Values and rights, rule of law, security
#TheFutureIsYours Looking after citizens’ freedoms
Uniós polgárság
Szükéges lenne egy úniós közös nyelv, kommunikáci nélkü marad a széthúzás.
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
411fe94e8686c58152054e92769170fa4851035dc120b0029546ef8d54480860
Source:
{"body":{"hu":"Cél kellene legyen az uniós polgár nemzetiségtől függetlenül.\nSzükéges lenne egy úniós közös nyelv, kommunikáci nélkü marad a széthúzás.","machine_translations":{"bg":"Целта следва да бъде независимо от гражданството на гражданина на ЕС. Би било необходимо да има т.нар. общ език – Communikáci, като се остави отделно.","cs":"Cílem by mělo být bez ohledu na státní příslušnost občana EU. Bylo by nezbytné mít tzv. společný jazyk, komuniké, který by se od sebe odděloval.","da":"Målet bør være uafhængigt af EU-borgerens nationalitet. Det vil være nødvendigt at have et såkaldt fælles sprog, communikáci, som lader det stå adskilt.","de":"Das Ziel sollte unabhängig von der Staatsangehörigkeit des EU-Bürgers sein. Es wäre notwendig, eine sogenannte gemeinsame Sprache, communikáci, zu haben und sie zu trennen.","el":"Ο στόχος θα πρέπει να είναι ανεξάρτητα από την ιθαγένεια του πολίτη της ΕΕ. Θα ήταν απαραίτητο να υπάρχει μια κοινή γλώσσα, η κοινόχρηστη γλώσσα, η οποία θα τη διαχωρίσει.","en":"The aim should be regardless of the nationality of the EU citizen. It would be necessary to have a so-called common language, communikáci, leaving it apart.","es":"El objetivo debe ser independientemente de la nacionalidad del ciudadano de la UE. Sería necesario tener un lenguaje común, «communikáci», dejándolo aparte.","et":"Eesmärk peaks olema sõltumata ELi kodaniku kodakondsusest. Vaja oleks nn ühist keelt, communikáci, mis jätaks selle vahele.","fi":"Tavoitteena tulisi olla EU:n kansalaisen kansalaisuudesta riippumatta. Tarvitaan niin sanottu yhteinen kieli, communikáci, unohtamatta sitä.","fr":"L’objectif devrait être de ne pas tenir compte de la nationalité du citoyen de l’Union. Il serait nécessaire de disposer d’une «langue commune», le communikáci, la laissant de côté.","ga":"Ba cheart don aidhm a bheith beag beann ar náisiúntacht shaoránach an AE. Bheadh gá le teanga choiteann, mar a thugtar uirthi, a fhágáil óna chéile.","hr":"Cilj bi trebao biti bez obzira na državljanstvo građanina EU-a. Bilo bi potrebno imati takozvani zajednički jezik, komikáci, koji bi ga ostavio odvojeno.","it":"L'obiettivo dovrebbe essere indipendente dalla cittadinanza del cittadino dell'UE. Sarebbe necessario disporre di un cosiddetto linguaggio comune, communikáci, lasciandolo a parte.","lt":"Turėtų būti siekiama neatsižvelgiant į ES piliečio pilietybę. Reikėtų vartoti vadinamąją bendrą kalbą – komunikacį, paliekant ją atskirai.","lv":"Mērķim vajadzētu būt neatkarīgi no ES pilsoņa valstspiederības. Vajadzētu būt tā sauktajai kopīgajai valodai – communikáci, atstājot to nošķirtu.","mt":"L-għan għandu jkun irrispettivament min-nazzjonalità taċ-ċittadin tal-UE. Ikun meħtieġ li jkun hemm l-hekk imsejħa lingwa komuni, communikáci, li tħalliha barra.","nl":"Het doel moet onafhankelijk zijn van de nationaliteit van de EU-burger. Het zou nodig zijn een zogenaamde gemeenschappelijke taal te hebben, communikáci, die deze buiten beschouwing laat.","pl":"Cel ten powinien być bez względu na obywatelstwo obywatela UE. Konieczne byłoby posiadanie tzw. wspólnego języka - Communikáci - pozostawiając go od siebie.","pt":"O objetivo deve ser independente da nacionalidade do cidadão da UE. Seria necessário ter uma «linguagem comum», «Communikáci», deixando-a de lado.","ro":"Obiectivul ar trebui să fie indiferent de naționalitatea cetățeanului UE. Ar fi necesar să existe o așa-numită limbă comună, communikáci, care să rămână separată.","sk":"Cieľom by malo byť bez ohľadu na štátnu príslušnosť občana EÚ. Bolo by potrebné mať takzvaný spoločný jazyk, komunikáci, pričom by sa tento jazyk ponechal oddelene.","sl":"Cilj bi moral biti ne glede na državljanstvo državljana EU. Treba bi bilo imeti tako imenovani skupni jezik, komunikáci, ki bi ga pustil ločeno.","sv":"Målet bör vara oberoende av EU-medborgarens nationalitet. Det skulle vara nödvändigt att ha ett så kallat gemensamt språk, kommuniké, som lämnar det åtskilda."}},"title":{"hu":"Uniós polgárság","machine_translations":{"bg":"Гражданство на ЕС","cs":"Občanství EU","da":"EU-borgerskab","de":"Unionsbürgerschaft","el":"Ευρωπαϊκή ιθαγένεια","en":"EU citizenship","es":"Ciudadanía de la UE","et":"ELi kodakondsus","fi":"EU:n kansalaisuus","fr":"Citoyenneté de l’UE","ga":"Saoránacht an Aontais Eorpaigh","hr":"Građanstvo EU-a","it":"Cittadinanza dell'UE","lt":"ES pilietybė","lv":"ES pilsonība","mt":"Ċittadinanza tal-UE","nl":"EU-burgerschap","pl":"Obywatelstwo UE","pt":"Cidadania europeia","ro":"Cetățenia UE","sk":"Občianstvo EÚ","sl":"Državljanstvo EU","sv":"EU-medborgarskap"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/ValuesRights/f/12/proposals/1074/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/ValuesRights/f/12/proposals/1074/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
1 comment
Loading comments ...
Loading comments ...