Values and rights, rule of law, security
#TheFutureIsYours Looking after citizens’ freedoms
Limitación de población en regiones superpobladas
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
4984820f90aebea154496d343f700cb31693b0d47dd71d0171c9449344c3239a
Source:
{"body":{"es":"Resido en Canarias, y debido al turismo y a los nuevos residentes existe una superpoblación bastante preocupante. Al año recibimos cerca de 20000 residentes nuevos, en un territorio enormemente frágil a nivel medioambiental y que ya posee demasiada población. Tenemos problemas de tráfico a diario. Creo que es momento de debatir los límites posibles dentro del espacio Schengen.","machine_translations":{"bg":"Живея на Канарските острови и поради туризма и новите жители има доста обезпокоително пренаселеност. Всяка година приемаме около 20000 нови жители на територия, която е изключително уязвима от гледна точка на околната среда и вече има твърде много хора. Ежедневно имаме проблеми с трафика. Мисля, че е време да се обсъдят възможните граници в рамките на Шенгенското пространство.","cs":"Žiju na Kanárských ostrovech a kvůli cestovnímu ruchu a novým obyvatelům dochází k poměrně znepokojivému přelidnění. Každý rok dostáváme přibližně 20000 nových obyvatel na území, které je z hlediska životního prostředí mimořádně křehké a již má příliš mnoho lidí. Každodenně se potýkáme s dopravními problémy. Myslím si, že je načase diskutovat o možných hranicích v rámci schengenského prostoru.","da":"Jeg bor på De Kanariske Øer, og på grund af turisme og nye beboere er der en ret bekymrende overbefolkning. Hvert år modtager vi omkring 20000 nye indbyggere i et område, der er yderst skrøbeligt i miljømæssig henseende og allerede har for mange mennesker. Vi har trafikproblemer dagligt. Jeg mener, at det er på tide at drøfte mulige grænser inden for Schengenområdet.","de":"Ich wohne auf den Kanarischen Inseln, und aufgrund des Tourismus und neuer Bewohner gibt es eine recht besorgniserregende Überbevölkerung. Jedes Jahr empfängen wir rund 20000 neue Einwohner in einem ökologisch äußerst empfindlichen Gebiet, das bereits zu viele Menschen hat. Wir haben täglich Verkehrsprobleme. Ich glaube, es ist an der Zeit, mögliche Grenzen innerhalb des Schengen-Raums zu erörtern.","el":"Ζω στις Κανάριες Νήσους και, λόγω του τουρισμού και των νέων κατοίκων, υπάρχει μάλλον ανησυχητική υπερπληθυσμός. Κάθε χρόνο υποδεχόμαστε περίπου 20000 νέους κατοίκους, σε μια περιοχή που είναι εξαιρετικά ευαίσθητη από περιβαλλοντική άποψη και έχει ήδη πάρα πολλούς ανθρώπους. Αντιμετωπίζουμε προβλήματα κυκλοφορίας σε καθημερινή βάση. Πιστεύω ότι είναι καιρός να συζητήσουμε πιθανά όρια εντός του χώρου Σένγκεν.","en":"I live in the Canary Islands, and because of tourism and new residents there is a rather worrying overpopulation. Every year we receive around 20000 new residents, in a territory that is extremely fragile in environmental terms and already has too many people. We have traffic problems on a daily basis. I think it is time to discuss possible boundaries within the Schengen area.","et":"Ma elan Kanaari saartel ning turismi ja uute elanike tõttu on seal üsna murettekitav ülerahvastatus. Igal aastal saame umbes 20000 uut elanikku territooriumil, mis on keskkonna seisukohast äärmiselt habras ja kus on juba liiga palju inimesi. Meil on igapäevaseid liiklusprobleeme. Ma arvan, et on aeg arutada Schengeni ala võimalikke piire.","fi":"Asun Kanariansaarilla, ja matkailun ja uusien asukkaiden vuoksi väestö on melko huolestuttavaa. Joka vuosi saamme noin 20000 uutta asukasta alueella, joka on ympäristön kannalta erittäin herkkä ja jolla on jo liian paljon ihmisiä. Meillä on päivittäin liikenneongelmia. Mielestäni on aika keskustella Schengen-alueen mahdollisista rajoista.","fr":"Je vis aux îles Canaries et, en raison du tourisme et des nouveaux résidents, il y a une surpopulation plutôt préoccupante. Chaque année, nous accueillons environ 20000 nouveaux résidents, sur un territoire extrêmement fragile sur le plan environnemental et qui compte déjà trop de personnes. Nous avons des problèmes de circulation quotidiens. Je pense qu’il est temps de discuter des limites possibles au sein de l’espace Schengen.","ga":"Tá cónaí orm sna hOileáin Chanáracha, agus mar gheall ar thurasóireacht agus ar chónaitheoirí nua tá ródhaonra sách buartha. Gach bliain faighimid thart ar 20000 cónaitheoir nua, i gcríoch atá an-leochaileach ó thaobh an chomhshaoil de agus tá an iomarca daoine ann cheana féin. Bíonn fadhbanna tráchta againn ar bhonn laethúil. Sílim go bhfuil sé in am plé a dhéanamh ar theorainneacha a d’fhéadfadh a bheith ann laistigh de limistéar Schengen.","hr":"Živim na Kanarskim otocima, a zbog turizma i novih stanovnika prilično je zabrinjavajuća prenapučenost. Svake godine dobivamo oko 20 000 novih stanovnika, na području koje je iznimno osjetljivo u pogledu okoliša i već ima previše ljudi. Svakodnevno se suočavamo s prometnim problemima. Mislim da je vrijeme za raspravu o mogućim granicama unutar schengenskog prostora.","hu":"A Kanári-szigeteken élek, és a turizmus és az új lakosok miatt meglehetősen aggasztó a túlnépesedés. Évente mintegy 20000 új lakost fogadunk egy olyan területen, amely környezeti szempontból rendkívül sérülékeny, és már most is túl sok embernek ad otthont. Napi szinten közlekedési problémákkal küzdünk. Úgy vélem, ideje megvitatni a schengeni térségen belüli lehetséges határokat.","it":"Vivo nelle isole Canarie e, a causa del turismo e dei nuovi residenti, vi è un sovraffollamento piuttosto preoccupante. Ogni anno riceviamo circa 20000 nuovi residenti in un territorio estremamente fragile dal punto di vista ambientale e che conta già troppe persone. Ci troviamo quotidianamente a problemi di traffico. Penso che sia giunto il momento di discutere i possibili confini all'interno dello spazio Schengen.","lt":"Gyvenu Kanarų salose, o dėl turizmo ir naujų gyventojų gana didelį susirūpinimą kelia pernelyg didelis gyventojų skaičius. Kasmet priimame apie 20000 naujų gyventojų teritorijoje, kuri aplinkos požiūriu yra labai pažeidžiama ir kurioje jau yra per daug žmonių. Kasdien susiduriame su eismo problemomis. Manau, kad laikas aptarti galimas Šengeno erdvės ribas.","lv":"ES dzīvoju Kanāriju salās, un tūrisma un jaunu iedzīvotāju dēļ ir diezgan satraucoši liels iedzīvotāju skaits. Katru gadu mēs uzņemam aptuveni 20000 jaunu iedzīvotāju teritorijā, kas vides ziņā ir ārkārtīgi trausla un kurā jau ir pārāk daudz cilvēku. Katru dienu mums ir satiksmes problēmas. ES domāju, ka ir pienācis laiks apspriest iespējamās robežas Šengenas zonā.","mt":"Ngħix fil-Gżejjer Kanarji, u minħabba t-turiżmu u r-residenti l-ġodda hemm sovrapopolazzjoni pjuttost inkwetanti. Kull sena nirċievu madwar 20000 resident ġdid, f’territorju li huwa estremament fraġli f’termini ambjentali u li diġà għandu wisq nies. Għandna problemi tat-traffiku kuljum. Naħseb li wasal iż-żmien li niddiskutu l-fruntieri possibbli fiż-żona Schengen.","nl":"Ik woon op de Canarische Eilanden en vanwege het toerisme en de nieuwe inwoners is er een vrij zorgwekkende overbevolking. Elk jaar krijgen we ongeveer 20000 nieuwe inwoners, in een gebied dat uit milieuoogpunt uiterst kwetsbaar is en al te veel mensen telt. We hebben dagelijks verkeersproblemen. Ik denk dat het tijd is om mogelijke grenzen binnen het Schengengebied te bespreken.","pl":"Mieszkam na Wyspach Kanaryjskich, a ze względu na turystykę i nowych mieszkańców obserwuje się dość niepokojące przeludnienie. Każdego roku przyjmujemy około 20000 nowych mieszkańców, na obszarze, który jest niezwykle delikatny pod względem środowiskowym i już posiada zbyt wiele osób. Na co dzień mamy problemy z ruchem drogowym. Myślę, że nadszedł czas, by przedyskutować ewentualne granice strefy Schengen.","pt":"Vivo nas Ilhas Canárias e, devido ao turismo e aos novos residentes, existe uma população excedentária bastante preocupante. Todos os anos recebemos cerca de 20000 novos residentes, num território extremamente frágil em termos ambientais e que já tem demasiadas pessoas. Registamos diariamente problemas de tráfego. Penso que chegou o momento de debater as possíveis fronteiras dentro do espaço Schengen.","ro":"Locuiesc în Insulele Canare și, din cauza turismului și a noilor locuitori, există o suprapopulație destul de îngrijorătoare. În fiecare an primim aproximativ 20000 de noi rezidenți, într-un teritoriu extrem de fragil din punctul de vedere al mediului și care numără deja prea mulți oameni. Ne confruntăm zilnic cu probleme de trafic. Cred că este momentul să discutăm posibilele limite din spațiul Schengen.","sk":"Žijem na Kanárskych ostrovoch a v dôsledku cestovného ruchu a nových obyvateľov dochádza k pomerne znepokojujúcemu preľudneniu. Každý rok dostávame okolo 20000 nových obyvateľov na území, ktoré je z hľadiska životného prostredia mimoriadne krehké a má už teraz príliš veľa ľudí. Denne máme problémy s dopravou. Myslím si, že nastal čas diskutovať o možných hraniciach schengenského priestoru.","sl":"Živim na Kanarskih otokih, zaradi turizma in novih prebivalcev pa je prenaseljenost prebivalstva precej zaskrbljujoča. Vsako leto sprejmemo približno 20000 novih prebivalcev na območju, ki je z okoljskega vidika izjemno občutljivo in ima že preveč ljudi. Vsak dan imamo težave s prometom. Menim, da je čas za razpravo o morebitnih mejah schengenskega območja.","sv":"Jag bor på Kanarieöarna, och på grund av turism och nya invånare finns det en ganska oroande överbefolkning. Varje år får vi omkring 20000 nya invånare i ett område som är extremt bräckligt ur miljösynpunkt och som redan har alltför många människor. Vi har dagliga trafikproblem. Jag tror att det är dags att diskutera möjliga gränser inom Schengenområdet."}},"title":{"es":"Limitación de población en regiones superpobladas","machine_translations":{"bg":"Ограничаване на населението в пренаселените региони","cs":"Omezení počtu obyvatel v přelidněných regionech","da":"Befolkningsbegrænsning i overfyldte regioner","de":"Bevölkerungsbegrenzung in überbelegten Regionen","el":"Περιορισμός του πληθυσμού σε υπερπλήρεις περιφέρειες","en":"Population limitation in overcrowded regions","et":"Rahvaarvu piiramine ülerahvastatud piirkondades","fi":"Väestömäärän rajoittaminen ahtaasti asutuilla alueilla","fr":"Limitation de la population dans les régions surpeuplées","ga":"Teorainn daonra i réigiúin plódaithe","hr":"Ograničenje broja stanovnika u prenapučenim regijama","hu":"Népességkorlátozás a túlzsúfolt régiókban","it":"Limitazione della popolazione nelle regioni sovraffollate","lt":"Gyventojų skaičiaus ribojimas perpildytuose regionuose","lv":"Iedzīvotāju skaita ierobežošana pārapdzīvotos reģionos","mt":"Limitazzjoni tal-popolazzjoni f’reġjuni ffullati żżejjed","nl":"Bevolkingsbeperking in overbevolkte regio’s","pl":"Ograniczenie liczby ludności w przeludnionych regionach","pt":"Limitação da população nas regiões sobrelotadas","ro":"Limitarea populației în regiunile supraaglomerate","sk":"Obmedzenie počtu obyvateľov v preplnených regiónoch","sl":"Omejitev števila prebivalcev v prenaseljenih regijah","sv":"Begränsning av befolkningstätheten i överbefolkade regioner"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/ValuesRights/f/12/proposals/804/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/ValuesRights/f/12/proposals/804/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
4 comments
Loading comments ...
Loading comments ...