Values and rights, rule of law, security
#TheFutureIsYours Looking after citizens’ freedoms
Real Diversity is needed
Related Events
Book Discussion: The Diversity Delusion
Endorsed by
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
22a955179e4e4ee8b5b78dd7d8b29ad0c0adc1b7d1ef1540968289fc342c163e
Source:
{"body":{"en":"Diversity is not only sexual or racial, it must be first and foremost cultural and political: conservative voices are as legitimate as liberal ones and should not be muzzled with unintended use of the values garnered in Article 2 of the EU Treaty. Cultural and political diversity are at the core of the EU’s project since the beginning, any attempt to impose one ideology under the alibi of “European values” is at odds with the essence of the European integration project as conceived by the Founding Fathers. The EU, is not and shall not become an exclusively liberal club gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/6868/UnitedInRealDiversity","machine_translations":{"bg":"Многообразието не е само сексуално или расово, то трябва да бъде преди всичко културно и политическо: консервативните гласове са също толкова законни, колкото либералните и не бива да бъдат заглушавани с непреднамерено използване на ценностите, заложени в член 2 от Договора за ЕС. Културното и политическото многообразие са в основата на проекта на ЕС от самото начало, всеки опит за налагане на една идеология под алибито на „европейските ценности“ е в противоречие със същността на проекта за европейска интеграция, замислен от бащите-основатели. ЕС не е и няма да стане изключително либерален клуб gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/6868/UnitedInRealDiversity","cs":"Rozmanitost není jen sexuální nebo rasová, ale především kulturní a politická: konzervativní hlasy jsou stejně legitimní jako liberální hlasy a neměly by být ochromeny nezamýšleným použitím hodnot získaných v článku 2 Smlouvy o EU. Kulturní a politická rozmanitost jsou jádrem projektu EU od samého počátku, jakýkoli pokus o zavedení jedné ideologie pod alibi „evropských hodnot“ je v rozporu s podstatou projektu evropské integrace, který pojali otcové zakladatelé. EU není a neměla by se stát výhradně liberálním klubem gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/6868/UnitedInRealDiversity","da":"Mangfoldighed er ikke kun seksuel eller racemæssig, den skal først og fremmest være kulturel og politisk: konservative stemmer er lige så legitime som liberale og bør ikke blandes med utilsigtet brug af de værdier, der er opnået i artikel 2 i EU-traktaten. Kulturel og politisk mangfoldighed har siden begyndelsen været kernen i EU's projekt, og ethvert forsøg på at gennemtvinge en ideologi under alibi for \"europæiske værdier\" er i strid med essensen af det europæiske integrationsprojekt, som er udtænkt af grundlæggerne. EU, er ikke og skal ikke blive en udelukkende liberal klub gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/6868/UnitedInRealDiversity","de":"Vielfalt ist nicht nur sexuell oder rassisch, sie muss in erster Linie kulturell und politisch sein: konservative Stimmen sind ebenso legitim wie liberale und sollten nicht mit unbeabsichtigter Verwendung der in Artikel 2 des EU-Vertrags verankerten Werte verprügelt werden. Die kulturelle und politische Vielfalt steht im Mittelpunkt des EU-Projekts von Anfang an, jeder Versuch, eine Ideologie unter dem Alibi der „europäischen Werte“ aufzuzwingen, steht im Widerspruch zu dem Wesen des europäischen Integrationsprojekts, das von den Gründervätern konzipiert wurde. Die EU ist und wird kein ausschließlich liberaler Verein gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/6868/UnitedInRealDiversity","el":"Η πολυμορφία δεν είναι μόνο σεξουαλική ή φυλετική, αλλά πρέπει να είναι πρωτίστως πολιτιστική και πολιτική: οι συντηρητικές φωνές είναι τόσο νόμιμες όσο και οι φιλελεύθερες και δεν θα πρέπει να φιμώνονται με ακούσια χρήση των αξιών που κατοχυρώνονται στο άρθρο 2 της Συνθήκης ΕΕ. Η πολιτιστική και πολιτική πολυμορφία βρίσκεται στο επίκεντρο του εγχειρήματος της ΕΕ από την αρχή, κάθε προσπάθεια επιβολής μιας ιδεολογίας υπό το άλλοθι των «ευρωπαϊκών αξιών» έρχεται σε αντίθεση με την ουσία του εγχειρήματος της ευρωπαϊκής ολοκλήρωσης, όπως σχεδιάστηκε από τους ιδρυτές. Η ΕΕ δεν είναι και δεν θα καταστεί αποκλειστικά φιλελεύθερος σύλλογος gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/6868/UnitedInRealDiversity","es":"La diversidad no solo es sexual o racial, sino que debe ser ante todo cultural y política: las voces conservadoras son tan legítimas como las liberales y no deben atormentarse con el uso involuntario de los valores recogidos en el artículo 2 del Tratado de la UE. La diversidad cultural y política está en el centro del proyecto de la UE desde el principio, cualquier intento de imponer una ideología bajo la coartada de los «valores europeos» está en contradicción con la esencia del proyecto de integración europea concebido por los Padres Fundadores. La UE no es ni se convertirá en un club exclusivamente liberal gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/6868/UnitedInRealDiversity","et":"Mitmekesisus ei ole mitte ainult seksuaalne või rassiline, vaid eelkõige kultuuriline ja poliitiline: konservatiivsed hääled on sama õiguspärased kui liberaalsed hääled ja neid ei tohiks summutada ELi lepingu artiklis 2 sätestatud väärtuste tahtmatu kasutamisega. Kultuuriline ja poliitiline mitmekesisus on algusest peale ELi projekti keskmes. Iga katse kehtestada „Euroopa väärtuste“ alibi alusel üks ideoloogia on vastuolus Euroopa integratsiooniprojekti olemusega, mille on kavandanud asutajaisad. EL ei ole ega saa ainult liberaalseks klubiks gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/6868/UnitedInRealDiversity","fi":"Monimuotoisuus ei ole vain seksuaalista tai rotua, vaan sen on oltava ennen kaikkea kulttuurista ja poliittista: konservatiiviset äänet ovat yhtä oikeutettuja kuin liberaalit, eikä niitä saisi vaimentaa käyttämällä tahattomasti Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 2 artiklassa vahvistettuja arvoja. Kulttuurinen ja poliittinen monimuotoisuus ovat olleet EU:n hankkeen ytimessä alusta lähtien, ja kaikki yritykset määrätä yksi ideologia ”eurooppalaisten arvojen” alibiin ovat ristiriidassa sen Euroopan yhdentymishankkeen ytimen kanssa, jonka perustajaisät ovat suunnitelleet. Eu:sta ei tule eikä siitä tule yksinomaan liberaalia kerhoa gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/6868/UnitedInRealDiversity","fr":"La diversité n’est pas seulement sexuelle ou raciale, elle doit être avant tout culturelle et politique: les voix conservatrices sont aussi légitimes que les voix libérales et ne doivent pas être mêlées à l’utilisation involontaire des valeurs recueillies à l’article 2 du traité UE. La diversité culturelle et politique est au cœur du projet de l’UE depuis le début, toute tentative d’imposer une idéologie sous l’alibi des «valeurs européennes» est en contradiction avec l’essence du projet d’intégration européenne tel que conçu par les Pères fondateurs. L’UE, n’est pas et ne deviendra pas un club exclusivement libéral gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/6868/UnitedInRealDiversity","ga":"Ní hamháin go bhfuil éagsúlacht gnéasach nó ciníoch, caithfidh sé a bheith ar an gcéad dul síos cultúrtha agus polaitiúil: Tá guthanna coimeádacha chomh dlisteanach le guthanna liobrálacha agus níor cheart iad a bhabhtáil le húsáid neamhbheartaithe na luachanna garnered in Airteagal 2 de Chonradh AE. Tá an éagsúlacht chultúrtha agus pholaitiúil ag croílár thionscadal an AE ón tús, tá aon iarracht idé-eolaíocht amháin a chur i bhfeidhm faoi alibi de “luachanna Eorpacha” ag teacht salach ar bhunbhrí thionscadal lánpháirtíochta na hEorpa mar a cheap na hAithreacha Bunaitheacha é. Ní club liobrálach amháin é an AE agus ní bheidh sé ina chlub liobrálach amháin gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/6868/UnitedInRealDiversity","hr":"Raznolikost nije samo seksualna ili rasna, ona prije svega mora biti kulturna i politička: konzervativni glasovi legitimni su kao liberalni i ne bi ih trebalo brnjičati nenamjernom uporabom vrijednosti iz članka 2. Ugovora o EU-u. Kulturna i politička raznolikost u središtu su projekta EU-a od samog početka, svaki pokušaj nametanja jedne ideologije u okviru alibija „europskih vrijednosti” u suprotnosti je s suštinom projekta europske integracije kako su ga osmislili osnivači. EU nije i ne postaje isključivo liberalni klub gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/6868/UnitedInRealDiversity","hu":"A sokszínűség nem csak szexuális vagy faji, hanem mindenekelőtt kulturális és politikai: a konzervatív hangok ugyanolyan legitimek, mint a liberálisok, és nem szabad az EU-Szerződés 2. cikkében foglalt értékek nem szándékolt használatával beszélni. A kulturális és politikai sokszínűség kezdettől fogva az EU projektjének középpontjában áll, az „európai értékek” alibije alatt egy ideológiára irányuló kísérlet ellentétes az európai integrációs projektnek az alapító atyák által kialakított lényegével. Az EU nem kizárólagosan liberális klub, és nem is válhat azzá gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/6868/UnitedInRealDiversity","it":"La diversità non è solo sessuale o razziale, ma deve essere innanzitutto culturale e politica: le voci conservatrici sono legittime quanto quelle liberali e non dovrebbero essere sfruttate involontariamente dai valori di cui all'articolo 2 del trattato UE. La diversità culturale e politica è al centro del progetto dell'UE sin dall'inizio, qualsiasi tentativo di imporre una ideologia sotto l'alibi dei \"valori europei\" è in contrasto con l'essenza del progetto di integrazione europea concepito dai padri fondatori. L'UE non è e non diventerà un club esclusivamente liberale gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/6868/UnitedInRealDiversity","lt":"Įvairovė yra ne tik seksualinė ar rasinė, ji visų pirma turi būti kultūrinė ir politinė: konservatyvūs balsai yra tokie pat teisėti kaip liberalūs ir neturėtų būti užuominuoti netyčiniu ES sutarties 2 straipsnyje įtvirtintų vertybių naudojimu. Kultūrinė ir politinė įvairovė yra ES projekto pagrindas nuo pat pradžių, bet koks bandymas primesti vieną ideologiją pagal „Europos vertybių“ alibi prieštarauja Europos integracijos projekto esmei, kurį sumanė Tėvai steigėjai. ES nėra ir netaps vien liberaliu klubu gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/6868/UnitedInRealDiversity","lv":"Daudzveidība ir ne tikai seksuāla vai rase, bet tai pirmām kārtām jābūt kultūras un politiskajai: konservatīvās balsis ir tikpat leģitīmas kā liberālas balsis, un tās nedrīkst uzpūsties ar ES līguma 2. pantā noteikto vērtību neparedzētu izmantošanu. Kultūras un politiskā daudzveidība ir ES projekta pamatā jau no paša sākuma, jebkāds mēģinājums uzspiest vienu ideoloģiju saskaņā ar “Eiropas vērtību” alibi ir pretrunā Eiropas integrācijas projekta būtībai, ko iecerējuši dibinātāji. ES nav un nekļūs par vienīgi liberālu klubu gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/6868/UnitedInRealDiversity","mt":"Id-diversità mhijiex biss sesswali jew razzjali, għandha tkun l-ewwel u qabel kollox kulturali u politika: il-vuċijiet konservattivi huma leġittimi daqs dawk liberali u m’għandhomx jiġu mċappsa bl-użu mhux intenzjonat tal-valuri miġbura fl-Artikolu 2 tat-Trattat tal-UE. Id-diversità kulturali u politika huma fil-qalba tal-proġett tal-UE sa mill-bidu nett, kwalunkwe tentattiv biex tiġi imposta ideoloġija waħda taħt l-alibi tal-“valuri Ewropej” imur kontra l-essenza tal-proġett ta’ integrazzjoni Ewropea kif maħsub mill-Missirijiet Fundaturi. L-UE mhijiex u m’għandhiex issir klabb esklussivament liberali gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/6868/UnitedInRealDiversity","nl":"Diversiteit is niet alleen seksuele of raciale, maar vooral culturele en politieke: conservatieve stemmen zijn even legitiem als liberalen en mogen niet worden versnipperd met onbedoeld gebruik van de waarden die zijn vastgelegd in artikel 2 van het EU-Verdrag. Culturele en politieke diversiteit vormt sinds het begin de kern van het EU-project. Elke poging om één ideologie op te leggen onder het alibi van „Europese waarden” staat haaks op de essentie van het Europese integratieproject zoals dat door de stichtende vaders is bedacht. De EU is en wordt geen exclusieve liberale club gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/6868/UnitedInRealDiversity","pl":"Różnorodność jest nie tylko seksualna czy rasowa, ale przede wszystkim kulturowa i polityczna: zachowawcze głosy są tak samo uzasadnione jak liberalne i nie powinny być wykute z niezamierzonego wykorzystania wartości zapisanych w art. 2 Traktatu UE. Różnorodność kulturowa i polityczna jest podstawą projektu UE od samego początku, każda próba narzucenia jednej ideologii w ramach alibi „wartości europejskich” jest sprzeczna z istotą projektu integracji europejskiej, pomyślanego przez ojców założycieli. UE nie jest i nie stanie się wyłącznie klubem liberalnym gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/6868/UnitedInRealDiversity","pt":"A diversidade não é apenas sexual ou racial, deve ser antes de mais cultural e política: as vozes conservadoras são tão legítimas como as liberais e não devem ser amordaçadas com a utilização involuntária dos valores consagrados no artigo 2.º do Tratado da UE. A diversidade cultural e política está no cerne do projeto da UE desde o início, qualquer tentativa de impor uma ideologia sob o álibi dos «valores europeus» está em contradição com a essência do projeto de integração europeia, tal como concebido pelos Padres Fundadores. A UE não é nem deve tornar-se um clube exclusivamente liberal gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/6868/UnitedInRealDiversity","ro":"Diversitatea nu este doar sexuală sau rasială, ci trebuie să fie în primul rând culturală și politică: vocile conservatoare sunt la fel de legitime ca și cele liberale și nu ar trebui să fie răsturnate cu utilizarea neintenționată a valorilor obținute în articolul 2 din Tratatul UE. Diversitatea culturală și politică se află încă de la început în centrul proiectului UE, orice încercare de a impune o singură ideologie sub alibiul „valorilor europene” este în contradicție cu esența proiectului de integrare europeană, astfel cum a fost conceput de Părinții Fondatori. UE nu este și nu va deveni un club exclusiv liberal gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/6868/UnitedInRealDiversity","sk":"Rozmanitosť nie je len sexuálna alebo rasová, ale musí byť predovšetkým kultúrna a politická: konzervatívne hlasy sú rovnako legitímne ako liberálne hlasy a nemali by byť zamračené neúmyselným využívaním hodnôt uvedených v článku 2 Zmluvy o EÚ. Kultúrna a politická rozmanitosť je od začiatku jadrom projektu EÚ, každý pokus o zavedenie jednej ideológie pod alibi „európskych hodnôt“ je v rozpore s podstatou projektu európskej integrácie, ktorý navrhli zakladajúci otcovia. EÚ nie je a ani sa nestane výlučne liberálnym klubom gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/6868/UnitedInRealDiversity","sl":"Raznolikost ni le spolna ali rasna, temveč mora biti predvsem kulturna in politična: konservativni glasovi so prav tako legitimni kot liberalni in jih ne bi smeli ogoljufati z nenamerno uporabo vrednot iz člena 2 Pogodbe EU. Kulturna in politična raznolikost sta v središču projekta EU od začetka, vsak poskus vsiljevanja ene ideologije pod alibi „evropskih vrednot“ je v nasprotju z bistvom projekta evropskega povezovanja, kot so ga zasnovali ustanovni očetje. EU ni in ne bo postala izključno liberalni klub gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/6868/UnitedInRealDiversity","sv":"Mångfald är inte bara sexuell eller rasistisk, utan måste först och främst vara kulturell och politisk: konservativa röster är lika legitima som liberala och bör inte tystas med oavsiktlig användning av de värden som anges i artikel 2 i EU-fördraget. Kulturell och politisk mångfald står i centrum för EU:s projekt ända sedan början, och varje försök att införa en ideologi under alibiet om ”europeiska värden” strider mot kärnan i det europeiska integrationsprojekt som grundarna utformade. EU är inte och ska inte bli en uteslutande liberal klubb gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/6868/UnitedInRealDiversity"}},"title":{"en":"Real Diversity is needed","machine_translations":{"bg":"Необходимо е истинско многообразие","cs":"Je zapotřebí skutečná rozmanitost","da":"Reel mangfoldighed er nødvendig","de":"Echte Vielfalt ist erforderlich","el":"Η πραγματική πολυμορφία είναι απαραίτητη","es":"Se necesita diversidad real","et":"Vaja on tõelist mitmekesisust","fi":"Todellista moninaisuutta tarvitaan","fr":"Une vraie diversité est nécessaire","ga":"Tá fíoréagsúlacht de dhíth","hr":"Potrebna je stvarna raznolikost","hu":"Valódi sokféleségre van szükség","it":"È necessaria una reale diversità","lt":"Reikia tikros įvairovės","lv":"Ir vajadzīga reāla daudzveidība","mt":"Id-diversità reali hija meħtieġa","nl":"Echte diversiteit is nodig","pl":"Potrzebna jest prawdziwa różnorodność","pt":"Diversidade real é necessária","ro":"Este nevoie de o diversitate reală","sk":"Skutočná rozmanitosť je potrebná","sl":"Potrebna je resnična raznolikost","sv":"Verklig mångfald behövs"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/ValuesRights/f/12/proposals/143653/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/ValuesRights/f/12/proposals/143653/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
1 comment
Loading comments ...
Loading comments ...