Values and rights, rule of law, security
#TheFutureIsYours Looking after citizens’ freedoms
Armonización de los sistemas judiciales. Preservación de la independencia del poder judicial
El hecho de que la soberanía reside en el pueblo del que emanan los distintos poderes del Estado se interpreta de forma dispar poniendo en riesgo la independencia de los jueces, necesaria para la preservación del Estado de Derecho y la protección de los derechos fundamentales de los ciudadanos.
Las injerencias del poder político en los asuntos del poder judicial suelen aumentar proporcionalmente a los niveles de corrupción de forma que en aquellos Estados miembros en los que los índices de corrupción alcanzan cotas más elevadas aumenta considerablemente el riesgo de que los derechos de los ciudadanos sufran violaciones.
Si el poder judicial se ve obligado a apoyarse en el poder político para el desempeño de su cometido y el poder político sufre de corrupción, los efectos nocivos de la corrupción se acentúan.
La corrupción política se extiende hacia las fuerzas de seguridad que desarrollan actividades enmarcadas en el ejercicio competencial de jueces y fiscales. Fuerzas de seguridad corruptas pueden provocar fenómenos como juicios adulterados, "justicias paralelas", detenciones arbitrarias, inobservancia del deber de proteger los derechos fundamentales de los ciudadanos, etc.
La idea es proporcionar total autogobierno a los jueces y dación anual de cuentas ante los parlamentos.
Endorsed by
and 1 more person (see more) (see less)
and 2 more people (see more) (see less)
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
d43561ff36dc74aed947dc0fcdc073334650a62d35438710fe11a5ce643beffd
Source:
{"body":{"es":"Aunque todos los Estados miembros de la Unión se caracterizan lógicamente por el respeto al Estado de Derecho el grado de independencia de los jueces y sus formas de gobierno varían de unos a otros.\nEl hecho de que la soberanía reside en el pueblo del que emanan los distintos poderes del Estado se interpreta de forma dispar poniendo en riesgo la independencia de los jueces, necesaria para la preservación del Estado de Derecho y la protección de los derechos fundamentales de los ciudadanos.\nLas injerencias del poder político en los asuntos del poder judicial suelen aumentar proporcionalmente a los niveles de corrupción de forma que en aquellos Estados miembros en los que los índices de corrupción alcanzan cotas más elevadas aumenta considerablemente el riesgo de que los derechos de los ciudadanos sufran violaciones.\nSi el poder judicial se ve obligado a apoyarse en el poder político para el desempeño de su cometido y el poder político sufre de corrupción, los efectos nocivos de la corrupción se acentúan.\nLa corrupción política se extiende hacia las fuerzas de seguridad que desarrollan actividades enmarcadas en el ejercicio competencial de jueces y fiscales. Fuerzas de seguridad corruptas pueden provocar fenómenos como juicios adulterados, \"justicias paralelas\", detenciones arbitrarias, inobservancia del deber de proteger los derechos fundamentales de los ciudadanos, etc.\nLa idea es proporcionar total autogobierno a los jueces y dación anual de cuentas ante los parlamentos.","machine_translations":{"bg":"Въпреки че всички държави – членки на Съюза, логично се характеризират със зачитане на принципите на правовата държава, степента на независимост на съдиите и техните форми на управление се различава в отделните държави. Фактът, че суверенитетът принадлежи на хората, от които произхождат различните правомощия на държавата, се тълкува по различен начин, като излага на риск независимостта на съдиите, която е необходима за запазването на правовата държава и защитата на основните права на гражданите. Намесата на политическата власт в делата на съдебната власт се увеличава пропорционално на равнищата на корупция, така че в държавите членки, в които процентът на корупция достига по-високи равнища, се наблюдава значително увеличаване на риска от нарушаване на правата на гражданите. Ако съдебната система е принудена да разчита на политическа власт, за да изпълнява своите задачи, а политическата власт страда от корупция, се засилват вредните последици от корупцията. Политическата корупция обхваща силите за сигурност, които извършват дейности от компетентността на съдии и прокурори. Корупционните сили за сигурност могат да доведат до явления като подправени съдебни процеси, „паралелни съдии“, произволни задържания, неспазване на задължението за защита на основните права на гражданите и т.н. Идеята е да се осигури пълно самоуправление на съдиите и годишна отчетност пред парламентите.","cs":"Ačkoli jsou všechny členské státy Unie logicky charakterizovány dodržováním zásad právního státu, míra nezávislosti soudců a jejich forem vlády se v jednotlivých členských státech liší. Skutečnost, že suverenita spočívá v osobách, od nichž jsou různé pravomoci státu vyzařovány, je vykládána různorodým způsobem, což ohrožuje nezávislost soudců, která je nezbytná pro zachování právního státu a ochranu základních práv občanů. Vměšování politické moci do záležitostí soudnictví se obvykle zvyšuje úměrně k míře korupce, takže v těch členských státech, kde míra korupce dosahuje vyšší úrovně, se výrazně zvyšuje riziko porušování práv občanů. Pokud je soudnictví při plnění svých úkolů nuceno spoléhat se na politickou moc a politická moc trpí korupcí, zvýrazňují se škodlivé účinky korupce. Politická korupce se vztahuje i na bezpečnostní síly, které vykonávají činnosti v rámci pravomocí soudců a státních zástupců. Zkorumpované bezpečnostní síly mohou vést k jevům, jako jsou falešná soudní řízení, „paralelní soudnictví“, svévolné zadržování, nedodržování povinnosti chránit základní práva občanů atd. Cílem je poskytnout soudcům úplnou samosprávu a každoroční odpovědnost parlamentů.","da":"Selv om alle Unionens medlemsstater logisk set er kendetegnet ved respekt for retsstatsprincippet, varierer graden af uafhængighed for dommerne og deres styreformer fra den ene til den anden. Det forhold, at suveræniteten ligger hos de mennesker, som statens forskellige beføjelser fortolkes forskelligt fra, bringer dommernes uafhængighed i fare, hvilket er nødvendigt for at bevare retsstatsprincippet og beskytte borgernes grundlæggende rettigheder. Den politiske magts indblanding i retsvæsenets anliggender har tendens til at stige proportionalt med korruptionsniveauet, således at der i de medlemsstater, hvor korruptionsraten når op på et højere niveau, er en betydelig stigning i risikoen for krænkelser af borgernes rettigheder. Hvis retsvæsenet tvinges til at forlade sig på politisk magt til at udføre sine opgaver, og den politiske magt lider under korruption, forstærkes de skadelige virkninger af korruption. Politisk korruption omfatter de sikkerhedsstyrker, der udfører aktiviteter, der henhører under dommeres og anklageres kompetence. Korrupte sikkerhedsstyrker kan føre til fænomener som f.eks. forfalskede retssager, \"parallelle retfærdighed\", vilkårlige tilbageholdelser, manglende overholdelse af pligten til at beskytte borgernes grundlæggende rettigheder osv. Ideen er at sikre fuldstændig selvstyre til dommere og årlig ansvarlighed over for parlamenterne.","de":"Obwohl alle Mitgliedstaaten der Union logischerweise durch die Achtung der Rechtsstaatlichkeit gekennzeichnet sind, schwankt der Grad der Unabhängigkeit der Richter und ihrer Regierungsformen voneinander. Die Tatsache, dass die Souveränität in den Menschen wohnt, von denen die verschiedenen Befugnisse des Staates ausgehen, wird in unterschiedlicher Weise ausgelegt, wodurch die Unabhängigkeit der Richter gefährdet wird, was für die Wahrung der Rechtsstaatlichkeit und den Schutz der Grundrechte der Bürger notwendig ist. Die Einmischung der politischen Macht in die Angelegenheiten der Justiz nimmt tendenziell proportional zu dem Ausmaß der Korruption zu, so dass in den Mitgliedstaaten, in denen die Korruptionsraten höher sind, das Risiko von Verletzungen der Bürgerrechte erheblich erhöht wird. Wenn die Justiz gezwungen ist, sich bei der Erfüllung ihrer Aufgaben auf die politische Macht zu verlassen und die politische Macht unter Korruption leidet, werden die schädlichen Auswirkungen der Korruption verstärkt. Politische Korruption erstreckt sich auf die Sicherheitskräfte, die Tätigkeiten im Rahmen der Zuständigkeit von Richtern und Staatsanwälten durchführen. Korrupte Sicherheitskräfte können zu Phänomenen wie verfälschten Gerichtsverfahren, „Paralleljustizen“, willkürlichen Inhaftierungen, Nichtbeachtung der Pflicht zum Schutz der Grundrechte der Bürger usw. führen.","el":"Αν και όλα τα κράτη μέλη της Ένωσης χαρακτηρίζονται λογικά από τον σεβασμό του κράτους δικαίου, ο βαθμός ανεξαρτησίας των δικαστών και των μορφών διακυβέρνησής τους ποικίλλει μεταξύ τους. Το γεγονός ότι η κυριαρχία κατοικεί στους λαούς από τους οποίους οι διάφορες εξουσίες του κράτους ερμηνεύονται με διαφορετικό τρόπο, θέτοντας σε κίνδυνο την ανεξαρτησία των δικαστών, η οποία είναι αναγκαία για τη διατήρηση του κράτους δικαίου και την προστασία των θεμελιωδών δικαιωμάτων των πολιτών. Η παρέμβαση της πολιτικής εξουσίας στις υποθέσεις του δικαστικού σώματος τείνει να αυξάνεται αναλογικά προς τα επίπεδα διαφθοράς, έτσι ώστε στα κράτη μέλη στα οποία τα ποσοστά διαφθοράς φθάνουν σε υψηλότερα επίπεδα, υπάρχει σημαντική αύξηση του κινδύνου παραβιάσεων των δικαιωμάτων των πολιτών. Εάν η δικαστική εξουσία αναγκαστεί να βασιστεί στην πολιτική εξουσία για την εκτέλεση των καθηκόντων της και η πολιτική εξουσία πάσχει από διαφθορά, οι επιβλαβείς συνέπειες της διαφθοράς είναι εντονότερες. Η πολιτική διαφθορά επεκτείνεται στις δυνάμεις ασφαλείας που ασκούν δραστηριότητες που εμπίπτουν στην αρμοδιότητα των δικαστών και των εισαγγελέων. Οι διεφθαρμένες δυνάμεις ασφαλείας μπορούν να οδηγήσουν σε φαινόμενα όπως νοθευμένες δίκες, «παράλληλες δίκες», αυθαίρετες κρατήσεις, μη τήρηση του καθήκοντος προστασίας των θεμελιωδών δικαιωμάτων των πολιτών κ.λπ. Η ιδέα είναι να παρέχεται πλήρης αυτοδιοίκηση στους δικαστές και ετήσια λογοδοσία στα κοινοβούλια.","en":"Although all the Member States of the Union are logically characterised by respect for the rule of law, the degree of independence of judges and their forms of government vary from one to another. The fact that sovereignty resides in the people from whom the various powers of the State emanate is interpreted in a disparate way, putting at risk the independence of judges, which is necessary for the preservation of the rule of law and the protection of the fundamental rights of citizens. Interference by political power in the affairs of the judiciary tends to increase proportionately to levels of corruption so that in those Member States where corruption rates reach higher levels, there is a significant increase in the risk of violations of citizens’ rights. If the judiciary is forced to rely on political power to carry out its tasks and political power suffers from corruption, the harmful effects of corruption are accentuated. Political corruption extends to the security forces that carry out activities within the competence of judges and prosecutors. Corrupt security forces can lead to phenomena such as adulterated trials, “parallel justices”, arbitrary detentions, non-observance of the duty to protect the fundamental rights of citizens, etc. The idea is to provide complete self-government to judges and annual accountability to parliaments.","et":"Kuigi kõiki liidu liikmesriike iseloomustab loogiliselt õigusriigi põhimõtte austamine, on kohtunike sõltumatuse tase ja nende valitsemisvormid liikmesriigiti erinevad. Asjaolu, et suveräänsus on rahvas, kellelt riigi erinevad volitused pärinevad, tõlgendatakse erinevalt, seades ohtu kohtunike sõltumatuse, mis on vajalik õigusriigi põhimõtte säilitamiseks ja kodanike põhiõiguste kaitsmiseks. Poliitilise võimu sekkumine kohtusüsteemi asjadesse kipub suurenema proportsionaalselt korruptsiooni tasemega, nii et liikmesriikides, kus korruptsiooni määr jõuab kõrgemale tasemele, suureneb märkimisväärselt kodanike õiguste rikkumise oht. Kui kohtusüsteem on sunnitud oma ülesannete täitmisel toetuma poliitilisele võimule ja poliitiline võim kannatab korruptsiooni all, siis teravdatakse korruptsiooni kahjulikku mõju. Poliitiline korruptsioon hõlmab julgeolekujõude, kes tegutsevad kohtunike ja prokuröride pädevuses. Korrumpeerunud julgeolekujõud võivad viia selliste nähtusteni nagu võltsitud kohtuprotsessid, „paralleelne õigusemõistmine“, meelevaldsed kinnipidamised, kodanike põhiõiguste kaitsmise kohustuse täitmata jätmine jne. Eesmärk on pakkuda kohtunikele täielikku omavalitsust ja iga-aastast vastutust parlamentide ees.","fi":"Vaikka kaikille unionin jäsenvaltioille on loogisesti ominaista oikeusvaltioperiaatteen kunnioittaminen, tuomareiden riippumattomuus ja niiden hallintomuodot vaihtelevat jäsenvaltiosta toiseen. Se, että suvereenius on niiden ihmisten joukossa, joista valtion eri toimivaltuudet ovat peräisin, tulkitaan eri tavoin, mikä vaarantaa tuomareiden riippumattomuuden, mikä on välttämätöntä oikeusvaltion säilyttämiseksi ja kansalaisten perusoikeuksien suojelemiseksi. Poliittisen vallan puuttuminen oikeuslaitoksen asioihin lisääntyy suhteessa korruption tasoon, joten niissä jäsenvaltioissa, joissa korruptioaste on korkeampi, kansalaisten oikeuksien loukkausten riski kasvaa merkittävästi. Jos oikeuslaitoksen on pakko luottaa poliittiseen valtaan tehtäviensä hoitamiseksi ja poliittinen valta kärsii korruptiosta, korruption haitalliset vaikutukset korostuvat. Poliittinen korruptio ulottuu turvallisuusjoukkoihin, jotka harjoittavat tuomareiden ja syyttäjien toimivaltaan kuuluvaa toimintaa. Korruptoituneet turvallisuusjoukot voivat johtaa muun muassa väärennettyihin oikeudenkäynteihin, ”rinnakkaisiin oikeudenkäynteihin”, mielivaltaisiin pidätyksiin, kansalaisten perusoikeuksien suojelua koskevan velvoitteen noudattamatta jättämiseen jne. Ajatuksena on tarjota tuomareille täydellinen itsehallinto ja vuosittainen vastuuvelvollisuus parlamenteille.","fr":"Bien que tous les États membres de l’Union se caractérisent logiquement par le respect de l’État de droit, le degré d’indépendance des juges et de leurs formes de gouvernement varie d’un État à l’autre. Le fait que la souveraineté réside dans le peuple dont émanent les différents pouvoirs de l'État est interprété de manière disparate, mettant en péril l'indépendance des juges, nécessaire au maintien de l'état de droit et à la protection des droits fondamentaux des citoyens. L’ingérence du pouvoir politique dans les affaires judiciaires tend à augmenter proportionnellement aux niveaux de corruption, de sorte que dans les États membres où les taux de corruption atteignent des niveaux plus élevés, le risque de violation des droits des citoyens augmente considérablement. Si le pouvoir judiciaire est contraint de s'appuyer sur le pouvoir politique pour s'acquitter de ses tâches et que le pouvoir politique souffre de la corruption, les effets néfastes de la corruption s'accentuent. La corruption politique s'étend aux forces de sécurité qui mènent des activités relevant de la compétence des juges et des procureurs. La corruption des forces de sécurité peut conduire à des phénomènes tels que des procès altérés, des «juges parallèles», des détentions arbitraires, le non-respect de l’obligation de protéger les droits fondamentaux des citoyens, etc. L’idée est de fournir aux juges une autonomie totale et une responsabilité annuelle devant les parlements.","ga":"Cé gur saintréith de chuid Bhallstáit uile an Aontais iad urraim don smacht reachta, tá leibhéal neamhspleáchais na mbreithiúna agus a bhfoirmeacha rialtais éagsúil ó Bhallstát go chéile. Ní hionann an chaoi a bhfuil cónaí ar an gceannasacht sna daoine óna dtagann cumhachtaí éagsúla an Stáit, rud a chuireann neamhspleáchas na mbreithiúna i mbaol, rud atá riachtanach chun an smacht reachta a chaomhnú agus chun cearta bunúsacha na saoránach a chosaint. Is minic a mhéadaíonn an cur isteach ó chumhacht pholaitiúil ar ghnóthaí na mbreithiúna go comhréireach leis na leibhéil éillithe ionas go dtiocfaidh méadú suntasach ar an mbaol sáruithe ar chearta na saoránach sna Ballstáit sin ina bhfuil rátaí éillithe níos airde. Má bhíonn ar na breithiúna brath ar chumhacht pholaitiúil chun a gcúraimí a chur i gcrích agus má bhíonn an chumhacht pholaitiúil ag fulaingt ó éilliú, cuirtear le héifeachtaí díobhálacha an éillithe. Cuimsíonn an t-éilliú polaitiúil na fórsaí slándála a dhéanann gníomhaíochtaí a thagann faoi inniúlacht breithiúna agus ionchúisitheoirí. Is é an smaoineamh atá ann ná féinrialtas iomlán a chur ar fáil do bhreithiúna agus cuntasacht bhliantúil do pharlaimintí mar thoradh ar fhórsaí slándála éillitheacha amhail trialacha thruaillithe, “cearta comhthreomhara”, coinneáil threallach, neamhchomhlíonadh an dualgais chun cearta bunúsacha na saoránach a chosaint, etc.","hr":"Iako su sve države članice Unije logički obilježene poštovanjem vladavine prava, stupanj neovisnosti sudaca i njihovih oblika vlasti razlikuje se od jedne do druge. Činjenica da suverenitet prebiva u narodu iz kojeg proizlaze različite ovlasti države tumači se na različite načine, čime se ugrožava neovisnost sudaca, što je nužno za očuvanje vladavine prava i zaštitu temeljnih prava građana. Uplitanje političke moći u pravosuđe obično se povećava razmjerno razinama korupcije kako bi se u onim državama članicama u kojima stopa korupcije dosegne više razine znatno povećao rizik od kršenja prava građana. Ako je pravosuđe prisiljeno osloniti se na političku moć u izvršavanju svojih zadaća, a politička moć trpi zbog korupcije, naglašeni su štetni učinci korupcije. Politička korupcija obuhvaća sigurnosne snage koje provode aktivnosti u nadležnosti sudaca i tužitelja. Korumpirane sigurnosne snage mogu dovesti do pojave poput patvorenih suđenja, „usporednih sudova”, proizvoljnih pritvaranja, nepoštivanja dužnosti zaštite temeljnih prava građana itd. Ideja je osigurati potpunu samoupravu sucima i godišnju odgovornost prema parlamentima.","hu":"Bár az Unió valamennyi tagállamát logikusan a jogállamiság tiszteletben tartása jellemzi, a bírák és kormányformáik függetlenségének mértéke eltérő. Az a tény, hogy a szuverenitás azokban az emberekben van, akiktől az állam különböző jogköreit eltérő módon értelmezik, veszélyezteti a bírák függetlenségét, ami a jogállamiság megőrzéséhez és a polgárok alapvető jogainak védelméhez szükséges. A politikai hatalom beavatkozása az igazságszolgáltatás ügyeibe a korrupció szintjével arányosan növekszik, így azokban a tagállamokban, ahol a korrupciós ráta magasabb szintet ér el, jelentősen nő a polgárok jogainak megsértése. Ha az igazságszolgáltatás kénytelen politikai hatalomra támaszkodni feladatainak ellátása során, és a politikai hatalom korrupciótól szenved, a korrupció káros hatásai még hangsúlyosabbá válnak. A politikai korrupció kiterjed a bírák és ügyészek hatáskörébe tartozó tevékenységeket végző biztonsági erőkre is. A korrupt biztonsági erők olyan jelenségekhez vezethetnek, mint a házasságtöréses perek, a „párhuzamos igazságszolgáltatás”, az önkényes fogva tartások, a polgárok alapvető jogainak védelmére vonatkozó kötelezettség be nem tartása stb. Az elképzelés az, hogy a bíráknak teljes önkormányzást és éves elszámoltathatóságot biztosítsanak a parlamentek felé.","it":"Sebbene tutti gli Stati membri dell'Unione siano logicamente caratterizzati dal rispetto dello Stato di diritto, il grado di indipendenza dei giudici e le loro forme di governo variano da uno all'altro. Il fatto che la sovranità risiede nel popolo da cui provengono i vari poteri dello Stato è interpretata in modo disparato, mettendo a repentaglio l'indipendenza dei giudici, necessaria per il mantenimento dello Stato di diritto e per la tutela dei diritti fondamentali dei cittadini. L'ingerenza del potere politico negli affari della magistratura tende ad aumentare proporzionalmente ai livelli di corruzione, cosicché negli Stati membri in cui i tassi di corruzione raggiungono livelli più elevati, vi è un aumento significativo del rischio di violazioni dei diritti dei cittadini. Se la magistratura è costretta a fare affidamento sul potere politico per svolgere i suoi compiti e il potere politico soffre di corruzione, gli effetti nocivi della corruzione sono accentuati. La corruzione politica si estende alle forze di sicurezza che svolgono attività di competenza di giudici e pubblici ministeri. Le forze di sicurezza corrotte possono portare a fenomeni come i processi adulterati, le \"giustizie parallele\", le detenzioni arbitrarie, il mancato rispetto del dovere di proteggere i diritti fondamentali dei cittadini, ecc. L'idea è quella di garantire l'autogoverno completo ai giudici e la responsabilità annuale dei parlamenti.","lt":"Nors visoms Sąjungos valstybėms narėms logiškai būdinga pagarba teisinei valstybei, teisėjų nepriklausomumo lygis ir jų valdymo formos skiriasi. Tai, kad suverenitetas gyvena tautose, iš kurių kyla įvairios valstybės galios, aiškinama skirtingai, todėl kyla pavojus teisėjų nepriklausomumui, kuris yra būtinas teisinės valstybės ir piliečių pagrindinių teisių apsaugai. Politinės valdžios kišimasis į teisminių institucijų reikalus paprastai didėja proporcingai korupcijos lygiui, todėl tose valstybėse narėse, kuriose korupcijos lygis yra aukštesnis, gerokai padidėja piliečių teisių pažeidimų rizika. Jei teisminės institucijos yra priverstos pasikliauti politine galia vykdyti savo užduotis, o politinė galia kenčia nuo korupcijos, pabrėžiami žalingi korupcijos padariniai. Politinė korupcija apima ir saugumo pajėgas, kurios vykdo teisėjų ir prokurorų kompetencijai priklausančią veiklą. Korumpuotos saugumo pajėgos gali sukelti tokius reiškinius kaip suklastotas teismo procesas, „lygiagretus teisingumas“, savavališkas sulaikymas, pareigos apsaugoti pagrindines piliečių teises nesilaikymas ir kt. Idėja yra suteikti teisėjams visišką savivaldą ir metinę atskaitomybę parlamentams.","lv":"Lai gan visām Savienības dalībvalstīm ir loģiski raksturīga tiesiskuma ievērošana, tiesnešu neatkarības pakāpe un to pārvaldes formas dažādās jomās ir atšķirīgas. Tas, ka suverenitāte ir cilvēkiem, no kuriem izriet dažādas valsts pilnvaras, tiek interpretēti atšķirīgi, apdraudot tiesnešu neatkarību, kas ir nepieciešama, lai saglabātu tiesiskumu un aizsargātu pilsoņu pamattiesības. Politiskās varas iejaukšanās tiesu iestāžu lietās mēdz pieaugt proporcionāli korupcijas līmenim, lai tajās dalībvalstīs, kurās korupcijas līmenis sasniedz augstāku līmeni, ievērojami pieaugtu pilsoņu tiesību pārkāpumu risks. Ja tiesu vara ir spiesta paļauties uz politisko varu, lai veiktu savus uzdevumus, un politiskā vara cieš no korupcijas, korupcijas kaitīgās sekas tiek pastiprinātas. Politiskā korupcija attiecas arī uz drošības spēkiem, kas veic darbības tiesnešu un prokuroru kompetencē. Korumpēti drošības spēki var izraisīt tādas parādības kā laulības pārkāpšana, “paralēli justīcijas”, patvaļīga aizturēšana, pienākuma aizsargāt pilsoņu pamattiesības neievērošana utt. Ideja ir nodrošināt pilnīgu pašpārvaldi tiesnešiem un ikgadēju pārskatatbildību parlamentiem.","mt":"Għalkemm l-Istati Membri kollha tal-Unjoni huma loġikament ikkaratterizzati mir-rispett għall-istat tad-dritt, il-grad ta’ indipendenza tal-imħallfin u l-forom ta’ gvern tagħhom ivarjaw minn xulxin. Il-fatt li s-sovranità tinsab fil-persuni li minnhom joħorġu d-diversi setgħat tal-Istat huwa interpretat b’mod differenti, li jpoġġi f’riskju l-indipendenza tal-imħallfin, li hija meħtieġa għall-preservazzjoni tal-istat tad-dritt u l-protezzjoni tad-drittijiet fundamentali taċ-ċittadini. L-interferenza mis-setgħa politika fl-affarijiet tal-ġudikatura għandha t-tendenza li tiżdied proporzjonalment mal-livelli ta’ korruzzjoni sabiex f’dawk l-Istati Membri fejn ir-rati ta’ korruzzjoni jilħqu livelli ogħla, ikun hemm żieda sinifikanti fir-riskju ta’ ksur tad-drittijiet taċ-ċittadini. Jekk il-ġudikatura jkollha tiddependi fuq is-setgħa politika biex twettaq il-kompiti tagħha u s-setgħa politika tbati mill-korruzzjoni, l-effetti dannużi tal-korruzzjoni jiġu aċċentwati. Il-korruzzjoni politika testendi għall-forzi tas-sigurtà li jwettqu attivitajiet fil-kompetenza tal-imħallfin u l-prosekuturi. Forzi tas-sigurtà korrotti jistgħu jwasslu għal fenomeni bħal proċessi adulterati, “ġudizzji paralleli”, detenzjonijiet arbitrarji, nuqqas ta’ osservanza tad-dmir li jiġu protetti d-drittijiet fundamentali taċ-ċittadini, eċċ. L-idea hija li jiġi pprovdut gvern awtonomu komplet lill-imħallfin u responsabbiltà annwali lill-parlamenti.","nl":"Hoewel alle lidstaten van de Unie logischerwijs worden gekenmerkt door eerbiediging van de rechtsstaat, verschillen de mate van onafhankelijkheid van rechters en hun regeringsvormen van elkaar. Het feit dat de soevereiniteit berust bij het volk van wie de verschillende bevoegdheden van de staat op uiteenlopende wijze worden geïnterpreteerd, waardoor de onafhankelijkheid van rechters in gevaar wordt gebracht, hetgeen noodzakelijk is voor het behoud van de rechtsstaat en de bescherming van de grondrechten van de burgers. De inmenging van de politieke macht in de aangelegenheden van de rechterlijke macht neemt doorgaans toe in verhouding tot het niveau van corruptie, zodat in de lidstaten waar het corruptiepercentage hoger ligt, het risico op schendingen van de rechten van burgers aanzienlijk toeneemt. Als de rechterlijke macht gedwongen wordt zich te beroepen op politieke macht om zijn taken uit te voeren en de politieke macht onder corruptie lijdt, worden de schadelijke gevolgen van corruptie versterkt. Politieke corruptie strekt zich uit tot de veiligheidstroepen die activiteiten verrichten die onder de bevoegdheid van rechters en openbare aanklagers vallen. Corrupte veiligheidstroepen kunnen leiden tot fenomenen zoals overspelige processen, „parallelle rechtszaken”, willekeurige detenties, niet-naleving van de plicht om de grondrechten van burgers te beschermen, enz. Het idee is om rechters volledig zelfbestuur te bieden en de parlementen jaarlijks verantwoording af te leggen.","pl":"Chociaż wszystkie państwa członkowskie Unii cechuje logicznie poszanowanie praworządności, stopień niezawisłości sędziów i ich formy sprawowania rządów różnią się w zależności od siebie. Fakt, że suwerenność znajduje się w osobach, z których pochodzą różne kompetencje państwa, jest interpretowany w sposób odmienny, zagrażając niezależności sędziów, która jest niezbędna do zachowania praworządności i ochrony praw podstawowych obywateli. Ingerencja władzy politycznej w sprawy sądownictwa zwykle zwiększa się proporcjonalnie do poziomu korupcji, tak że w państwach członkowskich, w których wskaźniki korupcji osiągają wyższy poziom, istnieje znaczny wzrost ryzyka naruszenia praw obywatelskich. Jeśli sądownictwo będzie zmuszony polegać na władzy politycznej do wykonywania swoich zadań, a władza polityczna cierpi z powodu korupcji, szkodliwe skutki korupcji są podkreślone. Korupcja polityczna rozciąga się na siły bezpieczeństwa, które prowadzą działania wchodzące w zakres kompetencji sędziów i prokuratorów. Skorumpowane siły bezpieczeństwa mogą prowadzić do takich zjawisk jak zafałszowane procesy, „równoległe sądy”, arbitralne zatrzymania, nieprzestrzeganie obowiązku ochrony podstawowych praw obywateli itp. Pomysł polega na zapewnieniu pełnego samorządu sędziom i corocznej rozliczalności parlamentów.","pt":"Embora todos os Estados-Membros da União se caracterizem logicamente pelo respeito pelo Estado de direito, o grau de independência dos juízes e as suas formas de governo variam entre si. O facto de a soberania residir no povo de quem emanam os diversos poderes do Estado é interpretado de forma díspar, pondo em risco a independência dos juízes, necessária à preservação do Estado de direito e à proteção dos direitos fundamentais dos cidadãos. A interferência do poder político nos assuntos judiciais tende a aumentar proporcionalmente aos níveis de corrupção, de modo que, nos Estados-Membros em que as taxas de corrupção atingem níveis mais elevados, há um aumento significativo do risco de violações dos direitos dos cidadãos. Se o poder judicial for forçado a confiar no poder político para desempenhar as suas funções e o poder político sofrer de corrupção, os efeitos nocivos da corrupção são acentuados. A corrupção política estende-se às forças de segurança que exercem atividades no âmbito da competência dos juízes e procuradores. As forças de segurança corruptas podem conduzir a fenómenos como julgamentos adulterados, «justiças paralelas», detenções arbitrárias, desrespeito do dever de proteger os direitos fundamentais dos cidadãos, etc. A ideia é proporcionar um governo autónomo completo aos juízes e a responsabilização anual perante os parlamentos.","ro":"Deși toate statele membre ale Uniunii se caracterizează în mod logic prin respectarea statului de drept, gradul de independență a judecătorilor și a formelor lor de guvernare variază de la un stat la altul. Faptul că suveranitatea rezidă în persoanele de la care emană diferitele competențe ale statului este interpretat în mod disparat, punând în pericol independența judecătorilor, care este necesară pentru menținerea statului de drept și pentru protecția drepturilor fundamentale ale cetățenilor. Ingerința puterii politice în afacerile sistemului judiciar tinde să crească proporțional cu nivelurile de corupție, astfel încât, în statele membre în care ratele corupției ating niveluri mai ridicate, să existe o creștere semnificativă a riscului de încălcare a drepturilor cetățenilor. Dacă sistemul judiciar este forțat să se bazeze pe puterea politică pentru a-și îndeplini sarcinile, iar puterea politică este afectată de corupție, se accentuează efectele dăunătoare ale corupției. Corupția politică se extinde la forțele de securitate care desfășoară activități care țin de competența judecătorilor și a procurorilor. Forțele de securitate corupte pot conduce la fenomene precum procese falsificate, „judecați paraleli”, detenții arbitrare, nerespectarea obligației de a proteja drepturile fundamentale ale cetățenilor etc. Ideea este de a asigura o autoguvernare completă judecătorilor și responsabilitatea anuală față de parlamente.","sk":"Hoci všetky členské štáty Únie logicky charakterizuje dodržiavanie zásad právneho štátu, stupeň nezávislosti sudcov a ich foriem vlády sa navzájom líši. Skutočnosť, že zvrchovanosť spočíva v ľuďoch, od ktorých sa rôzne právomoci štátu vykladajú rôznym spôsobom, čo ohrozuje nezávislosť sudcov, ktorá je nevyhnutná na zachovanie právneho štátu a ochranu základných práv občanov. Zasahovanie politickej moci do záležitostí súdnictva má tendenciu rásť úmerne k úrovni korupcie, takže v tých členských štátoch, v ktorých miera korupcie dosahuje vyššiu úroveň, dochádza k výraznému zvýšeniu rizika porušovania práv občanov. Ak je súdnictvo nútené spoliehať sa na politickú moc pri plnení svojich úloh a politická moc trpí korupciou, zvýrazňujú sa škodlivé účinky korupcie. Politická korupcia sa vzťahuje na bezpečnostné sily, ktoré vykonávajú činnosti v právomoci sudcov a prokurátorov. Skorumpované bezpečnostné sily môžu viesť k javom, ako sú falšované súdne konania, „paralelné súdnictvo“, svojvoľné zadržiavanie, nedodržiavanie povinnosti chrániť základné práva občanov atď. Myšlienkou je poskytnúť sudcom úplnú samosprávu a každoročnú zodpovednosť voči parlamentom.","sl":"Čeprav je za vse države članice Unije logično značilno spoštovanje pravne države, se stopnja neodvisnosti sodnikov in njihove oblike upravljanja med seboj razlikujejo. Dejstvo, da suverenost prebiva v ljudeh, od katerih izhajajo različne pristojnosti države, se razlaga različno, kar ogroža neodvisnost sodnikov, ki je potrebna za ohranitev pravne države in varstvo temeljnih pravic državljanov. Vmešavanje politične oblasti v zadeve sodstva se običajno povečuje sorazmerno s stopnjami korupcije, tako da se v državah članicah, v katerih stopnja korupcije dosega višje ravni, znatno poveča tveganje kršitev pravic državljanov. Če se mora sodstvo pri izvajanju svojih nalog zanašati na politično moč in korupcija trpi za politično močjo, se škodljivi učinki korupcije še povečajo. Politična korupcija zajema varnostne sile, ki izvajajo dejavnosti v pristojnosti sodnikov in tožilcev. Skorumpirane varnostne sile lahko privedejo do pojavov, kot so ponižujoča sojenja, „vzporedna sodišča“, samovoljna pridržanja, neupoštevanje dolžnosti varovanja temeljnih pravic državljanov itd. Ideja je zagotoviti popolno samoupravo sodnikom in letno odgovornost do parlamentov.","sv":"Även om alla unionens medlemsstater logiskt sett kännetecknas av respekt för rättsstatsprincipen, varierar graden av domares oberoende och deras styresformer från en till en annan. Det faktum att suveräniteten finns hos de personer från vilka statens olika befogenheter tolkas på ett olikartat sätt, vilket äventyrar domarnas oberoende, vilket är nödvändigt för att upprätthålla rättsstatsprincipen och skydda medborgarnas grundläggande rättigheter. Den politiska maktens inblandning i rättsväsendets angelägenheter tenderar att öka i proportion till korruptionsnivåerna, så att risken för kränkningar av medborgarnas rättigheter ökar avsevärt i de medlemsstater där korruptionen når högre nivåer. Om rättsväsendet tvingas förlita sig på politisk makt för att utföra sina uppgifter och den politiska makten lider av korruption förstärks de skadliga effekterna av korruptionen. Den politiska korruptionen omfattar de säkerhetsstyrkor som bedriver verksamhet som faller inom domarnas och åklagarnas behörighetsområde. Korrupta säkerhetsstyrkor kan leda till fenomen som förfalskade rättegångar, ”parallella rättskipningar”, godtyckliga frihetsberövanden, underlåtenhet att iaktta skyldigheten att skydda medborgarnas grundläggande rättigheter osv. Tanken är att ge domare fullständigt självstyre och årlig ansvarsskyldighet gentemot parlamenten."}},"title":{"es":"Armonización de los sistemas judiciales. Preservación de la independencia del poder judicial","machine_translations":{"bg":"Хармонизиране на съдебните системи. Запазване на независимостта на съдебната власт","cs":"Harmonizace soudních systémů. Zachování nezávislosti soudnictví","da":"Harmonisering af retssystemerne. Bevarelse af retsvæsenets uafhængighed","de":"Harmonisierung der Justizsysteme. Wahrung der Unabhängigkeit der Justiz","el":"Εναρμόνιση των δικαστικών συστημάτων. Διατήρηση της ανεξαρτησίας της δικαστικής εξουσίας","en":"Harmonisation of judicial systems. Preservation of the independence of the judiciary","et":"Kohtusüsteemide ühtlustamine. Kohtusüsteemi sõltumatuse säilitamine","fi":"Oikeusjärjestelmien yhdenmukaistaminen. Oikeuslaitoksen riippumattomuuden säilyttäminen","fr":"Harmonisation des systèmes judiciaires. Préservation de l'indépendance du pouvoir judiciaire","ga":"Córais bhreithiúnacha a chomhchuibhiú. Neamhspleáchas na mbreithiúna a chaomhnú","hr":"Usklađivanje pravosudnih sustava. Očuvanje neovisnosti pravosuđa","hu":"Az igazságszolgáltatási rendszerek harmonizálása. Az igazságszolgáltatás függetlenségének megőrzése","it":"Armonizzazione dei sistemi giudiziari. Mantenimento dell'indipendenza della magistratura","lt":"Teismų sistemų suderinimas. Teismų nepriklausomumo išsaugojimas","lv":"Tiesu sistēmu saskaņošana. Tiesu iestāžu neatkarības saglabāšana","mt":"L-armonizzazzjoni tas-sistemi ġudizzjarji. Preservazzjoni tal-indipendenza tal-ġudikatura","nl":"Harmonisatie van de rechtsstelsels. Behoud van de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht","pl":"Harmonizacja systemów sądowych. Zachowanie niezawisłości sądownictwa","pt":"Harmonização dos sistemas judiciais. Preservação da independência do poder judicial","ro":"Armonizarea sistemelor judiciare. Menținerea independenței sistemului judiciar","sk":"Harmonizácia súdnych systémov. Zachovanie nezávislosti súdnictva","sl":"Uskladitev pravosodnih sistemov. Ohranjanje neodvisnosti sodstva","sv":"Harmonisering av rättssystemen. Upprätthållande av rättsväsendets oberoende"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/ValuesRights/f/12/proposals/45211/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/ValuesRights/f/12/proposals/45211/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...