Valores y derechos, Estado de Derecho y seguridad
#TheFutureIsYours Velar por las libertades de los ciudadanos
Isten a törvényhozásban
Az EU jelenleg hagyja, hogy a hagyományos értékrendű egykori keresztény európában a keresztények száma és értékek védelme csökkenjen.
Az EU évszázados lakóit nem védi törvény a betelepülő kultúrákkal szemben, amelyek agresszívan terjeszkednek.
Ahogyan más államokban, úgy az Európai Unióban is alkotmányos védelmet érdemelne a legtekintélyesebb világnézet, a kereszténység is. Kerüljön bele az Isten, a kereszténység az EU alaptörvénykezéseibe, mert:
1. A kereszténység most is csak a jóra tanít és mások elfogadására. Az EU is ezt akarja nem, a jót az embereknek? A jó az obiektív, nem véleménytől vagy érzéstől függ. (Ha valakinek az a jó érzés, hogy gyilkoshasson, attól még nem hagyjuk neki!)
2. A kereszténység alapköve az EU civilizációjának, kultúrájának.
3. A kereszténység nélkül az EU jövője nem lesz összhangban a múltjával és meghasonul. Amit őseink egykor évszázadokon át véres harcok árán védtek, azt ma ne hagyjuk politikai döntések maitt elveszni.
4. Az EU politikai döntés, a politika világnézet, a kereszténység is világnézet. Ezért helye van a törvénykezések között.
5. A Vatikán-t felkérni tiszteletbeli erkölcsi supervisorként.
+ 1extra: a túristalátványosságok zöme keresztény építészeti vagy kulturális hagyaték. Ne hagyjuk ezt elveszni! Sőt, nem csak védeni, hanem promoválni kell. :)
Adherido
Huella
El texto que figura a continuación es una representación abreviada y encriptada de este contenido. Es importante verificar que el contenido no se ha modificado, ya que un solo cambio podría generar un valor totalmente distinto.
Valor:
ba0c5ed17b311244f8fa9def967810715a4604d7c82a1e6c81422a3a8e0e9e71
Fuente:
{"body":{"hu":"Az EU jelenleg hagyja, hogy a hagyományos értékrendű egykori keresztény európában a keresztények száma és értékek védelme csökkenjen.\nAz EU évszázados lakóit nem védi törvény a betelepülő kultúrákkal szemben, amelyek agresszívan terjeszkednek. \nAhogyan más államokban, úgy az Európai Unióban is alkotmányos védelmet érdemelne a legtekintélyesebb világnézet, a kereszténység is. Kerüljön bele az Isten, a kereszténység az EU alaptörvénykezéseibe, mert:\n1. A kereszténység most is csak a jóra tanít és mások elfogadására. Az EU is ezt akarja nem, a jót az embereknek? A jó az obiektív, nem véleménytől vagy érzéstől függ. (Ha valakinek az a jó érzés, hogy gyilkoshasson, attól még nem hagyjuk neki!) \n2. A kereszténység alapköve az EU civilizációjának, kultúrájának.\n3. A kereszténység nélkül az EU jövője nem lesz összhangban a múltjával és meghasonul. Amit őseink egykor évszázadokon át véres harcok árán védtek, azt ma ne hagyjuk politikai döntések maitt elveszni.\n4. Az EU politikai döntés, a politika világnézet, a kereszténység is világnézet. Ezért helye van a törvénykezések között.\n5. A Vatikán-t felkérni tiszteletbeli erkölcsi supervisorként.\n+ 1extra: a túristalátványosságok zöme keresztény építészeti vagy kulturális hagyaték. Ne hagyjuk ezt elveszni! Sőt, nem csak védeni, hanem promoválni kell. :)","machine_translations":{"bg":"Понастоящем ЕС има право да намали броя и закрилата на християните в един бивш християнски европеец с традиционно значение. Вековните жители на ЕС не са защитени със закон срещу установените култури, които се разрастват агресивно. Както и в други държави, най-престижната гледна точка на света, християнството, също заслужава конституционна защита в Европейския съюз. Включване на Бога, християнството в основните закони на ЕС, защото: 1 Християнството продължава да преподава добре и да приема други. Иска ли ЕС това да не е така, то е от полза за хората? Доброто е цел, а не мнение или чувства. (Ако някой има добро чувство да бъде убит, ние не го оставяме!) 2. Християнството е крайъгълен камък на цивилизацията и културата на ЕС. 3 Без християнството бъдещето на ЕС няма да бъде в съответствие с миналото и съпоставимостта му. Това, което нашите предци защитаваха векове за сметка на кървавите сблъсъци, днес не може да бъде загубено. 4 ЕС е политическо решение, философски поглед и християнството също е философски. Поради тази причина е целесъобразно да се приеме законодателство. 5 Да покани Ватикана като почетен ръководител на морала. + 1 extratra: по-голямата част от туристическите забележителности са християнски архитектурни или културни обекти. Нека не искаме да го губим! Освен това той следва не само да бъде защитен, но и да бъде насърчаван. )","cs":"EU má v současné době možnost snížit počet a ochranu křesťanů v bývalé křesťanské Evropě, která má tradiční hodnotu. Staleté obyvatelé EU nejsou právními předpisy chráněni před zavedenými kulturami, které se agresivně rozšiřují. Stejně jako v jiných státech by i nejprestižnější pohled na svět, křesťanství, zasluhoval ústavní ochranu v Evropské unii. Zahrnout Bohu, křesťanství, do základních právních předpisů EU, protože: 1 Křesťanství i nadále učí dobré a akceptuje ostatní. Nechce to EU, ale je to dobré pro občany? Dobrý je cíl, nikoli názor nebo pocit. (Pokud má někdo dobrý pocit, že byl zavražděn, nevěnujeme mu to!) 2. Křesťanství je základním kamenem civilizace a kultury EU. 3 Bez křesťanství nebude budoucnost EU v souladu s minulostí a srovnatelnou situací. To, co naši předci hájili po staletí za cenu krvavých bojů, nelze dnes ztratit. 4 EU je politickým rozhodnutím, filozofickým pohledem a křesťanství je rovněž filozofickým pohledem. Z tohoto důvodu je vhodné přijmout právní předpisy. 5 Pozvat Vatikán jako čestný morální dohled. +1extra: většina turistických atrakcí tvoří křesťanské architektonické nebo kulturní dědictví. Nenechte nám to ztratit! Kromě toho by měla být nejen chráněna, ale také prosazována. )","da":"EU har i øjeblikket lov til at reducere antallet og beskyttelsen af kristne i en tidligere kristne europæer af traditionel værdi. Hundredgamle indbyggere i EU er ikke beskyttet ved lov mod etablerede kulturer, som udvikler sig aggressivt. Som i andre stater vil den mest prestigefyldte verdenssynsvinkel, kristendommen, også fortjene forfatningsmæssig beskyttelse i Den Europæiske Union. Medtager Gud, kristendom, i EU's grundlæggende love, fordi: 1 Kristendommen underviser fortsat godt og accepterer andre. Ønsker EU dette ikke, det er godt for borgerne? Godt er et mål, ikke en mening eller en følelse. (Hvis nogen har en god følelse af at blive myrdet, overlader vi det ikke til det!) 2. Kristendommen er en hjørnesten i EU's civilisation og kultur. 3 Uden kristendommen vil EU's fremtid ikke være i overensstemmelse med EU's fortid og være sammenlignelig. Det, vores forfædre forsvarede i århundreder på bekostning af blodige kampe, må ikke gå tabt i dag. 4 EU er en politisk beslutning, et filosofisk synspunkt, og kristendommen er også et filosofisk synspunkt. Derfor er det hensigtsmæssigt at lovgive. 5 Invitere Vatikanen som honorær moralsk tilsynsførende. +1 ekstra: de fleste turistattraktioner er kristne arkitektoniske eller kulturelle områder. Lad os ikke gå glip af det! Desuden bør det ikke kun beskyttes, men også promoveres. )","de":"Die EU ist derzeit berechtigt, die Zahl und den Schutz von Christen in einem ehemaligen christlichen Europäer von traditionellem Wert zu verringern. Jahrhundertealte Bewohner der EU sind rechtlich nicht vor etablierten Kulturen geschützt, die sich aggressiv ausbreiten. Wie in anderen Staaten würde auch die angesehenste Weltsicht, das Christentum, in der Europäischen Union Verfassungsschutz verdienen. Gott, Christentum, in die Grundgesetze der EU aufzunehmen, weil 1 Das Christentum lehrt weiterhin gut und nimmt andere an. Will die EU das nicht, das ist gut für die Menschen? Gut ist ein Ziel, nicht eine Meinung oder ein Gefühl. (Wenn jemand ein gutes Gefühl hat, ermordet zu werden, lassen wir es ihm nicht überlassen!) 2. Das Christentum ist ein Eckpfeiler der Zivilisation und Kultur der EU. 3 Ohne das Christentum wird die Zukunft der EU nicht mit ihrer Vergangenheit und vergleichbar sein. Was unsere Vorfahren jahrhundertelang auf Kosten blutiger Kämpfe verteidigt haben, darf heute nicht verloren gehen. 4 Die EU ist eine politische Entscheidung, eine philosophische Sichtweise, und auch das Christentum ist eine philosophische Sichtweise. Aus diesem Grund ist es angebracht, Rechtsvorschriften zu erlassen. 5 Den Vatikan als Ehrenmoralaufseher einladen. +1Extra: die meisten touristischen Attraktionen sind christliche Architektur- oder Kulturgüter. Lassen Sie uns das nicht verlieren! Darüber hinaus sollte sie nicht nur geschützt, sondern auch gefördert werden. )","el":"Επί του παρόντος, η ΕΕ έχει τη δυνατότητα να μειώσει τον αριθμό και την προστασία των χριστιανών σε έναν πρώην χριστιανικό Ευρωπαίο παραδοσιακής αξίας. Οι αιώνες κάτοικοι της ΕΕ δεν προστατεύονται από τον νόμο έναντι καθιερωμένων πολιτισμών, οι οποίοι επεκτείνονται επιθετικά. Όπως και σε άλλα κράτη, η πιο προβεβλημένη παγκόσμια άποψη, ο Χριστιανισμός, θα άξιζε επίσης συνταγματική προστασία στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Συμπερίληψη του Θεού, του Χριστιανισμού, στους βασικούς νόμους της ΕΕ διότι: 1 Ο Χριστιανισμός συνεχίζει να διδάσκει καλά και να αποδέχεται άλλους. Θέλει η ΕΕ αυτό όχι, είναι καλό για τους πολίτες; Καλό είναι ένα αντικειμενικό και όχι μια γνώμη ή μια αίσθηση. (Αν κάποιος έχει καλή αίσθηση ότι δολοφονείται, δεν το αφήσουμε!) 2. Ο Χριστιανισμός αποτελεί ακρογωνιαίο λίθο του πολιτισμού και του πολιτισμού της ΕΕ. 3 Χωρίς χριστιανισμό, το μέλλον της ΕΕ δεν θα ευθυγραμμιστεί με το παρελθόν της και θα είναι συγκρίσιμο. Αυτό που υπερασπίζονταν οι πρόγονοι μας εδώ και αιώνες με τίμημα τις αιματηρές μάχες δεν επιτρέπεται να χαθούν σήμερα. 4 Η ΕΕ είναι μια πολιτική απόφαση, φιλοσοφική άποψη, και ο χριστιανισμός είναι επίσης φιλοσοφική. Για τον λόγο αυτό, είναι σκόπιμο να νομοθετηθεί. 5 Πρόσκληση του Βατικανού ως επίτιμου ηθικού επόπτη. +1extra: τα περισσότερα τουριστικά αξιοθέατα είναι χριστιανικά αρχιτεκτονικά ή πολιτιστικά μνημεία. Ας μην μας αφήσουμε να το χάσουμε! Επιπλέον, δεν θα πρέπει μόνο να προστατεύεται αλλά και να προωθείται. )","en":"The EU is currently allowed to reduce the number and protection of Christians in a former Christian European of traditional value. Centuries-old residents of the EU are not protected by law against established cultures, which are expanding aggressively. As in other states, the most prestigious world view, Christianity, would also deserve constitutional protection in the European Union. Include God, Christianity, in the basic laws of the EU because: 1 Christianity continues to teach good and accept others. Does the EU want this not, it’s good for the people? Good is an objective, not an opinion or feeling. (If someone has a good feeling of being murdered, we don't leave it to it!) 2. Christianity is a cornerstone of the civilisation and culture of the EU. 3 Without Christianity, the future of the EU will not be in line with its past and comparable. What our ancestors defended for centuries at the cost of bloody fighting is not allowed to be lost today. 4 The EU is a political decision, a philosophical view, and Christianity is also a philosophical view. For this reason, it is appropriate to legislate. 5 Invite the Vatican as an honorary moral supervisor. + 1extra: most of the tourist attractions are Christian architectural or cultural estates. Let’s don't let us lose it! Moreover, it should not only be protected but also promoved. )","es":"Actualmente, la UE está autorizada a reducir el número y la protección de los cristianos en un antiguo europeo cristiano de valor tradicional. Los residentes centenarios de la UE no están protegidos por la ley contra culturas establecidas, que se están expandiendo de forma agresiva. Como en otros Estados, la visión más prestigiosa del mundo, el cristianismo, también merecería protección constitucional en la Unión Europea. Incluir a Dios, el cristianismo, en las leyes básicas de la UE porque: 1 El cristianismo sigue enseñando bien y aceptando a otros. ¿Quiere la UE que esto no sea bueno para los ciudadanos? El bien es un objetivo, no una opinión o un sentimiento. (¡Si alguien tiene un buen sentimiento de ser asesinado, no lo dejamos en él!) 2. El cristianismo es una piedra angular de la civilización y la cultura de la UE. 3 Sin el cristianismo, el futuro de la UE no estará en consonancia con su pasado y comparable. Lo que nuestros antepasados defendieron durante siglos a costa de los sangrientos combates no puede perderse hoy en día. 4 La UE es una decisión política, una visión filosófica y el cristianismo es también una visión filosófica. Por esta razón, es conveniente legislar. 5 Invitar al Vaticano como supervisor moral honorario. +1 extra: la mayoría de las atracciones turísticas son cristianas arquitectónicas o culturales. ¡No vamos a perderlo! Además, no solo debe protegerse, sino también promoverse. )","et":"ELil on praegu lubatud vähendada kristlaste arvu ja kaitset endises traditsioonilise väärtusega kristlasest eurooplases. Sajandeid vanad ELi elanikud ei ole seadusega kaitstud väljakujunenud kultuuride eest, mis laienevad agressiivselt. Nagu teistes riikides, vääriks ka kõige mainekam maailmavaade – kristlus – Euroopa Liidus põhiseaduslikku kaitset. Lisada jumala, kristlus ELi põhiseadustesse järgmistel põhjustel: 1 Kristlus õpetab jätkuvalt head ja aktsepteerib teisi. Kas EL soovib seda mitte, see on inimeste jaoks hea? Hea on eesmärk, mitte arvamus ega tunne. (Kui keegi tunneb head mõrvatunnet, ei jäta me seda sinna!) 2. Kristlus on ELi tsivilisatsiooni ja kultuuri nurgakivi. 3 Ilma kristluseta ei ole ELi tulevik kooskõlas tema minevikuga ega võrreldav. Seda, mida meie esivanemad sajandeid verise võitluse hinnaga kaitsesid, ei tohi täna kaotada. 4 EL on poliitiline otsus, filosoofiline vaatenurk ja kristlus on samuti filosoofiline vaatenurk. Seetõttu on asjakohane võtta vastu õigusakte. 5 Kutsuge Vatikani ausa moraalse järelevalve tegijana. + 1 ekstra: enamik turismiobjektidest on kristlikud arhitektuuri- või kultuurivarad. Ärgem laske meil seda kaotada! Lisaks ei peaks seda mitte ainult kaitsma, vaid ka keelustama. )","fi":"EU voi tällä hetkellä vähentää kristittyjen määrää ja suojelua entisessä perinteisessä kristittyjen eurooppalaisessa kristittynä. Vuosisatoja vanhoja EU:n asukkaita ei suojella lainsäädännöllä vakiintuneilta kulttuureilta, jotka laajenevat aggressiivisesti. Kuten muissakin valtioissa, arvostetuin maailman näkemys kristinuskoisuudesta ansaitsisi myös perustuslaillisen suojan Euroopan unionissa. Sisällytetään jumala ja kristinusko EU:n peruslakeihin seuraavista syistä: 1 Kristinusko opettaa edelleen hyvää ja hyväksyy muita. Haluaako EU, että näin ei ole, vaan se hyödyttää kansalaisia? Hyvä on objektiivinen, ei mielipide tai tunne. (Jos joku tuntee itsensä murhaksi, emme jätä sitä.) Kristinusko on EU:n sivilisaation ja kulttuurin kulmakivi. 3 Ilman kristinuskoa EU:n tulevaisuus ei ole sen menneisyyden ja vertailukelpoisuuden mukainen. Sitä, mitä vanhempamme ovat puolustaneet vuosisatojen ajan veristen taistelujen kustannuksella, ei saa tällä hetkellä menettää. 4 EU on poliittinen päätös, filosofinen näkemys, ja kristinusko on myös filosofinen näkökulma. Tästä syystä on aiheellista antaa lainsäädäntöä. 5 Kutsu Vatikaani kunniallisen moraalin valvojana. + 1 ekstra: suurin osa matkailukohteista on kristittyjä arkkitehtonisia tai kulttuurialueita. Älä menetä sitä! Lisäksi sitä ei pitäisi ainoastaan suojella, vaan se olisi myös otettava käyttöön. )","fr":"L’UE est actuellement autorisée à réduire le nombre et la protection des chrétiens dans un ancien Européen chrétien de valeur traditionnelle. Les résidents séculaires de l’UE ne sont pas protégés par la loi contre les cultures établies, qui se développent de manière agressive. Comme dans d’autres États, la vision la plus prestigieuse du monde, le christianisme, mériterait également une protection constitutionnelle dans l’Union européenne. Inclure Dieu et Christianity dans les lois de base de l’UE pour les raisons suivantes: 1 Le christianisme continue d’enseigner et d’accepter les autres. L’UE ne va-t-elle pas cela, c’est un bon pour les citoyens? Le bien est un objectif, pas une opinion ou un sentiment. (Si quelqu’un a le bon sentiment d’être assassiné, nous ne le laisserons pas à elle!) 2. Le christianisme est une pierre angulaire de la civilisation et de la culture de l’UE. 3 Sans christianisme, l’avenir de l’UE ne sera pas conforme à son passé et comparable. Ce que nos ancêtres ont défendu pendant des siècles au prix des combats sanglants ne peut être perdu aujourd’hui. 4 L’UE est une décision politique, une vision philosophique, et le christianisme est également une vision philosophique. C’est pourquoi il convient de légiférer. 5 Inviter le Vatican en tant que superviseur moral honorifique. +1extra: la plupart des attractions touristiques sont des zones architecturales ou culturelles chrétiennes. Ne nous perdons pas! En outre, il convient non seulement de la protéger, mais aussi de la promouvoir. )","ga":"Faoi láthair, tá cead ag an Aontas laghdú a dhéanamh ar líon agus ar chosaint na Críostaithe in Eoraip a raibh luach traidisiúnta aige roimhe seo. Níl cónaitheoirí an AE atá ar na céadta bliain d’aois faoi chosaint ag an dlí ar chultúir bhunaitheacha, atá ag leathnú go ionsaitheach. Faoi mar atá i stáit eile, bheadh cosaint bhunreachtúil san Aontas Eorpach dlite don Chríostaíocht freisin. Cuir isteach Dia, an Chríostaíocht, i mbundlíthe an AE toisc: 1 Leanann an Chríostaíocht a mhúineadh do dhaoine eile maith agus glacadh le daoine eile. An bhfuil an tAontas Eorpach ag iarraidh nach bhfuil sé sin, is maith do na daoine é? Is Dea an cuspóir, ní tuairim nó mothú. (Má tá duine éigin mothú maith de bheith dúnmharaithe, ní dhéanaimid é a fhágáil dó!) 2. Is bunchloch de shibhialtacht agus de chultúr an Aontais í an Chríostaíocht. 3 Gan an Chríostaíocht, ní bheidh todhchaí an AE i gcomhréir leis an am atá caite ná lena inchomparáide. Ní cheadaítear an méid a chosain ár sinsear ar feadh na gcéadta bliain ar chostas troda fuilteacha a chailleadh inniu. 4 Is cinneadh polaitiúil é AE, dearcadh fealsúnach, agus is dearcadh fealsúnachta í an Chríostaíocht freisin. Ar an gcúis sin, is iomchuí reachtaíocht a rith. 5 Tabhair cuireadh don Vatacáin mar mhaoirseoir morálta oinigh. + 1extra: is eastáit ailtireachta nó chultúrtha Chríostaí iad formhór na nithe is díol spéise do thurasóirí. Ná ligimis dúinn é a chailleadh! Thairis sin, níor cheart é a chosaint ach ba cheart é a chosaint freisin. )","hr":"EU trenutačno može smanjiti broj i zaštitu kršćana u nekadašnjem kršćanskom Europljaninu tradicionalne vrijednosti. Stanovnici EU-a stoljećima nisu zakonom zaštićeni od ustaljenih kultura koje se agresivno šire. Kao i u drugim državama, najprestižniji pogled na svijet, kršćanstvo, zaslužuje ustavnu zaštitu u Europskoj uniji. Uključiti Bog, kršćanstvo, u temeljne zakone EU-a iz sljedećih razloga: 1 Kršćanstvo nastavlja podučavati i prihvaćati druge. Želi li EU to ne, to je dobro za ljude? Dobra je cilj, a ne mišljenje ili osjećaj. (Ako netko ima dobar osjećaj ubojstva, ne ostavljamo mu to!) 2. Kršćanstvo je kamen temeljac civilizacije i kulture EU-a. 3 Bez kršćanstva budućnost EU-a neće biti u skladu s njegovom prošlošću i usporedivom. Ono što su naši preci stoljećima branili nauštrb krvavih borbi danas se ne smije izgubiti. 4 EU je politička odluka, filozofski pogled, a kršćanstvo je i filozofsko stajalište. Stoga je primjereno donijeti zakone. 5 Pozvati Vatikan kao počasnog moralnog nadzornika. + 1ekstra: većina turističkih atrakcija kršćanski su arhitektonski ili kulturni posjedi. Nemojmo ga izgubiti! Osim toga, ne samo da bi ga trebalo zaštititi nego i promicati. )","it":"L'UE è attualmente autorizzata a ridurre il numero e la protezione dei cristiani in un ex europeo cristiano di valore tradizionale. I cittadini secolari dell'UE non sono tutelati dalla legge contro le culture consolidate, che si espandono in modo aggressivo. Come in altri Stati, anche la visione più prestigiosa del mondo, il cristianesimo, meriterebbe una tutela costituzionale nell'Unione europea. Includere Dio, cristianesimo, nelle leggi fondamentali dell'UE perché: 1 Il cristianesimo continua a insegnare bene e ad accettare altri. L'UE non lo vuole, è un bene per i cittadini? Il good è un obiettivo, non un'opinione o un sentimento. (Se qualcuno ha un buon senso di essere assassinato, non lo lasceremo!) 2. Il cristianesimo è una pietra angolare della civiltà e della cultura dell'UE. 3 Senza il cristianesimo, il futuro dell'UE non sarà in linea con il suo passato e non sarà comparabile. Ciò che i nostri antenati difendono per secoli a spese di combattimenti sanguinosi non può andare perduto oggi. 4 L'UE è una decisione politica, una visione filosofica, e anche il cristianesimo è una visione filosofica. Per questo motivo è opportuno legiferare. 5 Invitare il Vaticano in qualità di supervisore morale onorario. +1extra: la maggior parte delle attrazioni turistiche è costituita da complessi architettonici o culturali cristiani. Non dobbiamo perderlo! Inoltre, non solo dovrebbe essere protetto, ma anche promosso. )","lt":"Šiuo metu ES leidžiama sumažinti krikščionių skaičių ir apsaugą buvusioje tradicinės vertės krikščioniškoje Europoje. Šimtmečiai ES gyventojai teisės aktais neapsaugomi nuo įsitvirtinusių kultūrų, kurios agresyviai plečiasi. Kaip ir kitose valstybėse, prestižiškiausias pasaulio požiūris – krikščionybė – taip pat nusipelno konstitucinės apsaugos Europos Sąjungoje. Įtraukti Dievą, krikščionybę, į pagrindinius ES teisės aktus, nes: 1 Krikščionybė toliau dėsto gerus dalykus ir priima kitus. Ar ES to nenori, o tai naudinga žmonėms? Gera yra tikslas, o ne nuomonė ar jausmas. (Jei asmuo jaučiasi, kad yra nužudytas, jo nepaliekame!) 2. Krikščionybė yra ES civilizacijos ir kultūros kertinis akmuo. 3 Be krikščionybės ES ateitis nesutaps su jos praeitimi ir palyginama. Šiandien mūsų protėviai šimtmečius gamino kruvinų kovų sąskaita. 4 ES yra politinis sprendimas, filosofinis požiūris, o krikščionybė taip pat yra filosofinis požiūris. Dėl šios priežasties tikslinga priimti teisės aktus. 5 Pakviesti Vatikaną kaip garbės moralės stebėtoją. + 1 ekstra: dauguma turistų lankomų vietų yra krikščionių architektūros ar kultūros objektai. Nepraleiskime to pralaimėti! Be to, jis turėtų būti ne tik saugomas, bet ir skatinamas. )","lv":"ES pašlaik ir atļauts samazināt kristiešu skaitu un aizsardzību bijušajā kristiešu Eiropā ar tradicionālām vērtībām. Gadsimtiem veci ES iedzīvotāji nav aizsargāti ar likumu pret iedibinātām kultūrām, kas agresīvi paplašinās. Tāpat kā citās valstīs visprestižākā pasaules nostāja – kristietība – būtu pelnījusi arī konstitucionālo aizsardzību Eiropas Savienībā. Iekļaut Dievu, kristietību, ES pamatlikumos, jo: 1 Kristietība turpina labi mācīt un pieņemt citus. Vai ES to nevēlas, tas nāk par labu cilvēkiem? Labs ir mērķis, nevis viedoklis vai sajūta. (Ja kādam ir laba sajūta par slepkavību, mēs to neatstājam!) 2. Kristietība ir ES civilizācijas un kultūras stūrakmens. 3 Bez kristietības ES nākotne neatbildīs tās pagātnei un nebūs salīdzināma. To, ko mūsu senči aizstāvēja uz asiņainu kauju rēķina, šodien nevar zaudēt. 4 ES ir politisks lēmums, filozofisks skatījums, un kristietība ir arī filozofisks skatījums. Šā iemesla dēļ ir lietderīgi pieņemt tiesību aktus. 5 Uzaiciniet Vatikānu kā goda morāles uzraugu. + 1 ekstra: lielākā daļa tūrisma objektu ir kristīgie arhitektūras vai kultūras objekti. Neļausim mums to zaudēt! Turklāt tas būtu ne tikai jāaizsargā, bet arī jāveicina. )","mt":"Bħalissa l-UE għandha l-permess li tnaqqas in-numru u l-protezzjoni tal-Insara f’ex Ewropew Kristjan ta’ valur tradizzjonali. Residenti tal-UE li ilhom jgħixu sekli sħaħ mhumiex protetti bil-liġi kontra kulturi stabbiliti, li qed jespandu b’mod aggressiv. Bħal fi stati oħra, il-fehma dinjija l-aktar prestiġjuża, il-Kristjaneżmu, jistħoqqilha wkoll protezzjoni kostituzzjonali fl-Unjoni Ewropea. L-inklużjoni ta’ Alla, Kristjanità, fil-liġijiet bażiċi tal-UE minħabba li: 1 Il-Kristjaneżmu għadu jgħallem tajjeb u jaċċetta oħrajn. L-UE ma tridx dan, huwa tajjeb għan-nies? Il-prodott huwa objettiv, mhux opinjoni jew sentiment. (Jekk xi ħadd iħossu li qed jinqatel, ma nħalluhiex f’idejh!) 2. Il-Kristjaneżmu huwa pedament taċ-ċivilizzazzjoni u l-kultura tal-UE. 3 Mingħajr il-Kristjaneżmu, il-futur tal-UE mhux se jkun konformi mal-passat u l-kumparabbli tagħha. Dak li l-antenati tagħna ddefendew għal sekli sħaħ għad-detriment tal-ġlied imdemmi mhuwiex permess li jintilef illum. 4 L-UE hija deċiżjoni politika, perspettiva filosofika, u l-Kristjaneżmu huwa wkoll perspettiva filosofika. Għal din ir-raġuni, huwa xieraq li ssir leġiżlazzjoni. 5 Stieden lill-Vatikan bħala superviżur morali onorarju. +1extra: il-biċċa l-kbira tal-attrazzjonijiet turistiċi huma oqsma arkitettoniċi jew kulturali Nsara. Ejja ma nħalluhiex nitilfu! Barra minn hekk, mhux biss għandu jiġi protett iżda wkoll promoss. )","nl":"De EU mag momenteel het aantal christenen en de bescherming van christenen in een voormalig christelijk Europa met een traditionele waarde verminderen. Eeuwenoude inwoners van de EU worden niet wettelijk beschermd tegen gevestigde culturen, die agressief groeien. Net als in andere staten zou het meest prestigieuze wereldbeeld, het christendom, ook constitutionele bescherming in de Europese Unie verdienen. God, christendom, opnemen in de basiswetten van de EU omdat: 1 Het christendom blijft goed onderwijzen en accepteert anderen. Wil de EU dit niet, het is goed voor de mensen? Goed is een objectief doel, geen mening of gevoel. (Als iemand een goed gevoel heeft vermoord te worden, laten we het niet over!) 2. Het christendom is een hoeksteen van de beschaving en cultuur van de EU. 3 Zonder het christendom zal de toekomst van de EU niet in overeenstemming zijn met haar verleden en vergelijkbaar zijn. Wat onze voorouders al eeuwenlang hebben verdedigd tegen de kosten van bloedige gevechten, mag vandaag niet verloren gaan. 4 De EU is een politiek besluit, een filosofische visie, en het christendom is ook een filosofische visie. Daarom is het passend wetgeving vast te stellen. 5 Het Vaticaanstad uitnodigen als honorair moreel toezichthouder. +1 extra: de meeste toeristische attracties zijn christelijke architectonische of culturele landschappen. Laten we het niet verliezen! Bovendien moet het niet alleen worden beschermd, maar ook worden bevorderd. )","pl":"UE może obecnie zmniejszyć liczbę i ochronę chrześcijan w byłym chrześcijańskim Europejczyku o tradycyjnej wartości. Od wieków mieszkańcy UE nie są chronieni prawem przed kulturami o ugruntowanej pozycji, które rozwijają się w sposób agresywny. Podobnie jak w innych państwach najbardziej prestiżowy pogląd świata, chrześcijaństwo, również zasługuje na ochronę konstytucyjną w Unii Europejskiej. Włączenie Boga, chrześcijaństwa, do podstawowych przepisów UE, ponieważ: 1 Chrześcijaństwo nadal naucza i akceptuje innych. Czy UE chce tego, ale jest to korzystne dla obywateli? Dobra to cel, a nie opinia czy poczucie. (Jeśli ktoś ma dobre poczucie, że został zamordowany, nie pozostawiamy jej!) 2. Chrześcijaństwo jest kamieniem węgielnym cywilizacji i kultury UE. 3 Bez chrześcijaństwa przyszłość UE nie będzie zgodna z jej przeszłością i porównywalną. To, co nasi przodkowie bronili od wieków kosztem krwawych walk, nie może dziś stracić. 4 UE jest decyzją polityczną, filozofią, a chrześcijaństwo jest również filozoficznym poglądem. Z tego względu właściwe jest ustanowienie przepisów. 5 Zaproszenie Watykanu jako honorowego opiekuna moralnego. +1ekstra: większość atrakcji turystycznych to chrześcijańskie osiedle architektoniczne lub kulturowe. Nie przegrajmy! Ponadto powinien on być nie tylko chroniony, ale również promowany. )","pt":"A UE está atualmente autorizada a reduzir o número e a proteção dos cristãos num antigo europeu cristão de valor tradicional. Os residentes seculares da UE não estão protegidos por lei contra culturas estabelecidas, que estão a expandir-se de forma agressiva. Tal como noutros Estados, a perspetiva mundial mais prestigiada, o cristianismo, também mereceria proteção constitucional na União Europeia. Incluir Deus, Cristianismo, na legislação de base da UE, porque: 1 O cristianismo continua a ensinar bem e a aceitar outros. A UE quer isto não, é benéfico para os cidadãos? Bom é um objetivo, não um parecer ou um sentimento. (Se alguém tiver um bom sentimento de ser assassinado, não deixamos isso!) 2. O cristianismo é uma pedra angular da civilização e cultura da UE. 3 Sem o cristianismo, o futuro da UE não estará em consonância com o seu passado e será comparável. Não se pode perder hoje o que os nossos antepassados defenderam durante séculos à custa dos combates sangrentos. 4 A UE é uma decisão política, uma visão filosófica e o cristianismo é também uma visão filosófica. Por este motivo, é conveniente legislar. 5 Convidar o Vaticano como supervisor moral honorário. +1extra: a maior parte das atrações turísticas é constituída por propriedades arquitetónicas ou culturais cristãs. Não deixemos perder! Além disso, não só deve ser protegida, mas também promovida. )","ro":"UE este în prezent autorizată să reducă numărul și protecția creștinilor într-un fost european creștin de valoare tradițională. Rezidenții de secole din UE nu sunt protejați prin lege împotriva culturilor consacrate, care se extind în mod agresiv. La fel ca în alte state, cel mai prestigios punct de vedere mondial, creștinismul, ar trebui, de asemenea, să beneficieze de protecție constituțională în Uniunea Europeană. Să includă Dumnezeu, creștinism, în legislația de bază a UE, deoarece: 1 Creștinismul continuă să predea bine și să accepte și alte persoane. UE dorește acest lucru, este benefic pentru cetățeni? Bunul este un obiectiv, nu o opinie sau un sentiment. (Dacă cineva are un sentiment bun de a fi ucis, nu o părăsim!) 2. Creștinismul este o piatră de temelie a civilizației și culturii UE. 3 Fără creștinism, viitorul UE nu va fi în concordanță cu trecutul său și nu va fi comparabil. Ceea ce strămoșii noștri au apărat timp de secole cu prețul luptelor sângeroase nu este permis să se piardă în prezent. 4 UE este o decizie politică, o perspectivă filozofică, iar creștinismul este, de asemenea, un punct de vedere filozofic. Din acest motiv, este oportun să se legifereze. 5 Să invite Vaticanul în calitate de supraveghetor moral onorific. +1extra: majoritatea atracțiilor turistice sunt bunuri arhitecturale sau culturale creștine. Să nu ne lăsăm să o pierdem! În plus, acesta ar trebui nu numai să fie protejat, ci și să fie promovat. )","sk":"EÚ môže v súčasnosti znížiť počet a ochranu kresťanov v bývalom kresťanskom Európanovi s tradičnou hodnotou. Stároční obyvatelia EÚ nie sú zo zákona chránení proti zavedeným kultúram, ktoré sa agresívne rozširujú. Tak ako v iných štátoch, aj najprestížnejší pohľad na kresťanstvo by si zaslúžil ústavnú ochranu v Európskej únii. Zahrnúť Boh, kresťanstvo do základných právnych predpisov EÚ, pretože: 1 Kresťanstvo pokračuje vo výučbe a prijímaní iných. Chce EÚ to nie, je to dobré pre ľudí? Dobrý je cieľ, nie názor alebo pocit. (Ak má niekto dobrý pocit, že je zavraždený, nenechávame ho na ňu!) 2. Kresťanstvo je základným kameňom civilizácie a kultúry EÚ. 3 Bez kresťanstva nebude budúcnosť EÚ v súlade s jej minulosťou a porovnateľná. To, čo naši predkovia obhajovali po stáročia na úkor krvavých bojov, nemôžeme v súčasnosti stratiť. 4 EÚ je politickým rozhodnutím, filozofickým názorom a kresťanstvo je aj filozofickým pohľadom. Z tohto dôvodu je vhodné prijať právne predpisy. 5 Pozvať Vatikán ako čestného morálneho dohľadu. + 1extra: väčšina turistických atrakcií sú kresťanské architektonické alebo kultúrne pamiatky. Nenechajte nám to stratiť! Okrem toho by mala byť nielen chránená, ale aj propagovaná. )","sl":"EU trenutno lahko zmanjša število in zaščito kristjanov v nekdanjem krščanskem Evropejcu, ki ima tradicionalno vrednost. Stoletja stari prebivalci EU niso pravno zaščiteni pred uveljavljenimi kulturami, ki se agresivno širijo. Tako kot v drugih državah bi tudi najbolj prestižni svetovni pogled, krščanstvo, zaslužil ustavno zaščito v Evropski uniji. V temeljne zakone EU vključiti bog, krščanstvo, ker: 1 Krščanstvo še naprej uči dobro in sprejema druge. Ali EU to ne želi, je dobro za ljudi? Dobro je cilj, ne pa mnenje ali občutek. (Če ima nekdo dober občutek umora, mu ga ne pustimo!) 2. Krščanstvo je temelj civilizacije in kulture EU. 3 Brez krščanstva prihodnost EU ne bo v skladu z njeno preteklostjo in primerljiva. Danes ne smemo izgubljati tistega, kar so naši predniki zagovarjali že stoletja na račun krvavih spopadov. 4 EU je politična odločitev, filozofski pogled, krščanstvo pa je tudi filozofski pogled. Zato je primerno, da se sprejme zakonodaja. 5 Povabiti Vatikan kot častnega moralnega nadzornika. +1 ekstra: večina turističnih znamenitosti so krščanska arhitekturna ali kulturna zapuščina. Ne smemo izgubljati! Poleg tega ne bi smela biti le zaščitena, temveč tudi promocijska. )","sv":"EU har för närvarande rätt att minska antalet kristna och skyddet av kristna i ett före detta kristet Europa av traditionellt värde. Sekelgamla invånare i EU skyddas inte genom lag mot etablerade kulturer som växer aggressivt. Precis som i andra stater skulle den mest prestigefyllda världsbilden, kristendomen, också förtjäna konstitutionellt skydd i Europeiska unionen. Inkludera Gud, kristendomen, i EU:s grundlagar av följande skäl: 1 Kristendomen fortsätter att undervisa och acceptera andra. Vill EU inte göra det, det är bra för människorna? Bra är ett objektivt mål, inte ett yttrande eller en känsla. (Om någon har en god känsla av att mördas, lämnar vi inte det till den!) 2. Kristendomen är en hörnsten i EU:s civilisation och kultur. 3 Utan kristendomen kommer EU:s framtid inte att ligga i linje med dess förflutna och jämförbara. Det som våra förfäder försvarade i århundraden på bekostnad av blodiga strider får inte gå förlorat i dag. 4 EU är ett politiskt beslut, en filosofisk syn och kristendomen är också filosofisk. Det är därför lämpligt att lagstifta. 5 Bjuda in Vatikanen som hederlig moralisk överordnad. +1 extra: de flesta turistattraktioner är kristna arkitektoniska eller kulturella fastigheter. Låt oss inte förlora det! Dessutom bör den inte bara skyddas utan också främjas. )"}},"title":{"hu":"Isten a törvényhozásban","machine_translations":{"bg":"Господ в законодателната власт","cs":"Treska v zákonodárném sboru","da":"Gud i valgperioden","de":"Gott in der Legislaturperiode","el":"Θεός κατά τη διάρκεια της κοινοβουλευτικής περιόδου","en":"God in the legislature","es":"Dios en el poder legislativo","et":"Jumalanna parlamendis","fi":"”God in the legislature”","fr":"Dieu au cours de la législature","ga":"Dia sa reachtas","hr":"Bog u zakonodavnom razdoblju","it":"Dio nella legislatura","lt":"Dievas teisės aktų leidėjuje","lv":"Dievs likumdevējā iestādē","mt":"Alla fil-leġiżlatura","nl":"God in de zittingsperiode","pl":"Bod w kadencji","pt":"Deus no legislador","ro":"Dumnezeu în legislatură","sk":"God v zákonodarnom procese","sl":"Bog v zakonodajnem obdobju","sv":"Gud under den lagstiftande församlingen"}}}
Esta huella se calcula mediante un algoritmo de codificación SHA256. Para replicarla tú mismo, puedes usar una Calculadora MD5 en línea y copiar y pegar los datos fuente.
Compartir:
Compartir enlace:
Copia este código y pégalo en tu página:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/ValuesRights/f/12/proposals/587/embed.js?locale=es"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/ValuesRights/f/12/proposals/587/embed.html?locale=es" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Denunciar contenido inapropiado
¿Es inapropiado este contenido?
- Llámenos al 00 800 6 7 8 9 10 11
- Utilice otras opciones telefónicas
- Escríbanos a través del formulario de contacto
- Venga a conocernos a una oficina local de la UE
- Parlamento Europeo
- Consejo Europeo
- Consejo de la Unión Europea
- Comisión Europea
- Tribunal de Justicia de la Unión Europea (TJUE)
- Banco Central Europeo (BCE)
- Tribunal de Cuentas Europeo (TCE)
- Servicio Europeo de Acción Exterior (SEAE)
- Comité Económico y Social Europeo (CESE)
- Comité Europeo de las Regiones (CDR)
- Banco Europeo de Inversiones (BEI)
- Defensor del Pueblo Europeo
- Supervisor Europeo de Protección de Datos (SEPD)
- Comité Europeo de Protección de Datos
- Oficina Europea de Selección de Personal
- Oficina de Publicaciones de la Unión Europea
- Agencias
12 comentarios
Conversación
Márk:24 Jézus így szólt hozzájuk: „Nem azért tévedtek-e, mert nem ismeritek sem az Írásokat, sem az Isten hatalmát?
Zakariás 7:10 Ne csapjátok be az özvegyeket vagy az árvákat
a bevándorlókat vagy a szegényeket,
és ne forraljatok semmi rosszat egymás ellen a szívetekben!
Isten Szava és egy kis bábeli körséta 18 nyelven: https://imgur.com/nocHMPd
A kereszténység és azonbelül főleg a katalikus egyház katekizmusa nem egyenlő a kizárólagosan üdvözítő hittel, a helyes vallással és az egyedül igaz Istenimádattal. "Egy vérből valók vagytok." "Mindnyájan testvérek vagytok." "A legnagyobb parancsolat a szeretet." "Ha nem szereted a te (ember)testvéredet, akit látsz, akkor miképpen szeretheted az Istent, akit nem látsz?"
A kirekesztés a szélsőjobboldali nacionalistákra jellemző, és a történelem megtagadásával, meghamisításával párosul.
Válasz az 1. pontra:
- Ézsak-Írországban kiújult a katalikus-protestáns terror.
- Az egyházat bűnbe borítja a pedofília, a homoszexualítás és a bálványimás.
A katalikus inkvizíció kegyetlenségei is közismertek. Nem a jóságról, a szeretetről és a Krisztusi útról szólnak.
Az egyházak beleártják magukat a politikába, az elnyomó hatalom kiszolgálóivá váltak. Megáldották Hitler fegyvereit és a győzelméért imádkoztak. Az elvakult antiszemitizmusukkal előidézőivé és bűnrészeseivé váltak a holokausztnak. Ezekután senki se papoljon a tiszta és szent anyaszentegyházról.
Locomotiv GT 50 - a 'Tolerancia Himnusza' https://imgur.com/a/42Q4jxQ
Adj tért a hitnek!
Elfelejti, hogy nem az egyház hanem az ember teszi a rosszat!
Az egyház pont az emberben lévő rossz ellen harcol.
Nem mentes ettől senki, ám az sem mindegy mennyire nyeli el a gonoszság. Ma több a háború, s főleg a politikailag igazolt harc, szenvedés. A pogányokat emberek üldözték nem az egyház, az őslakosokat katonák irtották ki nem az egyház. És a többi felsorolt dolgot is ember tette nem az egyház, márha igazak, mert ugy-e nem voltunk ott, csak innen-onnan szedtük. Ez a fórum azért van, hogy mindenki elmondhassa véleményét, meglátásait. Úgy, hogy még azért is ,,papolok,, mely kétségtelen sok nyavaját, de sok sebet is hordoz magán.
Azon az elven mert egy szervezet pl tévedett a múltban egy mai politikai párt sem működhetne. Szóval, aki sorolja ezeket: fölösleges, mindenkinek vannak sötét oldalai, lehetne ítélkezni míg a világ mindenkiről, de nem lennénk előbbre. A kérdés ez: mi az a jó, amit te hozzátudsz tenni? Én a Jó Istent szeretném hozzátenni. Ennyi :)
Lehet fényezni a fekáliát, attól még az marad, ami valójában. De nem is ez a lényeg. Abból indult ki ez az egész történet, hogy a kereszténység jó, kivételes, felsőbbrendű és előjogokat érdemel. Meg kell védeni minden eszközzel más, veszélyes ideológiáktól és vallásoktól.
Amit válaszként felsorol az teljesen párhuzamos a szélsőjobboldali neonácik holokauszttagadó mantráival. Ezekkel az érvekkel én nem szállok vitába, mert egy elvakult fanatikust úgysem lehet meggyőzni.
Az egyházzal az a nagy baj, hogy Szent Írás-ellenes, Isten-ellenes és ember-ellenes gyakorlatot folytat.
"Az én királyságom nem része e világnak." - az egyház a hitélettel foglalkozzon, ne a politikával.
"Óvakodjatok a bálványimádástól" - A templomok tele vannak keresztekkel, szobrokkal, képekkel meg színarany csicsával. A papságnak a pénz az istene és a saját hasuk.
"A nyáj pásztora egy feleségű a családját jól igazgató férfiú legyen!" - cölibátus, pedofília, homoszexualitás
Márk12:24 Jézus így szólt hozzájuk: „Nem azért tévedtek-e, mert nem ismeritek sem az Írásokat, sem az Isten hatalmát?
Zakariás 7:10 Ne csapjátok be az özvegyeket vagy az árvákat
a bevándorlókat vagy a szegényeket,
és ne forraljatok semmi rosszat egymás ellen a szívetekben!
Isten Szava, kis bábeli körséta 18 nyelven: https://imgur.com/nocHMPd
A kereszténység és azonbelül főleg a katalikus egyház katekizmusa nem egyenlő a kizárólagosan üdvözítő hittel, a helyes vallással és az egyedül igaz Istenimádattal. "Egy vérből valók vagytok." "Mindnyájan testvérek vagytok." "A legnagyobb parancsolat a szeretet." "Ha nem szereted a te (ember)testvéredet, akit látsz, akkor miképpen szeretheted az Istent, akit nem látsz?"
A kirekesztés a szélsőjobboldali nacionalistákra jellemző, és a történelem megtagadásával, meghamisításával párosul.
Válasz az 1. pontra:
- Észak-Írországban kiújult a katalikus-protestáns terror.
- Az egyházat bűnbe borítja a pedofília, a homoszexualitás és a bálványimádás.
Conversación
Religion has no place in legistlation.
(Plus don't pretend like catholicism is the only religion in Europe)
Religion has place in legistlation.
This is for us citizens to decide. Everyone says what they think. That's how the legislature works today.
Nobody said that Catholicism is the only religion in Europe. I am saying that there is one religion that has done a lot for the way Europe looks today, its heritage and protection is Christianity. You can like it and not like it, but anyone who knows the history of the EU will see that.
Matthew 22:21 “Pay back, therefore, Caesar’s things to Caesar, but God’s things to God.”
Religion is one thing. His job is to make a creed for God.
Politics and legislation are another things. It is responsible for ensuring the best possible living conditions for all citizens of the country.
These are two different things.
The separation of church and state has been a basic requirement since Christlike times.
It is for the citizens to decide, it is a personal ethical choice. Thus it has no place in legislation. Preserving and understanding history is good, as long as we don't stick to it without learning from its mistakes. And having God in European legislatures throughout history gave way for a lot of mistakes.
Votre proposition implique le Vatican, qui est un organe catholique. Or l'Europe est aussi protestante et orthodoxe. Elle est aussi juive depuis la nuit des temps, et un peu musulmane. Je pense que débattre de la bonne religion à intégrer à l'UE mène à des divisions certaines, pour des gains incertains. Mieux vaut considérer le service public laïque et indifférent de la religion, pour qu'il soit mieux accepté. Cela ne l'empêchera pas d'oeuvrer pour le bien commun.
The European Union should be respectful of all points of view of states members, Christians and not Christians alike.
Nagyon helyes.
Cargando comentarios...