Values and rights, rule of law, security
#TheFutureIsYours Looking after citizens’ freedoms
Mieux préparer les futures adhésions à l’Union européenne
Endorsed by
and 4 more people (see more) (see less)
and 5 more people (see more) (see less)
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
6552403d515ccf3812ceee1275ba90d08c4b7ae1d4b112fc242b77d571614553
Source:
{"body":{"fr":"Il s’agit tout d’abord de baser les critères d’évaluation des procédures d’adhésion sur une nouvelle logique, fondée non seulement sur les réformes menées mais aussi sur leurs conséquences. L’UE pourrait ainsi mettre en place des partenariats avec des entités qui construisent des index pour les utiliser dans le cadre du processus d’intégration. Il faut aussi faire de l’éducation l’enjeu majeur des nouvelles négociations avec les États candidats. C’est en effet à travers l’éducation que l’on peut préparer une nouvelle génération à prendre la relève tout en cassant des codes et entamant une nouvelle dynamique. Il s’agit de mettre en place une stratégie renforcée dans le domaine de l’éducation, en investissant dans la formation des enseignants, leurs conditions de travail et en soutenant l’amélioration de l’organisation du système éducatif.","machine_translations":{"bg":"Първата е критериите за оценка на процедурите за присъединяване да се основават на нова логика, основана не само на извършените реформи, но и на последиците от тях. Това би позволило на ЕС да установи партньорства със субекти, които изграждат индекси, които да се използват в процеса на интеграция. Образованието също трябва да бъде основен въпрос в новите преговори със страните кандидатки. Именно чрез образованието човек може да подготви ново поколение, което да поеме управлението, като разбие кодовете и започне нова динамика. Целта е да се въведе засилена стратегия в областта на образованието, като се инвестира в обучението на учителите, техните условия на труд и като се подпомогне подобряването на организацията на образователната система.","cs":"Prvním z nich je založit kritéria pro posuzování přístupových postupů na nové logice založené nejen na provedených reformách, ale také na jejich důsledcích. To by EU umožnilo navázat partnerství se subjekty, které vytvářejí indexy pro použití v integračním procesu. Vzdělávání musí být rovněž důležitým tématem nových jednání s kandidátskými zeměmi. Právě prostřednictvím vzdělávání lze připravit novou generaci na převzetí, zatímco rozbíjí kódy a začíná novou dynamiku. Cílem je zavést posílenou strategii v oblasti vzdělávání, a to investicemi do odborné přípravy učitelů, jejich pracovních podmínek a podporou zlepšování organizace vzdělávacího systému.","da":"Den første er at basere kriterierne for vurdering af tiltrædelsesprocedurerne på en ny logik, der ikke blot er baseret på de gennemførte reformer, men også på konsekvenserne heraf. Dette vil gøre det muligt for EU at etablere partnerskaber med enheder, der opbygger indekser til brug i integrationsprocessen. Uddannelse skal også gøres et vigtigt spørgsmål i de nye forhandlinger med ansøgerlandene. Det er gennem uddannelse, at man kan forberede en ny generation til at overtage, mens man bryder koder og starter en ny dynamik. Målet er at indføre en styrket strategi på uddannelsesområdet ved at investere i læreruddannelse og deres arbejdsvilkår og ved at støtte forbedringen af uddannelsessystemets organisation.","de":"Zunächst geht es darum, die Kriterien für die Bewertung der Beitrittsverfahren auf eine neue Logik zu stützen, die nicht nur auf den durchgeführten Reformen, sondern auch auf ihren Folgen beruht. Auf diese Weise könnte die EU Partnerschaften mit Einrichtungen aufbauen, die Indexe für den Integrationsprozess erstellen. Die Bildung muss auch in den neuen Verhandlungen mit den Beitrittsländern zu einer großen Herausforderung werden. Durch die Bildung kann man eine neue Generation auf Nachwuchs vorbereiten, gleichzeitig aber Codes brechen und eine neue Dynamik einleiten. Es geht darum, eine verstärkte Strategie im Bildungsbereich zu entwickeln, indem in die Ausbildung von Lehrkräften, ihre Arbeitsbedingungen und die Verbesserung der Organisation des Bildungssystems investiert wird.","el":"Το πρώτο είναι να βασιστούν τα κριτήρια αξιολόγησης των ενταξιακών διαδικασιών σε μια νέα λογική, βασισμένη όχι μόνο στις μεταρρυθμίσεις που πραγματοποιήθηκαν, αλλά και στις συνέπειές τους. Αυτό θα επιτρέψει στην ΕΕ να καθιερώσει εταιρικές σχέσεις με οντότητες που δημιουργούν δείκτες προς χρήση στη διαδικασία ολοκλήρωσης. Η εκπαίδευση πρέπει επίσης να αποτελέσει σημαντικό ζήτημα στις νέες διαπραγματεύσεις με τις υποψήφιες χώρες. Μέσω της εκπαίδευσης μπορεί κανείς να προετοιμάσει μια νέα γενιά για να αναλάβει τη θέση του, σπάζοντας κώδικες και ξεκινώντας μια νέα δυναμική. Στόχος είναι να τεθεί σε εφαρμογή μια ενισχυμένη στρατηγική στον τομέα της εκπαίδευσης, επενδύοντας στην κατάρτιση των εκπαιδευτικών, τις συνθήκες εργασίας τους και στηρίζοντας τη βελτίωση της οργάνωσης του εκπαιδευτικού συστήματος.","en":"The first is to base the criteria for assessing accession procedures on a new logic, based not only on the reforms carried out but also on their consequences. This would allow the EU to establish partnerships with entities that build indexes for use in the integration process. Education must also be made a major issue in the new negotiations with the candidate countries. It is through education that one can prepare a new generation to take over while breaking codes and starting a new dynamic. The aim is to put in place a strengthened strategy in the field of education, by investing in teacher training, their working conditions and by supporting the improvement of the organisation of the education system.","es":"El primero consiste en basar los criterios de evaluación de los procedimientos de adhesión en una nueva lógica, basada no solo en las reformas llevadas a cabo, sino también en sus consecuencias. Esto permitiría a la UE establecer asociaciones con entidades que elaboran índices para su uso en el proceso de integración. La educación también debe ser un tema importante en las nuevas negociaciones con los países candidatos. Es a través de la educación que uno puede preparar a una nueva generación para hacerse cargo mientras rompe códigos y comienza una nueva dinámica. El objetivo es establecer una estrategia reforzada en el ámbito de la educación, invirtiendo en la formación del profesorado, sus condiciones de trabajo y apoyando la mejora de la organización del sistema educativo.","et":"Esimene on võtta ühinemismenetluste hindamise kriteeriumid aluseks uuele loogikale, mis ei põhine mitte ainult läbiviidud reformidel, vaid ka nende tagajärgedel. See võimaldaks ELil luua partnerlussuhteid üksustega, kes koostavad indekseid integratsiooniprotsessis kasutamiseks. Kandidaatriikidega peetavatel uutel läbirääkimistel peab oluliseks teemaks olema ka haridus. Just hariduse kaudu saab ette valmistada uue põlvkonna, et võtta üle koodid ja alustada uut dünaamikat. Eesmärk on kehtestada tugevdatud strateegia hariduse valdkonnas, investeerides õpetajakoolitusse ja nende töötingimustesse ning toetades haridussüsteemi korralduse parandamist.","fi":"Ensimmäinen on perustaa liittymismenettelyjen arviointiperusteet uuteen logiikkaan, joka perustuu paitsi toteutettuihin uudistuksiin myös niiden seurauksiin. Näin EU voisi luoda kumppanuuksia sellaisten tahojen kanssa, jotka rakentavat indeksejä kotouttamisprosessissa. Koulutuksesta on tehtävä tärkeä kysymys myös ehdokasvaltioiden kanssa käytävissä uusissa neuvotteluissa. Koulutuksen avulla voidaan valmistaa uutta sukupolvea ottamaan haltuunsa koodien rikkominen ja uuden dynamiikan käynnistäminen. Tavoitteena on vahvistaa koulutusalan strategiaa investoimalla opettajien koulutukseen ja heidän työoloihinsa sekä tukemalla koulutusjärjestelmän organisoinnin parantamista.","ga":"Is é an chéad cheann ná na critéir chun measúnú a dhéanamh ar nósanna imeachta aontachais a bhunú ar loighic nua, bunaithe ní hamháin ar na hathchóirithe a rinneadh ach ar a n-iarmhairtí freisin. Chuirfeadh sé sin ar chumas an Aontais comhpháirtíochtaí a bhunú le heintitis a thógann innéacsanna lena n-úsáid sa phróiseas comhtháthaithe. Ní mór an t-oideachas a bheith ina mhórcheist freisin san idirbheartaíocht nua leis na tíortha is iarrthóirí. Is tríd an oideachas gur féidir glúin nua a ullmhú chun dul i gceann a chéile agus cóid a bhriseadh agus dinimic nua a thosú. Is é an aidhm straitéis neartaithe a chur i bhfeidhm i réimse an oideachais, trí infheistíocht a dhéanamh in oiliúint múinteoirí, ina ndálaí oibre agus trí thacú le feabhas a chur ar eagrú an chórais oideachais.","hr":"Prvi je temeljiti kriterije za procjenu postupaka pristupanja na novoj logici koja se ne temelji samo na provedenim reformama, već i na njihovim posljedicama. Time bi se EU-u omogućilo da uspostavi partnerstva sa subjektima koji izrađuju indekse za upotrebu u procesu integracije. Obrazovanje također mora biti veliko pitanje u novim pregovorima sa zemljama kandidatkinjama. Kroz obrazovanje se može pripremiti novu generaciju da preuzme dok razbijanje kodova i pokretanje nove dinamike. Cilj je uspostaviti ojačanu strategiju u području obrazovanja ulaganjem u osposobljavanje nastavnika, njihovim radnim uvjetima i podupiranjem poboljšanja organizacije obrazovnog sustava.","hu":"Az első az, hogy a csatlakozási eljárások értékelési kritériumait új logikára alapozzuk, amely nemcsak a végrehajtott reformokon, hanem azok következményein is alapul. Ez lehetővé tenné az EU számára, hogy partnerségeket alakítson ki olyan szervezetekkel, amelyek indexeket dolgoznak ki az integrációs folyamat során. Az oktatásnak a tagjelölt országokkal folytatott új tárgyalások során is fontos kérdéssé kell válnia. Az oktatáson keresztül lehet felkészíteni egy új generációt, hogy átvegye az irányítást, miközben megszegi a kódokat és elindítja az új dinamikát. A cél egy megerősített stratégia bevezetése az oktatás területén a tanárképzésbe és azok munkakörülményeibe való beruházással és az oktatási rendszer szervezésének javításával.","it":"Il primo consiste nel basare i criteri di valutazione delle procedure di adesione su una nuova logica, basata non solo sulle riforme attuate, ma anche sulle loro conseguenze. Ciò consentirebbe all'UE di istituire partenariati con entità che elaborano indici da utilizzare nel processo di integrazione. Anche nei nuovi negoziati con i paesi candidati all'adesione l'istruzione deve essere un tema di primaria importanza. È attraverso l'istruzione che si può preparare una nuova generazione a prendere il sopravvento mentre infrange i codici e avvia una nuova dinamica. L'obiettivo è mettere in atto una strategia rafforzata nel settore dell'istruzione, investendo nella formazione degli insegnanti e nelle loro condizioni di lavoro e sostenendo il miglioramento dell'organizzazione del sistema d'istruzione.","lt":"Pirmasis – stojimo procedūrų vertinimo kriterijus grįsti nauja logika, grindžiama ne tik vykdomomis reformomis, bet ir jų pasekmėmis. Tai leistų ES užmegzti partnerystes su subjektais, kurie kuria indeksus, skirtus naudoti integracijos procese. Švietimas taip pat turi tapti svarbiu klausimu naujose derybose su šalimis kandidatėmis. Būtent per švietimą galima parengti naują kartą, kad ji galėtų perimti, laužant kodus ir pradedant naują dinamiką. Tikslas – įgyvendinti griežtesnę švietimo strategiją, investuojant į mokytojų rengimą, jų darbo sąlygas ir remiant švietimo sistemos organizavimo gerinimą.","lv":"Pirmais mērķis ir pievienošanās procedūru novērtēšanas kritērijus balstīt uz jaunu loģiku, kas balstās ne tikai uz veiktajām reformām, bet arī uz to sekām. Tas ļautu ES veidot partnerības ar struktūrām, kas veido indeksus, lai tos izmantotu integrācijas procesā. Jaunajās sarunās ar kandidātvalstīm par svarīgu jautājumu jāizvirza arī izglītība. Tieši ar izglītības palīdzību var sagatavot jaunu paaudzi, lai pārņemtu kodus un sāktu jaunu dinamiku. Mērķis ir ieviest pastiprinātu stratēģiju izglītības jomā, ieguldot skolotāju apmācībā, viņu darba apstākļos un atbalstot izglītības sistēmas organizācijas uzlabošanu.","mt":"L-ewwel wieħed huwa li l-kriterji għall-valutazzjoni tal-proċeduri ta’ adeżjoni jiġu bbażati fuq loġika ġdida, ibbażata mhux biss fuq ir-riformi mwettqa iżda wkoll fuq il-konsegwenzi tagħhom. Dan jippermetti lill-UE tistabbilixxi sħubijiet ma’ entitajiet li jibnu indiċi għall-użu fil-proċess ta’ integrazzjoni. L-edukazzjoni għandha wkoll issir kwistjoni ewlenija fin-negozjati l-ġodda mal-pajjiżi kandidati. Huwa permezz tal-edukazzjoni li wieħed jista’ jħejji ġenerazzjoni ġdida biex tieħu f’idejha filwaqt li tikser il-kodiċijiet u tibda dinamika ġdida. L-għan huwa li tiġi stabbilita strateġija msaħħa fil-qasam tal-edukazzjoni, billi jsir investiment fit-taħriġ tal-għalliema, il-kundizzjonijiet tax-xogħol tagħhom u billi jiġi appoġġat it-titjib tal-organizzazzjoni tas-sistema edukattiva.","nl":"Ten eerste moeten de criteria voor de beoordeling van de toetredingsprocedures worden gebaseerd op een nieuwe logica, die niet alleen gebaseerd is op de doorgevoerde hervormingen, maar ook op de gevolgen ervan. Dit zou de EU in staat stellen partnerschappen aan te gaan met entiteiten die indexen opstellen voor gebruik in het integratieproces. Ook in de nieuwe onderhandelingen met de kandidaat-lidstaten moet onderwijs een belangrijk thema worden. Het is door middel van onderwijs dat men een nieuwe generatie kan voorbereiden om het over te nemen, terwijl men codes breekt en een nieuwe dynamiek start. Het doel is een versterkte strategie op het gebied van onderwijs in te voeren door te investeren in lerarenopleidingen en hun arbeidsomstandigheden en door de verbetering van de organisatie van het onderwijsstelsel te ondersteunen.","pl":"Pierwszym z nich jest oparcie kryteriów oceny procedur akcesyjnych na nowej logice, opartej nie tylko na przeprowadzonych reformach, ale także na ich konsekwencjach. Umożliwiłoby to UE nawiązanie partnerstw z podmiotami, które opracowują indeksy do wykorzystania w procesie integracji. Edukacja musi również stać się ważną kwestią w nowych negocjacjach z krajami kandydującymi. To dzięki edukacji można przygotować nowe pokolenie do przejęcia władzy podczas łamania kodów i rozpoczynania nowej dynamiki. Celem jest wprowadzenie wzmocnionej strategii w dziedzinie edukacji poprzez inwestowanie w kształcenie nauczycieli, ich warunki pracy oraz wspieranie poprawy organizacji systemu edukacji.","pt":"A primeira consiste em basear os critérios de avaliação dos procedimentos de adesão numa nova lógica, baseada não só nas reformas realizadas, mas também nas suas consequências. Tal permitiria à UE estabelecer parcerias com entidades que criem índices para utilização no processo de integração. A educação deve também ser considerada uma questão importante nas novas negociações com os países candidatos. É através da educação que se pode preparar uma nova geração para assumir enquanto quebra códigos e inicia uma nova dinâmica. O objetivo é pôr em prática uma estratégia reforçada no domínio da educação, investindo na formação de professores, nas suas condições de trabalho e apoiando a melhoria da organização do sistema educativo.","ro":"Primul este să se bazeze criteriile de evaluare a procedurilor de aderare pe o nouă logică, bazată nu numai pe reformele realizate, ci și pe consecințele acestora. Acest lucru ar permite UE să stabilească parteneriate cu entități care construiesc indici pentru a fi utilizați în procesul de integrare. Educația trebuie, de asemenea, să devină o problemă majoră în noile negocieri cu țările candidate. Prin educație se poate pregăti o nouă generație pentru a prelua în timp ce încalcă codurile și începe o nouă dinamică. Scopul este de a pune în aplicare o strategie consolidată în domeniul educației, prin investiții în formarea cadrelor didactice, în condițiile de muncă ale acestora și prin sprijinirea îmbunătățirii organizării sistemului educațional.","sk":"Prvým je založiť kritériá na posúdenie prístupových postupov na novej logike založenej nielen na uskutočnených reformách, ale aj na ich dôsledkoch. To by EÚ umožnilo nadviazať partnerstvá so subjektmi, ktoré vytvárajú indexy na použitie v integračnom procese. Vzdelávanie sa musí stať dôležitou otázkou aj v nových rokovaniach s kandidátskymi krajinami. Práve prostredníctvom vzdelávania je možné pripraviť novú generáciu, aby prevzala a zároveň prelomila kódy a začala novú dynamiku. Cieľom je zaviesť posilnenú stratégiu v oblasti vzdelávania investovaním do odbornej prípravy učiteľov, ich pracovných podmienok a podporou zlepšenia organizácie vzdelávacieho systému.","sl":"Prva je, da merila za ocenjevanje pristopnih postopkov temeljijo na novi logiki, ki ne temelji le na izvedenih reformah, ampak tudi na njihovih posledicah. To bi EU omogočilo, da vzpostavi partnerstva s subjekti, ki oblikujejo indekse za uporabo v procesu vključevanja. Izobraževanje mora postati tudi pomembno vprašanje v novih pogajanjih z državami kandidatkami. Z izobraževanjem lahko pripravimo novo generacijo, da prevzame, medtem ko prekrši kode in začne novo dinamiko. Cilj je vzpostaviti okrepljeno strategijo na področju izobraževanja z vlaganjem v usposabljanje učiteljev in njihove delovne pogoje ter s podpiranjem izboljšanja organizacije izobraževalnega sistema.","sv":"Den första är att basera kriterierna för bedömning av anslutningsförfaranden på en ny logik, som inte bara grundar sig på de genomförda reformerna utan också på deras konsekvenser. Detta skulle göra det möjligt för EU att upprätta partnerskap med enheter som bygger upp index för användning i integrationsprocessen. Utbildning måste också bli en viktig fråga i de nya förhandlingarna med kandidatländerna. Det är genom utbildning som man kan förbereda en ny generation för att ta över samtidigt som man bryter mot koder och startar en ny dynamik. Syftet är att införa en förstärkt strategi på utbildningsområdet genom att investera i lärarutbildning, deras arbetsvillkor och genom att stödja en bättre organisation av utbildningssystemet."}},"title":{"fr":"Mieux préparer les futures adhésions à l’Union européenne","machine_translations":{"bg":"По-добра подготовка за бъдещи присъединявания към Европейския съюз","cs":"Lepší příprava na budoucí přistoupení k Evropské unii","da":"Bedre forberedelse af fremtidige tiltrædelser af Den Europæiske Union","de":"Bessere Vorbereitung auf künftige EU-Beitritte","el":"Καλύτερη προετοιμασία για μελλοντικές προσχωρήσεις στην Ευρωπαϊκή Ένωση","en":"Better preparing for future accessions to the European Union","es":"Mejor preparación para futuras adhesiones a la Unión Europea","et":"Parem valmisolek tulevasteks ühinemisteks Euroopa Liiduga","fi":"Parempi valmistautuminen tuleviin Euroopan unioniin liittymisiin","ga":"Ullmhú níos fearr d’aontachas leis an Aontas Eorpach amach anseo","hr":"Bolja priprema za buduća pristupanja Europskoj uniji","hu":"Jobb felkészülés az Európai Unióhoz való jövőbeli csatlakozásokra","it":"Una migliore preparazione per le future adesioni all'Unione europea","lt":"Geresnis pasirengimas būsimai stojimui į Europos Sąjungą","lv":"Labāka gatavošanās turpmākām pievienošanās Eiropas Savienībai","mt":"Tħejjija aħjar għal adeżjonijiet futuri mal-Unjoni Ewropea","nl":"Betere voorbereiding op toekomstige toetredingen tot de Europese Unie","pl":"Lepsze przygotowanie na przyszłe przystąpienie do Unii Europejskiej","pt":"Melhor preparação para futuras adesões à União Europeia","ro":"O mai bună pregătire pentru viitoarele aderări la Uniunea Europeană","sk":"Lepšia príprava na budúce pristúpenie k Európskej únii","sl":"Boljše priprave na prihodnje pristope k Evropski uniji","sv":"Bättre förberedelser inför framtida anslutningar till Europeiska unionen"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/ValuesRights/f/12/proposals/253051/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/ValuesRights/f/12/proposals/253051/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...