Values and rights, rule of law, security
#TheFutureIsYours Looking after citizens’ freedoms
Affirmer l’Union européenne comme le premier pôle de défense des démocraties dans le monde
Endorsed by
and 5 more people (see more) (see less)
and 6 more people (see more) (see less)
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
71ea27024d331f41284abf67b13b653354984896c6cec9aa6d0322756b1f3184
Source:
{"body":{"fr":"Dans un contexte géopolitique de plus en plus instable, où l’affrontement des puissances redevient la norme, l’Union européenne doit continuer à apparaître comme un facteur d’espoir pour tous ceux et toutes celles dans le monde qui ne croient pas au déclin inéluctable des démocraties. Il s’agit donc de s’affirmer diplomatiquement encore davantage comme pôle premier de défense de l’État de droit, des droits humains et des négociations face à tous les avocats et praticiens d’une Realpolitik dangereuse à court et long termes.","machine_translations":{"bg":"В един все по-нестабилен геополитически контекст, където конфронтацията на сили отново е норма, Европейският съюз трябва да продължи да бъде източник на надежда за всички онези по света, които не вярват в неизбежния упадък на демокрациите. Следователно е въпрос на дипломатическо утвърждаване на себе си като център за защита на принципите на правовата държава, правата на човека и преговорите срещу всички юристи и практикуващи юристи от опасната Realpolitik в краткосрочен и дългосрочен план.","cs":"Ve stále nestálějším geopolitickém kontextu, kde je konfrontace mocností opět normou, musí být Evropská unie i nadále zdrojem naděje pro všechny na světě, kteří nevěří v nevyhnutelný úpadek demokracie. Jedná se tedy o diplomatické prosazení se ještě více jako centra obrany právního státu, lidských práv a jednání proti všem právníkům a praktikům nebezpečného Realpolitika v krátkodobém i dlouhodobém horizontu.","da":"I en stadig mere ustabil geopolitisk kontekst, hvor magtkonfrontationen igen er normen, skal Den Europæiske Union fortsat være en kilde til håb for alle dem i verden, der ikke tror på den uundgåelige tilbagegang i demokratierne. Det er derfor et spørgsmål om diplomatisk at hævde sig endnu mere som et center for forsvar af retsstatsprincippet, menneskerettigheder og forhandlinger mod alle advokater og udøvere af en farlig realpolitik på kort og lang sigt.","de":"In einem zunehmend instabilen geopolitischen Kontext, in dem die Konfrontation der Mächte wieder zur Norm wird, muss die Europäische Union weiterhin als Hoffnungsfaktor für alle Menschen in der Welt erscheinen, die nicht an den unvermeidlichen Rückgang der Demokratien glauben. Es geht also darum, sich diplomatisch noch stärker als oberstes Zentrum der Verteidigung der Rechtsstaatlichkeit, der Menschenrechte und der Verhandlungen gegenüber allen Anwälten und Praktikern einer kurz- und langfristigen gefährlichen Realpolitik zu behaupten.","el":"Σε ένα όλο και πιο ασταθές γεωπολιτικό πλαίσιο, όπου η αντιπαράθεση δυνάμεων είναι και πάλι ο κανόνας, η Ευρωπαϊκή Ένωση πρέπει να συνεχίσει να αποτελεί πηγή ελπίδας για όλους εκείνους στον κόσμο που δεν πιστεύουν στην αναπόφευκτη παρακμή των δημοκρατιών. Ως εκ τούτου, πρόκειται για διπλωματικό ζήτημα ακόμη περισσότερο ως κέντρο υπεράσπισης του κράτους δικαίου, των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και των διαπραγματεύσεων με όλους τους δικηγόρους και τους επαγγελματίες ενός επικίνδυνου Realpolitik βραχυπρόθεσμα και μακροπρόθεσμα.","en":"In an increasingly volatile geopolitical context, where the confrontation of powers is again the norm, the European Union must continue to be a source of hope for all those in the world who do not believe in the inevitable decline of democracies. It is therefore a matter of diplomatically asserting itself even more as a centre for the defence of the rule of law, human rights and negotiations against all lawyers and practitioners of a dangerous Realpolitik in the short and long term.","es":"En un contexto geopolítico cada vez más volátil, en el que la confrontación de poderes es de nuevo la norma, la Unión Europea debe seguir siendo una fuente de esperanza para todos aquellos en el mundo que no creen en el inevitable declive de las democracias. Por lo tanto, se trata de afirmar diplomáticamente aún más como centro de defensa del Estado de Derecho, los derechos humanos y las negociaciones contra todos los abogados y profesionales de un Realpolitik peligroso a corto y largo plazo.","et":"Üha ebastabiilsemas geopoliitilises kontekstis, kus võimude vastasseis on jälle norm, peab Euroopa Liit olema jätkuvalt lootuse allikas kõigile neile maailmas, kes ei usu demokraatiate vältimatusse allakäigusse. Seetõttu on tegemist diplomaatilise kinnitusega veelgi enam õigusriigi põhimõtte, inimõiguste kaitse ja läbirääkimiste keskusena kõigi ohtliku Realpolitik’i juristide ja praktikute vastu nii lühikeses kui ka pikas perspektiivis.","fi":"Yhä epävakaammassa geopoliittisessa tilanteessa, jossa vallan vastakkainasettelu on jälleen normi, Euroopan unionin on edelleen oltava toivon lähde kaikille niille, jotka eivät usko demokratioiden väistämättömään rappeutumiseen. On siis kyse diplomaattisesta asemasta, joka on entistäkin tärkeämpi oikeusvaltioperiaatteen puolustamisen, ihmisoikeuksien puolustamisen ja kaikkia vaarallisen realpolitikin asianajajia ja ammatinharjoittajia vastaan käytävien neuvottelujen keskipisteenä lyhyellä ja pitkällä aikavälillä.","ga":"I gcomhthéacs geopholaitiúil atá ag éirí níos luaineaí, áit a bhfuil coimhlint na gcumhachtaí mar ghnáthchleachtas arís, ní mór don Aontas Eorpach leanúint de bheith ina fhoinse dóchais dóibh siúd go léir ar domhan nach gcreideann sa mheath dosheachanta ar dhaonlathais. Dá bhrí sin, is ceist taidhleoireachta é féin a dhearbhú níos mó fós mar lárionad chun an smacht reachta, cearta an duine agus caibidlíocht a chosaint i gcoinne na ndlíodóirí agus na gcleachtóirí go léir in Realpolitik contúirteach sa ghearrthéarma agus san fhadtéarma.","hr":"U sve nestabilnijem geopolitičkom kontekstu, u kojem je sukob sila opet norma, Europska unija mora i dalje biti izvor nade za sve one u svijetu koji ne vjeruju u neizbježan pad demokracije. Stoga je riječ o diplomatskim tvrdnjama da je još više središte obrane vladavine prava, ljudskih prava i pregovora protiv svih odvjetnika i stručnjaka opasnog Realpolitika u kratkoročnom i dugoročnom razdoblju.","hu":"Az egyre ingatagabb geopolitikai környezetben, ahol a hatalmi konfrontáció ismét a norma, az Európai Uniónak továbbra is reményforrásnak kell lennie mindazok számára, akik nem hisznek a demokráciák elkerülhetetlen hanyatlásában. Ezért az a kérdés, hogy diplomáciailag még inkább a jogállamiság és az emberi jogok védelmének központjaként, valamint a veszélyes realpolitikával foglalkozó ügyvédek és gyakorlók elleni tárgyalások középpontjává váljon rövid és hosszú távon.","it":"In un contesto geopolitico sempre più volatile, dove il confronto delle potenze è di nuovo la norma, l'Unione europea deve continuare a essere fonte di speranza per tutti coloro che nel mondo non credono nell'inevitabile declino delle democrazie. Si tratta quindi di affermarsi diplomaticamente ancora di più come centro per la difesa dello Stato di diritto, dei diritti umani e dei negoziati contro tutti gli avvocati e gli operatori di una pericolosa Realpolitik a breve e lungo termine.","lt":"Vis nepastovėjančiame geopolitiniame kontekste, kai galių konfrontacija vėl tampa norma, Europos Sąjunga ir toliau turi būti vilties šaltinis visiems pasaulyje, kurie netiki neišvengiamu demokratijos nuosmukiu. Todėl reikia dar labiau diplomatiškai įtvirtinti save kaip teisinės valstybės, žmogaus teisių gynimo ir derybų prieš visus teisininkus ir specialistus, dirbančius pavojingos Realpolitik srityje trumpuoju ir ilguoju laikotarpiu, centrą.","lv":"Arvien nestabilā ģeopolitiskajā kontekstā, kur varas konfrontācija atkal ir norma, Eiropas Savienībai arī turpmāk ir jābūt cerību avotam visiem tiem pasaules iedzīvotājiem, kuri netic nenovēršamai demokrātijas lejupslīdei. Tādēļ tas ir jautājums par to, lai diplomātiski apliecinātu sevi kā centru tiesiskuma, cilvēktiesību aizsardzībai un sarunām ar visiem juristiem un praktizējošiem juristiem par bīstamu Realpolitik īstermiņā un ilgtermiņā.","mt":"F’kuntest ġeopolitiku dejjem aktar volatili, fejn il-konfrontazzjoni tal-poteri hija għal darb’oħra n-norma, l-Unjoni Ewropea għandha tkompli tkun sors ta’ tama għal dawk kollha fid-dinja li ma jemmnux fit-tnaqqis inevitabbli tad-demokraziji. Għalhekk hija kwistjoni ta’ affermazzjoni diplomatika akbar bħala ċentru għad-difiża tal-istat tad-dritt, id-drittijiet tal-bniedem u n-negozjati kontra l-avukati u l-prattikanti kollha ta’ Realpolitik perikoluż fuq perjodu qasir u twil ta’ żmien.","nl":"In een steeds onstabielere geopolitieke context, waarin de confrontatie van machten opnieuw de norm is, moet de Europese Unie een bron van hoop blijven voor iedereen in de wereld die niet gelooft in de onvermijdelijke achteruitgang van de democratieën. Het gaat er dan ook om dat men zich nog meer als centrum voor de verdediging van de rechtsstaat, de mensenrechten en de onderhandelingen tegen alle advocaten en beoefenaars van een gevaarlijke Realpolitik op korte en lange termijn moet verdedigen.","pl":"W coraz bardziej niestabilnym kontekście geopolitycznym, w którym konfrontacja władzy ponownie jest normą, Unia Europejska musi nadal być źródłem nadziei dla wszystkich na świecie, którzy nie wierzą w nieunikniony spadek demokracji. Jest to zatem kwestia dyplomatycznego uznania siebie jeszcze bardziej jako centrum obrony praworządności, praw człowieka i negocjacji przeciwko wszystkim prawnikom i praktykom niebezpiecznego Realpolitik w perspektywie krótko- i długoterminowej.","pt":"Num contexto geopolítico cada vez mais volátil, em que o confronto de poderes é novamente a norma, a União Europeia deve continuar a ser uma fonte de esperança para todos aqueles no mundo que não acreditam no inevitável declínio das democracias. Trata-se, portanto, de afirmar-se diplomaticamente ainda mais como um centro de defesa do Estado de direito, dos direitos humanos e das negociações contra todos os advogados e profissionais de uma perigosa Realpolitik a curto e longo prazo.","ro":"Într-un context geopolitic din ce în ce mai volatil, în care confruntarea puterilor este din nou norma, Uniunea Europeană trebuie să continue să fie o sursă de speranță pentru toți cei din lume care nu cred în declinul inevitabil al democrațiilor. Prin urmare, este o chestiune de afirmare diplomatică chiar mai mult ca centru de apărare a statului de drept, a drepturilor omului și a negocierilor împotriva tuturor avocaților și practicienilor unei Realpolitik periculoase pe termen scurt și lung.","sk":"V čoraz nestálejšom geopolitickom kontexte, kde je konfrontácia mocností opäť normou, musí byť Európska únia aj naďalej zdrojom nádeje pre všetkých vo svete, ktorí neveria v nevyhnutný úpadok demokracií. Ide preto o diplomatické presadenie sa ešte viac ako centra na obranu právneho štátu, ľudských práv a rokovaní proti všetkým právnikom a praktizujúcim nebezpečného Realpolitika v krátkodobom a dlhodobom horizonte.","sl":"V vse bolj nestabilnem geopolitičnem kontekstu, kjer je spopad moči spet norma, mora biti Evropska unija še naprej vir upanja za vse tiste na svetu, ki ne verjamejo v neizogiben propad demokracij. Gre torej za to, da se še bolj diplomatsko uveljavlja kot središče za zaščito pravne države, človekovih pravic in pogajanj proti vsem odvetnikom in praktikantom nevarnega Realpolitika na kratki in dolgi rok.","sv":"I ett alltmer instabilt geopolitiskt sammanhang, där maktkonfrontationen återigen är normen, måste Europeiska unionen fortsätta att vara en källa till hopp för alla dem i världen som inte tror på demokratiernas oundvikliga nedgång. Det handlar därför om att diplomatiskt hävda sig ännu mer som ett centrum för försvar av rättsstatsprincipen, mänskliga rättigheter och förhandlingar mot alla advokater och utövare av en farlig realpolitik på kort och lång sikt."}},"title":{"fr":"Affirmer l’Union européenne comme le premier pôle de défense des démocraties dans le monde","machine_translations":{"bg":"Утвърждаване на Европейския съюз като първи полюс на отбраната на демокрациите в света","cs":"Potvrzení Evropské unie jako prvního pólu obrany demokracií na světě","da":"Bekræftelse af, at Den Europæiske Union er den første pol til forsvar af demokratier i verden","de":"Die Europäische Union als wichtigstes Zentrum für die Verteidigung der Demokratien in der Welt zu bekennen","el":"Επιβεβαίωση της Ευρωπαϊκής Ένωσης ως του πρώτου πόλου άμυνας των δημοκρατιών στον κόσμο","en":"Affirming the European Union as the first pole of defence of democracies in the world","es":"Afirmar que la Unión Europea es el primer polo de defensa de las democracias en el mundo","et":"Euroopa Liidu kui maailma demokraatiate kaitse esimese tugisamba kinnitamine","fi":"Euroopan unionin vahvistaminen maailman demokratioiden ensimmäisenä puolustuskeskuksena","ga":"Ag dearbhú gurb é an tAontas Eorpach an chéad chuaille cosanta ar dhaonlathais ar fud an domhain","hr":"Potvrđivanje Europske unije kao prvog stupa obrane demokracija u svijetu","hu":"Az Európai Unió mint a demokráciák első védelmi pólusa a világban","it":"Affermare l'Unione europea come primo polo di difesa delle democrazie nel mondo","lt":"Kuriuo patvirtinama, kad Europos Sąjunga yra pirmasis demokratijos apsaugos ramstis pasaulyje","lv":"Apstiprinot Eiropas Savienību kā pirmo demokrātisko valstu aizsardzības centru pasaulē","mt":"L-affermazzjoni tal-Unjoni Ewropea bħala l-ewwel pilastru ta’ difiża tad-demokraziji fid-dinja","nl":"Bevestigend dat de Europese Unie de eerste verdedigingspool van democratieën in de wereld is","pl":"Potwierdzając Unię Europejską jako pierwszy biegun obrony demokracji na świecie","pt":"Afirmar a União Europeia como o primeiro polo de defesa das democracias no mundo","ro":"Afirmarea Uniunii Europene ca prim pol de apărare a democrațiilor din lume","sk":"Potvrdzujúc Európsku úniu ako prvý pilier obrany demokracií vo svete","sl":"Potrditev Evropske unije kot prvega središča obrambe demokracij na svetu","sv":"Att bekräfta Europeiska unionen som det första försvaret av demokratier i världen"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/ValuesRights/f/12/proposals/253046/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/ValuesRights/f/12/proposals/253046/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...