Values and rights, rule of law, security
#TheFutureIsYours Looking after citizens’ freedoms
The Union Makes the Future: How to defend the European way of life (6)
13. Bring to the articles of the EU Treaty the recently adopted (December 2020) General regime of sanctions in the field of human rights to punish individuals, entities or bodies responsible for serious violations or abuses of human rights throughout the world, within the framework of the Common Foreign and Security Policy. 14. The EU’s policy of negative conditionality is effectively applied in its international relations with third States, through the democratic clause and human rights, included in the international treaties signed with those States, which makes it possible to suspend or terminate them if that clause is not respected. Do not make a biased and arbitrary application of it depending on who the third State is.
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
1e319a713fc404e329441d422397c55480982c6b5e3c699890bcea19aa1ce3ab
Source:
{"body":{"es":"13. Elevar a los artículos del Tratado de la UE el recientemente aprobado (diciembre de 2020) Régimen general de sanciones en materia de derechos humanos para sancionar a personas, entidades u organismos que sean responsables de violaciones o abusos graves de los derechos humanos en todo el mundo, en el marco de la Política Exterior y de Seguridad Común.\n\n14. Que se aplique efectivamente la política de condicionalidad negativa de la UE en sus relaciones internacionales con terceros Estados, a través de la cláusula democrática y derechos humanos, incluida en los Tratados Internacionales firmados con dichos Estados, lo que posibilita la suspensión o terminación de los mismos si no se respeta dicha cláusula. No hacer una aplicación sesgada y arbitraria de la misma dependiendo de quién sea el tercer Estado.","machine_translations":{"bg":"13. Да се въведе в членовете на Договора за ЕС приетият неотдавна (декември 2020 г.) общ режим на санкции в областта на правата на човека за наказване на лица, образувания или органи, отговорни за сериозни нарушения или нарушения на правата на човека в целия свят, в рамките на общата външна политика и политика на сигурност. 14. Политиката на ЕС на отрицателни условия се прилага ефективно в международните му отношения с трети държави чрез клаузата за демокрация и правата на човека, включени в международните договори, подписани с тези държави, което дава възможност те да бъдат суспендирани или прекратени, ако тази клауза не бъде спазена. Не го прилагайте пристрастно и произволно в зависимост от това коя е третата държава.","cs":"13. Začlenit do článků Smlouvy o EU nedávno přijatý (prosinec 2020) obecný režim sankcí v oblasti lidských práv za účelem potrestání jednotlivců, subjektů nebo orgánů odpovědných za závažné porušování nebo porušování lidských práv na celém světě v rámci společné zahraniční a bezpečnostní politiky. 14. Politika negativní podmíněnosti EU je účinně uplatňována ve svých mezinárodních vztazích se třetími státy, a to prostřednictvím demokratické doložky a lidských práv, jež jsou obsaženy v mezinárodních smlouvách podepsaných s těmito státy, což umožňuje pozastavit nebo ukončit jejich platnost, nebude-li tato doložka dodržena. Nečiňte předpojaté a svévolné použití v závislosti na tom, kdo je třetí stát.","da":"13. De artikler i EU-traktaten, der for nylig blev vedtaget (december 2020), indeholder generelle sanktioner på menneskerettighedsområdet med det formål at straffe enkeltpersoner, enheder eller organer, der er ansvarlige for alvorlige krænkelser eller krænkelser af menneskerettighederne i hele verden, inden for rammerne af den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik. 14. EU\"s politik med negative betingelser anvendes effektivt i sine internationale forbindelser med tredjelande gennem den demokratiske klausul og menneskerettighederne, der indgår i de internationale traktater, der er undertegnet med disse stater, og som gør det muligt at suspendere eller ophæve dem, hvis denne bestemmelse ikke overholdes. Gør ikke en forudindtaget og vilkårlig anvendelse af den afhængig af, hvem tredjelandet er.","de":"13. In den Artikeln des EU-Vertrags das kürzlich verabschiedete allgemeine Sanktionssystem im Bereich der Menschenrechte (Dezember 2020) zur Bestrafung von Personen, Organisationen oder Einrichtungen, die für schwere Menschenrechtsverletzungen oder Menschenrechtsverletzungen in der ganzen Welt verantwortlich sind, im Rahmen der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik zu bestrafen. 14. Die Politik der EU der negativen Konditionalität wird in ihren internationalen Beziehungen zu Drittstaaten durch die demokratische Klausel und die Menschenrechte, die in den mit diesen Staaten unterzeichneten internationalen Verträgen enthalten sind, wirksam angewandt, was es ermöglicht, sie auszusetzen oder zu beenden, wenn diese Klausel nicht eingehalten wird. Machen Sie keine voreingenommene und willkürliche Anwendung davon, je nachdem, wer der Drittstaat ist.","el":"13. Να συμπεριλάβει στα άρθρα της Συνθήκης ΕΕ το γενικό καθεστώς κυρώσεων στον τομέα των ανθρωπίνων δικαιωμάτων που εγκρίθηκε πρόσφατα (Δεκέμβριος 2020) για την τιμωρία ατόμων, οντοτήτων ή φορέων που ευθύνονται για σοβαρές παραβιάσεις ή καταπατήσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων σε ολόκληρο τον κόσμο, στο πλαίσιο της Κοινής Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφαλείας. 14. Η πολιτική αρνητικής αιρεσιμότητας της ΕΕ εφαρμόζεται αποτελεσματικά στις διεθνείς σχέσεις της με τρίτα κράτη, μέσω της δημοκρατικής ρήτρας και των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, που περιλαμβάνονται στις διεθνείς συνθήκες που έχουν υπογραφεί με τα εν λόγω κράτη, γεγονός που επιτρέπει την αναστολή ή την κατάργησή τους σε περίπτωση μη τήρησης της εν λόγω ρήτρας. Μην κάνετε μεροληπτική και αυθαίρετη εφαρμογή της ανάλογα με το ποιος είναι το τρίτο κράτος.","en":"13. Bring to the articles of the EU Treaty the recently adopted (December 2020) General regime of sanctions in the field of human rights to punish individuals, entities or bodies responsible for serious violations or abuses of human rights throughout the world, within the framework of the Common Foreign and Security Policy. 14. The EU’s policy of negative conditionality is effectively applied in its international relations with third States, through the democratic clause and human rights, included in the international treaties signed with those States, which makes it possible to suspend or terminate them if that clause is not respected. Do not make a biased and arbitrary application of it depending on who the third State is.","et":"13. Viia ELi lepingu artiklitesse hiljuti (detsember 2020) inimõiguste valdkonnas vastu võetud üldine sanktsioonide kord, et karistada isikuid, üksusi või asutusi, kes vastutavad inimõiguste raskete rikkumiste või kuritarvituste eest kogu maailmas, ühise välis- ja julgeolekupoliitika raames. 14. ELi negatiivse tingimuslikkuse poliitikat rakendatakse tõhusalt rahvusvahelistes suhetes kolmandate riikidega demokraatia klausli ja inimõiguste kaudu, mis sisalduvad nende riikidega sõlmitud rahvusvahelistes lepingutes, mis võimaldab need peatada või lõpetada, kui seda klauslit ei järgita. Ärge tehke selle erapoolikut ja meelevaldset kohaldamist sõltuvalt sellest, kes on kolmas riik.","fi":"13. Saatetaan EU:n perustamissopimuksen artikloihin äskettäin hyväksytty (joulukuu 2020) yleinen ihmisoikeusalan pakotejärjestelmä, jolla rangaistaan henkilöitä, yhteisöjä tai elimiä, jotka ovat vastuussa vakavista ihmisoikeusloukkauksista tai -rikkomuksista kaikkialla maailmassa yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan puitteissa. 14. EU:n kielteistä ehdollisuutta koskevaa politiikkaa sovelletaan tehokkaasti sen kansainvälisissä suhteissa kolmansiin valtioihin näiden valtioiden kanssa allekirjoitettuihin kansainvälisiin sopimuksiin sisältyvän demokratialausekkeen ja ihmisoikeuksien avulla, mikä mahdollistaa niiden soveltamisen keskeyttämisen tai lakkauttamisen, jos kyseistä lauseketta ei noudateta. Älä sovella sitä puolueellisesti ja mielivaltaisesti sen mukaan, kuka kolmas valtio on.","fr":"13. Porter aux articles du traité UE le régime général de sanctions dans le domaine des droits de l’homme récemment adopté (décembre 2020) afin de punir les personnes, entités ou organismes responsables de violations graves ou de violations des droits de l’homme dans le monde, dans le cadre de la politique étrangère et de sécurité commune. 14. La politique de conditionnalité négative de l’UE est effectivement appliquée dans ses relations internationales avec les États tiers, par le biais de la clause démocratique et des droits de l’homme, qui figurent dans les traités internationaux signés avec ces États, ce qui permet de les suspendre ou d’y mettre fin si cette clause n’est pas respectée. Ne l'appliquez pas de façon partiale et arbitraire selon l'État tiers.","ga":"13. An réimeas ginearálta smachtbhannaí i réimse chearta an duine a thabhairt isteach sna hairteagail de Chonradh AE a glacadh le déanaí (Nollaig 2020) chun pionós a ghearradh ar dhaoine aonair, ar eintitis nó ar chomhlachtaí atá freagrach as sáruithe nó mí-úsáidí tromchúiseacha ar chearta an duine ar fud an domhain, faoi chuimsiú an Chomhbheartais Eachtraigh agus Slándála. 14. Cuirtear beartas an AE maidir le coinníollacht dhiúltach i bhfeidhm go héifeachtach ina chaidreamh idirnáisiúnta le tríú Stáit, tríd an gclásal daonlathach agus trí chearta an duine, a áirítear sna conarthaí idirnáisiúnta a síníodh leis na Stáit sin, rud a fhágann gur féidir iad a chur ar fionraí nó a fhoirceannadh mura n-urramaítear an clásal sin. Ná déan cur i bhfeidhm claonta agus treallach de ag brath ar cé hé an tríú Stát.","hr":"13. U članke Ugovora o EU-u unijeti nedavno donesen opći režim sankcija u području ljudskih prava (prosinac 2020.) radi kažnjavanja pojedinaca, subjekata ili tijela odgovornih za teška kršenja ili povrede ljudskih prava diljem svijeta, u okviru zajedničke vanjske i sigurnosne politike. 14. Politika negativne uvjetovanosti EU-a učinkovito se primjenjuje u međunarodnim odnosima s trećim državama, putem demokratske klauzule i ljudskih prava, uključenih u međunarodne ugovore potpisane s tim državama, što omogućuje njihovu suspenziju ili prekid ako se ta klauzula ne poštuje. Nemojte ga primjenjivati pristrano i proizvoljno ovisno o tome tko je treća država.","hu":"13. A közös kül- és biztonságpolitika keretében az emberi jogok területén a közelmúltban elfogadott (2020. decemberi) általános szankciórendszer bevezetése az emberi jogok területén az emberi jogok súlyos megsértéséért vagy megsértéséért felelős személyek, szervezetek vagy szervek megbüntetésére. 14. Az Unió negatív feltételrendszerre vonatkozó politikáját a harmadik államokkal fenntartott nemzetközi kapcsolataiban hatékonyan alkalmazzák az ezen államokkal aláírt nemzetközi szerződésekben foglalt demokratikus záradék és emberi jogok révén, amely lehetővé teszi e záradék felfüggesztését vagy megszüntetését, amennyiben e záradékot nem tartják be. Ne tegye annak elfogult és önkényes alkalmazását attól függően, hogy ki a harmadik állam.","it":"13. Portare agli articoli del Trattato UE il regime generale di sanzioni nel settore dei diritti umani recentemente adottato (dicembre 2020) per punire le persone, le entità o gli organismi responsabili di gravi violazioni o violazioni dei diritti umani in tutto il mondo, nell'ambito della politica estera e di sicurezza comune. 14. La politica di condizionalità negativa dell'Unione europea è effettivamente applicata nelle sue relazioni internazionali con i paesi terzi, attraverso la clausola democratica e i diritti dell'uomo, inclusi nei trattati internazionali firmati con tali Stati, che consente di sospenderli o di eliminarli se tale clausola non viene rispettata. Non fatene un'applicazione parziale e arbitraria a seconda di chi è lo Stato terzo.","lt":"13. Į ES sutarties straipsnius įtraukti neseniai priimtą (2020 m. gruodžio mėn.) Bendrąjį sankcijų režimą žmogaus teisių srityje siekiant nubausti asmenis, subjektus ar organizacijas, atsakingus už sunkius žmogaus teisių pažeidimus visame pasaulyje, pagal bendrą užsienio ir saugumo politiką. 14. ES neigiamų sąlygų politika veiksmingai taikoma jos tarptautiniuose santykiuose su trečiosiomis valstybėmis, taikant demokratijos sąlygą ir žmogaus teises, įtrauktas į tarptautines sutartis, pasirašytas su tomis valstybėmis, kurios suteikia galimybę jas sustabdyti arba nutraukti, jei nesilaikoma šios sąlygos. Nedarykite šališko ir savavališko jo taikymo priklausomai nuo to, kas yra trečioji valstybė.","lv":"13. Iekļaut ES līguma pantos nesen (2020. gada decembrī) pieņemto vispārējo sankciju režīmu cilvēktiesību jomā, lai kopējās ārpolitikas un drošības politikas ietvaros sodītu personas, vienības vai struktūras, kas ir atbildīgas par nopietniem cilvēktiesību pārkāpumiem vai aizskārumiem visā pasaulē. 14. ES negatīvo nosacījumu politiku efektīvi piemēro starptautiskajās attiecībās ar trešām valstīm, izmantojot demokrātisko klauzulu un cilvēktiesības, kas iekļautas ar šīm valstīm parakstītajos starptautiskajos līgumos, kas ļauj tos apturēt vai izbeigt, ja šī klauzula netiek ievērota. Nepadara neobjektīvu un patvaļīgu tā piemērošanu atkarībā no tā, kas ir trešā valsts.","mt":"13. Tressaq fl-artikoli tat-Trattat tal-UE r-reġim ġenerali tas-sanzjonijiet adottat reċentement (Diċembru 2020) fil-qasam tad-drittijiet tal-bniedem biex jiġu kkastigati individwi, entitajiet jew korpi responsabbli għal ksur serju jew abbużi tad-drittijiet tal-bniedem madwar id-dinja, fil-qafas tal-Politika Estera u ta’ Sigurtà Komuni. 14. Il-politika tal-UE ta’ kondizzjonalità negattiva hija applikata b’mod effettiv fir-relazzjonijiet internazzjonali tagħha ma’ Stati terzi, permezz tal-klawżola demokratika u d-drittijiet tal-bniedem, inklużi fit-trattati internazzjonali ffirmati ma’ dawk l-Istati, li jagħmilha possibbli li jiġu sospiżi jew itterminati jekk dik il-klawżola ma tiġix rispettata. Tagħmilx applikazzjoni preġudikata u arbitrarja tagħha skont min ikun l-Istat terz.","nl":"13. In de artikelen van het EU-Verdrag het onlangs aangenomen (december 2020) algemeen stelsel van sancties op het gebied van de mensenrechten ter bestraffing van personen, entiteiten of lichamen die verantwoordelijk zijn voor ernstige schendingen of schendingen van de mensenrechten in de hele wereld, in het kader van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, onder de aandacht brengen. 14. Het beleid van de EU van negatieve conditionaliteit wordt daadwerkelijk toegepast in haar internationale betrekkingen met derde landen, door middel van de democratische clausule en de mensenrechten, die zijn opgenomen in de internationale verdragen die met die staten zijn ondertekend, die het mogelijk maken deze op te schorten of te beëindigen indien die clausule niet wordt nageleefd. Maak geen bevooroordeelde en willekeurige toepassing ervan afhankelijk van wie het derde land is.","pl":"13. Włączenie do artykułów Traktatu UE przyjętego niedawno (grudzień 2020 r.) ogólnego systemu sankcji w dziedzinie praw człowieka w celu karania osób, podmiotów lub organów odpowiedzialnych za poważne naruszenia lub naruszenia praw człowieka na całym świecie, w ramach wspólnej polityki zagranicznej i bezpieczeństwa. 14. Polityka UE w zakresie negatywnych warunków jest skutecznie stosowana w jej stosunkach międzynarodowych z państwami trzecimi, poprzez klauzulę demokratyczną i prawa człowieka zawarte w traktatach międzynarodowych podpisanych z tymi państwami, co umożliwia ich zawieszenie lub rozwiązanie, jeżeli klauzula ta nie jest przestrzegana. Nie należy stosować go w sposób stronniczy i arbitralny w zależności od tego, kim jest państwo trzecie.","pt":"13. Apresentar aos artigos do Tratado da UE o regime geral de sanções recentemente adotado (dezembro de 2020) no domínio dos direitos humanos para punir pessoas, entidades ou organismos responsáveis por violações graves ou violações dos direitos humanos em todo o mundo, no âmbito da Política Externa e de Segurança Comum. 14. A política de condicionalidade negativa da UE é efetivamente aplicada nas suas relações internacionais com os Estados terceiros, através da cláusula democrática e dos direitos humanos, incluída nos tratados internacionais assinados com esses Estados, o que permite suspendê-los ou anulá-los se essa cláusula não for respeitada. Não faça uma aplicação tendenciosa e arbitrária do mesmo em função de quem é o Estado terceiro.","ro":"13. Să aducă la articolele din Tratatul UE regimul general de sancțiuni în domeniul drepturilor omului adoptat recent (decembrie 2020) pentru pedepsirea persoanelor, entităților sau organismelor responsabile de încălcări grave sau abuzuri ale drepturilor omului în întreaga lume, în cadrul politicii externe și de securitate comună. 14. Politica UE de condiționalitate negativă se aplică efectiv în relațiile sale internaționale cu statele terțe, prin clauza democratică și drepturile omului, incluse în tratatele internaționale semnate cu aceste state, ceea ce face posibilă suspendarea sau încetarea acestora dacă această clauză nu este respectată. Nu face o aplicare părtinitoare și arbitrară a acesteia, în funcție de cine este statul terț.","sk":"13. Vniesť do článkov Zmluvy o EÚ nedávno prijatý (december 2020) všeobecný režim sankcií v oblasti ľudských práv na potrestanie jednotlivcov, subjektov alebo orgánov zodpovedných za závažné porušovanie alebo porušovanie ľudských práv na celom svete v rámci spoločnej zahraničnej a bezpečnostnej politiky. 14. Politika negatívnej podmienenosti EÚ sa účinne uplatňuje v jej medzinárodných vzťahoch s tretími štátmi prostredníctvom demokratickej doložky a ľudských práv, ktoré sú súčasťou medzinárodných zmlúv podpísaných s týmito štátmi, čo umožňuje ich pozastavenie alebo ukončenie, ak sa táto doložka nedodržiava. Nerobte predpojaté a svojvoľné uplatňovanie tohto nariadenia v závislosti od toho, kto je tretí štát.","sl":"13. V skladu s členi Pogodbe EU je bil nedavno sprejet (december 2020) splošni režim sankcij na področju človekovih pravic za kaznovanje posameznikov, subjektov ali organov, odgovornih za hude kršitve ali zlorabe človekovih pravic po vsem svetu, v okviru skupne zunanje in varnostne politike. 14. Politika negativnega pogojevanja EU se učinkovito uporablja v mednarodnih odnosih s tretjimi državami, in sicer z demokratično klavzulo in človekovimi pravicami, ki so vključene v mednarodne pogodbe, podpisane s temi državami, kar omogoča njihovo začasno prekinitev ali prenehanje, če se ta klavzula ne spoštuje. Ne izvajajte pristranske in samovoljne uporabe glede na to, kdo je tretja država.","sv":"13. Till artiklarna i EU-fördraget, som nyligen antogs (december 2020), införa en allmän ordning med sanktioner på människorättsområdet för att inom ramen för den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken straffa personer, enheter eller organ som är ansvariga för allvarliga kränkningar eller kränkningar av de mänskliga rättigheterna i hela världen. 14. EU:s politik med negativa villkor tillämpas effektivt i dess internationella förbindelser med tredjeländer, genom den demokratiska klausul och de mänskliga rättigheter som ingår i de internationella fördrag som undertecknats med dessa stater, vilket gör det möjligt att tillfälligt upphäva eller avsluta dem om klausulen inte respekteras. Gör inte en partisk och godtycklig tillämpning av den beroende på vem tredjestaten är."}},"title":{"es":"La Unión Hace El Futuro: Cómo defender el Modo de vida europeo (6)","machine_translations":{"bg":"Съюзът прави бъдещето: Как да защитим европейския начин на живот (6)","cs":"Unie vytváří budoucnost: Jak bránit evropský způsob života (6)","da":"Unionen skaber fremtiden: Hvordan man forsvarer den europæiske levevis (6)","de":"Die Union macht die Zukunft: Wie kann man die europäische Lebensweise verteidigen (6)","el":"Η Ένωση κάνει το μέλλον: Πώς να υπερασπιστείτε τον ευρωπαϊκό τρόπο ζωής (6)","en":"The Union Makes the Future: How to defend the European way of life (6)","et":"Liit teeb tuleviku: Kuidas kaitsta euroopalikku eluviisi (6)","fi":"Unioni luo tulevaisuuden: Miten puolustaa eurooppalaista elämäntapaa (6)","fr":"L’Union fait l’avenir: Comment défendre le mode de vie européen (6)","ga":"Déanann an tAontas an Todhchaí: Conas slí bheatha na hEorpa a chosaint (6)","hr":"Unija čini budućnost: Kako braniti europski način života (6)","hu":"Az Unió teszi a jövőt: Hogyan védjük meg az európai életmódot (6)","it":"L'Unione fa il futuro: Come difendere lo stile di vita europeo (6)","lt":"Sąjunga kuria ateitį: Kaip ginti europinį gyvenimo būdą (6)","lv":"Eiropas Savienība veido nākotni: Kā aizstāvēt eiropeisko dzīvesveidu (6)","mt":"l-Unjoni Tagħmel il-Ġejjieni: Kif niddefendu l-mod ta’ ħajja Ewropew (6)","nl":"De Unie maakt de toekomst: Hoe de Europese levenswijze te verdedigen (6)","pl":"Unia tworzy przyszłość: Jak bronić europejskiego stylu życia (6)","pt":"A União faz o futuro: Como defender o modo de vida europeu (6)","ro":"Uniunea creează viitorul: Cum să apărăm modul european de viață (6)","sk":"Únia vytvára budúcnosť: Ako brániť európsky spôsob života (6)","sl":"Unija ustvarja prihodnost: Kako braniti evropski način življenja (6)","sv":"Unionen skapar framtiden: Hur man försvarar den europeiska livsstilen (6)"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/ValuesRights/f/12/proposals/30626/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/ValuesRights/f/12/proposals/30626/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...