Values and rights, rule of law, security
#TheFutureIsYours Looking after citizens’ freedoms
Rechtsstaatlichkeit in der globalisierten Welt
Europäische Rechte und Normen werden auf globaler Ebene übergangen, die Schlupflöcher müssen geschlossen werden
Related Events
Rule of Law Roundtable
Digitaldialog Europa
Endorsed by
and 1 more person (see more) (see less)
and 2 more people (see more) (see less)
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
086d52cafccc568166d0eeb3aa1d661e0619e85152c85d820f295ebd6ce4a546
Source:
{"body":{"de":"Rechtsstaatlichkeit erzeugt im globalen Wettstreit Vertrauen und damit gegenüber einen Vorteil gegenüber konkurrierenden Großmächten. Die derzeit unterschiedlich ausgeprägte Rechtskulturen der Mitgliedsstaaten muss zu einer gemeinsamen Rechtskultur in Europa weiterentwickelt werden. \nEuropäische Rechte und Normen werden auf globaler Ebene übergangen, die Schlupflöcher müssen geschlossen werden","machine_translations":{"bg":"Върховенството на закона създава доверие в световната конкуренция и следователно предимство пред конкуриращите се големи сили. Настоящата различна правна култура на държавите членки трябва да се превърне в обща правна култура в Европа. Европейските права и стандарти се пренебрегват на световно равнище и пропуските трябва да бъдат отстранени","cs":"Právní stát vytváří důvěru v celosvětovou hospodářskou soutěž, a tím výhodu oproti konkurenčním velkým mocnostem. Stávající rozdílné právní kultury členských států je třeba rozvinout ve společnou právní kulturu v Evropě. Na celosvětové úrovni jsou ignorována evropská práva a normy a je třeba odstranit mezery","da":"Retsstatsprincippet skaber tillid til den globale konkurrence og dermed en fordel i forhold til konkurrerende stormagter. Medlemsstaternes nuværende forskellige retskulturer skal udvikles til en fælles retskultur i Europa. Europæiske rettigheder og standarder ignoreres på globalt plan, og smuthuller skal lukkes","el":"Το κράτος δικαίου δημιουργεί εμπιστοσύνη στον παγκόσμιο ανταγωνισμό και, ως εκ τούτου, πλεονέκτημα έναντι των ανταγωνιστικών μεγάλων δυνάμεων. Οι σημερινοί διαφορετικοί νομικοί πολιτισμοί των κρατών μελών πρέπει να εξελιχθούν σε μια κοινή νομική κουλτούρα στην Ευρώπη. Τα ευρωπαϊκά δικαιώματα και τα ευρωπαϊκά πρότυπα αγνοούνται σε παγκόσμιο επίπεδο και τα κενά πρέπει να καλυφθούν","en":"The rule of law generates trust in the global competition and thus an advantage over competing big powers. The current differing legal cultures of the Member States need to be developed into a common legal culture in Europe. European rights and standards are ignored at global level and loopholes need to be closed","es":"El Estado de Derecho genera confianza en la competencia mundial y, por tanto, una ventaja frente a grandes potencias competidoras. Las actuales culturas jurídicas de los Estados miembros deben convertirse en una cultura jurídica común en Europa. Los derechos y las normas europeas no se tienen en cuenta a nivel mundial y es necesario colmar las lagunas existentes","et":"Õigusriik loob usaldust ülemaailmse konkurentsi vastu ja seega eelise konkureerivate suurte jõudude ees. Liikmesriikide praegused erinevad õiguskultuurid tuleb kujundada ühiseks õiguskultuuriks Euroopas. Euroopa õigusi ja standardeid eiratakse ülemaailmsel tasandil ning lüngad tuleb kõrvaldada","fi":"Oikeusvaltioperiaate luo luottamusta maailmanlaajuiseen kilpailuun ja on siten etu suhteessa suuriin kilpailijoihin. Jäsenvaltioiden nykyiset erilaiset oikeuskulttuurit on kehitettävä yhteiseksi oikeuskulttuuriksi Euroopassa. Eurooppalaiset oikeudet ja standardit jätetään huomiotta maailmanlaajuisesti, ja porsaanreiät on suljettava","fr":"Dans le cadre de la concurrence mondiale, l’état de droit suscite la confiance et donc un avantage par rapport aux grandes puissances concurrentes. Les cultures juridiques des États membres, qui varient actuellement, doivent évoluer vers une culture juridique commune en Europe. Les droits et les normes européens sont ignorés au niveau mondial et les lacunes doivent être comblées","ga":"Cruthaíonn an smacht reachta muinín as an iomaíocht dhomhanda agus dá bhrí sin is buntáiste é as cumhachtaí móra atá san iomaíocht. Ní mór cultúir dhlíthiúla éagsúla na mBallstát a fhorbairt mar chomhchultúr dlíthiúil san Eoraip. Déantar neamhaird ar chearta agus ar chaighdeáin Eorpacha ar an leibhéal domhanda agus is gá lúba ar lár a dhúnadh","hr":"Vladavina prava stvara povjerenje u globalno tržišno natjecanje, a time i prednost pred konkurentskim velikim silama. Postojeće različite pravne kulture država članica potrebno je razviti u zajedničku pravnu kulturu u Europi. Europska prava i standardi zanemaruju se na globalnoj razini te je potrebno ukloniti rupe u zakonu","hu":"A jogállamiság bizalmat teremt a globális versenyben, és így előnyt jelent a versengő nagyhatalmakkal szemben. A tagállamok jelenlegi eltérő jogi kultúráját közös európai jogi kultúrává kell fejleszteni. Az európai jogokat és normákat globális szinten figyelmen kívül hagyják, és a joghézagokat meg kell szüntetni","it":"Lo Stato di diritto genera fiducia nella concorrenza mondiale e quindi un vantaggio rispetto alle grandi potenze concorrenti. Le attuali diverse culture giuridiche degli Stati membri devono essere sviluppate in una cultura giuridica comune in Europa. I diritti e le norme europei sono ignorati a livello globale e occorre colmare le lacune","lt":"Teisinės valstybės principas sukuria pasitikėjimą pasauline konkurencija ir taip pranašumą, palyginti su konkuruojančiomis didelėmis galiomis. Dabartinės skirtingos valstybių narių teisinės kultūros turi tapti bendra teisine kultūra Europoje. Pasauliniu lygmeniu nepaisoma Europos teisių ir standartų, o spragos turi būti pašalintos","lv":"Tiesiskums rada uzticību globālajai konkurencei un tādējādi ir priekšrocība salīdzinājumā ar konkurējošām lielajām lielvarām. Dalībvalstu pašreizējās atšķirīgās juridiskās kultūras ir jāattīsta par vienotu juridisko kultūru Eiropā. Eiropas tiesības un standarti tiek ignorēti pasaules līmenī, un ir jānovērš nepilnības","mt":"L-Istat tad-dritt jiġġenera fiduċja fil-kompetizzjoni globali u għalhekk vantaġġ fuq setgħat kbar li jikkompetu. Il-kulturi legali differenti attwali tal-Istati Membri jeħtieġ li jiġu żviluppati f’kultura legali komuni fl-Ewropa. Id-drittijiet u l-istandards Ewropej huma injorati fil-livell globali u l-lakuni jeħtieġ li jingħalqu","nl":"De rechtsstaat genereert vertrouwen in de wereldwijde concurrentie en dus een voordeel ten opzichte van concurrerende grote machten. De huidige verschillen in de rechtscultuur van de lidstaten moeten worden ontwikkeld tot een gemeenschappelijke rechtscultuur in Europa. Europese rechten en normen worden op mondiaal niveau genegeerd en mazen in de wetgeving moeten worden gedicht","pl":"Praworządność generuje zaufanie do globalnej konkurencji, a tym samym przewagę nad konkurującymi mocarstwami. Obecne zróżnicowane kultury prawne państw członkowskich muszą stać się wspólną kulturą prawną w Europie. Europejskie prawa i standardy są ignorowane na szczeblu globalnym, a luki prawne muszą zostać usunięte","pt":"O Estado de direito gera confiança na concorrência mundial e, por conseguinte, uma vantagem em relação às grandes potências concorrentes. As atuais diferentes culturas jurídicas dos Estados-Membros devem evoluir para uma cultura jurídica comum na Europa. Os direitos e as normas europeias são ignorados a nível mundial e as lacunas têm de ser colmatadas","ro":"Statul de drept generează încredere în concurența mondială și, prin urmare, un avantaj față de marile puteri concurente. Actualele culturi juridice diferite ale statelor membre trebuie să se transforme într-o cultură juridică comună în Europa. Drepturile și standardele europene sunt ignorate la nivel mondial, iar lacunele trebuie eliminate","sk":"Právny štát vytvára dôveru v globálnu hospodársku súťaž, a tým výhodu v porovnaní s konkurenčnými veľkými mocnosťami. Súčasné rozdielne právne kultúry členských štátov sa musia rozvinúť do spoločnej právnej kultúry v Európe. Európske práva a normy sa na celosvetovej úrovni ignorujú a je potrebné odstrániť medzery","sl":"Pravna država ustvarja zaupanje v svetovno konkurenco in s tem prednost pred konkurenčnimi velikimi silami. Sedanje različne pravne kulture držav članic je treba razviti v skupno pravno kulturo v Evropi. Evropske pravice in standardi se ne upoštevajo na svetovni ravni, zato je treba odpraviti vrzeli","sv":"Rättsstatsprincipen skapar förtroende för den globala konkurrensen och därmed en fördel framför konkurrerande stormakter. Medlemsstaternas nuvarande olika rättskulturer måste utvecklas till en gemensam rättskultur i Europa. Europeiska rättigheter och standarder ignoreras på global nivå och kryphål måste täppas till"}},"title":{"de":"Rechtsstaatlichkeit in der globalisierten Welt","machine_translations":{"bg":"Принципите на правовата държава в един глобализиран свят","cs":"Právní stát v globalizovaném světě","da":"Retsstatsprincippet i en globaliseret verden","el":"Κράτος δικαίου σε έναν παγκοσμιοποιημένο κόσμο","en":"Rule of law in a globalised world","es":"El Estado de Derecho en un mundo globalizado","et":"Õigusriigi põhimõte globaliseerunud maailmas","fi":"Oikeusvaltio globalisoituneessa maailmassa","fr":"L’état de droit à l’ère de la mondialisation","ga":"An smacht reachta i ndomhan domhandaithe","hr":"Vladavina prava u globaliziranom svijetu","hu":"Jogállamiság a globalizált világban","it":"Stato di diritto in un mondo globalizzato","lt":"Teisinė valstybė globalizuotame pasaulyje","lv":"Tiesiskums globalizētā pasaulē","mt":"L-Istat tad-dritt f’dinja globalizzata","nl":"Rechtsstaat in een geglobaliseerde wereld","pl":"Praworządność w zglobalizowanym świecie","pt":"Estado de direito num mundo globalizado","ro":"Statul de drept într-o lume globalizată","sk":"Právny štát v globalizovanom svete","sl":"Pravna država v globaliziranem svetu","sv":"Rättsstatsprincipen i en globaliserad värld"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/ValuesRights/f/12/proposals/653/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/ValuesRights/f/12/proposals/653/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
Comment details
You are seeing a single comment
View all comments
Legal traditions are different for a reason. They are the result of centuries of organic legal evolution. They cannot be overwritten with a stroke of a pen.
Loading comments ...