Values and rights, rule of law, security
#TheFutureIsYours Looking after citizens’ freedoms
Dittature e social network
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
36c467dda3c7c8b198c6528208847870186de52e6c15f8bb0d6f3e4ee9037b0d
Source:
{"body":{"it":"Gli Stati totalitari hanno paura dei social network perché aggregano e mobilitano velocemente tutti coloro che si oppongono.Pertanto tentano di bloccarli con tre tipi di barriere:.Barriere economiche: si fissa un costo molto alto per l' accesso a Internet, così solo una fascia ristretta della società si può permettere di utilizzare la rete.La conseguenza è che la maggior parte della popolazione rimane esclusa dalle informazioni.Barriere tecnologiche: all' interno dello Stato la tecnologia viene applicata solo in alcune parti del territorio che sono quelle abitate dalle classi sociali più favorevoli alla dittatura.Sono così tagliate fuori dalle comunicazioni le aree in cui è più forte l'opposizione al regime Barriere politiche:lo Stato interviene direttamente a controllare i social e lo fa con vari mezzi per esempio perseguitando coloro che fanno opposizione tramite internet, bloccando i contenuti che non piacciono alla dittatura.","machine_translations":{"bg":"Тоталитарните държави се страхуват от социалните мрежи, защото те бързо обединяват и мобилизират всички онези, които се противопоставят.Те се опитват да ги блокират с три вида бариери:.Икономически бариери: тя определя много висока цена за достъп до интернет, така че само един тесен сегмент от обществото може да си позволи да използва мрежата. Резултатът е, че по-голямата част от населението остава изключено от информацията.Технически бариери: в рамките на държавната технология се прилага само в определени части от територията, които са обитавани от социални класи, които са най-благоприятни за диктатурата. По този начин областите, в които противопоставянето на режима е най-силно против политическите бариери, са изключени от комуникациите: държавата се намесва пряко в контрола на социалните медии и го прави с различни средства, например преследване на онези, които се противопоставят чрез интернет, блокирайки съдържание, което не харесва диктатурата.","cs":"Totalitní státy se obávají sociálních sítí, protože rychle agregují a mobilizují všechny, kdo se proti sobě staví. Snaží se je zablokovat třemi typy překážek:.Ekonomické bariéry: stanoví velmi vysoké náklady na přístup k internetu, takže pouze úzký segment společnosti si může dovolit používat síť.Výsledkem je, že většina obyvatel zůstává vyloučena z informací.Technické překážky: v rámci státní technologie se používá pouze v některých částech území, které jsou obydleny sociálními třídami, které jsou pro diktaturu nejpříznivější. Oblasti, kde je opozice vůči režimu nejvíce proti politickým překážkám, jsou odříznuty od komunikace: stát přímo zasahuje do kontroly sociálních médií a činí tak různými prostředky, například pronásledováním těch, kteří se oponují prostřednictvím internetu, blokováním obsahu, který nemá rád diktaturu.","da":"Totalitære stater er bange for sociale netværk, fordi de hurtigt samler og mobiliserer alle dem, der modsætter sig sig selv.De forsøger at blokere dem med tre typer af barrierer:.Økonomiske barrierer: det fastsætter en meget høj pris for internetadgang, så kun et snævert segment af samfundet har råd til at bruge nettet. Resultatet er, at størstedelen af befolkningen fortsat er udelukket fra information.Tekniske barrierer: inden for statens teknologi anvendes kun i visse dele af det område, der er beboet af de sociale klasser, der er mest gunstige for diktaturet. Således er de områder, hvor modstanden mod regimet er mest modstander af de politiske barrierer, afskåret fra kommunikation: staten griber direkte ind for at kontrollere de sociale medier og gør det på forskellige måder, f.eks. ved at forfølge dem, der modsætter sig via internettet, blokere indhold, der ikke kan lide diktaturet.","de":"Totalitäre Staaten haben Angst vor sozialen Netzwerken, weil sie schnell alle, die sich selbst ablehnen, aggregieren und mobilisieren.Sie versuchen, sie mit drei Arten von Barrieren zu blockieren:.Wirtschaftsbarrieren: es stellt eine sehr hohe Kosten für den Internetzugang, so dass nur ein enges Segment der Gesellschaft kann es sich leisten, das Netz zu nutzen.Das Ergebnis ist, dass die Mehrheit der Bevölkerung bleibt von den Informationen ausgeschlossen.Technische Barrieren: innerhalb der staatlichen Technologie wird nur in bestimmten Teilen des Territoriums angewendet, die von den für die Diktatur günstigsten sozialen Klassen bewohnt werden. So werden die Gebiete, in denen die Opposition gegen das Regime am stärksten gegen die politischen Barrieren gerichtet ist, von der Kommunikation abgeschnitten: Der Staat interveniert direkt zur Kontrolle der sozialen Medien und tut dies mit verschiedenen Mitteln, z. B. Verfolgung derjenigen, die sich im Internet wehren und Inhalte blockieren, die die Diktatur nicht mögen.","el":"Τα ολοκληρωτικά κράτη φοβούνται τα κοινωνικά δίκτυα επειδή συγκεντρώνουν γρήγορα και κινητοποιούν όλους όσους αντιτίθενται στον εαυτό τους. Προσπαθούν να τα εμποδίσουν με τρεις τύπους εμποδίων:.Οικονομικά εμπόδια: καθορίζει ένα πολύ υψηλό κόστος για την πρόσβαση στο Διαδίκτυο, έτσι μόνο ένα στενό τμήμα της κοινωνίας μπορεί να αντέξει οικονομικά να χρησιμοποιήσει το δίκτυο.Το αποτέλεσμα είναι ότι η πλειονότητα του πληθυσμού παραμένει αποκλεισμένος από την πληροφόρηση.Τεχνικά εμπόδια: μέσα στην κρατική τεχνολογία εφαρμόζεται μόνο σε ορισμένα τμήματα της επικράτειας που κατοικούνται από τις κοινωνικές τάξεις που είναι πιο ευνοϊκές για τη δικτατορία. Έτσι, οι περιοχές όπου η αντίθεση στο καθεστώς είναι περισσότερο αντίθετη στα πολιτικά εμπόδια αποκόπτονται από τις επικοινωνίες: το κράτος παρεμβαίνει άμεσα για τον έλεγχο των μέσων κοινωνικής δικτύωσης και το πράττει με διάφορα μέσα, για παράδειγμα διώκοντας όσους αντιτίθενται μέσω του διαδικτύου, εμποδίζοντας περιεχόμενο που δεν συμπαθεί τη δικτατορία.","en":"Totalitarian states are afraid of social networks because they quickly aggregate and mobilise all those who oppose themselves.They try to block them with three types of barriers:.Economic barriers: it sets a very high cost for Internet access, so only a narrow segment of society can afford to use the network.The result is that the majority of the population remains excluded from the information.Technical barriers: within the State technology is applied only in certain parts of the territory that are inhabited by the social classes most favorable to the dictatorship. Thus, the areas where opposition to the regime is most strongly opposed to the political barriers are cut off from communications: the State intervenes directly to control social media and does so by various means, for example persecuting those who oppose through the internet, blocking content that does not like the dictatorship.","es":"Los estados totalitarios temen a las redes sociales porque rápidamente agregan y movilizan a todos los que se oponen.Tratan de bloquearlos con tres tipos de barreras:.Barreras económicas: establece un costo muy alto para el acceso a Internet, por lo que solo un segmento reducido de la sociedad puede permitirse el uso de la red.El resultado es que la mayoría de la población permanece excluida de la información. dentro del Estado, la tecnología solo se aplica en ciertas partes del territorio habitadas por las clases sociales más favorables a la dictadura, por lo que las zonas en las que la oposición al régimen se opone más fuertemente a las barreras políticas se cortan de las comunicaciones: el Estado interviene directamente para controlar las redes sociales y lo hace por diversos medios, por ejemplo persiguiendo a quienes se oponen a través de Internet, bloqueando contenidos que no le gustan a la dictadura.","et":"Totalitaarsed riigid kardavad sotsiaalseid võrgustikke, sest nad koondavad ja mobiliseerivad kiiresti kõik, kes on iseenda vastu.Nad püüavad neid blokeerida kolme tüüpi tõketega:.Majanduslikud tõkked: see seab väga kõrge hind Interneti-ühendus, nii et ainult kitsas ühiskonnaosa saab endale lubada kasutada võrku.Tulemuseks on, et enamik elanikkonnast jääb teabest välja.Tehnilised tõkked: riigisisest tehnoloogiat rakendatakse ainult teatud territooriumi osades, kus elavad diktatuurile kõige soodsamad sotsiaalsed klassid. Seega on valdkonnad, kus režiimi vastuseis on kõige tugevamalt vastu poliitilistele tõketele, kommunikatsioonist ära lõigatud: riik sekkub otse sotsiaalmeedia kontrollimiseks ja teeb seda mitmesuguste vahenditega, näiteks kiusates taga neid, kes on interneti kaudu vastu, blokeerides sisu, mis ei meeldi diktatuurile.","fi":"Totalitaariset valtiot pelkäävät sosiaalisia verkostoja, koska ne kokoavat nopeasti yhteen ja aktivoivat kaikki ne, jotka vastustavat itseään.Ne yrittävät estää ne kolmenlaisia esteitä:.Taloudelliset esteet: Internet-yhteyksien kustannukset ovat erittäin korkeat, joten vain kapealla yhteiskunnan osalla on varaa käyttää verkkoa.Tämän seurauksena suurin osa väestöstä jää tiedon ulkopuolelle.Tekniset esteet: valtion teknologiaa käytetään vain tietyissä osissa aluetta, joissa asuu diktatuurille suotuisimmat yhteiskuntaluokat. Siten alueet, joilla hallinnon vastustaminen vastustaa voimakkaimmin poliittisia esteitä, jäävät pois viestinnästä: valtio puuttuu suoraan sosiaalisen median hallintaan ja tekee niin eri keinoin, esimerkiksi vainoamalla niitä, jotka vastustavat internetin kautta, estämällä sisältöä, joka ei pidä diktatuurista.","fr":"Les états totalitaires ont peur des réseaux sociaux parce qu’ils se regroupent rapidement et mobilisent tous ceux qui s’opposent.Ils essaient de les bloquer avec trois types de barrières:.Barrières économiques: il fixe un coût très élevé pour l’accès à Internet, de sorte que seul un segment restreint de la société peut se permettre d’utiliser le réseau.Le résultat est que la majorité de la population reste exclue de l’information.Barrières techniques: au sein de l’Etat, la technologie n’est appliquée que dans certaines parties du territoire habitées par les classes sociales les plus favorables à la dictature: ainsi, les zones où l’opposition au régime est la plus fortement opposée aux barrières politiques sont coupées des communications: l’État intervient directement pour contrôler les médias sociaux et le fait par divers moyens, par exemple en persécutant ceux qui s’opposent par Internet, en bloquant des contenus qui n’aiment pas la dictature.","ga":"Tá eagla ar na stáit ollsmachtacha ar líonraí sóisialta mar go gcomhiomlánaíonn siad go tapa agus go dtiomsaíonn siad gach duine a chuireann i gcoinne iad féin.Déanann siad iarracht bac a chur orthu le trí chineál bacainní:.Bacainní eacnamaíocha: leagann sé costas an-ard ar rochtain ar an Idirlíon, ionas nach féidir ach le deighleog chúng den tsochaí an líonra a úsáid.Is é an toradh atá air sin go bhfuil formhór an daonra fágtha as an áireamh san fhaisnéis. laistigh den Stát, ní chuirtear an teicneolaíocht i bhfeidhm ach i gcodanna áirithe den chríoch atá ina gcónaí sna haicmí sóisialta is fabhraí don deachtóireacht. Dá bhrí sin, tá na réimsí ina bhfuil an freasúra i gcoinne an réimis an-láidir i gcoinne na mbacainní polaitiúla ó chumarsáid: déanann an Stát idirghabháil go díreach chun na meáin shóisialta a rialú agus déanann sé amhlaidh ar bhealaí éagsúla, mar shampla trí ghéarleanúint a dhéanamh orthu siúd a chuireann i gcoinne tríd an idirlíon, blocáil ábhar nach bhfuil cosúil leis an deachtóireacht.","hr":"Totalitarne države se boje društvenih mreža jer brzo okupljaju i mobiliziraju sve one koji se protive sebi.Pokušavaju ih blokirati s tri vrste prepreka:.Gospodarske barijere: to postavlja vrlo visoku cijenu za pristup internetu, tako da samo uski segment društva može priuštiti korištenje mreže.Rezultat je da većina stanovništva ostaje isključena iz informacija.Tehničke prepreke: unutar državne tehnologije primjenjuje se samo u određenim dijelovima teritorija koji su naseljeni društvenim klasama koje su najpovoljnije za diktaturu. Dakle, područja u kojima se protivljenje režimu najviše protivi političkim preprekama odsječena je od komunikacije: država izravno intervenira kako bi kontrolirala društvene medije i to čini različitim sredstvima, na primjer progoneći one koji se protive putem interneta, blokirajući sadržaj koji ne voli diktaturu.","hu":"A totalitárius államok félnek a közösségi hálózatoktól, mert gyorsan összesítik és mozgósítják mindazokat, akik ellenzik magukat.Megpróbálják blokkolni őket háromféle akadálysal:.Gazdasági akadályok: nagyon magas költséget jelent az internet-hozzáférés számára, így a társadalomnak csak egy szűk szegmense engedheti meg magának a hálózat használatát.Az eredmény az, hogy a lakosság többsége továbbra is ki van zárva az információból.Műszaki akadályok: az állami technológiát csak a terület bizonyos részein alkalmazzák, amelyeket a diktatúra számára legkedvezőbb társadalmi osztályok laknak. Így azok a területek, ahol a rezsimmel szembeni ellenállás a leginkább ellenzi a politikai akadályokat, el vannak vágva a kommunikációtól: az állam közvetlenül beavatkozik a közösségi média ellenőrzése érdekében, és ezt különböző eszközökkel teszi, például üldözi azokat, akik elleneznek az interneten keresztül, blokkolva olyan tartalmakat, amelyek nem szeretik a diktatúrát.","lt":"Totalitarinės valstybės bijo socialinių tinklų, nes jos greitai sujungia ir sutelkia visus tuos, kurie priešinasi sau.Jie bando blokuoti juos su trijų tipų kliūtimis:.Ekonominės kliūtys: ji nustato labai dideles interneto prieigos išlaidas, todėl tik siauras visuomenės segmentas gali sau leisti naudotis tinklu.Rezultatas yra tas, kad dauguma gyventojų lieka atskirti nuo informacijos.Techninės kliūtys: valstybinės technologijos taikomos tik tam tikrose teritorijos dalyse, kuriose gyvena socialinės klasės, palankiausios diktatūrai. Taigi sritys, kuriose opozicija režimui labiausiai prieštarauja politinėms kliūtims, yra atkirstos nuo ryšių: valstybė tiesiogiai įsikiša į socialinės žiniasklaidos kontrolę ir tai daro įvairiomis priemonėmis, pavyzdžiui, persekioja tuos, kurie priešinasi internetu, blokuoja turinį, kuris nepatinka diktatūrai.","lv":"Totalitārās valstis baidās no sociālajiem tīkliem, jo tie ātri apvieno un mobilizē visus, kas iebilst pret sevi.Viņi cenšas tos bloķēt ar trīs veidu šķēršļiem:.Ekonomiskie šķēršļi: tas nosaka ļoti augstas izmaksas par piekļuvi internetam, tāpēc tikai šaurs sabiedrības segments var atļauties izmantot tīklu.Rezultāts ir tāds, ka lielākā daļa iedzīvotāju joprojām ir izslēgti no informācijas.Tehniskie šķēršļi: valsts tehnoloģijas tiek izmantotas tikai dažās teritorijas daļās, kurās dzīvo diktatūrai vislabvēlīgākās sociālās klases. Tādējādi jomas, kurās opozīcija režīmam visvairāk iebilst pret politiskajiem šķēršļiem, ir izslēgtas no komunikācijas: valsts tieši iejaucas sociālo mediju kontrolē un to dara ar dažādiem līdzekļiem, piemēram, vajājot tos, kas iebilst caur internetu, bloķējot saturu, kas nepatīk diktatūrai.","mt":"L-istati totalitarji jibżgħu min-netwerks soċjali għaliex jaggregaw u jimmobilizzaw malajr dawk kollha li jopponu lilhom infushom. Huma jippruvaw jimblokkawhom bi tliet tipi ta’ ostakli:.L-ostakli ekonomiċi: din tistabbilixxi spiża għolja ħafna għall-aċċess għall-Internet, għalhekk parti dejqa biss tas-soċjetà tista’ taffordja li tuża n-netwerk.Ir-riżultat huwa li l-maġġoranza tal-popolazzjoni tibqa’ eskluża mill-informazzjoni. Ostakoli tekniċi: fi ħdan it-teknoloġija tal-Istat tiġi applikata biss f’ċerti partijiet tat-territorju li huma abitati mill-klassijiet soċjali l-aktar favorevoli għad-dittatorjat. Għalhekk, l-oqsma fejn l-oppożizzjoni għar-reġim hija l-aktar kontra l-ostakli politiċi huma maqtugħin mill-komunikazzjonijiet: l-Istat jintervjeni direttament biex jikkontrolla l-midja soċjali u jagħmel dan b’diversi mezzi, pereżempju billi jippersegwita lil dawk li jopponu permezz tal-internet, u jimblokka kontenut li ma jħobbx id-dittatorjat.","nl":"Totalitaire staten zijn bang voor sociale netwerken omdat ze snel aggregeren en mobiliseren al degenen die zich verzetten.Ze proberen ze te blokkeren met drie soorten barrières:.Economische barrières: het stelt zeer hoge kosten voor internettoegang, zodat slechts een beperkt segment van de samenleving het zich kan veroorloven om het netwerk te gebruiken.Het resultaat is dat de meerderheid van de bevolking uitgesloten blijft van de informatie.Technische barrières: binnen de staat technologie wordt alleen toegepast in bepaalde delen van het grondgebied die worden bewoond door de sociale klassen die het meest gunstig zijn voor de dictatuur. Dus, de gebieden waar de oppositie tegen het regime is het sterkst gekant tegen de politieke barrières worden afgesneden van de communicatie: de staat interveniëren rechtstreeks om sociale media te controleren en doet dit op verschillende manieren, bijvoorbeeld het vervolgen van degenen die zich verzetten via het internet, het blokkeren van inhoud die niet van de dictatuur houdt.","pl":"Państwa totalitarne boją się sieci społecznościowych, ponieważ szybko agregują i mobilizują wszystkich, którzy się sprzeciwiają. Starają się je blokować trzema rodzajami barier:.Przeszkody gospodarcze: to bardzo wysokie koszty dostępu do Internetu, więc tylko wąski segment społeczeństwa może sobie pozwolić na korzystanie z sieci.W rezultacie większość ludności pozostaje wykluczona z informacji.Ograniczenia techniczne: technologia państwowa jest stosowana tylko w niektórych częściach terytorium, które są zamieszkane przez klasy społeczne najbardziej korzystne dla dyktatury. Tak więc obszary, w których opozycja wobec reżimu jest najbardziej przeciwna barierom politycznym, są odcięte od komunikacji: państwo interweniuje bezpośrednio w celu kontrolowania mediów społecznościowych i czyni to różnymi sposobami, na przykład prześladując tych, którzy sprzeciwiają się za pośrednictwem internetu, blokując treści, które nie lubią dyktatury.","pt":"Os estados totalitários têm medo das redes sociais porque rapidamente agregam e mobilizam todos aqueles que se opõem.Eles tentam bloqueá-los com três tipos de barreiras:.Barreiras econômicas: ele define um custo muito elevado para o acesso à Internet, de modo que apenas um segmento restrito da sociedade pode dar-se ao luxo de usar a rede.O resultado é que a maioria da população permanece excluída da informação.Barreiras técnicas: dentro do Estado a tecnologia é aplicada apenas em certas partes do território que são habitadas pelas classes sociais mais favoráveis à ditadura. Assim, as áreas onde a oposição ao regime se opõe mais fortemente às barreiras políticas são cortadas das comunicações: o Estado intervém diretamente para controlar as mídias sociais e faz isso por vários meios, por exemplo, perseguindo aqueles que se opõem através da internet, bloqueando conteúdos que não gostam da ditadura.","ro":"Statele totalitare se tem de rețelele sociale, deoarece acestea se adună rapid și îi mobilizează pe toți cei care se opun. Ei încearcă să le blocheze cu trei tipuri de bariere:.Bariere economice: acesta stabilește un cost foarte ridicat pentru accesul la internet, astfel încât doar un segment îngust al societății își poate permite să utilizeze rețeaua. Rezultatul este că majoritatea populației rămâne exclusă din informații.Bariere tehnice: în interiorul statului tehnologia se aplică numai în anumite părți ale teritoriului care sunt locuite de clasele sociale cele mai favorabile dictaturii. Astfel, zonele în care opoziția față de regim este cel mai puternic opus barierelor politice sunt eliminate de la comunicare: statul intervine direct pentru a controla social media și face acest lucru prin diverse mijloace, de exemplu persecutarea celor care se opun prin internet, blocând conținut care nu-i place dictatura.","sk":"Totalitné štáty sa boja sociálnych sietí, pretože rýchlo agregujú a mobilizujú všetkých, ktorí sa proti sebe stavajú.Snažia sa ich blokovať tromi typmi prekážok:.Hospodárske prekážky: stanovuje veľmi vysoké náklady na prístup k internetu, takže len úzky segment spoločnosti si môže dovoliť používať sieť.Výsledkom je, že väčšina obyvateľstva zostáva vylúčená z informácií.Technické prekážky: v rámci štátnej technológie sa používa len v určitých častiach územia, ktoré sú obývané sociálnymi triedami, ktoré sú pre diktatúru najpriaznivejšie. Preto sú oblasti, v ktorých je opozícia voči režimu najviac proti politickým prekážkam, odrezané od komunikácie: štát zasahuje priamo na kontrolu sociálnych médií a robí tak rôznymi prostriedkami, napríklad prenasledovaním tých, ktorí sa postavia proti režimu prostredníctvom internetu, blokovaním obsahu, ktorý nemá rád diktatúru.","sl":"Totalitarne države se bojijo socialnih omrežij, ker se hitro združijo in mobilizirajo vse tiste, ki se upirajo samim. Poskušajo jih blokirati s tremi vrstami ovir:.Gospodarske ovire: določa zelo visoke stroške za dostop do interneta, tako da si lahko le ozek segment družbe privošči uporabo omrežja.Posledica tega je, da večina prebivalstva ostaja izključena iz informacij.Tehnične ovire: v državni tehnologiji se uporablja le v nekaterih delih ozemlja, ki jih naseljujejo družbeni razredi, ki so najbolj ugodni za diktaturo. Tako so področja, kjer je nasprotovanje režimu najbolj v nasprotju s političnimi ovirami, odrezana od komunikacij: država posreduje neposredno za nadzor družbenih medijev in to počne na različne načine, na primer preganja tiste, ki nasprotujejo prek interneta, blokira vsebine, ki jim diktatura ni všeč.","sv":"Totalitära stater är rädda för sociala nätverk eftersom de snabbt aggregerar och mobiliserar alla dem som motsätter sig sig själva.De försöker blockera dem med tre typer av hinder:.Ekonomiska hinder: det sätter en mycket hög kostnad för Internetåtkomst, så bara ett smalt segment av samhället har råd att använda nätet. Resultatet är att majoriteten av befolkningen förblir uteslutna från informationen.Tekniska hinder: inom den statliga tekniken tillämpas endast i vissa delar av territoriet som är bebodda av de samhällsklasser som är mest gynnsamma för diktaturen. Således är de områden där oppositionen mot regimen är starkast motståndare till de politiska barriärerna avskurna från kommunikation: staten ingriper direkt för att kontrollera sociala medier och gör det på olika sätt, till exempel genom att förfölja dem som motsätter sig via internet, blockera innehåll som inte gillar diktaturen."}},"title":{"en":"Dittature e social network","machine_translations":{"bg":"Dittature e социална мрежа","cs":"Dittature e sociální síť","da":"Dittature e sociale netværk","de":"Dittature e social network","el":"Dittature e κοινωνικό δίκτυο","es":"Dittature e red social","et":"Dittature e sotsiaalne võrgustik","fi":"Dittature e sosiaalinen verkosto","fr":"Dittature e réseau social","ga":"An líonra sóisialta","hr":"Dittature e društvena mreža","hu":"Dittature e közösségi hálózat","it":"Dittature e social network","lt":"Dittature e socialinis tinklas","lv":"Dittature e sociālais tīkls","mt":"Id-Dettura u n-netwerk soċjali","nl":"Dittature e sociaal netwerk","pl":"Dittature e portal społecznościowy","pt":"Dittature e rede social","ro":"Dittature e rețea socială","sk":"Dittature e sociálna sieť","sl":"Dittature e družabno omrežje","sv":"Dittature e sociala nätverk"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/ValuesRights/f/12/proposals/162460/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/ValuesRights/f/12/proposals/162460/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...