Values and rights, rule of law, security
#TheFutureIsYours Looking after citizens’ freedoms
Supprimer la règle de l'unanimité pour la remplacer par la majorité qualifiée au Conseil de l'UE
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
a4d107f47d21621bdef8ebefe84c5c4b94bafdbdb6675d8402a225cc88504fa6
Source:
{"body":{"fr":"Réformer les traités européens de façon à assouplir la règle de l’unanimité qui s’applique encore dans de nombreux domaines européens. L’objectif est de permettre une prise de décision plus rapide et de renforcer l’efficacité de l’action de l’UE.","machine_translations":{"bg":"Реформиране на европейските договори, за да се облекчи правилото за единодушие, което все още се прилага в много европейски области. Целта е да се даде възможност за по-бързо вземане на решения и да се повиши ефективността на действията на ЕС.","cs":"Reformovat evropské smlouvy tak, aby se usnadnilo pravidlo jednomyslnosti, které stále platí v mnoha evropských oblastech. Cílem je umožnit rychlejší rozhodování a zvýšit účinnost opatření EU.","da":"Reform af de europæiske traktater for at lette reglen om enstemmighed, der stadig gælder på mange europæiske områder. Målet er at muliggøre hurtigere beslutningstagning og øge effektiviteten af EU's indsats.","de":"Reform der EU-Verträge, um die Einstimmigkeitsregel zu lockern, die noch in vielen europäischen Bereichen gilt. Ziel ist es, eine schnellere Beschlussfassung zu ermöglichen und die Wirksamkeit der EU-Maßnahmen zu erhöhen.","el":"Μεταρρύθμιση των ευρωπαϊκών συνθηκών ώστε να διευκολυνθεί ο κανόνας της ομοφωνίας που εξακολουθεί να ισχύει σε πολλούς ευρωπαϊκούς τομείς. Στόχος είναι να καταστεί δυνατή η ταχύτερη λήψη αποφάσεων και να ενισχυθεί η αποτελεσματικότητα της δράσης της ΕΕ.","en":"Reform the European Treaties so as to ease the unanimity rule that still applies in many European areas. The aim is to enable faster decision-making and to enhance the effectiveness of EU action.","es":"Reformar los Tratados europeos para facilitar la regla de unanimidad que todavía se aplica en muchos ámbitos europeos. El objetivo es permitir una toma de decisiones más rápida y mejorar la eficacia de la acción de la UE.","et":"Reformida Euroopa aluslepinguid, et lihtsustada ühehäälsuse reeglit, mis kehtib endiselt paljudes Euroopa valdkondades. Eesmärk on võimaldada kiiremat otsuste tegemist ja suurendada ELi meetmete tõhusust.","fi":"Uudistetaan EU:n perussopimuksia, jotta voidaan helpottaa monilla Euroopan aloilla edelleen sovellettavaa yksimielisyyssääntöä. Tavoitteena on nopeuttaa päätöksentekoa ja tehostaa EU:n toimia.","ga":"Na Conarthaí Eorpacha a athchóiriú chun an riail aontoilíochta atá fós i bhfeidhm in go leor réimsí Eorpacha a mhaolú. Is é is aidhm dó cinnteoireacht níos tapa a chumasú agus éifeachtacht ghníomhaíocht an Aontais a fheabhsú.","hr":"Reforma europskih ugovora kako bi se olakšalo pravilo jednoglasnosti koje se i dalje primjenjuje u mnogim europskim područjima. Cilj je omogućiti brže donošenje odluka i povećati učinkovitost djelovanja EU-a.","hu":"Reformálja meg az európai szerződéseket annak érdekében, hogy megkönnyítse az egyhangúsági szabályt, amely számos európai területen továbbra is alkalmazandó. A cél a gyorsabb döntéshozatal lehetővé tétele és az uniós fellépés hatékonyságának fokozása.","it":"Riformare i trattati europei in modo da alleggerire la regola dell'unanimità che si applica ancora in molti settori europei. L'obiettivo è consentire un processo decisionale più rapido e rafforzare l'efficacia dell'azione dell'UE.","lt":"Reformuoti Europos sutartis, kad būtų supaprastinta daugelyje Europos sričių vis dar taikoma vienbalsiškumo taisyklė. Tikslas – sudaryti sąlygas greitesniam sprendimų priėmimui ir padidinti ES veiksmų veiksmingumą.","lv":"Reformēt Eiropas līgumus, lai atvieglotu vienprātības noteikumu, kas joprojām ir spēkā daudzās Eiropas jomās. Mērķis ir nodrošināt ātrāku lēmumu pieņemšanu un uzlabot ES rīcības efektivitāti.","mt":"Tirriforma t-Trattati Ewropej sabiex tiffaċilita r-regola tal-unanimità li għadha tapplika f’ħafna oqsma Ewropej. L-għan huwa li jiġi ffaċilitat it-teħid ta’ deċiżjonijiet aktar malajr u li tissaħħaħ l-effettività tal-azzjoni tal-UE.","nl":"Hervorming van de Europese Verdragen om de unanimiteitsregel die op veel Europese gebieden nog steeds van toepassing is, te versoepelen. Het doel is snellere besluitvorming mogelijk te maken en de doeltreffendheid van het EU-optreden te vergroten.","pl":"Reforma traktatów europejskich w celu złagodzenia zasady jednomyślności, która nadal obowiązuje w wielu obszarach europejskich. Celem jest umożliwienie szybszego podejmowania decyzji i zwiększenie skuteczności działań UE.","pt":"Reformar os Tratados Europeus de modo a facilitar a regra da unanimidade que ainda se aplica em muitos domínios europeus. O objetivo é permitir uma tomada de decisão mais rápida e reforçar a eficácia da ação da UE.","ro":"Reformarea tratatelor europene pentru a ușura regula unanimității care se aplică încă în multe domenii europene. Scopul este de a permite un proces decizional mai rapid și de a spori eficacitatea acțiunii UE.","sk":"Zreformovať európske zmluvy tak, aby sa uľahčilo pravidlo jednomyseľnosti, ktoré sa stále uplatňuje v mnohých európskych oblastiach. Cieľom je umožniť rýchlejšie rozhodovanie a zvýšiť účinnosť opatrení EÚ.","sl":"Reformirati evropske pogodbe, da bi olajšali pravilo soglasja, ki se še vedno uporablja na številnih evropskih območjih. Cilj je omogočiti hitrejše odločanje in povečati učinkovitost ukrepov EU.","sv":"Reformera de europeiska fördragen för att lätta på den enhällighetsregel som fortfarande gäller på många europeiska områden. Syftet är att möjliggöra snabbare beslutsfattande och effektivisera EU:s åtgärder."}},"title":{"fr":"Supprimer la règle de l'unanimité pour la remplacer par la majorité qualifiée au Conseil de l'UE ","machine_translations":{"bg":"Да се заличи правилото за единодушие, което да го замени с квалифицирано мнозинство в Съвета на ЕС","cs":"Vypustit pravidlo jednomyslnosti za účelem jeho nahrazení kvalifikovanou většinou v Radě EU","da":"Udelade reglen om enstemmighed for at erstatte den med kvalificeret flertal i Rådet for Den Europæiske Union","de":"Abschaffung der Einstimmigkeitsregel, um sie durch eine qualifizierte Mehrheit im Rat der EU zu ersetzen","el":"Να διαγραφεί ο κανόνας της ομοφωνίας για την αντικατάστασή του με ειδική πλειοψηφία στο Συμβούλιο της ΕΕ","en":"Delete the unanimity rule to replace it with qualified majority in the Council of the EU","es":"Suprimir la norma de unanimidad para sustituirla por mayoría cualificada en el Consejo de la UE","et":"Jätta Euroopa Liidu Nõukogus välja ühehäälsuse reegel, et asendada see kvalifitseeritud häälteenamusega.","fi":"Poistetaan yksimielisyyssääntö sen korvaamiseksi määräenemmistöllä EU:n neuvostossa","ga":"Scrios an riail aontoilíochta chun tromlach cáilithe a chur ina hionad i gComhairle an Aontais Eorpaigh","hr":"Izbrisati pravilo o jednoglasnosti kako bi ga se zamijenilo kvalificiranom većinom u Vijeću EU-a","hu":"Az egyhangúsági szabálynak az EU Tanácsában minősített többséggel való felváltására vonatkozó szabály törlése","it":"Sopprimere la regola dell'unanimità per sostituirla a maggioranza qualificata in seno al Consiglio dell'UE","lt":"Išbraukti vieningo balsavimo taisyklę, kad ji būtų pakeista kvalifikuota balsų dauguma ES Taryboje.","lv":"Svītrot vienprātības noteikumu, lai to aizstātu ar kvalificētu balsu vairākumu ES Padomē","mt":"Titħassar ir-regola tal-unanimità biex tiġi sostitwita b’maġġoranza kwalifikata fil-Kunsill tal-UE","nl":"Schrapping van de unanimiteitsregel om deze met gekwalificeerde meerderheid in de Raad van de EU te vervangen","pl":"Skreślić zasadę jednomyślności, aby zastąpić ją większością kwalifikowaną w Radzie UE","pt":"Suprimir a regra da unanimidade para a substituir por maioria qualificada no Conselho da UE","ro":"Eliminarea regulii unanimității pentru a o înlocui cu majoritate calificată în cadrul Consiliului UE","sk":"Vypustiť pravidlo jednomyseľnosti s cieľom nahradiť ho kvalifikovanou väčšinou v Rade EÚ","sl":"Črtati pravilo soglasja, ki ga nadomesti s kvalificirano večino v Svetu EU;","sv":"Stryk regeln om enhällighet för att ersätta den med kvalificerad majoritet i Europeiska unionens råd."}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/ValuesRights/f/12/proposals/302314/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/ValuesRights/f/12/proposals/302314/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...