Values and rights, rule of law, security
#TheFutureIsYours Looking after citizens’ freedoms
Mehr Mitbestimmung auf europäischer Ebene
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
57e6bf80a1865d3cf763205d01b9e266e10bd5e567566baf7d2da6f7967f3ced
Source:
{"body":{"de":"Den Bürgerinnen und Bürgern der Europäischen Union sollte auf europäischer Ebene mehr Mitspracherecht gegeben werden. Dies könnte beispielsweise in Form eines europaweiten Bürgerentscheides geschehen. Auch weitere Formen der Beteiligung sind denkbar, sofern sie über die Möglichkeit der Wahl von Abgeordneten des Europäischen Parlaments hinausgehen. So werden außerdem Möglichkeiten geschaffen, mit denen sich womöglich mehr Menschen an der europäischen Politik beteiligen können, die bisher wenig damit zu tun gehabt haben. Gleichzeitig werden Hürden für die Beteiligung und vor allem die Debatte zum europäischen Prozess abgebaut bzw. vereinfacht, was wiederum zu mehr Beteiligung führt. So müssen die Bürgerinnen und Bürger nicht tatenlos zusehen, wie sich die (Werte-)Gemeinschaft der EU zunehmend wieder auflöst.","machine_translations":{"bg":"На гражданите на Европейския съюз следва да се даде по-голяма гласност на европейско равнище. Това може да се направи например под формата на общоевропейско решение на гражданите. Възможни са и други форми на участие, ако надхвърлят възможността за избор на членове на Европейския парламент. Това също така ще създаде възможности, които могат да позволят на повече хора да участват в европейски политики, които досега нямат нищо общо с нея. Същевременно пречките пред участието и преди всичко дебатът относно европейския процес ще бъдат намалени или опростени, което от своя страна ще доведе до по-голямо участие. По този начин гражданите не трябва да гледат как (ценната) общност на ЕС все повече се разпада.","cs":"Občané Evropské unie by měli mít větší slovo na evropské úrovni. K tomu by mohlo dojít například v podobě celoevropského rozhodnutí občanů. Jiné formy účasti jsou rovněž možné, pokud jdou nad rámec možnosti volby poslanců Evropského parlamentu. To rovněž vytvoří příležitosti, které mohou umožnit většímu počtu lidí podílet se na evropských politikách, které s tím dosud neměly málo společného. Zároveň budou omezeny nebo zjednodušeny překážky účasti a především diskuse o evropském procesu, což vede k větší účasti. Občané tak nemusí sledovat stále větší rozpouštění (hodnotového) společenství EU.","da":"Borgerne i Den Europæiske Union bør have mere indflydelse på europæisk plan. Det kan f.eks. ske i form af en borgerbeslutning på europæisk plan. Andre former for deltagelse kan også tænkes, hvis de går ud over muligheden for at vælge medlemmer til Europa-Parlamentet. Dette vil også skabe muligheder, der kan give flere mennesker mulighed for at deltage i europæiske politikker, som hidtil ikke har haft meget at gøre med det. Samtidig vil hindringerne for deltagelse og frem for alt debatten om den europæiske proces blive reduceret eller forenklet, hvilket igen fører til større deltagelse. På denne måde behøver borgerne ikke at se på, at EU's (værdi)samfund i stigende grad opløses.","el":"Θα πρέπει να δοθεί μεγαλύτερη έμφαση στους πολίτες της Ευρωπαϊκής Ένωσης σε ευρωπαϊκό επίπεδο. Αυτό θα μπορούσε να γίνει, για παράδειγμα, με τη μορφή μιας πανευρωπαϊκής απόφασης των πολιτών. Άλλες μορφές συμμετοχής είναι επίσης δυνατές εάν υπερβαίνουν τη δυνατότητα εκλογής βουλευτών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. Αυτό θα δημιουργήσει επίσης ευκαιρίες που μπορεί να επιτρέψουν σε περισσότερους ανθρώπους να συμμετάσχουν σε ευρωπαϊκές πολιτικές που μέχρι στιγμής δεν είχαν καμία σχέση με αυτό. Ταυτόχρονα, τα εμπόδια στη συμμετοχή και, πάνω απ’ όλα, η συζήτηση για την ευρωπαϊκή διαδικασία θα μειωθούν ή θα απλουστευθούν, γεγονός που με τη σειρά του οδηγεί σε μεγαλύτερη συμμετοχή. Κατ’ αυτόν τον τρόπο, οι πολίτες δεν χρειάζεται να παρακολουθούν την (αξιακή) κοινότητα της ΕΕ όλο και περισσότερο να διαλύεται.","en":"The citizens of the European Union should be given more say at European level. This could be done, for example, in the form of a Europe-wide citizen decision. Other forms of participation are also conceivable if they go beyond the possibility of electing Members of the European Parliament. This will also create opportunities that may allow more people to participate in European policies that have so far had little to do with it. At the same time, barriers to participation and, above all, the debate on the European process will be reduced or simplified, which in turn leads to more participation. In this way, citizens do not have to watch the (value) community of the EU increasingly dissolve.","es":"Los ciudadanos de la Unión Europea deberían tener más voz a nivel europeo. Esto podría hacerse, por ejemplo, en forma de decisión ciudadana a escala europea. Otras formas de participación también son concebibles si van más allá de la posibilidad de elegir diputados al Parlamento Europeo. Esto también creará oportunidades que permitan a más personas participar en políticas europeas que hasta ahora han tenido poco que ver con ella. Al mismo tiempo, las barreras a la participación y, sobre todo, el debate sobre el proceso europeo se reducirán o simplificarán, lo que a su vez dará lugar a una mayor participación. De este modo, los ciudadanos no tienen que ver cada vez más la (valor) comunidad de la UE disuelta.","et":"Euroopa Liidu kodanikele tuleks anda rohkem sõnaõigust Euroopa tasandil. Seda võiks teha näiteks üleeuroopalise kodanike otsuse vormis. Muud osalemisvormid on samuti mõeldavad, kui need lähevad kaugemale Euroopa Parlamendi liikmete valimise võimalusest. See loob ka võimalusi, mis võivad võimaldada suuremal hulgal inimestel osaleda Euroopa poliitikas, mis ei ole siiani olnud sellega seotud. Samal ajal vähendatakse või lihtsustatakse osalemistõkkeid ja eelkõige arutelu Euroopa protsessi üle, mis omakorda toob kaasa suurema osalemise. Sel viisil ei pea kodanikud vaatama, kuidas ELi (väärtuslik) kogukond üha enam laguneb.","fi":"Euroopan unionin kansalaisille olisi annettava enemmän sananvaltaa Euroopan tasolla. Tämä voitaisiin tehdä esimerkiksi Euroopan laajuisen kansalaispäätöksen muodossa. Myös muut osallistumismuodot ovat mahdollisia, jos niissä ylitetään mahdollisuus valita Euroopan parlamentin jäseniä. Tämä luo myös mahdollisuuksia, joiden ansiosta useammat ihmiset voivat osallistua EU:n politiikkaan, jolla ei ole tähän mennessä ollut juurikaan tekemistä sen kanssa. Samalla vähennetään tai yksinkertaistetaan osallistumisen esteitä ja ennen kaikkea keskustelua eurooppalaisesta prosessista, mikä puolestaan lisää osallistumista. Tällä tavoin kansalaisten ei tarvitse katsoa, että EU:n (arvo)yhteisö hajoaa enenevässä määrin.","fr":"Les citoyens de l’Union européenne devraient avoir davantage de voix au niveau européen. Cela pourrait prendre la forme, par exemple, d’une décision citoyenne à l’échelle européenne. D’autres formes de participation sont également envisageables si elles vont au-delà de la possibilité d’élection des députés au Parlement européen. Elle crée également des possibilités d’associer davantage de personnes à la politique européenne qui, jusqu’à présent, n’en ont pas été affectées. Dans le même temps, les obstacles à la participation et, surtout, le débat sur le processus européen seront réduits ou simplifiés, ce qui se traduit par une plus grande participation. Ainsi, les citoyens n’ont pas à regarder sans relâche la communauté (de valeurs) de l’UE se dissoudre de plus en plus.","ga":"Ba cheart tuilleadh tionchair a thabhairt do shaoránaigh an Aontais Eorpaigh ar an leibhéal Eorpach. D’fhéadfaí é sin a dhéanamh, mar shampla, i bhfoirm cinneadh ó na saoránaigh ar fud na hEorpa. Is féidir cineálacha eile rannpháirtíochta a shamhlú freisin má théann siad thar an bhféidearthacht Feisirí de Pharlaimint na hEorpa a thoghadh. Cruthófar leis sin freisin deiseanna a d’fhéadfadh a chur ar chumas níos mó daoine páirt a ghlacadh i mbeartais Eorpacha nach raibh mórán le déanamh acu go dtí seo. Ag an am céanna, déanfar bacainní ar rannpháirtíocht agus, thar aon ní eile, an díospóireacht maidir leis an bpróiseas Eorpach a laghdú nó a shimpliú, rud as a dtiocfaidh níos mó rannpháirtíochta. Ar an gcaoi sin, ní gá do shaoránaigh féachaint ar (luach) phobal an AE a lánscor de réir a chéile.","hr":"Građani Europske unije trebali bi imati veći utjecaj na europskoj razini. To bi se, primjerice, moglo učiniti u obliku odluke građana diljem Europe. Mogući su i drugi oblici sudjelovanja ako nadilaze mogućnost izbora zastupnika u Europskom parlamentu. Time će se stvoriti i prilike koje će većem broju ljudi omogućiti sudjelovanje u europskim politikama koje dosad nisu imale nikakve veze s tim politikama. Istodobno će se smanjiti ili pojednostavniti prepreke sudjelovanju i, prije svega, rasprava o europskom procesu, što pak dovodi do većeg sudjelovanja. Na taj način građani ne moraju gledati kako se zajednica (vrijednosti) EU-a sve više raspada.","hu":"Az Európai Unió polgárainak nagyobb beleszólást kellene adni európai szinten. Ezt például egy egész Európára kiterjedő polgári döntés formájában lehetne megtenni. A részvétel egyéb formái is elképzelhetők, ha túlmutatnak az európai parlamenti képviselők megválasztásának lehetőségén. Ez olyan lehetőségeket is teremt, amelyek lehetővé teszik, hogy több ember vegyen részt olyan európai politikákban, amelyeknek eddig kevés közük volt hozzá. Ugyanakkor a részvétel akadályai, és mindenekelőtt az európai folyamatról szóló vita csökkenni vagy egyszerűsödni fog, ami pedig nagyobb részvételhez vezet. Ily módon a polgároknak nem kell nézniük, hogy az EU (érték-)közössége egyre inkább feloszlik.","it":"I cittadini dell'Unione europea dovrebbero avere più voce in capitolo a livello europeo. Ciò potrebbe avvenire, ad esempio, sotto forma di una decisione dei cittadini a livello europeo. Altre forme di partecipazione sono concepibili anche se vanno al di là della possibilità di eleggere deputati al Parlamento europeo. Ciò creerà anche opportunità che potrebbero consentire a un maggior numero di persone di partecipare alle politiche europee che finora hanno avuto poco a che fare con essa. Allo stesso tempo, gli ostacoli alla partecipazione e, soprattutto, il dibattito sul processo europeo saranno ridotti o semplificati, il che a sua volta porterà ad una maggiore partecipazione. In questo modo, i cittadini non devono guardare sempre più alla comunità (valore) dell'UE.","lt":"Europos Sąjungos piliečiams turėtų būti suteikta daugiau galimybių pareikšti savo nuomonę Europos lygmeniu. Tai galėtų būti daroma, pavyzdžiui, priimant visos Europos piliečių sprendimą. Kitos dalyvavimo formos taip pat yra įmanomos, jei jomis viršijama galimybė rinkti Europos Parlamento narius. Tai taip pat suteiks galimybių daugiau žmonių dalyvauti Europos politikoje, kuri iki šiol nebuvo susijusi su šia politika. Kartu bus sumažintos arba supaprastintos dalyvavimo kliūtys ir, svarbiausia, diskusijos dėl Europos proceso, o tai savo ruožtu paskatins didesnį dalyvavimą. Tokiu būdu piliečiai neturi stebėti, kaip ES (vertė) bendruomenė vis labiau išnyksta.","lv":"Eiropas Savienības pilsoņiem būtu jādod vairāk iespēju izteikties Eiropas līmenī. To varētu darīt, piemēram, pieņemot Eiropas mēroga pilsoņu lēmumu. Citi līdzdalības veidi ir iespējami arī tad, ja tie pārsniedz iespēju ievēlēt Eiropas Parlamenta deputātus. Tas arī radīs iespējas, kas varētu ļaut lielākam skaitam cilvēku piedalīties Eiropas politikā, kurai līdz šim ar to ir bijis maz sakara. Tajā pašā laikā tiks samazināti vai vienkāršoti šķēršļi līdzdalībai un, pats galvenais, debates par Eiropas procesu, kas savukārt noved pie plašākas līdzdalības. Tādējādi iedzīvotājiem nav jāraugās, lai ES (vērtību) kopiena arvien vairāk izšķīstu.","mt":"Iċ-ċittadini tal-Unjoni Ewropea għandhom jingħataw aktar vuċi fil-livell Ewropew. Dan jista’ jsir, pereżempju, fil-forma ta’ deċiżjoni taċ-ċittadini madwar l-Ewropa kollha. Forom oħra ta’ parteċipazzjoni huma konċepibbli wkoll jekk imorru lil hinn mill-possibbiltà li jiġu eletti Membri tal-Parlament Ewropew. Dan se joħloq ukoll opportunitajiet li jistgħu jippermettu aktar nies jipparteċipaw fil-politiki Ewropej li s’issa ftit li xejn kellhom x’jaqsmu magħha. Fl-istess ħin, l-ostakli għall-parteċipazzjoni u, fuq kollox, id-dibattitu dwar il-proċess Ewropew ser jitnaqqsu jew jiġu ssimplifikati, li mbagħad iwassal għal aktar parteċipazzjoni. B’dan il-mod, iċ-ċittadini ma jkollhomx għalfejn jaraw il-komunità (tal-valur) tal-UE dejjem aktar tinħall.","nl":"De burgers van de Europese Unie moeten meer inspraak krijgen op Europees niveau. Dit kan bijvoorbeeld gebeuren in de vorm van een Europees burgerbesluit. Andere vormen van deelname zijn ook denkbaar als ze verder gaan dan de mogelijkheid om leden van het Europees Parlement te kiezen. Dit zal ook kansen creëren die meer mensen in staat kunnen stellen deel te nemen aan Europees beleid dat tot nu toe weinig met dit beleid te maken heeft. Tegelijkertijd zullen de belemmeringen voor participatie en vooral het debat over het Europese proces worden verminderd of vereenvoudigd, wat op zijn beurt tot meer participatie leidt. Op deze manier hoeven burgers niet te zien hoe de (waarde)gemeenschap van de EU steeds meer ontbindt.","pl":"Obywatele Unii Europejskiej powinni mieć więcej do powiedzenia na szczeblu europejskim. Można by tego dokonać na przykład w formie ogólnoeuropejskiej decyzji obywatelskiej. Inne formy uczestnictwa są również możliwe, jeżeli wykraczają poza możliwość wyboru posłów do Parlamentu Europejskiego. Stworzy to również możliwości, które mogą pozwolić większej liczbie osób na udział w polityce europejskiej, która do tej pory nie miała z tym nic wspólnego. Jednocześnie bariery w uczestnictwie, a przede wszystkim debata na temat procesu europejskiego, zostaną ograniczone lub uproszczone, co z kolei doprowadzi do większego uczestnictwa. W ten sposób obywatele nie muszą obserwować, jak wspólnota (wartościowa) UE w coraz większym stopniu się rozwiązuje.","pt":"Os cidadãos da União Europeia deveriam ter mais voz a nível europeu. Isto poderia ser feito, por exemplo, sob a forma de uma decisão dos cidadãos à escala europeia. Outras formas de participação também são concebíveis se excederem a possibilidade de eleger deputados ao Parlamento Europeu. Isto criará também oportunidades que poderão permitir a participação de mais pessoas em políticas europeias que, até à data, têm pouco a ver com isso. Ao mesmo tempo, os obstáculos à participação e, sobretudo, o debate sobre o processo europeu serão reduzidos ou simplificados, o que, por sua vez, conduz a uma maior participação. Desta forma, os cidadãos não têm de ver a comunidade (valor) da UE se dissolver cada vez mais.","ro":"Cetățenilor Uniunii Europene ar trebui să li se acorde mai multă putere de decizie la nivel european. Acest lucru ar putea fi realizat, de exemplu, sub forma unei decizii a cetățenilor la nivel european. Alte forme de participare sunt, de asemenea, posibile dacă depășesc posibilitatea alegerii deputaților în Parlamentul European. Acest lucru va crea, de asemenea, oportunități care ar putea permite unui număr mai mare de persoane să participe la politicile europene care până în prezent au avut puține de-a face cu acest lucru. În același timp, barierele în calea participării și, mai presus de toate, dezbaterea privind procesul european vor fi reduse sau simplificate, ceea ce, la rândul său, va duce la o mai mare participare. În acest fel, cetățenii nu trebuie să urmărească dizolvarea din ce în ce mai mare a comunității (de valoare) a UE.","sk":"Občania Európskej únie by mali dostať väčšie slovo na európskej úrovni. Mohlo by to byť napríklad vo forme celoeurópskeho rozhodnutia občanov. Iné formy účasti sú tiež možné, ak idú nad rámec možnosti voľby poslancov Európskeho parlamentu. Vytvoria sa tým aj príležitosti, ktoré umožnia väčšiemu počtu ľudí zúčastňovať sa na európskych politikách, ktoré s tým doteraz nemali čo do činenia. Zároveň sa zredukujú alebo zjednodušia prekážky účasti a predovšetkým diskusia o európskom procese, čo zase povedie k väčšej účasti. Týmto spôsobom občania nemusia sledovať (hodnotnú) komunitu EÚ, ktorá sa čoraz viac rozpúšťa.","sl":"Državljani Evropske unije bi morali imeti več besede na evropski ravni. To bi lahko storili na primer v obliki vseevropske državljanske odločitve. Druge oblike sodelovanja so možne tudi, če presegajo možnost izvolitve poslancev Evropskega parlamenta. To bo ustvarilo tudi priložnosti, ki bodo morda omogočile več ljudem, da sodelujejo v evropskih politikah, ki doslej niso imele veliko opraviti s tem. Hkrati se bodo zmanjšale ali poenostavile ovire za sodelovanje in predvsem razprava o evropskem procesu, kar bo privedlo do večje udeležbe. Na ta način državljanom ni treba spremljati vse večje razpustitve (vrednostne) skupnosti EU.","sv":"Europeiska unionens medborgare bör få mer inflytande på EU-nivå. Detta skulle till exempel kunna ske i form av ett EU-omfattande medborgarbeslut. Andra former av deltagande är också tänkbara om de går utöver möjligheten att välja ledamöter av Europaparlamentet. Detta kommer också att skapa möjligheter som kan göra det möjligt för fler människor att delta i EU-politik som hittills inte har haft med det att göra. Samtidigt kommer hindren för deltagande och framför allt debatten om den europeiska processen att minskas eller förenklas, vilket i sin tur leder till ökat deltagande. På så sätt behöver medborgarna inte se hur EU:s (värde)gemenskap i allt högre grad upplöses."}},"title":{"de":"Mehr Mitbestimmung auf europäischer Ebene","machine_translations":{"bg":"По-голямо съвместно вземане на решения на европейско равнище","cs":"Větší spolurozhodování na evropské úrovni","da":"Mere medbestemmelse på europæisk plan","el":"Μεγαλύτερη συνδιάθεση σε ευρωπαϊκό επίπεδο","en":"More co-determination at European level","es":"Más codeterminación a nivel europeo","et":"Suurem kaasotsustamine Euroopa tasandil","fi":"Yhteistyön lisääminen Euroopan tasolla","fr":"Renforcer la participation au niveau européen","ga":"Tuilleadh comhchinnidh ar an leibhéal Eorpach","hr":"Više suodlučivanja na europskoj razini","hu":"Nagyobb mértékű európai szintű együttdöntés","it":"Maggiore codeterminazione a livello europeo","lt":"Didesnis bendras sprendimas Europos lygmeniu","lv":"Plašāka līdznoteikšana Eiropas līmenī","mt":"Aktar kodeterminazzjoni fil-livell Ewropew","nl":"Meer medezeggenschap op Europees niveau","pl":"Więcej współdecydowania na szczeblu europejskim","pt":"Mais codeterminação a nível europeu","ro":"O mai bună co-determinare la nivel european","sk":"Viac spolurozhodovania na európskej úrovni","sl":"Več soodločanja na evropski ravni","sv":"Mer medbestämmande på europeisk nivå"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/ValuesRights/f/12/proposals/192756/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/ValuesRights/f/12/proposals/192756/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...