Values and rights, rule of law, security
#TheFutureIsYours Looking after citizens’ freedoms
Accroissement des investissements militaire européens
- Dispositif du fond européen de défense, investissement initiaux (étude et prototypes) financés par l’Europe
- Nombre de projets insuffisants pour utiliser cette enveloppe (information ancienne)
- Déduction, vrai ou fausse, chacun s’équipe de SON matériel sans recourir à ce fond
- Frein sur l’équipement de nos armées, surcoût pour chaque pays
- En cas d’engagement commun, un handicap sérieux sur notre capacité opérationnelle européenne par la multiplicité des matériels, pièces de rechange et munitions. L’Histoire militaire regorge d’exemples. La comparaison du nombre de modèles d'avions ou de chars entre les USA et l'Europe le confirme.
- Chaque cahier des charges sera diffusé à tous les états (ministères de la défense) préalablement à tout appel d’offre
- Chaque état motivera sa décision d’accepter ou refuser d’intégrer ce programme
- Chaque état qui rejoindrait ultérieurement ce programme y souscrit dans l’état d’avancement. Seules des modifications mineures peuvent être acceptées
- L’objectif double : encourager une adhésion plus rapide, augmenter la quantité de matériels communs à nos armées : diminution des coûts, des flux logistiques en situation de conflits
- Une volonté de pouvoir déployer une force européenne cohérente et suffisante
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
3fc87e04d0b6cc2fb3e7d15b9c0eed6de2b8a0445b86a80563b5b586911e6e1f
Source:
{"body":{"fr":"Thématique concernée : Armée européenne \n\nConstats ET ce que vous proposez de changer\n- Dispositif du fond européen de défense, investissement initiaux (étude et prototypes) financés par l’Europe \n- Nombre de projets insuffisants pour utiliser cette enveloppe (information ancienne)\n- Déduction, vrai ou fausse, chacun s’équipe de SON matériel sans recourir à ce fond\n- Frein sur l’équipement de nos armées, surcoût pour chaque pays\n- En cas d’engagement commun, un handicap sérieux sur notre capacité opérationnelle européenne par la multiplicité des matériels, pièces de rechange et munitions. L’Histoire militaire regorge d’exemples. La comparaison du nombre de modèles d'avions ou de chars entre les USA et l'Europe le confirme.\n\nDescriptif de la proposition\n- Chaque cahier des charges sera diffusé à tous les états (ministères de la défense) préalablement à tout appel d’offre\n- Chaque état motivera sa décision d’accepter ou refuser d’intégrer ce programme \n- Chaque état qui rejoindrait ultérieurement ce programme y souscrit dans l’état d’avancement. Seules des modifications mineures peuvent être acceptées\n- L’objectif double : encourager une adhésion plus rapide, augmenter la quantité de matériels communs à nos armées : diminution des coûts, des flux logistiques en situation de conflits\n\nConditions de réussite\n- Une volonté de pouvoir déployer une force européenne cohérente et suffisante","machine_translations":{"bg":"Засегната тема: Констатации на европейската армия И какво предлагате да се промени — схема на Европейския фонд за отбрана, първоначални инвестиции (проучване и прототипи), финансирани от Европа — Брой проекти, недостатъчни за използване на този пакет (стара информация) — Приспадане, вярно или невярно, всеки екип от оборудване на HON без прибягване до този фонд — френски за оборудването на нашите армии, допълнителни разходи за всяка страна — В случай на съвместен ангажимент, сериозен недостатък на европейския ни оперативен капацитет от множеството материали, резервни части и боеприпаси. Военната история е пълна с примери. Това се потвърждава от сравнението на броя на моделите въздухоплавателни средства или цистерни между САЩ и Европа. Описание на предложението — всяка тръжна спецификация ще бъде разпространена до всички държави (заместник-членове на отбраната) преди всяка покана за представяне на оферти — всяка държава членка ще мотивира решението си да приеме или откаже да интегрира тази програма — всяка държава, която впоследствие се присъедини към програмата, ще се съгласи с нея в състоянието на напредъка. Могат да бъдат приети само незначителни промени — Двойна цел: насърчаване на по-бързо членство, увеличаване на количеството оборудване, което е общо за нашите армии: намалени разходи, логистични потоци в конфликтни ситуации Условия за успех — готовност за разполагане на последователна и достатъчна европейска сила","cs":"Dotčené téma: European Army Findings A co navrhujete změnit – program Evropského obranného fondu, počáteční investice (studie a prototypy) financované Evropou – Počet projektů nedostatečných k použití této obálky (staré informace) – Odpočet, pravdivé nebo nepravdivé, každý tým vybavení HON bez využití tohoto fondu – Francouzi na vybavení našich armád, dodatečné náklady pro každou zemi – V případě společného závazku, vážného znevýhodnění naší evropské operační kapacity množstvím materiálů, náhradních dílů a střeliva. Vojenská historie je plná příkladů. To potvrzuje srovnání počtu modelů letadel nebo tanků mezi USA a Evropou. Popis návrhu – Každá zadávací dokumentace bude rozeslána všem státům (zástupcům obhajoby) před jakýmkoli zadávacím řízením – každý stát uvede důvody pro své rozhodnutí přijmout nebo odmítnout integrovat tento program – každý stát, který se k programu připojí, s ním bude souhlasit ve stavu pokroku. Lze akceptovat pouze drobné změny – dvojí cíl: povzbuzujte rychlejší členství, zvyšte množství vybavení společného pro naše armády: snížené náklady, logistické toky v konfliktních situacích Podmínky úspěchu – ochota nasadit soudržnou a dostatečnou evropskou sílu","da":"Berørt emne: Den Europæiske Hærs resultater OG hvad du foreslår at ændre — den europæiske forsvarsfondsordning, initialinvestering (undersøgelser og prototyper) finansieret af Europa — Antal projekter, der ikke er tilstrækkelige til at bruge denne ramme (gamle oplysninger) — Fradrag, sande eller falske, hvert hold af HON-udstyr uden at gøre brug af denne fond — fransk på udstyret i vores hære, ekstra omkostninger for hvert land — I tilfælde af en fælles forpligtelse, et alvorligt handicap for vores europæiske operationelle kapacitet på grund af mange forskellige materialer, reservedele og ammunition. Militærhistorien er fuld af eksempler. Dette bekræftes af sammenligningen af antallet af fly eller tankmodeller mellem USA og Europa. Beskrivelse af forslaget — Hver udbudsspecifikation vil blive rundsendt til alle stater (forsvarssuppleanter) forud for ethvert udbud — hver stat skal begrunde sin beslutning om at acceptere eller afvise at integrere dette program — Hver stat, der efterfølgende deltager i programmet, vil acceptere det, når det skrider frem. Kun mindre ændringer kan accepteres — Dobbelt mål: tilskynde til hurtigere medlemskab, øge mængden af udstyr, der er fælles for vores hære: reducerede omkostninger, logistiske strømme i konfliktsituationer Betingelser for succes — vilje til at indsætte en sammenhængende og tilstrækkelig europæisk styrke","de":"Betroffenes Thema: Europäische Armee Constats UND was Sie vorschlagen zu ändern – Ausrüstung des Europäischen Verteidigungsfonds, von Europa finanzierte Erstinvestitionen (Studie und Prototypen) – Zahl der Projekte, die nicht ausreichen, um diesen Umschlag zu verwenden (alte Informationen) – Abzug, wahr oder falsch, jeder kann sich mit SON Ausrüstung ohne diesen Fonds ausstatten – Bremsen auf der Ausrüstung unserer Armeen, Mehrkosten für jedes Land – Im Falle eines gemeinsamen Engagements eine ernsthafte Behinderung unserer operativen Kapazität in Europa durch die Vielzahl von Materialien, Ersatzteilen und Munition. Die Militärgeschichte ist voller Beispiele. Der Vergleich der Anzahl der Flugzeug- oder Panzermodelle zwischen den USA und Europa bestätigt dies. Beschreibung des Vorschlags – Jedes Lastenheft wird vor jeder Ausschreibung an alle Staaten (Verteidigungsministerien) verteilt – Jeder Staat begründet seine Entscheidung, dieses Programm zu akzeptieren oder abzulehnen – jeder Staat, der später diesem Programm beitreten würde, im Fortschrittsbericht. Nur geringfügige Änderungen können akzeptiert werden – doppeltes Ziel: Förderung einer schnelleren Mitgliedschaft, Erhöhung der Menge an Ausrüstung, die unseren Armeen gemeinsam ist: Kostenreduzierung, Logistikströme in Konfliktsituationen Erfolgsbedingungen – Bereitschaft, eine kohärente und ausreichende europäische Truppe einzusetzen","el":"Σχετικό θέμα: Συμπεράσματα του Ευρωπαϊκού Στρατού ΚΑΙ τι προτείνετε να αλλάξετε — Ευρωπαϊκό Ταμείο Άμυνας, αρχική επένδυση (μελέτη και πρωτότυπα) χρηματοδοτούμενα από την Ευρώπη — Αριθμός έργων που δεν επαρκούν για τη χρήση αυτού του κονδυλίου (παλαιές πληροφορίες) — Αφαίρεση, αληθής ή ψευδή, κάθε ομάδας εξοπλισμού HON χωρίς προσφυγή σε αυτό το ταμείο — Γαλλικά για τον εξοπλισμό των στρατών μας, πρόσθετο κόστος για κάθε χώρα — Σε περίπτωση κοινής δέσμευσης, σοβαρό μειονέκτημα στην ευρωπαϊκή επιχειρησιακή μας ικανότητα λόγω της πληθώρας υλικών, ανταλλακτικών και πυρομαχικών. Η στρατιωτική ιστορία είναι γεμάτη παραδείγματα. Αυτό επιβεβαιώνεται από τη σύγκριση του αριθμού των αεροσκαφών ή των μοντέλων δεξαμενών μεταξύ των ΗΠΑ και της Ευρώπης. Περιγραφή της πρότασης — Κάθε συγγραφή υποχρεώσεων θα διανέμεται σε όλα τα κράτη (αναπληρωτές υπεράσπισης) πριν από κάθε πρόσκληση υποβολής προσφορών — κάθε κράτος αιτιολογεί την απόφασή του να αποδεχθεί ή να αρνηθεί να ενσωματώσει αυτό το πρόγραμμα — Κάθε κράτος που θα προσχωρήσει στη συνέχεια στο πρόγραμμα θα συμφωνήσει με αυτό ως προς την πρόοδο. Μόνο μικρές αλλαγές μπορούν να γίνουν δεκτές — Διπλός στόχος: να ενθαρρύνουμε την ταχύτερη ένταξη, να αυξήσουμε την ποσότητα του εξοπλισμού που είναι κοινός στους στρατούς μας: μειωμένο κόστος, υλικοτεχνικές ροές σε καταστάσεις συγκρούσεων Προϋποθέσεις επιτυχίας — Η προθυμία για ανάπτυξη μιας συνεκτικής και επαρκούς ευρωπαϊκής δύναμης","en":"Topic concerned: European Army Findings AND what you propose to change — European defence fund scheme, initial investment (study and prototypes) financed by Europe — Number of projects insufficient to use this envelope (old information) — Deduction, true or false, each team of HON equipment without recourse to this fund — French on the equipment of our armies, extra cost for each country — In the event of a joint commitment, a serious handicap on our European operational capacity by the multiplicity of materials, spare parts and ammunition. Military history is full of examples. This is confirmed by the comparison of the number of aircraft or tank models between the USA and Europe. Description of the proposal — Each tender specifications will be circulated to all states (deputies of defence) prior to any call for tenders — each state will give reasons for its decision to accept or refuse to integrate this programme — Every state that subsequently joins the programme will agree to it in the state of progress. Only minor changes can be accepted — Dual objective: encourage faster membership, increase the amount of equipment common to our armies: reduced costs, logistical flows in conflict situations Conditions for success — A willingness to deploy a coherent and sufficient European force","es":"Tema al que se refiere: Hallazgos del Ejército Europeo Y lo que se propone cambiar — Plan de fondos de defensa europeos, inversión inicial (estudio y prototipos) financiados por Europa — Número de proyectos insuficientes para utilizar esta sobre (información antigua) — Deducción, veraz o falsa, cada equipo de equipos HON sin recurrir a este fondo — Francés sobre el equipo de nuestros ejércitos, coste adicional para cada país — En caso de un compromiso conjunto, una grave desventaja para nuestra capacidad operativa europea por la multiplicidad de materiales, piezas de repuesto y municiones. La historia militar está llena de ejemplos. Esto se ve confirmado por la comparación del número de modelos de aeronaves o tanques entre los EE.UU. y Europa. Descripción de la propuesta — Cada pliego de condiciones se distribuirá a todos los Estados (diputados de defensa) antes de cualquier licitación — cada Estado motivará su decisión de aceptar o denegar la integración de este programa — Todo Estado que posteriormente se adhiera al programa estará de acuerdo con él en el estado de progreso. Solo se pueden aceptar cambios menores — Dual objetivo: fomentar la membresía más rápida, aumentar la cantidad de equipo común a nuestros ejércitos: reducción de costes y flujos logísticos en situaciones de conflicto Condiciones para el éxito — Disposición a desplegar una fuerza europea coherente y suficiente","et":"Asjaomane teema: Euroopa armee leiud JA mida te kavatsete muuta – Euroopa Kaitsefondi skeem, Euroopa rahastatavad alginvesteeringud (uuringud ja prototüübid) – Selle rahastamispaketi kasutamiseks ebapiisavate projektide arv (vana teave) – Mahaarvamine, tõsi või vale, iga HON-i varustuse meeskond ilma selle fondita – Prantsuse armee varustuse kohta, lisakulud igale riigile – Ühise kohustuse korral on meie Euroopa tegevusvõime tõsine puudus materjalide, varuosade ja laskemoona paljususe tõttu. Sõjaline ajalugu on täis näiteid. Seda kinnitab USA ja Euroopa õhusõidukite või paakmudelite arvu võrdlus. Ettepaneku kirjeldus – Iga tehniline kirjeldus saadetakse kõikidele riikidele (kaitse asetäitjatele) enne mis tahes pakkumismenetlust – iga riik põhjendab oma otsust programmi vastu võtta või sellest keelduda. Iga riik, kes hiljem programmiga ühineb, nõustub sellega. Aktsepteeritakse ainult väiksemaid muudatusi – Kahekordne eesmärk: soodustada kiiremat liikmelisust, suurendada meie armeedele ühist varustust: väiksemad kulud, logistilised vood konfliktiolukordades Tingimused edu saavutamiseks – valmidus kasutada ühtset ja piisavat Euroopa jõudu","fi":"Aihe: Euroopan armeijan havainnot JA muutosehdotukset – Euroopan puolustusrahastojärjestelmä, EU:n rahoittamat alkuinvestoinnit (tutkimus ja prototyypit) – Niiden hankkeiden lukumäärä, jotka eivät riitä tämän määrärahan käyttämiseen (vanhat tiedot) – Tosiasiallinen tai väärä, jokainen HON-laiteryhmä turvautumatta tähän rahastoon – Ranskan armeijamme varusteet, lisäkustannukset kullekin maalle – Yhteisen sitoutumisen tapauksessa vakava haitta EU:n toimintakyvyllemme materiaalien, varaosien ja ampumatarvikkeiden moninaisuuden vuoksi. Sotilashistoria on täynnä esimerkkejä. Tämän vahvistaa Yhdysvaltojen ja Euroopan välinen ilma-alusten tai säiliömallien määrän vertailu. Ehdotuksen kuvaus – Kukin tarjouseritelmä jaetaan kaikille valtioille (puolustusasianosaisille) ennen tarjouskilpailua – kukin valtio perustelee päätöksensä hyväksyä tai kieltäytyä integroimasta tätä ohjelmaa. Jokainen valtio, joka myöhemmin liittyy ohjelmaan, hyväksyy sen edistyksessä. Vain pieniä muutoksia voidaan hyväksyä – Kaksitavoitteinen: kannusta nopeampaan jäsenyyteen, lisää armeijoillemme yhteisten laitteiden määrää: alhaisemmat kustannukset ja logistiset virrat konfliktitilanteissa Menestyksen edellytykset – halukkuus käyttää johdonmukaisia ja riittäviä eurooppalaisia joukkoja","ga":"An topaic lena mbaineann: Torthaí AGUS cad atá beartaithe agat a athrú – scéim ciste cosanta na hEorpa, infheistíocht tosaigh (staidéar agus fréamhshamhlacha) arna maoiniú ag an Eoraip – Líon na dtionscadal neamhleor chun an clúdach seo (seaneolas) a úsáid – Asbhaint, fíor nó bréagach, gach foireann trealaimh HON gan dul i muinín an chiste seo – Fraincis ar threalamh ár n-arm, costas breise do gach tír – I gcás comhthiomantas, bac tromchúiseach ar ár gcumas oibríochtúil Eorpach ag iliomad ábhar, páirteanna spártha agus armlón. Tá stair mhíleata iomlán samplaí. Deimhnítear an méid sin trí chomparáid a dhéanamh idir líon na samhlacha aerárthaí nó tancanna idir SAM agus an Eoraip. Tuairisc ar an togra – scaipfear gach sonraíocht tairisceana ar gach stát (ionadaithe cosanta) roimh aon ghlao ar thairiscintí – tabharfaidh gach stát cúiseanna lena chinneadh glacadh leis an gclár seo nó diúltú é a chomhtháthú – aontóidh gach stát leis an dul chun cinn a dhéanfar ina dhiaidh sin. Ní féidir ach mionathruithe a ghlacadh – Déchuspóir: ballraíocht níos tapúla a spreagadh, cur leis an méid trealaimh is coiteann dár n-airm: costais laghdaithe, sreafaí lóistíochta i gcásanna coinbhleachta – Toilteanas fórsa Eorpach comhleanúnach agus leordhóthanach a imscaradh","hr":"Tema o kojoj je riječ: Nalazi europske vojske I ono što predlažete za promjenu – program Europskog obrambenog fonda, početna ulaganja (studija i prototipovi) financirana iz Europe – Broj projekata koji nisu dovoljni za korištenje ove omotnice (stare informacije) – Odbitak, istinit ili lažan, svaki tim HON opreme bez pribjegavanja ovom fondu – Francuski o opremi naših vojski, dodatni troškovi za svaku zemlju – U slučaju zajedničke predanosti, ozbiljnog nedostatka našeg europskog operativnog kapaciteta zbog velikog broja materijala, rezervnih dijelova i streljiva. Vojna povijest je puna primjera. To je potvrđeno usporedbom broja zrakoplova ili modela spremnika između SAD-a i Europe. Opis prijedloga – Svaka natječajna specifikacija proslijedit će se svim državama (zamjenicima obrane) prije poziva na podnošenje ponuda – svaka država obrazlaže svoju odluku o prihvaćanju ili odbijanju integracije tog programa – svaka država koja se naknadno pridruži programu pristala je na njega u stanju napretka. Mogu se prihvatiti samo manje izmjene – dvostruki cilj: poticati brže članstvo, povećati količinu opreme koja je zajednička našim vojskima: smanjeni troškovi, logistički tokovi u konfliktnim situacijama Uvjeti za uspjeh – spremnost na raspoređivanje koherentnih i dostatnih europskih snaga","hu":"Érintett téma: Európai Hadsereg megállapításai ÉS mit javasol változtatni – Európai Védelmi Alap rendszer, induló beruházás (tanulmány és prototípusok) Európa által finanszírozott – A projektek száma nem elegendő e keret (régi információ) – Levonás, valós vagy hamis, minden csapat HON berendezések igénybevétele nélkül ezt az alapot – franciául a felszerelés a hadsereg, többletköltség minden ország – Abban az esetben, ha közös kötelezettségvállalás, súlyos hátrányt európai működési kapacitását a sok anyag, pótalkatrészek és lőszerek. A katonai történelem tele van példákkal. Ezt megerősíti az USA és Európa közötti légi járművek vagy tartánymodellek számának összehasonlítása. A javaslat leírása – Minden ajánlattételi dokumentációt az ajánlati felhívást megelőzően minden államhoz (védelmi helyettesekhez) eljuttatnak – minden állam megindokolja döntését, hogy elfogadja vagy megtagadja a program integrálását. A későbbiekben a programhoz csatlakozó valamennyi állam elfogadja a program előrehaladását. Csak kisebb változtatások fogadhatók el – Kettős célkitűzés: ösztönözze a gyorsabb tagságot, növelje a hadseregeink közös felszerelését: a költségek csökkentése, logisztikai áramlások konfliktushelyzetekben A siker feltételei – hajlandóság koherens és elegendő európai erő alkalmazására","it":"Argomento interessato: European Army Findings AND what you propose to change — schema del Fondo europeo per la difesa, investimento iniziale (studio e prototipi) finanziato dall'Europa — Numero di progetti insufficienti per utilizzare questa dotazione (vecchie informazioni) — Detrazione, vera o falsa, ogni squadra di attrezzature HON senza ricorrere a questo fondo — francese sulle attrezzature dei nostri eserciti, costo aggiuntivo per ogni paese — In caso di impegno congiunto, un grave svantaggio sulla nostra capacità operativa europea dovuto alla molteplicità di materiali, pezzi di ricambio e munizioni. La storia militare è piena di esempi. Ciò è confermato dal confronto tra il numero di aerei o di modelli di cisterna tra gli Stati Uniti e l'Europa. Descrizione della proposta — Ogni capitolato d'oneri sarà distribuito a tutti gli Stati (deputati della difesa) prima di ogni gara d'appalto — ciascuno Stato motiva la propria decisione di accettare o rifiutare l'integrazione di questo programma — Ogni Stato che aderisce successivamente al programma lo accetterà nello stato di avanzamento. Possono essere accettate solo modifiche minori — Obiettivo duplice: incoraggiare l'adesione più veloce, aumentare la quantità di attrezzature comuni ai nostri eserciti: riduzione dei costi, flussi logistici in situazioni di conflitto Condizioni per il successo — Una volontà di dispiegare una forza europea coerente e sufficiente","lt":"Susijusi tema: Europos armijos išvados IR ką jūs siūlote pakeisti – Europos gynybos fondo schema, pradinės investicijos (tyrimai ir prototipai), kuriuos finansuoja Europa – Nepakankamas projektų skaičius, kad būtų galima panaudoti šį paketą (senoji informacija) – Patikimas ar klaidingas kiekvienos HON įrangos grupės naudojimas nesinaudojant šiuo fondu – Prancūzų kalba dėl mūsų armijų įrangos, papildomos išlaidos kiekvienai šaliai – Bendro įsipareigojimo atveju dėl medžiagų, atsarginių dalių ir šaudmenų gausos mūsų Europos veiklos pajėgumai taptų rimta kliūtimi. Karinė istorija yra pilna pavyzdžių. Tai patvirtina JAV ir Europos orlaivių ar cisternų modelių palyginimas. Pasiūlymo aprašymas. Kiekviena konkurso specifikacija bus išplatinta visoms valstybėms (gynybos pavaduotojams) prieš bet kokį konkursą – kiekviena valstybė nurodys savo sprendimo priimti arba atsisakyti integruoti šią programą priežastis – kiekviena valstybė, kuri vėliau prisijungia prie programos, su ja sutiks. Gali būti priimtini tik nedideli pakeitimai. Dvigubas tikslas: skatinti greitesnę narystę, didinti mūsų armijoms bendros įrangos kiekį: sumažėjusios išlaidos, logistikos srautai konfliktinėse situacijose Sėkmės sąlygos – noras dislokuoti nuoseklias ir pakankamas Europos pajėgas","lv":"Attiecīgais temats: Eiropas armijas konstatējumi UN tas, ko jūs ierosināt mainīt — Eiropas aizsardzības fonda shēma, sākotnējie ieguldījumi (pētījums un prototipi), ko finansē Eiropa — Projektu skaits, kas nav pietiekami, lai izmantotu šo finansējumu (vecā informācija) — Patiess vai nepatiess atskaitījums katrai HON aprīkojuma komandai, neizmantojot šo fondu — franču valoda par mūsu armijas aprīkojumu, papildu izmaksas katrai valstij — Kopīgu saistību gadījumā — nopietns traucēklis mūsu Eiropas darbības spējām, ko rada materiālu, rezerves daļu un munīcijas daudzveidība. Militārā vēsture ir pilna ar piemēriem. To apstiprina ASV un Eiropas gaisa kuģu vai tvertņu modeļu skaita salīdzinājums. Priekšlikuma apraksts — Katra konkursa specifikācija tiks izplatīta visām valstīm (aizsardzības vietniekiem) pirms uzaicinājuma iesniegt piedāvājumus — katra valsts pamatos savu lēmumu par šīs programmas pieņemšanu vai neiekļaušanu. Katra valsts, kas vēlāk pievienojas programmai, tai piekritīs progresa stadijā. Var pieņemt tikai nelielas izmaiņas — Divējāds mērķis: veicināt ātrāku dalību, palielināt aprīkojuma daudzumu, kas kopīgs mūsu armijām: samazinātas izmaksas, loģistikas plūsmas konflikta situācijās Nosacījumi panākumiem — vēlme izvietot saskaņotus un pietiekamus Eiropas spēkus","mt":"Suġġett ikkonċernat: Is-Sejbiet tal-Armata Ewropea U dak li qed tipproponi li jinbidel — Skema tal-Fond Ewropew għad-Difiża, investiment inizjali (studju u prototipi) iffinanzjat mill-Ewropa — Għadd ta’ proġetti insuffiċjenti biex jintuża dan il-pakkett (informazzjoni qadima) — Tnaqqis, veru jew falz, kull tim ta’ tagħmir HON mingħajr rikors għal dan il-fond — Franċiż fuq it-tagħmir tal-armati tagħna, spiża żejda għal kull pajjiż — Fil-każ ta’ impenn konġunt, żvantaġġ serju fuq il-kapaċità operattiva Ewropea tagħna minħabba l-multipliċità ta’ materjali, spare parts u munizzjon. L-istorja militari hija mimlija eżempji. Dan huwa kkonfermat mit-tqabbil tal-għadd ta’ inġenji tal-ajru jew mudelli ta’ tankijiet bejn l-Istati Uniti u l-Ewropa. Deskrizzjoni tal-proposta — Kull speċifikazzjoni tas-sejħa għall-offerti se tiġi ċċirkolata lill-istati kollha (deputati ta’ difiża) qabel kwalunkwe sejħa għall-offerti — kull Stat se jagħti r-raġunijiet għad-deċiżjoni tiegħu li jaċċetta jew jirrifjuta li jintegra dan il-programm — Kull Stat li sussegwentement jingħaqad mal-programm jaqbel miegħu fl-istat tal-progress. Bidliet żgħar biss jistgħu jiġu aċċettati — Objettiv doppju: jinkoraġġixxu sħubija aktar mgħaġġla, iżidu l-ammont ta ‘tagħmir komuni għall armati tagħna: spejjeż imnaqqsa, flussi loġistiċi f’sitwazzjonijiet ta’ kunflitt Kundizzjonijiet għas-suċċess — Ir-rieda li tiġi skjerata forza Ewropea koerenti u suffiċjenti","nl":"Onderwerp: Europese Legerbevindingen EN wat u voorstelt te veranderen — Europese defensiefondsregeling, initiële investeringen (studie en prototypes) gefinancierd door Europa — Aantal projecten die ontoereikend zijn om deze enveloppe te gebruiken (oude informatie) — Aftrek, waar of onjuist, elk team van HON-apparatuur zonder een beroep te doen op dit fonds — Frans over de uitrusting van onze legers, extra kosten voor elk land — In het geval van een gezamenlijke verbintenis, een ernstige handicap voor onze Europese operationele capaciteit door de veelheid van materialen, reserveonderdelen en munitie. Militaire geschiedenis staat vol met voorbeelden. Dit wordt bevestigd door de vergelijking van het aantal vliegtuigen of tankmodellen tussen de VS en Europa. Beschrijving van het voorstel — Elk bestek wordt voorafgaand aan een aanbesteding aan alle staten (afgevaardigden van de verdediging) toegezonden — elke staat motiveert zijn besluit om dit programma te aanvaarden of te weigeren — elke staat die zich vervolgens bij het programma aansluit, zal ermee instemmen in de stand van zaken. Slechts kleine wijzigingen kunnen worden aanvaard — Dubbele doelstelling: moedig sneller lidmaatschap aan, verhoog de hoeveelheid apparatuur die onze legers gemeen hebben: lagere kosten, logistieke stromen in conflictsituaties Voorwaarden voor succes — bereidheid om een coherente en voldoende Europese kracht in te zetten","pl":"Temat, którego dotyczy wniosek: Ustalenia armii europejskiej I to, co proponujesz zmienić – program Europejskiego Funduszu Obronnego, inwestycje początkowe (badanie i prototypy) finansowane przez Europę – Liczba projektów niewystarczających do wykorzystania tej koperty (stare informacje) – Odliczenie, prawdziwe lub fałszywe, każdy zespół sprzętu HON bez korzystania z tego funduszu – francuski w odniesieniu do wyposażenia naszych armii, dodatkowe koszty dla każdego kraju – w przypadku wspólnego zobowiązania, poważne utrudnienie dla naszej europejskiej zdolności operacyjnej ze względu na wielość materiałów, części zamiennych i amunicji. Historia wojskowa jest pełna przykładów. Potwierdza to porównanie liczby modeli samolotów lub czołgów między USA a Europą. Opis wniosku – każda specyfikacja przetargowa zostanie rozesłana do wszystkich państw (zastępców obrony) przed jakimkolwiek zaproszeniem do składania ofert – każde państwo poda powody swojej decyzji o przyjęciu lub odmowie integracji tego programu – każde państwo, które następnie przystąpi do programu, zgodzi się na ten program w stanie postępu. Tylko drobne zmiany mogą być akceptowane – Podwójny cel: zachęć do szybszego członkostwa, zwiększ ilość sprzętu wspólnego dla naszych armii: zmniejszone koszty, przepływy logistyczne w sytuacjach konfliktowych Warunki sukcesu – gotowość do rozmieszczenia spójnej i wystarczającej siły europejskiej","pt":"Tema em causa: Conclusões do Exército Europeu E aquilo que propõe mudar — Regime do Fundo Europeu de Defesa, investimento inicial (estudo e protótipos) financiado pela Europa — Número de projetos insuficientes para utilizar este envelope (informações antigas) — Dedução, verdadeiro ou falso, cada equipa de equipamentos HON sem recurso a este fundo — francês sobre o equipamento dos nossos exércitos, custo adicional para cada país — Em caso de compromisso conjunto, uma grave desvantagem da nossa capacidade operacional europeia devido à multiplicidade de materiais, peças sobressalentes e munições. A história militar está cheia de exemplos. Isto é confirmado pela comparação do número de aeronaves ou modelos de tanques entre os EUA e a Europa. Descrição da proposta — Cada caderno de encargos será distribuído a todos os Estados (deputados de defesa) antes de qualquer concurso público — cada Estado indicará as razões da sua decisão de aceitar ou recusar a integração deste programa — Todos os Estados que aderirem posteriormente ao programa concordarão com a sua evolução. Só podem ser aceites pequenas alterações — Objetivo duplo: incentivar a adesão mais rápida, aumentar a quantidade de equipamentos comuns aos nossos exércitos: custos reduzidos, fluxos logísticos em situações de conflito Condições para o sucesso — Uma vontade de mobilizar uma força europeia coerente e suficiente","ro":"Tema vizată: Descoperirile Armatei Europene ȘI ceea ce propui să schimbi – schema de fonduri europene de apărare, investiția inițială (studiu și prototipuri) finanțată de Europa – Numărul de proiecte insuficient pentru a utiliza acest pachet (informații vechi) – Deducere, adevărată sau falsă, fiecare echipă de echipamente HON fără a recurge la acest fond – franceză pe echipamentele armatelor noastre, costuri suplimentare pentru fiecare țară – În cazul unui angajament comun, un handicap grav pentru capacitatea noastră operațională europeană din cauza multitudinii de materiale, piese de schimb și muniție. Istoria militară este plină de exemple. Acest lucru este confirmat de comparația dintre SUA și Europa a numărului de aeronave sau modele de tancuri. Descrierea propunerii – Fiecare caiet de sarcini va fi distribuit tuturor statelor (deputați în apărare) înainte de orice cerere de oferte – fiecare stat își va motiva decizia de a accepta sau de a refuza integrarea acestui program – Fiecare stat care se alătură ulterior programului va fi de acord cu aceasta în stadiul de progres. Pot fi acceptate doar modificări minore – dublu obiectiv: încurajarea calității de membru mai rapid, creșterea cantității de echipamente comune armatelor noastre: costuri reduse, fluxuri logistice în situații de conflict Condiții pentru succes – disponibilitatea de a desfășura o forță europeană coerentă și suficientă","sk":"Príslušná téma: Európske vojenské zistenia A to, čo navrhujete zmeniť – systém Európskeho obranného fondu, počiatočné investície (štúdia a prototypy) financované Európou – Počet projektov, ktoré nepostačujú na využitie tohto balíka (staré informácie) – Odpočet, pravdivý alebo nepravdivý, každý tím zariadení HON bez využitia tohto fondu – francúzština týkajúca sa vybavenia našich armád, dodatočné náklady pre každú krajinu – V prípade spoločného záväzku vážne znevýhodnenie našej európskej operačnej kapacity z dôvodu množstva materiálov, náhradných dielov a munície. Vojenská história je plná príkladov. Potvrdzuje to porovnanie počtu modelov lietadiel alebo nádrží medzi USA a Európou. Opis návrhu – Každé špecifikácie ponuky budú rozoslané všetkým štátom (zástupcom obhajoby) pred vyhlásením verejnej súťaže – každý štát uvedie dôvody svojho rozhodnutia prijať alebo odmietnuť integrovať tento program – každý štát, ktorý sa následne pripojí k programu, s ním súhlasí v stave napredovania. Akceptujú sa len malé zmeny – dvojaký cieľ: podporovať rýchlejšie členstvo, zvýšiť množstvo vybavenia spoločné pre naše armády: zníženie nákladov, logistické toky v konfliktných situáciách Podmienky úspechu – ochota nasadiť koherentné a dostatočné európske sily","sl":"Zadevna tema: Evropska vojska Ugotovitve IN kaj predlagate za spremembo – shema evropskega obrambnega sklada, začetna naložba (študija in prototipi), ki jo financira Evropa – Število projektov, ki ne zadostujejo za uporabo te ovojnice (stare informacije) – Odbitek, resničen ali napačen, vsaka ekipa opreme HON brez uporabe tega sklada – Francoščina za opremo naših vojsk, dodatni stroški za vsako državo – V primeru skupne zaveze, resne ovire za našo evropsko operativno zmogljivost zaradi številnih materialov, rezervnih delov in streliva. Vojaška zgodovina je polna primerov. To potrjuje tudi primerjava števila modelov zrakoplovov ali tankov med ZDA in Evropo. Opis predloga – Vsaka razpisna dokumentacija bo razposlana vsem državam (namestnikom obrambe) pred kakršnim koli javnim razpisom – vsaka država članica bo obrazložila svojo odločitev, da sprejme ali zavrne vključitev tega programa – vsaka država, ki se naknadno pridruži programu, bo z njo soglašala v stanju napredka. Sprejmejo se lahko le manjše spremembe – dvojni cilj: spodbujajte hitrejše članstvo, povečajte količino opreme, ki je skupna našim vojskam: nižji stroški, logistični tokovi v konfliktnih razmerah Pogoji za uspeh – pripravljenost za uporabo skladne in zadostne evropske sile","sv":"Berört ämne: Europeiska arméns resultat OCH vad ni föreslår ska ändras – Europeiska försvarsfondens system, nyinvesteringar (studier och prototyper) som finansieras av Europa – Antal projekt som är otillräckliga för att använda detta anslag (gamla uppgifter) – Avdrag, sant eller falskt, varje grupp av HON-utrustning utan att använda denna fond – franska på utrustningen i våra arméer, extra kostnad för varje land – I händelse av ett gemensamt åtagande, ett allvarligt handikapp för vår europeiska operativa kapacitet på grund av mångfalden av material, reservdelar och ammunition. Militärhistoria är full av exempel. Detta bekräftas av jämförelsen av antalet flygplan eller tankmodeller mellan USA och Europa. Beskrivning av förslaget – Varje anbudsspecifikation kommer att skickas ut till alla stater (suppleanter) före varje anbudsinfordran – varje stat ska motivera sitt beslut att godta eller vägra att integrera detta program – varje stat som senare ansluter sig till programmet kommer att godkänna det i det aktuella läget. Endast smärre ändringar kan godtas – Dubbelt syfte: uppmuntra snabbare medlemskap, öka mängden utrustning som är gemensam för våra arméer: minskade kostnader, logistiska flöden i konfliktsituationer Förutsättningar för framgång – en vilja att sätta in en sammanhållen och tillräcklig europeisk styrka"}},"title":{"fr":"Accroissement des investissements militaire européens","machine_translations":{"bg":"Увеличаване на европейските военни инвестиции","cs":"Zvýšení evropských vojenských investic","da":"Øgede europæiske militære investeringer","de":"Erhöhung der EU-Militärinvestitionen","el":"Αύξηση των ευρωπαϊκών στρατιωτικών επενδύσεων","en":"Increased European military investment","es":"Aumento de la inversión militar europea","et":"Suuremad Euroopa sõjalised investeeringud","fi":"Euroopan sotilaallisten investointien lisääminen","ga":"Infheistíocht mhíleata Eorpach mhéadaithe","hr":"Povećana europska vojna ulaganja","hu":"Az európai katonai beruházások növelése","it":"Aumento degli investimenti militari europei","lt":"Didesnės Europos karinės investicijos","lv":"Palielināti Eiropas militārie ieguldījumi","mt":"Żieda fl-investiment militari Ewropew","nl":"Meer Europese militaire investeringen","pl":"Zwiększenie europejskich inwestycji wojskowych","pt":"Aumento do investimento militar europeu","ro":"Creșterea investițiilor militare europene","sk":"Zvýšené európske vojenské investície","sl":"Povečanje evropskih vojaških naložb","sv":"Ökade europeiska militära investeringar"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/ValuesRights/f/12/proposals/179227/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/ValuesRights/f/12/proposals/179227/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...