Values and rights, rule of law, security
#TheFutureIsYours Looking after citizens’ freedoms
Improvements to transport to facilitate people with disabilities attending their workplaces.
Related Events
Consultation on Disabilities Issues
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
2e80262feaaa7536709a2c6e575fb48cd15ac20ee83ba6b8bcbd99455ea04cc1
Source:
{"body":{"en":"This proved to be an important part of our discussion and a huge barrier to employment. \n\n \n\nMake door to door accessible transport available for those who are unable to use public transport. \n\nMaking sure that public transport, can be accessed by disabled people. \n\nTransport remains free for those disabled people working. \n\nLifts need to be working at train stations and the train company fined for every day a lift is not working. Ramps need to be available at all times. \n\nAlso, that there is ample space for disabled people using wheelchairs on buses and that this space is not occupied with babies' buggies.","machine_translations":{"bg":"Това се оказа важна част от нашата дискусия и огромна пречка пред заетостта. Направете достъпен транспорт от врата до врата за тези, които не са в състояние да използват обществения транспорт. Осигуряване на достъп до обществения транспорт за хора с увреждания. Транспортът остава свободен за работещите хора с увреждания. Асансьорите трябва да работят на гарите и влаковата компания да бъде глобена за всеки ден асансьорът не работи. Рампите трябва да са на разположение по всяко време. Също така, че има достатъчно място за хора с увреждания, които използват инвалидни колички на автобуси и че това пространство не е заето с бебешки бъги.","cs":"To se ukázalo být důležitou součástí naší diskuse a obrovskou překážkou zaměstnanosti. Zajistit přístupnou dopravu od dveří ke dveřím pro ty, kteří nejsou schopni využívat veřejnou dopravu. Zajistit, aby veřejná doprava byla přístupná zdravotně postiženým osobám. Doprava zůstává volná pro osoby se zdravotním postižením, které pracují. Výtahy musí pracovat na nádražích a železniční společnost pokutuje za každý den výtah nefunguje. Rampy musí být k dispozici po celou dobu. Také, že tam je dostatek prostoru pro osoby se zdravotním postižením, kteří používají invalidní vozíky v autobusech a že tento prostor není obsazena dětskými kočárky.","da":"Det viste sig at være en vigtig del af vores diskussion og en enorm hindring for beskæftigelsen. Stille dør-til-dør-tilgængelig transport til rådighed for dem, der ikke er i stand til at benytte offentlig transport. At sikre, at der er adgang til offentlig transport for handicappede. Transport er fortsat gratis for de handicappede, der arbejder. Elevatorer skal arbejde på togstationer og toget selskab bøde for hver dag en elevator fungerer ikke. Ramper skal være tilgængelige til enhver tid. Også, at der er rigelig plads til handicappede, der bruger kørestole i busser, og at dette rum ikke er besat af babyer buggies.","de":"Dies erwies sich als ein wichtiger Bestandteil unserer Diskussion und als enormes Hindernis für die Beschäftigung. Stellen Sie Tür zu Tür zugängliche Verkehrsmittel für diejenigen zur Verfügung, die nicht in der Lage sind, öffentliche Verkehrsmittel zu nutzen. Sicherstellen, dass die öffentlichen Verkehrsmittel von behinderten Menschen erreicht werden können. Der Verkehr bleibt für behinderte Menschen frei, die arbeiten. Lifte müssen an Bahnhöfen arbeiten und die Bahngesellschaft für jeden Tag ein Aufzug nicht funktioniert. Rampen müssen jederzeit verfügbar sein. Außerdem gibt es ausreichend Platz für behinderte Menschen, die Rollstuhlfahrer in Bussen benutzen und dass dieser Raum nicht mit Babywanzen besetzt ist.","el":"Αυτό αποδείχθηκε σημαντικό μέρος της συζήτησής μας και τεράστιο εμπόδιο στην απασχόληση. Να διαθέτουν πρόσβαση σε μέσα μεταφοράς από πόρτα σε πόρτα για όσους δεν είναι σε θέση να χρησιμοποιήσουν τις δημόσιες συγκοινωνίες. Διασφάλιση της πρόσβασης των ατόμων με ειδικές ανάγκες στις δημόσιες συγκοινωνίες. Οι μεταφορές παραμένουν ελεύθερες για τα άτομα με ειδικές ανάγκες που εργάζονται. Οι ανελκυστήρες πρέπει να εργάζονται σε σιδηροδρομικούς σταθμούς και η σιδηροδρομική εταιρεία στην οποία επιβάλλονται πρόστιμα για κάθε μέρα ένας ανελκυστήρας δεν λειτουργεί. Οι ράμπες πρέπει να είναι διαθέσιμες ανά πάσα στιγμή. Επίσης, ότι υπάρχει άφθονος χώρος για τα άτομα με ειδικές ανάγκες που χρησιμοποιούν αναπηρικά αμαξίδια στα λεωφορεία και ότι αυτός ο χώρος δεν είναι απασχολημένος με τα παιδικά σκουλήκια.","es":"Esto resultó ser una parte importante de nuestro debate y una enorme barrera para el empleo. Poner a disposición de las personas que no puedan utilizar el transporte público un transporte accesible puerta a puerta. Garantizar que las personas con discapacidad puedan acceder al transporte público. El transporte sigue siendo gratuito para las personas con discapacidad que trabajan. Los ascensores tienen que estar trabajando en las estaciones de tren y la compañía de tren multada por cada día un ascensor no funciona. Las rampas deben estar disponibles en todo momento. Además, que hay un amplio espacio para las personas con discapacidad que utilizan sillas de ruedas en los autobuses y que este espacio no está ocupado con los buggies de los bebés.","et":"See osutus meie arutelu oluliseks osaks ja tohutuks takistuseks tööhõivele. Teha uksest ukseni ligipääsetav transport kättesaadavaks neile, kes ei saa ühistransporti kasutada. Tagada, et puuetega inimestel oleks juurdepääs ühistranspordile. Transport jääb tasuta puuetega inimestele, kes töötavad. Liftid peavad töötama rongijaamades ja rongifirmat trahvitakse iga päeva eest, kui lift ei tööta. Kaldteed peavad olema alati kättesaadavad. Samuti on piisavalt ruumi puuetega inimestele, kes kasutavad ratastooli bussidel, ja et see ruum ei ole hõivatud imikute vankritega.","fi":"Tämä osoittautui tärkeäksi osaksi keskusteluamme ja valtavaksi esteeksi työllisyydelle. Tarjottava ovelta ovelle ulottuvia liikennevälineitä niille, jotka eivät pysty käyttämään julkista liikennettä. Varmistetaan, että vammaiset voivat käyttää julkista liikennettä. Liikenne on edelleen maksutonta työtä tekeville vammaisille. Hissit on työskenneltävä rautatieasemilla ja junayhtiö sakot joka päivä hissi ei toimi. Luiskat on oltava käytettävissä kaikkina aikoina. Lisäksi on runsaasti tilaa vammaisille, jotka käyttävät pyörätuoleja busseissa ja että tämä tila ei ole varattu vauvojen buggies.","fr":"Il s’est avéré qu’il s’agissait d’une partie importante de notre discussion et d’un obstacle énorme à l’emploi. Mettre à la disposition des personnes qui ne peuvent pas utiliser les transports publics des moyens de transport accessibles de porte à porte. Veiller à ce que les personnes handicapées puissent avoir accès aux transports publics. Les transports restent gratuits pour les personnes handicapées qui travaillent. Les ascenseurs doivent travailler dans les gares et l’entreprise ferroviaire condamnée à une amende pour chaque jour qu’un ascenseur ne fonctionne pas. Les rampes doivent être disponibles en tout temps. En outre, qu’il y a suffisamment d’espace pour les personnes handicapées utilisant des fauteuils roulants dans les autobus et que cet espace n’est pas occupé par les buggies des bébés.","ga":"Bhí sé sin ina chuid thábhachtach dár bplé agus ina bhac ollmhór ar an bhfostaíocht. Go gcuirfear iompar inrochtana ó dhoras go doras ar fáil dóibh siúd nach bhfuil in ann iompar poiblí a úsáid. A chinntiú go mbeidh rochtain ag daoine faoi mhíchumas ar iompar poiblí. Tá an t-iompar saor fós do dhaoine faoi mhíchumas atá ag obair. Ní mór ardaitheoirí a bheith ag obair i stáisiúin traenach agus fíneáil ar an gcuideachta traenach do gach lá nach bhfuil ardaitheoir ag obair. Ní mór rampaí a bheith ar fáil i gcónaí. Chomh maith leis sin, go bhfuil neart spáis ann do dhaoine faoi mhíchumas a úsáideann cathaoireacha rothaí ar bhusanna agus nach bhfuil an spás seo ar fáil le buggies leanaí.","hr":"To se pokazalo važnim dijelom naše rasprave i golemom preprekom zapošljavanju. Omogućiti pristup prijevozu od vrata do vrata onima koji ne mogu koristiti javni prijevoz. Osiguravanje pristupa javnom prijevozu osobama s invaliditetom. Prijevoz je i dalje besplatan za osobe s invaliditetom koje rade. Dizala moraju raditi na željezničkim postajama, a željeznička tvrtka novčanom kaznom za svaki dan ne radi. Rampe moraju uvijek biti dostupne. Također, da postoji dovoljno prostora za osobe s invaliditetom koje koriste invalidska kolica na autobusima i da taj prostor nije zauzet dječjim bubama.","hu":"Ez fontos részét képezte a vitánknak, és hatalmas akadályt jelentett a foglalkoztatás előtt. Ajtótól házig hozzáférhető közlekedési eszközök biztosítása azok számára, akik nem tudják használni a tömegközlekedést. Annak biztosítása, hogy a fogyatékossággal élő személyek hozzáférhessenek a tömegközlekedéshez. A közlekedés továbbra is ingyenes a fogyatékkal élők számára. A felvonóknak a vasútállomásokon kell dolgozniuk, és a vonattársaság minden nap bírsággal sújtja a liftet. A rámpáknak mindenkor rendelkezésre kell állniuk. Továbbá, hogy van elég hely a fogyatékkal élők számára, akik kerekesszéket használnak a buszokon, és hogy ez a hely nincs elfoglalva a babakocsikkal.","it":"Questo si è rivelato una parte importante della nostra discussione e un enorme ostacolo all'occupazione. Rendere accessibile il trasporto porta a porta per coloro che non sono in grado di utilizzare i mezzi pubblici. Garantire che i mezzi pubblici possano essere accessibili ai disabili. Il trasporto rimane gratuito per i disabili che lavorano. Gli ascensori devono lavorare nelle stazioni ferroviarie e l'azienda ferroviaria multata per ogni giorno un ascensore non funziona. Le rampe devono essere sempre disponibili. Inoltre, che c'è ampio spazio per le persone disabili che utilizzano sedie a rotelle sugli autobus e che questo spazio non è occupato da passeggini dei bambini.","lt":"Tai pasirodė esanti svarbi mūsų diskusijų dalis ir didžiulė kliūtis užimtumui. Užtikrinti, kad asmenims, negalintiems naudotis viešuoju transportu, būtų prieinamos transporto priemonės „nuo durų iki durų“. Užtikrinti, kad neįgalieji galėtų naudotis viešuoju transportu. Transportas lieka nemokamas dirbantiems neįgaliesiems. Liftai turi dirbti traukinių stotyse, o traukinių kompanijai skiriama bauda už kiekvieną lifto darbo dieną. Rampos turi būti prieinamos bet kuriuo metu. Be to, yra daug vietos neįgaliesiems, naudojantiems neįgaliųjų vežimėlius autobusuose, ir kad ši erdvė nėra užimta su kūdikių vežimėliais.","lv":"Tā izrādījās svarīga mūsu diskusiju daļa un milzīgs šķērslis nodarbinātībai. Padarīt pieejamu transportu no durvīm līdz durvīm tiem, kuri nevar izmantot sabiedrisko transportu. Nodrošināt, lai sabiedriskais transports būtu pieejams cilvēkiem ar invaliditāti. Transports joprojām ir bez maksas tiem cilvēkiem ar invaliditāti, kuri strādā. Lifti ir jāstrādā dzelzceļa stacijās, un dzelzceļa uzņēmums sodīts par katru dienu lifts nedarbojas. Rampām jābūt pieejamām jebkurā laikā. Turklāt, ka ir pietiekami daudz vietas cilvēkiem ar invaliditāti, kas izmanto ratiņkrēslus uz autobusiem un ka šī telpa nav aizņemta ar mazuļu buggies.","mt":"Dan wera li kien parti importanti mid-diskussjoni tagħna u ostaklu kbir għall-impjiegi. Jagħmlu disponibbli trasport aċċessibbli minn bieb għal bieb għal dawk li ma jistgħux jużaw it-trasport pubbliku. L-iżgurar li t-trasport pubbliku jkun jista’ jiġi aċċessat minn persuni b’diżabilità. It-trasport jibqa’ ħieles għal dawk il-persuni b’diżabilità li jaħdmu. Il-lifts jeħtieġ li jkunu qed jaħdmu fl-istazzjonijiet tal-ferrovija u l-kumpanija tal-ferrovija mmultat għal kull jum li lift ma jkunx qed jaħdem. Ir-rampi jeħtieġ li jkunu disponibbli f’kull ħin. Barra minn hekk, li hemm spazju biżżejjed għall-persuni b’diżabilità li jużaw siġġijiet tar-roti fuq il-karozzi tal-linja u li dan l-ispazju mhuwiex okkupat minn buggies tat-trabi.","nl":"Dit bleek een belangrijk onderdeel van onze discussie en een enorme belemmering voor de werkgelegenheid. Het vervoer van deur tot deur toegankelijk maken voor personen die geen gebruik kunnen maken van het openbaar vervoer. Ervoor zorgen dat het openbaar vervoer toegankelijk is voor mensen met een handicap. Vervoer blijft vrij voor mensen met een handicap die werken. Liften moeten op treinstations werken en de treinmaatschappij krijgt een boete voor elke dag dat een lift niet werkt. Hellingen moeten te allen tijde beschikbaar zijn. Ook dat er voldoende ruimte is voor gehandicapten die rolstoelen gebruiken in bussen en dat deze ruimte niet bezig is met buggy’s van baby’s.","pl":"Okazało się to ważną częścią naszej dyskusji i ogromną barierą dla zatrudnienia. Udostępnić dostępny transport od drzwi do drzwi osobom, które nie są w stanie korzystać z transportu publicznego. Zapewnienie osobom niepełnosprawnym dostępu do transportu publicznego. Transport pozostaje bezpłatny dla osób niepełnosprawnych pracujących. Windy muszą pracować na stacjach kolejowych, a przedsiębiorstwo kolejowe karane za każdy dzień nie działa. Rampy muszą być dostępne przez cały czas. Ponadto, że jest dużo miejsca dla osób niepełnosprawnych korzystających z wózków inwalidzkich w autobusach i że ta przestrzeń nie jest zajęty przez dzieci ' buggies.","pt":"Isto revelou-se uma parte importante do nosso debate e um enorme obstáculo ao emprego. Disponibilizar um transporte porta a porta acessível às pessoas que não podem utilizar os transportes públicos. Garantir que os transportes públicos possam ser acessados por pessoas com deficiência. Os transportes continuam a ser gratuitos para as pessoas com deficiência que trabalham. Os ascensores precisam estar trabalhando nas estações de comboio e a companhia de comboios multada por cada dia um ascensor não está funcionando. Rampas precisam estar disponíveis em todos os momentos. Além disso, que há amplo espaço para pessoas com deficiência que usam cadeiras de rodas em Autocarros e que este espaço não está ocupado com buggies dos bebés.","ro":"Aceasta s-a dovedit a fi o parte importantă a discuției noastre și o barieră uriașă în calea ocupării forței de muncă. Punerea la dispoziție a unui mijloc de transport accesibil din ușă în ușă pentru cei care nu pot utiliza transportul public. Asigurarea accesului persoanelor cu handicap la mijloacele de transport public. Transportul rămâne gratuit pentru persoanele cu handicap care lucrează. Ascensoarele trebuie să fie de lucru în gări și compania de tren amendat pentru fiecare zi un lift nu este de lucru. Rampele trebuie să fie disponibile în orice moment. De asemenea, că există spațiu amplu pentru persoanele cu handicap care folosesc scaune cu rotile în autobuze și că acest spațiu nu este ocupat cu cărucioare pentru copii.","sk":"Ukázalo sa, že to je dôležitou súčasťou našej diskusie a obrovskou prekážkou zamestnanosti. Sprístupniť dopravu od dverí k dverám tým, ktorí nemôžu využívať verejnú dopravu. Zabezpečenie prístupu osôb so zdravotným postihnutím k verejnej doprave. Doprava zostáva bezplatná pre osoby so zdravotným postihnutím, ktoré pracujú. Výťahy musia pracovať na železničných staniciach a vlaková spoločnosť je pokutovaná za každý deň, keď výťah nefunguje. Rampy musia byť vždy k dispozícii. Tiež, že tam je dostatok priestoru pre zdravotne postihnutých ľudí, ktorí používajú invalidné vozíky v autobusoch a že tento priestor nie je obsadené kočíkmi detí.","sl":"Izkazalo se je, da je to pomemben del naše razprave in velika ovira za zaposlovanje. Osebam, ki ne morejo uporabljati javnega prevoza, omogočijo dostop do vrat. Zagotavljanje dostopa do javnega prevoza za invalide. Za zaposlene invalide je prevoz še vedno prost. Dvigala morajo delati na železniških postajah, železniško podjetje pa je kaznovano za vsak dan dvigala ne deluje. Rampe morajo biti vedno na voljo. Prav tako, da je dovolj prostora za invalide, ki uporabljajo invalidske vozičke na avtobusih in da ta prostor ni zaseden z otroškimi hrošči.","sv":"Detta visade sig vara en viktig del av vår diskussion och ett enormt hinder för sysselsättningen. Göra transport från dörr till dörr tillgänglig för dem som inte kan använda kollektivtrafiken. Se till att kollektivtrafiken kan nås av personer med funktionsnedsättning. Transport är fortfarande gratis för de funktionshindrade som arbetar. Hissar måste arbeta på tågstationer och tågbolaget bötfälls för varje dag en hiss inte fungerar. Ramper måste alltid finnas tillgängliga. Dessutom, att det finns gott om utrymme för funktionshindrade som använder rullstolar på bussar och att detta utrymme inte är upptagen med spädbarns buggier."}},"title":{"en":"Improvements to transport to facilitate people with disabilities attending their workplaces.","machine_translations":{"bg":"Подобряване на транспорта, за да се улесни присъствието на хора с увреждания на работното им място.","cs":"Zlepšení dopravy s cílem usnadnit osobám se zdravotním postižením navštěvovat jejich pracoviště.","da":"Forbedring af transporten for at gøre det lettere for personer med handicap at komme på deres arbejdsplads.","de":"Verbesserung des Verkehrs, um Menschen mit Behinderungen am Arbeitsplatz zu unterstützen.","el":"Βελτιώσεις στις μεταφορές για τη διευκόλυνση των ατόμων με αναπηρία που φοιτούν στον χώρο εργασίας τους.","es":"Mejoras en el transporte para facilitar el acceso de las personas con discapacidad a sus lugares de trabajo.","et":"Transpordi parandamine, et hõlbustada puuetega inimestel oma töökohtadel käia.","fi":"Liikenteen parantaminen, jotta vammaisten olisi helpompi työskennellä työpaikallaan.","fr":"Amélioration des transports pour faciliter l’accès des personnes handicapées à leur lieu de travail.","ga":"Feabhsuithe ar iompar chun daoine faoi mhíchumas atá ag freastal ar a n-ionad oibre a éascú.","hr":"Poboljšanja u prometu kako bi se osobama s invaliditetom olakšalo pohađanje njihovih radnih mjesta.","hu":"A közlekedés javítása annak érdekében, hogy a fogyatékossággal élő személyek könnyebben eljussanak munkahelyükre.","it":"Miglioramento dei trasporti per facilitare la presenza sul posto di lavoro delle persone con disabilità.","lt":"Transporto gerinimas, kad neįgalieji galėtų lengviau patekti į savo darbo vietas.","lv":"Transporta uzlabojumi, lai cilvēkiem ar invaliditāti atvieglotu darba vietu apmeklēšanu.","mt":"Titjib fit-trasport biex jiġu ffaċilitati l-persuni b’diżabilità li jattendu l-postijiet tax-xogħol tagħhom.","nl":"Verbeteringen in het vervoer om mensen met een handicap het bijwonen van hun werkplek te vergemakkelijken.","pl":"Poprawa transportu w celu ułatwienia osobom niepełnosprawnym przebywania w miejscu pracy.","pt":"Melhoria dos transportes para facilitar a participação das pessoas com deficiência nos seus locais de trabalho.","ro":"Îmbunătățiri ale transportului pentru a facilita accesul persoanelor cu handicap la locul lor de muncă.","sk":"Zlepšenie dopravy s cieľom uľahčiť osobám so zdravotným postihnutím navštevovať ich pracoviská.","sl":"Izboljšanje prometa, da se invalidom olajša obiskovanje delovnih mest.","sv":"Förbättrad transport för att göra det lättare för personer med funktionsnedsättning att besöka sina arbetsplatser."}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/ValuesRights/f/12/proposals/185993/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/ValuesRights/f/12/proposals/185993/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...