Values and rights, rule of law, security
#TheFutureIsYours Looking after citizens’ freedoms
Inscrire les racines chrétiennes de l'Europe dans les textes européens
Chaque village, l'étymologie de nombreux sites, des drapeaux, les arts etc... témoignent de cet héritage vivant.
Reconnaître les racine chrétiennes de l'Europe c'est rendre l'Union européenne solide pour construire un avenir serein et durable.

Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
3ab09fa4c1abc2436a2d96ec073ac73f8123f761fed557d894207c5ddea377b2
Source:
{"body":{"fr":"Les nations européennes sont toutes issues du creuset de la chrétienté qu'elle soit catholique, orthodoxe ou protestante.\nChaque village, l'étymologie de nombreux sites, des drapeaux, les arts etc... témoignent de cet héritage vivant.\nReconnaître les racine chrétiennes de l'Europe c'est rendre l'Union européenne solide pour construire un avenir serein et durable.","machine_translations":{"bg":"Всички европейски нации идват от тигела на християнството, независимо дали са католици, православни или протестанти. Всяко село, етимологията на много места, знамена, изкуства и т.н. свидетелства за това живо наследство. Признаването на християнските корени на Европа означава Европейският съюз да стане силен, за да изгради спокойно и устойчиво бъдеще.","cs":"Všechny evropské národy pocházejí z kelímku křesťanství, ať už katolického, pravoslavného nebo protestantského. Každá vesnice, etymologie mnoha míst, vlajek, umění atd... svědčí o tomto živém dědictví. Uznání křesťanských kořenů Evropy znamená, že Evropská unie bude silná, aby si vybudovala klidnou a udržitelnou budoucnost.","da":"Alle europæiske nationer kommer fra kristendommens digel, uanset om det er katolsk, ortodoks eller protestantisk. Hver landsby, etymologien på mange steder, flag, kunst osv. vidner om denne levende arv. Anerkendelse af Europas kristne rødder betyder, at Den Europæiske Union skal være stærk til at opbygge en fredfyldt og bæredygtig fremtid.","de":"Die europäischen Nationen stammen alle aus dem Schmelztiegel des Christentums, sei es katholisch, orthodoxe oder protestantisch. Jedes Dorf, die Etymologie vieler Stätten, Fahnen, Kunst usw. zeugen von diesem lebendigen Erbe. Die Anerkennung der christlichen Wurzeln Europas bedeutet, die Europäische Union zu stärken, um eine sichere und nachhaltige Zukunft zu schaffen.","el":"Όλα τα ευρωπαϊκά έθνη προέρχονται από το χωνευτήριο του Χριστιανισμού, είτε Καθολικό, Ορθόδοξο ή Προτεσταντικό. Κάθε χωριό, η ετυμολογία πολλών τοποθεσιών, σημαιών, τεχνών κλπ... μαρτυρούν αυτή τη ζωντανή κληρονομιά. Η αναγνώριση των χριστιανικών ριζών της Ευρώπης σημαίνει να καταστεί η Ευρωπαϊκή Ένωση ισχυρή για να οικοδομήσει ένα γαλήνιο και βιώσιμο μέλλον.","en":"All European nations come from the crucible of Christianity, whether Catholic, Orthodox or Protestant. Each village, the etymology of many sites, flags, arts etc... bear witness to this living heritage. Recognising the Christian roots of Europe means making the European Union strong to build a serene and sustainable future.","es":"Todas las naciones europeas provienen del crisol del cristianismo, ya sea católico, ortodoxo o protestante. Cada pueblo, la etimología de muchos sitios, banderas, artes, etc... dan testimonio de este patrimonio vivo. Reconocer las raíces cristianas de Europa significa hacer fuerte a la Unión Europea para construir un futuro sereno y sostenible.","et":"Kõik Euroopa rahvad on pärit ristiusu tiiglist, kas katolikust, õigeusust või protestantlikust. Iga küla, paljude paikade etümoloogia, lipud, kunst jne... on tunnistajaks sellele elavale pärandile. Euroopa kristlike juurte tunnustamine tähendab, et Euroopa Liit muutub tugevaks, et ehitada üles rahulik ja jätkusuutlik tulevik.","fi":"Kaikki Euroopan kansat tulevat kristinuskon upokkaasta, katolisesta, ortodoksisesta tai protestanttisesta. Jokainen kylä, monien kohteiden etymologia, liput, taiteet jne. todistavat elävää perintöä. Euroopan kristillisten juurien tunnustaminen merkitsee sitä, että Euroopan unionista tehdään vahva, jotta se voi rakentaa rauhallisen ja kestävän tulevaisuuden.","ga":"Tagann náisiúin uile na hEorpa ó bhreogán na Críostaíochta, bíodh sin Caitliceach, Cheartchreidmheach nó Protastúnach. Tugann gach sráidbhaile, eiteolaíocht go leor suíomhanna, bratacha, ealaíona srl... fianaise ar an oidhreacht bheo seo. Is ionann aitheantas a thabhairt do fhréamhacha Críostaí na hEorpa agus an tAontas Eorpach a dhéanamh láidir chun todhchaí serene inbhuanaithe a thógáil.","hr":"Svi europski narodi dolaze iz raspela kršćanstva, bilo katoličkog, pravoslavnog ili protestantskog. Svako selo, etimologija mnogih lokaliteta, zastave, umjetnost itd. svjedoče o ovom živom naslijeđu. Priznavanje kršćanskih korijena Europe znači jačanje Europske unije u izgradnji mirne i održive budućnosti.","hu":"Minden európai nemzet a kereszténység tégelyéből származik, legyen az katolikus, ortodox vagy protestáns. Minden falu, az etimológia sok hely, zászlók, művészetek, stb... tanúsítja ezt az élő örökséget. Európa keresztény gyökereinek elismerése azt jelenti, hogy az Európai Uniót erőssé kell tenni egy nyugodt és fenntartható jövő építésében.","it":"Tutte le nazioni europee provengono dal crogiolo del cristianesimo, sia cattolico, ortodosso o protestante. Ogni villaggio, l'etimologia di molti siti, bandiere, arti, ecc... testimoniano questo patrimonio vivente. Riconoscere le radici cristiane dell'Europa significa rendere l'Unione europea forte per costruire un futuro sereno e sostenibile.","lt":"Visos Europos tautos yra kilusios iš krikščionybės tiglio – katalikų, stačiatikių ar protestantų. Kiekvienas kaimas, daugelio vietų, vėliavų, menų ir kt. etimologija liudija šį gyvąjį paveldą. Pripažinti krikščioniškas Europos šaknis reiškia, kad Europos Sąjunga taps stipri, kad būtų sukurta rami ir tvari ateitis.","lv":"Visas Eiropas valstis nāk no kristietības tīģeļa — katoļu, pareizticīgo vai protestantu. Katrs ciems, daudzu vietu, karogu, mākslas u. c. etimoloģija liecina par šo dzīvo mantojumu. Eiropas kristiešu sakņu atzīšana nozīmē, ka Eiropas Savienība ir spēcīga, lai veidotu rāmu un ilgtspējīgu nākotni.","mt":"In-nazzjonijiet Ewropej kollha ġejjin mill-griġjol tal-Kristjaneżmu, kemm jekk Kattoliċi, Ortodossi jew Protestanti. Kull raħal, l-etimoloġija ta’ ħafna siti, bnadar, arti eċċ... jixhed dan il-wirt ħaj. Ir-rikonoxximent ta’ l-għeruq Insara ta’ l-Ewropa jfisser li l-Unjoni Ewropea ssir b’saħħitha biex tibni futur seren u sostenibbli.","nl":"Alle Europese naties komen uit de kruiseling van het christendom, of het nu katholiek, orthodox of protestant is. Elk dorp, de etymologie van vele plaatsen, vlaggen, kunsten etc... getuigen van dit levende erfgoed. Het erkennen van de christelijke wortels van Europa betekent dat de Europese Unie sterk moet worden om een serene en duurzame toekomst op te bouwen.","pl":"Wszystkie narody europejskie pochodzą z tygla chrześcijaństwa, zarówno katolickiego, prawosławnego, jak i protestanckiego. Każda wioska, etymologia wielu miejsc, flag, sztuki itp... świadczy o tym żywym dziedzictwie. Uznanie chrześcijańskich korzeni Europy oznacza umocnienie Unii Europejskiej w budowaniu spokojnej i zrównoważonej przyszłości.","pt":"Todas as nações europeias vêm do cadinho do cristianismo, seja católico, ortodoxo ou protestante. Cada aldeia, a etimologia de muitos locais, bandeiras, artes, etc... testemunham este património vivo. Reconhecer as raízes cristãs da Europa significa tornar a União Europeia forte para construir um futuro sereno e sustentável.","ro":"Toate națiunile europene provin din creuzetul creștinismului, catolic, ortodox sau protestant. Fiecare sat, etimologia multor situri, steaguri, arte etc., sunt martore la acest patrimoniu viu. Recunoașterea rădăcinilor creștine ale Europei înseamnă ca Uniunea Europeană să devină puternică pentru a construi un viitor senin și durabil.","sk":"Všetky európske národy pochádzajú z téglika kresťanstva, či už katolíckej, pravoslávnej alebo protestantskej. Každá dedina, etymológia mnohých miest, vlajok, umenia atď. svedčí o tomto živom dedičstve. Uznanie kresťanských koreňov Európy znamená, aby sa Európska únia stala silnou pri budovaní pokojnej a udržateľnej budúcnosti.","sl":"Vsi evropski narodi prihajajo iz lonca krščanstva, katoliškega, pravoslavnega ali protestantskega. Vsaka vas, etimologija številnih krajev, zastave, umetnosti itd... pričajo o tej živi dediščini. Priznavanje krščanskih korenin Evrope pomeni, da Evropska unija postane močna za izgradnjo mirne in trajnostne prihodnosti.","sv":"Alla europeiska nationer kommer från kristendomens degel, vare sig det är katolsk, ortodox eller protestantisk. Varje by, etymologin av många platser, flaggor, konst etc... vittnar om detta levande arv. Att erkänna Europas kristna rötter innebär att göra Europeiska unionen stark för att bygga en fridfull och hållbar framtid."}},"title":{"fr":"Inscrire les racines chrétiennes de l'Europe dans les textes européens","machine_translations":{"bg":"Вграждане на християнските корени на Европа в европейските текстове","cs":"Začlenění křesťanských kořenů Evropy do evropských textů","da":"Integrering af Europas kristne rødder i europæiske tekster","de":"Aufnahme der christlichen Wurzeln Europas in die europäischen Texte","el":"Ενσωμάτωση των χριστιανικών ριζών της Ευρώπης στα ευρωπαϊκά κείμενα","en":"Embedding the Christian roots of Europe in European texts","es":"Incorporar las raíces cristianas de Europa en los textos europeos","et":"Euroopa kristlike juurte lisamine Euroopa tekstidesse","fi":"Euroopan kristillisten juurien sisällyttäminen eurooppalaisiin teksteihin","ga":"Fréamhacha Críostaí na hEorpa a leabú i dtéacsanna Eorpacha","hr":"Uključivanje kršćanskih korijena Europe u europske tekstove","hu":"Európa keresztény gyökereinek beágyazása az európai szövegekbe","it":"Incorporare le radici cristiane dell'Europa nei testi europei","lt":"Krikščioniškų Europos šaknų įtraukimas į Europos tekstus","lv":"Eiropas kristiešu sakņu iekļaušana Eiropas tekstos","mt":"L-integrazzjoni tal-għeruq Kristjani tal-Ewropa fit-testi Ewropej","nl":"Integratie van de christelijke wortels van Europa in Europese teksten","pl":"Osadzanie chrześcijańskich korzeni Europy w tekstach europejskich","pt":"Incorporar as raízes cristãs da Europa nos textos europeus","ro":"Integrarea rădăcinilor creștine ale Europei în textele europene","sk":"Začlenenie kresťanských koreňov Európy do európskych textov","sl":"Vključitev krščanskih korenin Evrope v evropska besedila","sv":"Bädda in Europas kristna rötter i europeiska texter"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/ValuesRights/f/12/proposals/237073/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/ValuesRights/f/12/proposals/237073/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
1 comment
Loading comments ...
Loading comments ...