijas, gan nereliģiskus uzskatus. Laicīgās zināšanas ir balstītas uz šo dzīvi, ietekmē šīs dzīves gaitu, un tās ir jāpārbauda, pamatojoties uz šīs dzīves pieredzi. Tam ir jābūt kopīgam pamatam laicīgai sabiedrībai – gan neticīgajiem, gan dažādu reliģiju atbalstītājiem. Dažādu reliģiju neticīgo un līdzjutēju stāvoklis ES dalībvalstīs ir atšķirīgs. Nevienlīdzīga attieksme palielina nevienlīdzību un diskrimināciju. Tas rada konfliktus dalībvalstīs un starp tām. Tādēļ ir vajadzīga tiesību aktu sekulizēšana, ko atbalsta Secularizācijas direktīva. Sadursmju momentu skaits pieaug, jo, atjaunojot veco pacelšanos, parādās konkurējošās reliģijas. Multikulturālisma un reliģijas brīvības interesēs nedrīkst apdraudēt sekulārisma pamatvērtības, bet nedrīkst īstenot arī imigrantu naidu un rasistisku politiku. Sekulāri ES garantē saviem pilsoņiem tiesības uz reliģijas vai ticības brīvību, saskaņā ar kurām visiem pilsoņiem ir tiesības izvēlēties jebkuru reliģiju vai ticību un saņemt vienlīdzīgu attieksmi neatkarīgi no šīs izvēles.","mt":"L-UE sekulari hija newtrali u indipendenti mir-reliġjonijiet u t-twemmin kollha. L-attivitajiet tagħha huma bbażati biss fuq l-għarfien u mhux fuq kunsiderazzjonijiet reliġjużi. Id-diskriminazzjoni kontra r-reliġjonijiet u dawk li ma jemmnux u l-konfrontazzjoni bejn it-twemmin tiġi evitata billi l-istati u r-reliġjonijiet jinżammu separati. Is-sekulariżmu mhuwiex argument kontra r-reliġjon. Hija taċċetta kemm reliġjonijiet kif ukoll twemmin mhux reliġjuż. Il-bażi ta’ għarfien sekulari tinsab f’din il-ħajja, taffettwa l-kors ta’ dik il-ħajja u trid tiġi ttestjata fuq l-esperjenza ta’ dik il-ħajja. Din għandha tkun bażi komuni għas-soċjetà sekulari, kemm għal dawk li ma jemmnux kif ukoll għas-sostenituri ta’ reliġjonijiet differenti. Fl-Istati Membri tal-UE, il-pożizzjoni ta’ dawk li ma jemmnux u dawk li jappoġġjaw reliġjonijiet differenti tvarja. It-trattament inugwali jżid l-inugwaljanzi u d-diskriminazzjoni. Dan iwassal għal kunflitti fi ħdan u bejn l-Istati Membri. Għalhekk hija meħtieġa sekularizzazzjoni tal-leġiżlazzjoni, appoġġata minn Direttiva dwar is-Sekularizzazzjoni. In-numru ta’ mumenti ta’ kolliżjoni jiżdied hekk kif ir-reliġjonijiet rivali jidhru fuq il-qawmien mill-ġdid ta’ tkeċċijiet qodma. Fl-interessi tal-multikulturaliżmu u l-libertà tar-reliġjon, il-valuri fundamentali tas-sekulariżmu m’għandhomx jiddgħajfu, iżda m’għandhomx jiġu segwiti wkoll il-mibegħda tal-immigranti u l-politiki razzisti. Sekulari l-UE tiggarantixxi liċ-ċittadini tagħha d-dritt għal-libertà ta’ reliġjon jew twemmin, skont liema ċ-ċittadini kollha għandhom id-dritt li jagħżlu kwalunkwe reliġjon jew twemmin u li jiġu ttrattati b’mod ugwali irrispettivament minn din l-għażla.","nl":"De seculiere EU is neutraal en onafhankelijk van alle religies en overtuigingen. Haar activiteiten zijn uitsluitend gebaseerd op kennis en niet op religieuze overwegingen. Discriminatie van religieuze en niet-gelovigen en confrontatie tussen overtuigingen worden voorkomen door staten en religies gescheiden te houden. Secularisme is geen argument tegen godsdienst. Zij aanvaardt zowel godsdiensten als niet-religieuze overtuigingen. De basis van seculiere kennis ligt in dit leven, beïnvloedt het verloop van dat leven en moet worden getoetst aan de ervaring van dat leven. Dit moet een gemeenschappelijke basis vormen voor de seculiere samenleving, zowel voor de niet-gelovigen als voor de aanhangers van verschillende religies. In de EU-lidstaten varieert de positie van niet-gelovigen en aanhangers van verschillende religies. Ongelijke behandeling leidt tot meer ongelijkheid en discriminatie. Dit leidt tot conflicten binnen en tussen lidstaten. Daarom is een secularisering van de wetgeving nodig, ondersteund door een Secularisatierichtlijn. Het aantal botsingsmomenten neemt toe naarmate rivaliserende religies zich bij de heropleving van oude starts voordoen. In het belang van multiculturalisme en godsdienstvrijheid mogen de fundamentele waarden van secularisme niet worden ondermijnd, maar mogen ook immigrantenhaat en racistische beleidsmaatregelen niet worden nagestreefd. Seculier is dat de EU haar burgers het recht op vrijheid van godsdienst of overtuiging garandeert, op grond waarvan alle burgers het recht hebben om ongeacht hun keuze een godsdienst of levensovertuiging te kiezen en gelijk te worden behandeld.","pl":"Świecka UE jest neutralna i niezależna od wszystkich religii i przekonań. Jego działalność opiera się wyłącznie na wiedzy, a nie na względach religijnych. Unika się dyskryminacji religijnej i niewierzących oraz konfrontacji między przekonaniami poprzez oddzielenie państw od religii. Sekularyzm nie jest argumentem przeciwko religii. Akceptuje zarówno religie, jak i przekonania niereligijne. Podstawa wiedzy świeckiej leży w tym życiu, wpływa na przebieg tego życia i musi być przetestowana na podstawie doświadczenia tego życia. Musi to być wspólna podstawa świeckiego społeczeństwa, zarówno dla osób niewierzących, jak i dla zwolenników różnych religii. W państwach członkowskich UE sytuacja osób niewierzących i zwolenników różnych religii jest różna. Nierówne traktowanie zwiększa nierówności i dyskryminację. Prowadzi to do konfliktów wewnątrz państw członkowskich i między nimi. Konieczna jest zatem sekularyzacja prawodawstwa, poparta dyrektywą w sprawie świeceularyzacji. Liczba momentów kolizji wzrasta, ponieważ rywalizujące religie pojawiają się przy odrodzeniu starych startów. W interesie wielokulturowości i wolności religii nie wolno podważać podstawowych wartości sekularyzmu, lecz nie wolno też realizować nienawiści imigracyjnej i polityki rasistowskiej. Świecka UE gwarantuje swoim obywatelom prawo do wolności religii lub przekonań, zgodnie z którym wszyscy obywatele mają prawo do wyboru dowolnej religii lub przekonań i do równego traktowania niezależnie od tego wyboru.","pt":"A UE secular é neutra e independente de todas as religiões e crenças. As suas atividades baseiam-se apenas no conhecimento e não em considerações religiosas. A discriminação contra religiosos e não crentes e o confronto entre crenças são evitados mantendo separados os Estados e as religiões. O lacularismo não é um argumento contra a religião. Aceita tanto religiões como crenças não religiosas. A base do conhecimento secular reside nesta vida, afeta o seu ciclo de vida e deve ser testada com base na experiência dessa vida. Esta deve constituir uma base comum para a sociedade secular, tanto para os não crentes como para os apoiantes de diferentes religiões. Nos Estados-Membros da UE, a posição dos não crentes e apoiantes de diferentes religiões varia. A desigualdade de tratamento aumenta as desigualdades e a discriminação. Esta situação conduz a conflitos no interior dos Estados-Membros e entre eles. Por conseguinte, é necessária uma secularização da legislação, apoiada por uma diretiva sobre a secularização. O número de momentos de colisão aumenta à medida que as religiões rivais surgem no ressurgimento de descolagens antigas. No interesse do multiculturalismo e da liberdade religiosa, os valores fundamentais do secularismo não devem ser postos em causa, mas também o ódio dos imigrantes e as políticas racistas não devem ser prosseguidos. Secular, a UE garante aos seus cidadãos o direito à liberdade de religião ou de crença, segundo o qual todos os cidadãos têm o direito de escolher qualquer religião ou crença e de serem tratados em pé de igualdade independentemente dessa escolha.","ro":"UE laică este neutră și independentă de toate religiile și convingerile. Activitățile sale se bazează exclusiv pe cunoaștere și nu pe considerente religioase. Discriminarea împotriva credincioșilor și a necredincioșilor și confruntarea dintre convingeri este evitată prin separarea statelor și a religiilor. Secularismul nu este un argument împotriva religiei. Aceasta acceptă atât religii, cât și convingeri nereligioase. Baza cunoștințelor laice rezidă în această viață, afectează parcursul acesteia și trebuie testată pe baza experienței acelei vieți. Aceasta trebuie să fie o bază comună pentru societatea laică, atât pentru necredincioșii, cât și pentru susținătorii diferitelor religii. În statele membre ale UE, poziția necredincioșilor și a susținătorilor diferitelor religii variază. Inegalitatea de tratament sporește inegalitățile și discriminarea. Acest lucru duce la conflicte în interiorul statelor membre și între acestea. Prin urmare, este necesară o seculare a legislației, susținută de o directivă privind secretizarea. Numărul momentelor de coliziune crește odată cu apariția unor religii rivale la reluarea vechilor decolări. În interesul multiculturalismului și al libertății religioase, valorile fundamentale ale laularismului nu trebuie să fie subminate, dar nu trebuie urmărite nici ura imigranților, nici politicile rasiste. Laolaltă, UE le garantează cetățenilor săi dreptul la libertatea de religie sau de convingere, conform căruia toți cetățenii au dreptul de a alege orice religie sau convingere și de a fi tratați în mod egal, indiferent de această alegere.","sk":"Sekulárna EÚ je neutrálna a nezávislá od všetkých náboženstiev a vierovyznaní. Jej činnosť je založená len na poznatkoch, a nie na náboženských úvahách. Diskriminácii náboženských a neveriacich a konfrontácii medzi vierou sa predchádza tak, že štáty a náboženstvá zostanú oddelené. Sekularizmus nie je argumentom proti náboženstvu. Akceptuje náboženské aj nenáboženské presvedčenie. Základ sekulárnych poznatkov spočíva v tomto živote, ovplyvňuje priebeh tohto života a musí sa otestovať na základe skúseností z tohto života. To musí byť spoločným základom pre sekulárnu spoločnosť, a to tak pre neveriacich, ako aj pre podporovateľov rôznych náboženstiev. V členských štátoch EÚ sa postavenie neveriacich a podporovateľov rôznych náboženstiev líši. Nerovnaké zaobchádzanie zvyšuje nerovnosti a diskrimináciu. To vedie ku konfliktom v rámci členských štátov a medzi nimi. Preto je potrebná sekulárizácia právnych predpisov podporená smernicou o sekularizácii. Počet kolíznych momentov sa zvyšuje, keď sa objavia konkurenčné náboženstvá po oživení starých vzlietnutí. V záujme multikulturalizmu a slobody náboženského vyznania sa nesmú oslabovať základné hodnoty sekularizmu, ale nesmú sa presadzovať aj nenávisť a rasistické politiky prisťahovalcov. EÚ svojim občanom zaručuje právo na slobodu náboženského vyznania alebo viery, podľa ktorého majú všetci občania právo zvoliť si akékoľvek náboženstvo alebo vieru a právo na rovnaké zaobchádzanie bez ohľadu na túto voľbu.","sl":"Laična EU je nevtralna in neodvisna od vseh veroizpovedi in prepričanj. Njene dejavnosti temeljijo le na znanju, ne pa na verskem preudarku. Diskriminacija verskih in neverujočih ter konfrontacija med prepričanji se preprečujeta tako, da se države in vere ločijo. Sekularizem ni razlog proti veroizpovedi. Sprejema tako vere kot neverska prepričanja. Podlaga za laično znanje je v tem življenju, vpliva na potek tega življenja in ga je treba preizkusiti na podlagi izkušenj tega življenja. To mora biti skupna podlaga za laično družbo, tako za nevernike kot za zagovornike različnih veroizpovedi. V državah članicah EU je položaj nevernikov in podpornikov različnih veroizpovedi različen. Neenako obravnavanje povečuje neenakosti in diskriminacijo. To povzroča spore znotraj držav članic in med njimi. Zato je potrebna sekularizacija zakonodaje, ki jo podpira direktiva o sekularizaciji. Število trenutkov trčenja se povečuje, saj se na oživljanju starih vzletov pojavljajo rivalske vere. V interesu večkulturnosti in svobode veroizpovedi se ne sme spodkopavati temeljnih vrednot sekularizma, temveč se ne sme izvajati tudi priseljenska sovraštvo in rasistična politika. EU svojim državljanom zagotavlja pravico do svobode veroizpovedi ali prepričanja, v skladu s katero imajo vsi državljani pravico, da izberejo katero koli vero ali prepričanje in da so obravnavani enako ne glede na to izbiro.","sv":"Det sekulära EU är neutralt och oberoende av alla religioner och övertygelser. Dess verksamhet grundar sig endast på kunskap och inte på religiösa överväganden. Diskriminering av religiösa och icke-troende och konfrontationer mellan trosuppfattningar undviks genom att stater och religioner hålls åtskilda. Sekularism är inte ett argument mot religionen. EU accepterar både religioner och icke-religiösa övertygelser. Grunden för sekulära kunskaper ligger i detta liv, påverkar livets förlopp och måste testas på grundval av de erfarenheter som gjorts under detta liv. Detta måste utgöra en gemensam grund för det sekulära samhället, både för icke-troende och för anhängare av olika religioner. I EU:s medlemsstater varierar ställningen för icke-troende och anhängare av olika religioner. Ojämlik behandling ökar ojämlikheten och diskrimineringen. Detta leder till konflikter inom och mellan medlemsstaterna. Det behövs därför en sekularisering av lagstiftningen, med stöd av ett värdepapperiseringsdirektiv. Antalet kollisionsmoment ökar i takt med att rivaliserande religioner uppstår när gamla starter återställs. För att främja mångkulturalism och religionsfrihet får de grundläggande värderingarna om sekularism inte undergrävas, men även immigranters hat och rasistisk politik får inte föras. Sekulär EU garanterar sina medborgare rätten till religions- och trosfrihet, enligt vilken alla medborgare har rätt att välja vilken religion eller övertygelse som helst och att behandlas lika oberoende av detta val."}},"title":{"et":"Sekularisaatiodirektiivi"}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/ValuesRights/f/12/proposals/8624/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/ValuesRights/f/12/proposals/8624/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
3 comments
Ihrer Ansicht kann ich leider nicht ganz teilen.
Denn es gibt die Staaten wie Polen und die Republik Irland, deren nationale Historien stark von der katholischen Kirche geprägt sind, weil die katholische Kirche sehr zur Wahrung der nationalen Identitäten von Polen und Iren beigetragen haben, als diese beiden Völker unter Fremdherrschaft standen.
Ich würde mich für eine EU schämen, die diese Historie mißachten würde und von diesen beiden Staaten eine säkulare Innenpolitik verlangen würde, die sich gegen große Teile der beiden Völker richten würde.
Damit würde die EU nur Unfrieden in diese beiden Länder tragen.
Ich darf daran erinnern: DIe EWG als Vorläuferin der EU wurde nach 2 Weltkriegen hautsächlich mit dem Ziel konzipiert, vor allem Frieden zwischen den europ. Völkern langfristig zu sichern.
Und es kann sein, dass weniger säkulare Staaten weniger fremdenfreundlich sind. Irland u Polen brauchen historisch einfach Zeit, Fremdenfreundlichkeit zu trainieren.
Hyvä Heinrich Skutta, kiitos paljon kommentistanne!
Pelkään ettei konekäännös esittänyt ehdotustani oikeassa valossa. Sekulaari maallinen hallinto ei syrji mitään uskontoa vaan korostaa uskonnonvapautta ja kohtelee tasavertaisesti niin katolisia kuin kaikkia muitakin uskontoja ja myös uskonnottomuutta. Jokaisella on kansallisuudesta ja uskonnosta riippumatta yhtäläinen oikeus omaan uskonnolliseen tai uskonnottomaan identiteettiin.
Monikulttuurisen EU:n yksi keskeinen ongelma on, miten eri katsomukset, uskonnot ja ideologiat saadaan rakentavaan vuoropuheluun. Tämä edellyttää kaikkien ajatussuuntien keskinäistä kunnioittavaa ja tasapuolista suhtautumista eli sekulaaria Eurooppaa. Keneltäkään ei voi vaatia oman katsomuksen uhraamista ja toisen määräysvaltaan alistumista. Maallisen hallinnon sekularisaatio on Euroopan demokraattisen rauhanprojektin johdonmukaista syventämistä.
Raimo Rintamäki
The EU institutions and agencies should definitively be secular.
It is a more difficult question whether the EU Member States should be secular or not. In reality, there are both, or multiple systems, in the EU.
Do we want freedom of religion, or freedom from religions?
Loading comments ...