Values and rights, rule of law, security
#TheFutureIsYours Looking after citizens’ freedoms
Pour une Europe collaborative inter-nations
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
e8426eeaf72c1c4dc4d54bd736c588c956e6ba11e8079ecbcbc0bcff835cb829
Source:
{"body":{"fr":"Une Europe collaborative inter-nations européennes fondées sur des intérêts unanimes. Il est clair par exemple que les Etats membres n’ont pas la même définition de l’Etat de droit ou des droits fondamentaux. Acceptons le au lieux de vouloir imposer notre définition de l’Etat de droit ou des droits fondamentaux. Collaboration centralisée dans tous les domaines de l’Economie, de la Recherche, … Exclure les domaines régaliens des compétences de l’UE et réaffirmer l’exclusivité des seules Etats-nations dans ces domaines. Abandonner les efforts dépensés inutilement dans les sujets clivants. En bref prendre conscience que nos différences empêchent de copier le modèle américain ou allemand (ces Etats n’avaient pas de nations propres c’est à dire d’histoire, de mœurs, de culture propre à chacun des Etats, ce qui est le cas des Etats-nations d’Europe.) Respecter les identités nationales notamment les effets culturels en cas d’un fort taux de religiosité de la nation et leur transcription dans le droit des libertés fondamentales (refus de la théorie de l’identité de genre, mariage homosexuel, etc.) Cesser de confier aux juges non élus, le soin de déterminer de la définition et de l’étendue d’une liberté fondamentale et de déterminer la nécessaire conciliation entre libertés fondamentales. Renforcer les compétences de l’UE dans le domaine de la fiscalité des entreprises. Enfin respecter le choix démocratique en contradiction avec la doxa des libertés fondamentales.","machine_translations":{"bg":"Съвместна европейска интернационална Европа, основана на единодушни интереси. Ясно е например, че държавите членки нямат едно и също определение за върховенство на закона или за основни права. Нека приемем, вместо да искаме да наложим нашето определение за върховенство на закона или основни права. Централизирано сътрудничество във всички области на икономиката, научните изследвания и т.н. С изключение на суверенните области на компетентност на ЕС и потвърждаване на изключителните права на националните държави само в тези области. Да се откажат от усилията, изразходвани ненужно по актуални въпроси. Накратко, за да осъзнаем, че нашите различия ни пречат да копираме американския или немския модел (тези държави нямат свои собствени нации, т.е. история, морал, култура, специфична за всяка от държавите, какъвто е случаят с националните държави в Европа.) Зачитане на националната идентичност, по-специално културните последици в случай на висока степен на религиозност на нацията и тяхното преписване в правото на основните свободи (отказ на теорията за половата идентичност, хомосексуалния брак и др.) Прекратяване на възлагането на неизбрани съдии, определяне на определението и обхвата на основната свобода и определяне на необходимите основни свободи. Укрепване на компетенциите на ЕС в областта на данъчното облагане на предприятията. И накрая, уважавайте демократичния избор в противоречие с доксата на основните свободи.","cs":"Kooperativní evropská mezinárodová Evropa založená na jednomyslných zájmech. Je například zřejmé, že členské státy nemají stejnou definici právního státu nebo základních práv. Přijmime to místo toho, abychom požadovali naši definici právního státu nebo základních práv. Centralizovaná spolupráce ve všech oblastech ekonomiky, výzkumu atd. Vyloučení svrchovaných oblastí pravomocí EU a opětovné potvrzení výlučnosti pouze národních států v těchto oblastech. Upustit od zbytečného úsilí věnovaného aktuálním otázkám. Stručně řečeno, uvědomit si, že naše rozdíly nám brání kopírovat americký nebo německý model (tyto státy neměly své vlastní národy, tj. historii, morálku, kulturu specifickou pro každý stát, což je případ národních států Evropy.) Respektování národních identit, zejména kulturních účinků v případě vysoké míry religiozity národa a jejich přepisu do zákona základních svobod (odmítnutí teorie genderové identity, homosexuální manželství atd.) Přestaň svěřovat nevolené soudce, určovat definici a rozsah základní svobody a určovat nezbytné základní svobody. Posílit pravomoci EU v oblasti zdanění podniků. A konečně respektujte demokratickou volbu v rozporu s doxou základních svobod.","da":"Et kollaborativt europæisk internation Europa baseret på enstemmige interesser. Det er f.eks. klart, at medlemsstaterne ikke har den samme definition af retsstatsprincippet eller de grundlæggende rettigheder. Lad os acceptere i stedet for at ville påtvinge vores definition af retsstatsprincippet eller de grundlæggende rettigheder. Centraliseret samarbejde på alle områder inden for økonomi, forskning osv. Undtagen de suveræne områder af EU's kompetencer og bekræftelse af nationalstaternes eneret på disse områder. Opgive den indsats, der er brugt unødvendigt på aktuelle spørgsmål. Kort sagt, for at indse, at vores forskelle forhindrer os i at kopiere den amerikanske eller tyske model (disse stater havde ikke deres egne nationer, dvs. historie, moral, kultur, der er specifik for de enkelte stater, hvilket er tilfældet for de europæiske nationalstater.) Respektering af nationale identiteter, især kulturelle virkninger i tilfælde af en høj grad af religiositet i nationen og deres transskription til loven om grundlæggende frihedsrettigheder (nægtelse af teorien om kønsidentitet, homoseksuelt ægteskab osv.) Afstå fra at overdrage ikke-valgte dommere, fastlægge definitionen og rækkevidden af en grundlæggende frihed og bestemme de nødvendige grundlæggende frihedsrettigheder. Styrke EU's kompetencer inden for erhvervsbeskatning. Endelig skal man respektere det demokratiske valg i modstrid med de grundlæggende frihedsrettigheders doxa.","de":"Ein kollaboratives Europa zwischen den europäischen Ländern, das auf einhelligen Interessen beruht. Es ist zum Beispiel klar, dass die Mitgliedstaaten unterschiedliche Definitionen von Rechtsstaatlichkeit oder Grundrechten haben. Nehmen wir an, dass wir unsere Definition von Rechtsstaatlichkeit oder Grundrechten durchsetzen wollen. Zentralisierte Zusammenarbeit in allen Bereichen Wirtschaft, Forschung,... Ausschluß der Hoheitsbereiche aus den Zuständigkeiten der EU und Bestätigung der Exklusivität der Nationalstaaten in diesen Bereichen. Die unnötigen Anstrengungen in splitschen Subjekten aufzugeben. Kurz gesagt, dass unsere Unterschiede es unmöglich machen, das amerikanische oder deutsche Modell zu kopieren (diese Staaten hatten keine eigenen Nationen, d. h. keine eigenen Nationen, d. h. ihre eigene Geschichte, Sitten, Kultur, die den einzelnen Staaten eigen sind, was bei den Nationalstaaten Europas der Fall ist.) Achtung der nationalen Identitäten, insbesondere der kulturellen Auswirkungen im Falle eines hohen Religiositätsgrades der Nation und ihrer Umschreibung in das Recht der Grundfreiheiten (Verweigerung der Theorie der Geschlechtsidentität, Homosexuellen Ehe usw.) Die Aufgabe, den nicht gewählten Richtern die Aufgabe zu übertragen, die Definition und den notwendigen Umfang der grundlegenden Freiheit zu bestimmen. Stärkung der Kompetenzen der EU im Bereich der Unternehmensbesteuerung. Schließlich respektieren wir die demokratische Entscheidung, die im Widerspruch zur Doxa der Grundfreiheiten steht.","el":"Μια συνεργατική ευρωπαϊκή ενδοεθνική Ευρώπη που θα βασίζεται σε ομόφωνα συμφέροντα. Είναι σαφές, για παράδειγμα, ότι τα κράτη μέλη δεν έχουν τον ίδιο ορισμό του κράτους δικαίου ή των θεμελιωδών δικαιωμάτων. Ας δεχτούμε αντί να επιβάλουμε τον ορισμό μας για το κράτος δικαίου ή τα θεμελιώδη δικαιώματα. Κεντρική συνεργασία σε όλους τους τομείς της οικονομίας, της έρευνας κ.λπ. Εκτός των κυρίαρχων τομέων αρμοδιοτήτων της ΕΕ και επιβεβαίωση της αποκλειστικότητας των εθνικών κρατών μόνο σε αυτούς τους τομείς. Εγκαταλείψτε την προσπάθεια που δαπανάται άσκοπα για επίκαιρα ζητήματα. Εν ολίγοις, για να συνειδητοποιήσουμε ότι οι διαφορές μας μας εμποδίζουν να αντιγράψουμε το αμερικανικό ή το γερμανικό μοντέλο (τα κράτη αυτά δεν είχαν τα δικά τους έθνη, δηλαδή την ιστορία, την ηθική, τον πολιτισμό που χαρακτηρίζει κάθε κράτος, όπως συμβαίνει με τα έθνη-κράτη της Ευρώπης.) Σεβόμενοι τις εθνικές ταυτότητες, ιδίως πολιτισμικές συνέπειες σε περίπτωση υψηλού ποσοστού θρησκευτικότητας του έθνους και μεταγραφής τους στο δίκαιο των θεμελιωδών ελευθεριών (άρνηση της θεωρίας της ταυτότητας φύλου, ομοφυλοφιλικός γάμος κ.λπ.) Ανάγκη ανάθεσης μη εκλεγμένων δικαστών, καθορίζοντας τον ορισμό και το πεδίο εφαρμογής μιας θεμελιώδους ελευθερίας και καθορίζοντας τις απαραίτητες θεμελιώδεις ελευθερίες. Ενίσχυση των αρμοδιοτήτων της ΕΕ στον τομέα της φορολογίας των επιχειρήσεων. Τέλος, σεβόμαστε τη δημοκρατική επιλογή σε αντίθεση με το doxa των θεμελιωδών ελευθεριών.","en":"A collaborative European inter-nation Europe based on unanimous interests. It is clear, for example, that the Member States do not have the same definition of the rule of law or fundamental rights. Let us accept instead of wanting to impose our definition of the rule of law or fundamental rights. Centralised collaboration in all fields of economics, research, etc. Excluding the sovereign domains of the EU’s competences and reaffirming the exclusivity of the nation states alone in these fields. Abandon the effort spent unnecessarily on topical issues. In short, to realise that our differences prevent us from copying the American or German model (these states did not have their own nations, i.e. history, morals, culture specific to each of the states, which is the case of the nation-states of Europe.) Respecting national identities, in particular cultural effects in the event of a high rate of religiosity of the nation and their transcription into the law of fundamental freedoms (refusal of the theory of gender identity, homosexual marriage, etc.) Cease entrusting unelected judges, determining the definition and scope of a fundamental freedom and determining the necessary fundamental freedoms. Strengthen the EU’s competences in the field of business taxation. Finally, respect the democratic choice in contradiction with the doxa of fundamental freedoms.","es":"Una Europa internación europea colaborativa basada en intereses unánimes. Está claro, por ejemplo, que los Estados miembros no tienen la misma definición de Estado de Derecho o de derechos fundamentales. Aceptemos en lugar de querer imponer nuestra definición del Estado de Derecho o de los derechos fundamentales. Colaboración centralizada en todos los ámbitos de la economía, la investigación, etc. Excluyendo los dominios soberanos de las competencias de la UE y reafirmando la exclusividad de los Estados nacionales solo en estos ámbitos. Abandonar el esfuerzo innecesariamente dedicado a cuestiones de actualidad. En resumen, darnos cuenta de que nuestras diferencias nos impiden copiar el modelo americano o alemán (estos estados no tenían sus propias naciones, es decir, historia, moral, cultura específica de cada uno de los Estados, que es el caso de los Estados-nación de Europa). Respetar las identidades nacionales, en particular los efectos culturales en caso de un alto índice de religiosidad de la nación y su transcripción a la ley de las libertades fundamentales (denegación de la teoría de la identidad de género, matrimonio homosexual, etc.) Cese a confiar jueces no elegidos, determinar la definición y alcance de una libertad fundamental y determinar las libertades fundamentales necesarias. Reforzar las competencias de la UE en el ámbito de la fiscalidad de las empresas. Por último, respetar la elección democrática en contradicción con la doxa de las libertades fundamentales.","et":"Euroopa riikidevaheline koostöö, mis põhineb ühehäälsetel huvidel. Näiteks on selge, et liikmesriikidel ei ole sama õigusriigi või põhiõiguste määratlust. Olgem nõus selle asemel, et kehtestada meie õigusriigi või põhiõiguste määratlus. Tsentraliseeritud koostöö kõigis majandus-, teadus- jne valdkondades, v.a ELi suveräänsed pädevused ja taaskinnitamine üksnes rahvusriikide ainuõigust nendes valdkondades. Loobuda jõupingutustest, mida tehakse tarbetult aktuaalsetes küsimustes. Lühidalt, mõista, et meie erinevused takistavad meil kopeerida Ameerika või Saksa mudelit (neil riikidel ei olnud oma rahvaid, st ajalugu, moraal, igale riigile omane kultuur, mis on nii Euroopa rahvusriikide puhul.) Rahvuslikku identiteeti, eriti kultuurilisi mõjusid rahva suure religioossuse ja põhivabaduste seadusesse ülevõtmise korral (sooidentiteedi teooriast keeldumine, homoseksuaalsed abielud jne), usaldades valimata kohtunikud, määrates kindlaks põhivabaduse määratluse ja ulatuse ning määrates kindlaks vajalikud põhivabadused. Tugevdada ELi pädevust äriühingute maksustamise valdkonnas. Lõpuks austage demokraatlikku valikut, mis on vastuolus põhivabaduste doxa’ga.","fi":"Yksimielisiin intresseihin perustuva yhteistyöeurooppalainen internationaali Eurooppa. On esimerkiksi selvää, että jäsenvaltioilla ei ole samaa määritelmää oikeusvaltioperiaatteesta tai perusoikeuksista. Hyväksykäämme sen sijaan, että vaadimme määrittelemään oikeusvaltioperiaatteen tai perusoikeudet. Keskitetty yhteistyö kaikilla talouden, tutkimuksen jne. aloilla, lukuun ottamatta EU:n toimivaltaan kuuluvia suvereeneja aloja ja vahvistaa pelkästään kansallisvaltioiden yksinoikeus näillä aloilla. Luopumaan turhasta panostuksesta ajankohtaisiin kysymyksiin. Lyhyesti sanottuna ymmärtääksemme, että erimielisyytemme estävät meitä kopioimasta amerikkalaista tai saksalaista mallia (näillä valtioilla ei ollut omia kansakuntiaan, toisin sanoen historiaa, moraalia, kulttuuria kullekin valtiolle, kuten Euroopan kansallisvaltioille.) Kansallisten identiteettien kunnioittaminen ja erityisesti kulttuurivaikutusten huomioon ottaminen, jos kansakunta luotti kansakuntaan, ja niiden transkriptio perusvapauksien lakiin (sukupuoli-identiteetin teorian kieltäminen, homoseksuaaliset avioliitot jne.) Epäilemästä vaaleilla valitsemattomien tuomareiden uskomista, määrittelemään perusvapauden määritelmä ja laajuus ja määrittelemään tarvittavat perusvapaudet. Vahvistetaan EU:n toimivaltaa yritysverotuksen alalla. Lopuksi on kunnioitettava demokraattista valintaa, joka on ristiriidassa perusvapauksien doxan kanssa.","ga":"Eoraip chomhoibritheach idir náisiúin Eorpacha atá bunaithe ar leasanna d’aon toil. Is léir, mar shampla, nach bhfuil an sainmhíniú céanna ar an smacht reachta ná ar chearta bunúsacha ag na Ballstáit. Glacaimid leis in ionad gur mian linn ár sainmhíniú ar an smacht reachta nó ar chearta bunúsacha a fhorchur. Comhar láraithe i réimsí uile na heacnamaíochta, an taighde, etc. Eisiatar réimsí ceannasacha inniúlachtaí an Aontais agus lena n-athdhearbhaítear eisiachas na náisiúnstát amháin sna réimsí sin. Caitheadh an iarracht gan ghá ar shaincheisteanna tráthúla. I mbeagán focal, a thuiscint go gcuireann ár n-difríochtaí cosc orainn an tsamhail Mheiriceá nó na Gearmáine a chóipeáil (ní raibh a náisiúin féin ag na stáit seo, i.e. stair, moráltacht, cultúr sonrach do gach ceann de na stáit, arb é cás náisiún-stáit na hEorpa é.) Céannachta náisiúnta a urramú, go háirithe éifeachtaí cultúrtha i gcás ard-reiligiúlacht an náisiúin agus a dtras-scríobh isteach i ndlí na saoirsí bunúsacha (diúltú teoiric na féiniúlachta inscne, pósadh homaighnéasach, etc.) Léargas ar bhreithiúna neamhthofa, sainmhíniú agus raon feidhme saoirse bunúsach a chinneadh agus na saoirsí bunúsacha is gá a chinneadh. Inniúlachtaí an Aontais a neartú i réimse an chánachais ghnó. Ar deireadh, urramaítear an rogha dhaonlathach i gcontrárthacht le doxa na saoirsí bunúsacha.","hr":"Zajednička europska međunacionalna Europa utemeljena na jednoglasnim interesima. Na primjer, jasno je da države članice nemaju istu definiciju vladavine prava ili temeljnih prava. Prihvatimo umjesto da želimo nametnuti našu definiciju vladavine prava ili temeljnih prava. Centralizirana suradnja u svim područjima ekonomije, istraživanja itd. Osim suverenih područja nadležnosti EU-a i potvrđujući isključivost nacionalnih država samo u tim područjima. Nepotrebno odustati od napora uloženih u aktualna pitanja. Ukratko, shvatiti da nas naše razlike sprječavaju da kopiramo američki ili njemački model (te države nisu imale vlastite nacije, tj. povijest, moral, kulturu specifičnu za svaku državu, što je slučaj s nacionalnim državama Europe.) Poštovanje nacionalnih identiteta, posebno kulturnih učinaka u slučaju visoke stope religioznosti nacije i njihove transkripcije u zakon temeljnih sloboda (odbijanje teorije rodnog identiteta, homoseksualni brak itd.) Prestanak povjeravanja neizabranih sudaca, određivanja definicije i opsega temeljne slobode i određivanja potrebnih temeljnih sloboda. Jačanje nadležnosti EU-a u području oporezivanja poslovanja. Naposljetku, poštuje demokratski izbor koji je u suprotnosti s Doxom temeljnih sloboda.","hu":"Az egységes érdekeken alapuló, együttműködésen alapuló európai nemzetek közötti Európa. Egyértelmű például, hogy a tagállamok nem azonos módon határozzák meg a jogállamiságot vagy az alapvető jogokat. Fogadjuk el ahelyett, hogy kényszerítenénk a jogállamiság vagy az alapvető jogok fogalommeghatározását. Központosított együttműködés a közgazdaságtan, a kutatás stb. területén. Kivéve az EU hatásköreinek szuverén területeit, és megerősítve a nemzetállamok kizárólagosságát ezeken a területeken. Hagyjon fel az aktuális kérdésekre szükségtelenül fordított erőfeszítésekkel. Röviden, hogy felismerjük, hogy nézeteltéréseink megakadályoznak bennünket abban, hogy az amerikai vagy német modellt másoljuk (ezeknek az államoknak nem volt saját nemzetük, azaz a történelemnek, az erkölcsöknek, az egyes államokra jellemző kultúrának, ami Európa nemzetállamainak esete).) A nemzeti identitások tiszteletben tartása, különösen a kulturális hatások a nemzet nagyfokú vallásossága esetén, és azok átirata az alapvető szabadságok törvényébe (a nemi identitás elméletének, a homoszexuális házasságnak a megtagadása, stb.) A nem választott bírák megbízásának megszüntetése, az alapvető szabadság meghatározásának és hatályának meghatározása, valamint a szükséges alapvető szabadságok meghatározása. Az EU hatásköreinek megerősítése a vállalkozások adózása terén. Végezetül tiszteletben kell tartani a demokratikus választást, ami ellentétes az alapvető szabadságok doxajával.","it":"Un'Europa internazione europea collaborativa basata su interessi unanime. È chiaro, ad esempio, che gli Stati membri non hanno la stessa definizione di Stato di diritto o di diritti fondamentali. Accettiamo invece di voler imporre la nostra definizione di Stato di diritto o di diritti fondamentali. La collaborazione centralizzata in tutti i settori dell'economia, della ricerca, ecc., escludendo i settori sovrani delle competenze dell'UE e riaffermando l'esclusività dei soli Stati nazionali in questi settori. Abbandonare lo sforzo speso inutilmente su questioni di attualità. Insomma, per renderci conto che le nostre differenze ci impediscono di copiare il modello americano o tedesco (questi stati non avevano le proprie nazioni, vale a dire storia, morale, cultura specifica di ciascuno Stato, che è il caso degli stati-nazione d'Europa). Rispettare le identità nazionali, in particolare gli effetti culturali in caso di un elevato tasso di religiosità della nazione e la loro trascrizione nella legge delle libertà fondamentali (rifiuto della teoria dell'identità di genere, matrimonio omosessuale, ecc.) Cessare affidando giudici non eletti, determinando la definizione e la portata di una libertà fondamentale e determinando le necessarie libertà fondamentali. Rafforzare le competenze dell'UE in materia di tassazione delle imprese. Infine, rispettare la scelta democratica in contraddizione con la doxa delle libertà fondamentali.","lt":"Vieningais interesais pagrįsta bendradarbiavimu grindžiama Europos tautų tarpusavio bendradarbiavimo Europa. Pavyzdžiui, akivaizdu, kad valstybės narės neturi tokios pačios teisinės valstybės ar pagrindinių teisių apibrėžties. Pritarkime, o ne norėtume primesti mūsų teisinės valstybės ar pagrindinių teisių apibrėžtį. Centralizuotas bendradarbiavimas visose ekonomikos, mokslinių tyrimų ir kt. srityse. Išskyrus suverenias ES kompetencijos sritis ir dar kartą patvirtinant vien nacionalinių valstybių išimtinumą šiose srityse. Atsisakyti pastangų, kurios be reikalo buvo išleistos aktualiems klausimams spręsti. Trumpai tariant, suprasti, kad mūsų skirtumai neleidžia mums kopijuoti amerikietiško ar vokiško modelio (šios valstybės neturėjo savo tautų, t. y. istorijos, moralės, kultūros, būdingos kiekvienai valstybei, kaip yra Europos tautinių valstybių atveju.) Paisyti nacionalinio tapatumo, ypač kultūrinio poveikio esant dideliam tautos religingumo lygiui ir jų transkripcijai į pagrindinių laisvių teisę (lytinės tapatybės teorijos atsisakymas, homoseksualios santuokos ir t. t.) Numatyti neišrinktus teisėjus, apibrėžti pagrindinės laisvės apibrėžimą ir apimtį ir nustatyti būtinas pagrindines laisves. Stiprinti ES kompetenciją verslo apmokestinimo srityje. Galiausiai gerbkite demokratinį pasirinkimą, kuris prieštarauja pagrindinių laisvių doksai.","lv":"Uz vienprātīgām interesēm balstīta sadarbīga Eiropas internacionālā Eiropa. Piemēram, ir skaidrs, ka dalībvalstīm nav vienādas tiesiskuma vai pamattiesību definīcijas. Pieņemsim, nevis vēlēsimies uzspiest mūsu tiesiskuma vai pamattiesību definīciju. Centralizēta sadarbība visās ekonomikas, pētniecības u. c. jomās, izņemot ES kompetences suverēnās jomas un atkārtoti apstiprinot tikai nacionālo valstu ekskluzivitāti šajās jomās. Atteikties no pūlēm, kas nevajadzīgi ieguldītas aktuālos jautājumos. Īsāk sakot, saprast, ka mūsu atšķirības neļauj mums kopēt amerikāņu vai vācu modeli (šīm valstīm nebija savas tautas, t. i., vēsture, morāle, kultūra, kas raksturīga katrai valstij, kā tas ir Eiropas valstu gadījumā). Nacionālo identitāšu ievērošana, jo īpaši kultūras ietekme gadījumā, ja tautas reliģiozitātes līmenis ir augsts, un to transkripcija pamattiesību tiesībās (dzimumidentitātes teorijas atteikums, homoseksuālas laulības utt.) Atteikties uzticēt neievēlētiem tiesnešiem, noteikt pamatbrīvību definīciju un apjomu un noteikt nepieciešamās pamatbrīvības. Stiprināt ES kompetenci uzņēmējdarbības nodokļu jomā. Visbeidzot, respektēt demokrātisko izvēli, kas ir pretrunā pamatbrīvību doksai.","mt":"Ewropa kollaborattiva Ewropea bejn in-nazzjonijiet ibbażata fuq interessi unanimi. Huwa ċar, pereżempju, li l-Istati Membri ma għandhomx l-istess definizzjoni tal-istat tad-dritt jew tad-drittijiet fundamentali. Ejjew naċċettaw minflok ma rridu nimponu d-definizzjoni tagħna tal-istat tad-dritt jew tad-drittijiet fundamentali. Kollaborazzjoni ċentralizzata fl-oqsma kollha tal-ekonomija, ir-riċerka, eċċ. L-esklużjoni tal-oqsma sovrani tal-kompetenzi tal-UE u l-affermazzjoni mill-ġdid tal-esklussività tal-istati nazzjon waħedhom f’dawn l-oqsma. Tabbanduna l-isforz li sar bla bżonn fuq kwistjonijiet topiċi. Fil-qosor, biex nirrealizzaw li d-differenzi tagħna ma jħalluniex nikkopjaw il-mudell Amerikan jew Ġermaniż (dawn l-istati ma kellhomx in-nazzjonijiet tagħhom stess, jiġifieri l-istorja, il-morali, il-kultura speċifika għal kull wieħed mill-istati, li huwa l-każ tal-istati nazzjon tal-Ewropa.) Irrispettaw l-identitajiet nazzjonali, b’mod partikolari l-effetti kulturali fil-każ ta’ rata għolja ta’ reliġjożità tan-nazzjon u t-traskrizzjoni tagħhom fil-liġi tal-libertajiet fundamentali (rifjut tat-teorija tal-identità tal-ġeneru, żwieġ omosesswali, eċċ.) Il-waqfien mill-kariga ta’ mħallfin mhux eletti, id-determinazzjoni tad-definizzjoni u l-ambitu ta’ libertà fundamentali u d-determinazzjoni tal-libertajiet fundamentali. Jissaħħu l-kompetenzi tal-UE fil-qasam tat-tassazzjoni tan-negozji. Fl-aħħar nett, jirrispettaw l-għażla demokratika f’kontradizzjoni mad-doxa tal-libertajiet fundamentali.","nl":"Een samenwerkend Europees internaat Europa op basis van unanieme belangen. Het is bijvoorbeeld duidelijk dat de lidstaten niet dezelfde definitie van de rechtsstaat of grondrechten hebben. Laten we accepteren in plaats van onze definitie van de rechtsstaat of de grondrechten op te leggen. Gecentraliseerde samenwerking op alle gebieden van economie, onderzoek, enz. Uitsluitend de soevereine domeinen van de bevoegdheden van de EU en herbevestigen van de exclusiviteit van de natiestaten alleen op deze gebieden. Stop met het onnodig besteden aan actuele kwesties. Kortom, om te beseffen dat onze verschillen ons beletten om het Amerikaanse of Duitse model te kopiëren (deze staten hadden geen eigen naties, d.w.z. geschiedenis, moraal, cultuur die specifiek is voor elk van de staten, wat het geval is voor de natiestaten van Europa). Het respecteren van nationale identiteiten, met name culturele effecten in het geval van een hoge mate van religiositeit van de natie en hun transcriptie in de wet van de fundamentele vrijheden (weigering van de theorie van genderidentiteit, homoseksuele huwelijk, enz.) Stap het vertrouwen van niet-gekozen rechters, het bepalen van de definitie en reikwijdte van een fundamentele vrijheid en het bepalen van de noodzakelijke fundamentele vrijheden. Versterking van de bevoegdheden van de EU op het gebied van de belasting op ondernemingen. Ten slotte respecteer de democratische keuze in strijd met de doxa van de fundamentele vrijheden.","pl":"Wspólna europejska Europa międzynarodowa oparta na jednomyślnych interesach. Jasne jest na przykład, że państwa członkowskie nie mają takiej samej definicji praworządności ani praw podstawowych. Zaakceptujmy zamiast narzucić naszą definicję praworządności lub praw podstawowych. Scentralizowana współpraca we wszystkich dziedzinach gospodarki, badań itp., z wyłączeniem suwerennych dziedzin kompetencji UE i potwierdzając wyłączność państw narodowych w tych dziedzinach. Porzucić wysiłki, które niepotrzebnie poświęcono na aktualne kwestie. Krótko mówiąc, uświadomienie sobie, że nasze różnice uniemożliwiają nam kopiowanie modelu amerykańskiego lub niemieckiego (państwa te nie miały własnych narodów, tj. historii, moralności, kultury charakterystycznej dla każdego z państw, co ma miejsce w przypadku państw narodowych Europy). Szanowanie tożsamości narodowej, w szczególności skutków kulturowych w przypadku wysokiego wskaźnika religijności narodu i ich transkrypcji do prawa podstawowych wolności (odrzucenie teorii tożsamości płciowej, małżeństwa homoseksualnego itp.) Zawieszenie powierzenia niewybranym sędziom, określenie definicji i zakresu podstawowej wolności oraz określenie niezbędnych podstawowych wolności. Wzmocnienie kompetencji UE w dziedzinie opodatkowania działalności gospodarczej. Wreszcie, szanować demokratyczny wybór w sprzeczności z doxa podstawowych wolności.","pt":"Uma Europa internacional europeia colaborativa baseada em interesses unânimes. É evidente, por exemplo, que os Estados-Membros não têm a mesma definição de Estado de direito ou de direitos fundamentais. Aceitemos em vez de querer impor a nossa definição de Estado de direito ou de direitos fundamentais. Colaboração centralizada em todos os domínios da economia, da investigação, etc. Excluindo os domínios soberanos das competências da UE e reafirmando a exclusividade dos Estados-nação apenas nestes domínios. Abandonar o esforço gasto desnecessariamente em questões atuais. Em suma, perceber que nossas diferenças nos impedem de copiar o modelo americano ou alemão (estes estados não tinham suas próprias nações, ou seja, história, moral, cultura específica de cada um dos estados, como é o caso dos Estados-nação da Europa.) Respeitando identidades nacionais, em particular efeitos culturais no caso de uma alta taxa de religiosidade da nação e sua transcrição para a lei das liberdades fundamentais (recusa da teoria da identidade de gênero, casamento homossexual, etc.) Cease confiando juízes não eleitos, determinando a definição e o alcance de uma liberdade fundamental e determinando as liberdades fundamentais necessárias. Reforçar as competências da UE no domínio da fiscalidade das empresas. Por último, respeitar a escolha democrática em contradição com a doxa das liberdades fundamentais.","ro":"O Europă internațională europeană colaborativă, bazată pe interese unanime. Este clar, de exemplu, că statele membre nu au aceeași definiție a statului de drept sau a drepturilor fundamentale. Să acceptăm, în loc să dorim să impunem definiția statului de drept sau a drepturilor fundamentale. Colaborarea centralizată în toate domeniile economiei, cercetării etc. Cu excepția domeniilor suverane ale competențelor UE și reafirmarea exclusivității statelor naționale în aceste domenii. Abandonați efortul depus în mod inutil pe probleme de actualitate. Pe scurt, să realizăm că diferențele noastre ne împiedică să copiem modelul american sau german (aceste state nu aveau propriile națiuni, adică istoria, morala, cultura specifică fiecăruia dintre state, ceea ce este cazul statelor-națiune din Europa.) Respectarea identităților naționale, în special a efectelor culturale în cazul unei rate ridicate de religiozitate a națiunii și transcrierea acestora în legea libertăților fundamentale (refuzul teoriei identității de gen, căsătoria homosexuală etc.) Încetarea însărcinării judecătorilor nealeși, determinarea definiției și a domeniului de aplicare a unei libertăți fundamentale și determinarea libertăților fundamentale necesare. Consolidarea competențelor UE în domeniul impozitării întreprinderilor. În cele din urmă, respectați alegerea democratică în contradicție cu doxa libertăților fundamentale.","sk":"Spoločná európska medzinárodná Európa založená na jednomyseľných záujmoch. Je napríklad jasné, že členské štáty nemajú rovnakú definíciu právneho štátu alebo základných práv. Prijmime namiesto toho, aby sme chceli zaviesť naše vymedzenie právneho štátu alebo základných práv. Centralizovaná spolupráca vo všetkých oblastiach hospodárstva, výskumu atď. Vylúčenie zvrchovaných oblastí právomocí EÚ a opätovné potvrdenie výlučnosti samotných národných štátov v týchto oblastiach. Upustiť od zbytočne vynaloženého úsilia na aktuálne otázky. Stručne povedané, aby sme si uvedomili, že naše rozdiely nám bránia kopírovať americký alebo nemecký model (tieto štáty nemali svoje vlastné národy, t. j. históriu, morálku, kultúru špecifickú pre každý štát, čo je prípad národných štátov Európy.) Rešpektovanie národných identít, najmä kultúrnych účinkov v prípade vysokej miery religióznosti národa a ich prepisu do práva základných slobôd (odmietnutie teórie rodovej identity, homosexuálneho manželstva atď.) Prerušenie zverenia nevolených sudcov, určenie definície a rozsahu základnej slobody a určenie potrebných základných slobôd. Posilniť právomoci EÚ v oblasti zdaňovania podnikov. Napokon rešpektovať demokratickú voľbu v rozpore s doxou základných slobôd.","sl":"Skupna evropska mednacionalna Evropa, ki temelji na soglasnih interesih. Jasno je na primer, da države članice nimajo enake opredelitve pravne države ali temeljnih pravic. Sprejmimo, namesto da želimo vsiliti našo opredelitev pravne države ali temeljnih pravic. Centralizirano sodelovanje na vseh področjih ekonomije, raziskav itd. Razen suverenih področij pristojnosti EU in potrditev izključnosti nacionalnih držav na teh področjih. Opusti prizadevanja, ki so bila po nepotrebnem porabljena za aktualna vprašanja. Skratka, spoznati, da nam naše razlike preprečujejo kopiranje ameriškega ali nemškega modela (te države niso imele svojih narodov, tj. zgodovine, morale, kulture, specifične za vsako državo, kar velja za nacionalne države Evrope.) Spoštovanje nacionalnih identitet, zlasti kulturnih učinkov v primeru visoke stopnje religioznosti naroda in njihovega prepisa v pravo temeljnih svoboščin (zavrnitev teorije spolne identitete, homoseksualne poroke itd.) Prenehajte pooblastiti neizvoljene sodnike, določiti definicijo in obseg temeljne svobode ter določiti potrebne temeljne svoboščine. Okrepiti pristojnosti EU na področju obdavčitve podjetij. Nazadnje, spoštovati demokratično izbiro v nasprotju s temeljnimi svoboščinami.","sv":"Ett samarbetsinriktat europeiskt internationseuropa som bygger på enhälliga intressen. Det står till exempel klart att medlemsstaterna inte har samma definition av rättsstatsprincipen eller grundläggande rättigheter. Låt oss acceptera i stället för att vilja påtvinga vår definition av rättsstatsprincipen eller de grundläggande rättigheterna. Centraliserat samarbete på alla områden inom ekonomi, forskning osv. Undantag från EU:s suveräna behörighetsområden och bekräftelse av att nationalstaterna ensamt är exklusivt på dessa områden. Överge de insatser som i onödan läggs på aktuella frågor. Kort sagt, att inse att våra skillnader hindrar oss från att kopiera den amerikanska eller tyska modellen (dessa stater hade inte sina egna nationer, dvs. historia, moral, kultur som är specifik för var och en av staterna, vilket är fallet med Europas nationalstater.) Respektera nationella identiteter, särskilt kulturella effekter i händelse av en hög grad av religiositet hos nationen och deras inskrivning i lagen om grundläggande friheter (avslag på teorin om könsidentitet, homosexuella äktenskap, etc.) Upphör att anförtro ovalda domare, fastställa definitionen och omfattningen av en grundläggande frihet och bestämma de nödvändiga grundläggande friheterna. Stärka EU:s befogenheter på området företagsbeskattning. Slutligen, respektera det demokratiska valet i strid med de grundläggande friheternas doxa."}},"title":{"fr":"Pour une Europe collaborative inter-nations","machine_translations":{"bg":"За съвместна международна Европа","cs":"Pro kooperativní mezinárodovou Evropu","da":"For et samarbejdende internation Europa","de":"Für ein kollaboratives Europa zwischen den Nationen","el":"Για μια συνεργατική ενδοεθνική Ευρώπη","en":"For a collaborative inter-nation Europe","es":"Por una Europa colaborativa entre naciones","et":"Koostööriikidevahelise Euroopa nimel","fi":"Yhteistoiminnallinen internationaalinen Eurooppa","ga":"Ar mhaithe le hEoraip chomhoibritheach idir náisiúin","hr":"Za suradnju među državama Europe","hu":"Az együttműködésen alapuló nemzetek közötti Európáért","it":"Per un'Europa internazione collaborativa","lt":"Bendradarbiavimu grindžiamai Europai","lv":"Par sadarbību starp valstīm Eiropā","mt":"Għal Ewropa kollaborattiva bejn in-nazzjonijiet","nl":"Voor een samenwerkingsverband tussen Europa","pl":"Na rzecz współpracy międzynarodowej Europy","pt":"Para uma Europa internacional colaborativa","ro":"Pentru o Europă colaborativă între națiuni","sk":"Za spoluprácu v Európe","sl":"Za sodelovalno meddržavno Evropo","sv":"För ett samarbetsinriktat Europa"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/ValuesRights/f/12/proposals/222322/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/ValuesRights/f/12/proposals/222322/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
1 comment
Loading comments ...
Loading comments ...