Values and rights, rule of law, security
#TheFutureIsYours Looking after citizens’ freedoms
Whats wrong with Christmas?
Endorsed by
and 21 more people (see more) (see less)
and 22 more people (see more) (see less)
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
ce8ac97a11e3bb74399ae844784df7763a5dec00c2bacd4666d7b2e2f9d41683
Source:
{"body":{"en":"According to the new Commission internal guidelines on “inclusive communication”, EU officials can no longer say “Christmas time can be stressful”. Instead, they should say “Holiday times can be stressful”. Every EU official shall be allowed to pronounce the word “Christmas” under any circumstance. gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/7459/WhatsWrongWithChristmas?","machine_translations":{"bg":"Според новите вътрешни насоки на Комисията относно „приобщаващата комуникация„служителите на ЕС вече не могат да казват, че „Коледното време може да бъде стресиращо“. Вместо това, те трябва да кажат „Ваканционните времена могат да бъдат стресиращи“. Всеки служител на ЕС има право да произнася думата „Коледа“ при каквито и да е обстоятелства. gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/7459/WhatsWrongWithChristmas?","cs":"Podle nových vnitřních pokynů Komise týkajících se „inkluzivní komunikace“ úředníci EU již nemohou říkat „Vánoční čas může být stresující“. Místo toho by měli říkat „Prázdninové časy mohou být stresující“. Každý úředník EU může za jakýchkoli okolností vyslovit slovo „Vánoce“. gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/7459/WhatsWrongWithChristmas?","da":"Ifølge Kommissionens nye interne retningslinjer for \"inklusiv kommunikation\" kan EU-tjenestemænd ikke længere sige \"juletiden kan være stressende\". I stedet bør de sige \"Ferietider kan være stressende\". Enhver EU-tjenestemand har ret til at udtale ordet \"jule\" under alle omstændigheder. gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/7459/WhatsWrongWithChristmas?","de":"Laut den neuen internen Leitlinien der Kommission zur „inklusiven Kommunikation“ können EU-Beamte nicht mehr sagen: „Weihnachtszeit kann stressig sein“. Stattdessen sollten sie sagen: „Ferienzeiten können stressig sein“. Jeder EU-Beamte darf unter keinen Umständen das Wort „Weihnachten“ aussprechen. gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/7459/WhatsWrongWithChristmas?","el":"Σύμφωνα με τις νέες εσωτερικές κατευθυντήριες γραμμές της Επιτροπής σχετικά με την «επικοινωνία χωρίς αποκλεισμούς», οι αξιωματούχοι της ΕΕ δεν μπορούν πλέον να πουν «η Χριστουγεννιάτικη ώρα μπορεί να είναι αγχωτική». Αντ’ αυτού, θα πρέπει να πουν «οι ώρες διακοπών μπορεί να είναι αγχωτικές». Κάθε υπάλληλος της ΕΕ επιτρέπεται να προφέρει τη λέξη «Χριστούγεννα» σε οποιαδήποτε περίσταση. gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/7459/WhatsWrongWithChristmas;","es":"Según las nuevas directrices internas de la Comisión sobre «comunicación inclusiva», los funcionarios de la UE ya no pueden decir «el tiempo de Navidad puede ser estresante». En su lugar, deberían decir «Los horarios de vacaciones pueden ser estresantes». Todo funcionario de la UE podrá pronunciar la palabra «Navidad» bajo cualquier circunstancia. gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/7459/WhatsWrongWithChristmas?","et":"Vastavalt komisjoni uutele sisesuunistele kaasava teabevahetuse kohta ei saa ELi ametnikud enam öelda, et jõuluaeg võib olla stressirohke. Selle asemel peaksid nad ütlema: „Puiduajad võivad olla stressirohked“. Igal ELi ametnikul on igal juhul lubatud sõna „Jõulud“ hääldada. gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/7459/WhatsWrongWithChristmas?","fi":"Osallistavaa viestintää koskevien komission uusien sisäisten suuntaviivojen mukaan EU:n virkamiehet eivät voi enää sanoa ”jouluaika voi olla stressaavaa”. Sen sijaan heidän pitäisi sanoa ”loma-ajat voivat olla stressaavia”. Jokaisella EU:n virkamiehellä on oikeus lausua sana ”joulu” milloin tahansa. gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/7459/WhatsWrongWithChristmas?","fr":"Selon les nouvelles lignes directrices internes de la Commission sur la «communication inclusive», les fonctionnaires de l’UE ne peuvent plus dire «le temps de Noël peut être stressant». Au lieu de cela, ils devraient dire «Les vacances peuvent être stressantes». Tout fonctionnaire de l’UE est autorisé à prononcer le mot «Noël» en toute circonstance. gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/7459/WhatsWrongWithChristmas?","ga":"De réir na dtreoirlínte inmheánacha nua ón gCoimisiún maidir le “cumarsáid chuimsitheach”, ní féidir le hoifigigh AE a rá a thuilleadh “Is féidir le ham Nollag bheith strusmhar”. Ina ionad sin, ba chóir dóibh a rá “Is féidir amanna Saoire a bheith struis”. Beidh cead ag gach oifigeach de chuid an AE an focal “Christmas” a fhógairt faoi chúinse ar bith. gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/7459/WhatsWrongWithChristmas?","hr":"Prema novim internim smjernicama Komisije o „uključivoj komunikaciji”, dužnosnici EU-a više ne mogu reći „Božićno vrijeme može biti stresno”. Umjesto toga, trebali bi reći „Vrijeme odmora može biti stresno”. Svakom dužnosniku EU-a dopušteno je izreći riječ „Božić” pod bilo kojim okolnostima. gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/7459/WhatsWrongWithChristmas?","hu":"Az „inkluzív kommunikációról” szóló új bizottsági belső iránymutatások szerint az uniós tisztviselők már nem mondhatják, hogy „a karácsonyi idő stresszes lehet”. Ehelyett azt kellene mondaniuk, hogy „a nyári idők stresszesek lehetnek”. Minden uniós tisztviselő bármilyen körülmények között kimondhatja a „karácsony” szót. gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/7459/WhatsWrongWithChristmas?","it":"Secondo i nuovi orientamenti interni della Commissione sulla \"comunicazione inclusiva\", i funzionari dell'UE non possono più dire \"il tempo di Natale può essere stressante\". Invece, dovrebbero dire \"I tempi delle vacanze possono essere stressanti\". Ogni funzionario dell'UE è autorizzato a pronunciare la parola \"Natale\" in qualsiasi circostanza. gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/7459/WhatsWrongWithChristmas?","lt":"Pagal naujas Komisijos vidaus gaires dėl įtraukios komunikacijos ES pareigūnai nebegali sakyti, kad „Kalėdų laikas gali būti stresinis“. Vietoj to, jie turėtų pasakyti „Šalies laikai gali būti stresas“. Kiekvienam ES pareigūnui bet kokiomis aplinkybėmis leidžiama ištarti žodį „Kalėdos“. gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/7459/WhatsWrongWithChristmas?","lv":"Saskaņā ar jaunajām Komisijas iekšējām pamatnostādnēm par “iekļaujošu komunikāciju” ES amatpersonas vairs nevar teikt, ka “Ziemassvētku laiks var būt saspringts”. Tā vietā viņiem vajadzētu teikt: “Svētku laiks var būt stresa”. Ikvienam ES ierēdnim ir atļauts izrunāt vārdu “Ziemassvētki” jebkādos apstākļos. gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/7459/WhatsWrongWithChristmas?","mt":"Skont il-linji gwida interni l-ġodda tal-Kummissjoni dwar il-“komunikazzjoni inklużiva”, l-uffiċjali tal-UE ma jistgħux jgħidu aktar “iż-żmien tal-Milied jista’ jkun stressanti”. Minflok, huma għandhom jgħidu “ħinijiet ta ‘Holiday jistgħu jkunu stressanti”. Kull uffiċjal tal-UE għandu jitħalla jippronunzja l-kelma “Milied” taħt kwalunkwe ċirkostanza. gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/7459/WhatsWrongWithChristmas?","nl":"Volgens de nieuwe interne richtsnoeren van de Commissie inzake „inclusieve communicatie” kunnen EU-ambtenaren niet langer zeggen „Kersttijd kan stressvol zijn”. In plaats daarvan zouden ze moeten zeggen: „Vakanties kunnen stressvol zijn”. Elke EU-ambtenaar mag het woord „kerst” in geen geval uitspreken. gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/7459/WhatsWrongWithChristmas?","pl":"Zgodnie z nowymi wewnętrznymi wytycznymi Komisji dotyczącymi „komunikacji włączającej” urzędnicy UE nie mogą już mówić „czas świąteczny może być stresujący”. Zamiast tego powinni powiedzieć: „Czas świąteczny może być stresujący”. Każdy urzędnik UE ma prawo wypowiedzieć słowo „Boże Narodzenie” w każdych okolicznościach. gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/7459/WhatsWrongWithChristmas?","pt":"De acordo com as novas orientações internas da Comissão sobre «comunicação inclusiva», os funcionários da UE já não podem dizer «o tempo de Natal pode ser stressante». Em vez disso, eles devem dizer «Horas de férias podem ser estressantes». Todos os funcionários da UE são autorizados a pronunciar a palavra «Natal» em qualquer circunstância. gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/7459/WhatsWrongWithChristmas?","ro":"În conformitate cu noile orientări interne ale Comisiei privind „comunicarea favorabilă incluziunii”, funcționarii UE nu mai pot spune că „ora Crăciunului poate fi stresantă”. În schimb, ei ar trebui să spună „Timpurile de vacanță pot fi stresante”. Fiecărui funcționar al UE i se permite să pronunțe cuvântul „Crăciun” în orice circumstanță. gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/7459/WhatsWrongWithChristmas?","sk":"Podľa nových interných usmernení Komisie o „inkluzívnej komunikácii“ úradníci EÚ už nemôžu povedať, že „vianočný čas môže byť stresujúci“. Namiesto toho by mali povedať „Dovolenkové časy môžu byť stresujúce“. Každý úradník EÚ môže za akýchkoľvek okolností vysloviť slovo „Vianoce“. gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/7459/WhatsWrongWithChristmas?","sl":"V skladu z novimi notranjimi smernicami Komisije o „vključujočem komuniciranju“ uradniki EU ne morejo več reči: „Božični čas je lahko stresen“. Namesto tega bi morali reči „Počitniški časi so lahko stresni“. Vsak uradnik EU lahko v vsakem primeru izgovori besedo „božič“. gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/7459/WhatsWrongWithChristmas?","sv":"Enligt kommissionens nya interna riktlinjer för ”inkluderande kommunikation” kan EU-tjänstemän inte längre säga ”Jultid kan vara stressande”. Istället bör de säga ”Holidagstider kan vara stressiga”. Varje EU-tjänsteman får uttala ordet ”jul” under alla omständigheter. gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/7459/WhatsWrongWithChristmas?"}},"title":{"en":"Whats wrong with Christmas?","machine_translations":{"bg":"Какво не е наред с Коледа?","cs":"Co je špatného na Vánocích?","da":"Hvad er der galt med julen?","de":"Was ist los mit Weihnachten?","el":"Τι πρόβλημα έχουν τα Χριστούγεννα;","es":"¿Qué tiene de malo la Navidad?","et":"Mis jõuludel viga on?","fi":"Mitä vikaa joulussa on?","fr":"Qu’est-ce qui ne va pas avec Noël?","ga":"Cad mícheart leis na Nollag?","hr":"Što nije u redu s Božićem?","hu":"Mi a baj a karácsonysal?","it":"Cosa c'è di sbagliato nel Natale?","lt":"Kas negerai su Kalėdomis?","lv":"Kas notiek ar Ziemassvētkiem?","mt":"X’hemm ħażin mal-Milied?","nl":"Wat is er mis met Kerstmis?","pl":"Co jest nie tak z Bożym Narodzeniem?","pt":"O que há de errado com o Natal?","ro":"Ce e în neregulă cu Crăciunul?","sk":"Čo je zlé na Vianociach?","sl":"Kaj je narobe z božičem?","sv":"Vad är det för fel på julen?"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/ValuesRights/f/12/proposals/161404/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/ValuesRights/f/12/proposals/161404/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
Comment details
You are seeing a single comment
View all comments
La civilisation Européenne est d’origine gréco-chrétienne. Depuis 2000 ans la chrétienté influence la pensée, la littérature, l’art et les bases de la vie sociale….liste non exhaustive.
Dans ce contexte, fêter Noël est un juste hommage à nos racines. Conserver ce nom pour l’époque du passage à l’an nouveau est essentiel.
Par ailleurs, n’oublions pas que la justice, l’égalité, la fraternité sont des valeurs chrétiennes. L’entraide, le soin aux malades et aux pauvres sont des valeurs profondément chrétiennes ; ainsi la construction des premiers hospices (l’Hôtel-Dieu à Paris, Beaune), des hôpitaux.
Loading comments ...