Revendications européennes Indecosa-CGT Énergie 1
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
bdc21cac5465c46856def0a3a1bc4be715ca1d3a994d77bb84984c88dab6de77
Source:
{"body":{"fr":"L’Énergie doit être considéré comme un service public, partout en Europe. Même sur les États où l’énergie est peu chère, le niveau de vie des populations ne permet pas toujours de pouvoir en bénéficier. Nous militons pour le rétablissement ou l’instauration des tarifs sociaux de l’électricité et du gaz, mais également le maintien ou le rétablissement des tarifs réglementés, contrairement à ce qu’exige l’UE. De même, nous demandons le maintien de la péréquation tarifaire, qui offre le même prix pour le même service quel que soit le coût de production et de distribution. L’énergie est un bien commun et, en tant que tel, doit être géré comme un service public.\n\nToutes les orientations stratégiques dans le secteur de l’énergie doivent se décider en réelle concertation préalable et étroite avec l’ensemble des parties prenantes et, en premier lieu, avec les associations de consommateurs et d’usagers.","machine_translations":{"bg":"Енергията трябва да се разглежда като обществена услуга навсякъде в Европа. Дори в страни, където енергията е евтина, стандартът на живот на хората невинаги дава възможност да се възползват от нея. Ние се застъпваме за възстановяване или въвеждане на социални тарифи за електроенергия и газ, но също така и за запазване или възстановяване на регулирани тарифи, противно на изискванията на ЕС. По същия начин призоваваме за запазване на изравняването на тарифите, което предлага една и съща цена за една и съща услуга, независимо от разходите за производство и дистрибуция. Енергията е общо благо и като такава трябва да се управлява като обществена услуга. Всички стратегически насоки в енергийния сектор трябва да бъдат решени в пълна степен и в тясно сътрудничество с всички заинтересовани страни и, първо, със сдруженията на потребителите и ползвателите.","cs":"Energii je třeba vnímat jako veřejnou službu v celé Evropě. Dokonce i v zemích, kde je energie levná, životní úroveň lidí ne vždy umožňuje těžit z ní. Podporujeme obnovení nebo zavedení sociálních sazeb za elektřinu a plyn, ale také zachování nebo obnovení regulovaných sazeb v rozporu s tím, co EU požaduje. Podobně požadujeme zachování vyrovnávání sazeb, které nabízí stejnou cenu za stejnou službu bez ohledu na výrobní a distribuční náklady. Energie je společným statkem a jako taková musí být řízena jako veřejná služba. O všech strategických směrech v odvětví energetiky musí být rozhodnuto předem a v úzké spolupráci se všemi zúčastněnými stranami a především se sdruženími spotřebitelů a uživatelů.","da":"Energi skal ses som en offentlig tjeneste overalt i Europa. Selv i lande, hvor energien er billig, gør folks levestandard det ikke altid muligt at drage fordel af den. Vi går ind for genindførelse eller indførelse af sociale takster for elektricitet og gas, men også opretholdelse eller genindførelse af regulerede takster i modsætning til, hvad EU kræver. På samme måde opfordrer vi til opretholdelse af takstudligning, som tilbyder den samme pris for den samme tjeneste uanset produktions- og distributionsomkostningerne. Energi er et fælles gode og skal derfor forvaltes som en offentlig tjeneste. Alle strategiske retningslinjer i energisektoren skal fastlægges i fuld forudgående og tæt samråd med alle interessenter og for det første med forbruger- og brugersammenslutninger.","de":"Energie muss in ganz Europa als öffentliche Dienstleistung angesehen werden. Selbst in Staaten, in denen Energie billig ist, kann der Lebensstandard der Bevölkerung nicht immer davon profitieren. Wir setzen uns für die Wiedereinführung oder Einführung von Sozialtarifen für Strom und Gas ein, aber auch für die Beibehaltung oder Wiederherstellung regulierter Tarife, wie es die EU verlangt. Ebenso fordern wir die Beibehaltung des Tarifausgleichs, der unabhängig von den Produktions- und Vertriebskosten den gleichen Preis für dieselbe Dienstleistung bietet. Energie ist ein gemeinsames Gut und muss als solches als öffentliche Dienstleistung gehandhabt werden. Alle strategischen Leitlinien für den Energiesektor müssen im Vorfeld und in enger Abstimmung mit allen Interessenträgern, in erster Linie mit den Verbraucher- und Verbraucherverbänden, getroffen werden.","el":"Η ενέργεια πρέπει να θεωρείται δημόσια υπηρεσία, παντού στην Ευρώπη. Ακόμη και σε χώρες όπου η ενέργεια είναι φθηνή, το βιοτικό επίπεδο των ανθρώπων δεν επιτρέπει πάντα να επωφεληθούν από αυτό. Υποστηρίζουμε την αποκατάσταση ή την καθιέρωση κοινωνικών τιμολογίων για την ηλεκτρική ενέργεια και το φυσικό αέριο, αλλά και τη διατήρηση ή την επαναφορά ρυθμιζόμενων τιμολογίων, σε αντίθεση με όσα απαιτεί η ΕΕ. Ομοίως, ζητούμε τη διατήρηση της τιμολογιακής εξίσωσης, η οποία προσφέρει την ίδια τιμή για την ίδια υπηρεσία ανεξάρτητα από το κόστος παραγωγής και διανομής. Η ενέργεια αποτελεί κοινό αγαθό και, ως εκ τούτου, πρέπει να αντιμετωπίζεται ως δημόσια υπηρεσία. Όλες οι στρατηγικές κατευθύνσεις στον τομέα της ενέργειας πρέπει να αποφασίζονται σε πλήρη εκ των προτέρων και στενή διαβούλευση με όλους τους ενδιαφερόμενους φορείς και, πρώτον, με τις ενώσεις καταναλωτών και χρηστών.","en":"Energy must be seen as a public service, everywhere in Europe. Even in countries where energy is inexpensive, people’s standard of living does not always make it possible to benefit from it. We advocate for the restoration or introduction of social tariffs for electricity and gas, but also the maintenance or re-establishment of regulated tariffs, contrary to what the EU requires. Similarly, we call for the maintenance of tariff equalisation, which offers the same price for the same service regardless of the cost of production and distribution. Energy is a common good and, as such, must be managed as a public service. All strategic directions in the energy sector must be decided in full prior and close consultation with all stakeholders and, first, with consumer and user associations.","es":"La energía debe considerarse como un servicio público, en toda Europa. Incluso en países donde la energía es barata, el nivel de vida de las personas no siempre permite beneficiarse de él. Abogamos por el restablecimiento o la introducción de tarifas sociales para la electricidad y el gas, pero también por el mantenimiento o restablecimiento de tarifas reguladas, contrariamente a lo que exige la UE. Del mismo modo, pedimos el mantenimiento de la equiparación de tarifas, que ofrece el mismo precio para el mismo servicio independientemente del coste de producción y distribución. La energía es un bien común y, como tal, debe gestionarse como un servicio público. Todas las orientaciones estratégicas en el sector de la energía deben decidirse en plena consulta previa y estrecha con todas las partes interesadas y, en primer lugar, con las asociaciones de consumidores y usuarios.","et":"Energiat tuleb näha avaliku teenusena kõikjal Euroopas. Isegi riikides, kus energia on odav, ei võimalda inimeste elatustase alati sellest kasu saada. Me pooldame elektri- ja gaasisektori sotsiaalsete tariifide taastamist või kehtestamist, aga ka reguleeritud tariifide säilitamist või taastamist, vastupidiselt sellele, mida EL nõuab. Samamoodi nõuame tariifide ühtlustamise säilitamist, mis pakub sama teenuse eest sama hinda sõltumata tootmis- ja turustuskuludest. Energia on ühine hüve ja seetõttu tuleb seda hallata avaliku teenusena. Kõik energiasektori strateegilised suunad tuleb kindlaks määrata eelnevalt ja põhjalikult konsulteerides kõigi sidusrühmadega ning esiteks tarbija- ja tarbijaühendustega.","fi":"Energia on nähtävä julkisena palveluna kaikkialla Euroopassa. Edes niissä maissa, joissa energia on edullista, ihmisten elintaso ei aina mahdollista siitä hyötymistä. Kannatamme sähkö- ja kaasualan sosiaalisten tariffien palauttamista tai käyttöönottoa mutta myös säänneltyjen tariffien säilyttämistä tai palauttamista, toisin kuin EU vaatii. Samoin vaadimme tariffien tasaamista, joka tarjoaa saman hinnan samasta palvelusta tuotanto- ja jakelukustannuksista riippumatta. Energia on yhteinen etu, ja siksi sitä on johdettava julkisena palveluna. Kaikista energia-alan strategisista suuntaviivoista on päätettävä etukäteen ja tiiviisti kaikkien sidosryhmien ja ensinnäkin kuluttaja- ja käyttäjäjärjestöjen kanssa.","ga":"Ní mór féachaint ar fhuinneamh mar sheirbhís phoiblí, i ngach áit san Eoraip. Fiú i dtíortha ina bhfuil fuinneamh neamhchostasach, ní i gcónaí a fhágann caighdeán maireachtála na ndaoine gur féidir tairbhe a bhaint as. Tacaímid le taraifí sóisialta a athchóiriú nó a thabhairt isteach le haghaidh leictreachais agus gáis, ach freisin le taraifí rialáilte a chothabháil nó a athbhunú, contrártha lena bhfuil ag teastáil ón Aontas. Mar an gcéanna, iarraimid ar chothabháil cothromú taraife, a thairgeann an praghas céanna le haghaidh na seirbhíse céanna beag beann ar an costas a tháirgeadh agus a dháileadh. Is leas coiteann é an fuinneamh agus, dá réir sin, ní mór é a bhainistiú mar sheirbhís phoiblí. Ní mór gach treoir straitéiseach in earnáil an fhuinnimh a chinneadh i ndlúthchomhar iomlán roimh ré leis na geallsealbhóirí uile agus, ar an gcéad dul síos, le comhlachais tomhaltóirí agus úsáideoirí.","hr":"Energija se mora promatrati kao javna služba, svugdje u Europi. Čak i u zemljama u kojima je energija jeftina, životni standard ljudi ne omogućuje uvijek korist od nje. Zalažemo se za ponovnu uspostavu ili uvođenje socijalnih tarifa za električnu energiju i plin, ali i za održavanje ili ponovnu uspostavu reguliranih tarifa, što je protivno zahtjevima EU-a. Slično tome, pozivamo na održavanje izjednačavanja tarifa, što nudi istu cijenu za istu uslugu bez obzira na trošak proizvodnje i distribucije. Energija je opće dobro i kao takva mora se upravljati kao javnom službom. O svim strateškim smjerovima u energetskom sektoru mora se odlučiti u punom prethodnom i bliskom savjetovanju sa svim dionicima, a prvo s udruženjima potrošača i korisnika.","hu":"Az energiát egész Európában közszolgáltatásnak kell tekinteni. Még azokban az országokban is, ahol az energia olcsó, az emberek életszínvonala nem mindig teszi lehetővé annak előnyeit. Támogatjuk a villamos energia és a gáz szociális tarifáinak visszaállítását vagy bevezetését, de a szabályozott tarifák fenntartását vagy visszaállítását is, ellentétben azzal, amit az EU megkövetel. Hasonlóképpen felszólítunk a tarifakiegyenlítés fenntartására is, amely ugyanazért a szolgáltatásért az előállítási és forgalmazási költségektől függetlenül ugyanazt az árat kínálja. Az energia közjó, és mint ilyen, közszolgáltatásként kell kezelni. Az energiaágazat valamennyi stratégiai irányáról az összes érdekelt féllel és először a fogyasztói és felhasználói szövetségekkel folytatott teljes körű előzetes és szoros konzultáció keretében kell dönteni.","it":"L'energia deve essere vista come un servizio pubblico, ovunque in Europa. Anche nei paesi in cui l'energia è poco costosa, il tenore di vita delle persone non sempre consente di beneficiarne. Sosteniamo il ripristino o l'introduzione di tariffe sociali per l'elettricità e il gas, ma anche il mantenimento o il ripristino di tariffe regolamentate, contrariamente a quanto richiesto dall'UE. Allo stesso modo, chiediamo il mantenimento della perequazione tariffaria, che offre lo stesso prezzo per lo stesso servizio indipendentemente dal costo di produzione e di distribuzione. L'energia è un bene comune e, in quanto tale, deve essere gestita come servizio pubblico. Tutte le direzioni strategiche nel settore dell'energia devono essere decise in piena consultazione preventiva e stretta con tutte le parti interessate e, in primo luogo, con le associazioni dei consumatori e degli utenti.","lt":"Energetiką reikia vertinti kaip viešąją paslaugą visoje Europoje. Net tose šalyse, kuriose energija yra nebrangi, žmonių gyvenimo lygis ne visada leidžia juo pasinaudoti. Mes pasisakome už socialinių tarifų elektros energijai ir dujoms atkūrimą arba nustatymą, taip pat reguliuojamų tarifų išlaikymą ar atkūrimą, priešingai tam, ko reikalauja ES. Taip pat raginame išlaikyti tarifų išlyginimą, kuris siūlo tokią pačią kainą už tą pačią paslaugą, neatsižvelgiant į gamybos ir platinimo sąnaudas. Energetika yra bendra gėrybė, todėl ji turi būti valdoma kaip viešoji paslauga. Dėl visų strateginių krypčių energetikos sektoriuje turi būti sprendžiama visapusiškai iš anksto ir glaudžiai konsultuojantis su visais suinteresuotaisiais subjektais ir, pirma, su vartotojų ir vartotojų asociacijomis.","lv":"Enerģija ir jāuztver kā sabiedrisks pakalpojums visā Eiropā. Pat valstīs, kur enerģija ir lēta, cilvēku dzīves līmenis ne vienmēr ļauj gūt labumu no tā. Mēs atbalstām elektroenerģijas un gāzes sociālo tarifu atjaunošanu vai ieviešanu, kā arī regulēto tarifu saglabāšanu vai atjaunošanu pretēji tam, ko pieprasa ES. Tāpat mēs aicinām saglabāt tarifu izlīdzināšanu, kas piedāvā vienādu cenu par vienu un to pašu pakalpojumu neatkarīgi no ražošanas un izplatīšanas izmaksām. Enerģētika ir kopējs labums, un tāpēc tā ir jāpārvalda kā sabiedrisks pakalpojums. Par visiem stratēģiskajiem virzieniem enerģētikas nozarē ir jālemj, pilnībā iepriekš un ciešā sadarbībā ar visām ieinteresētajām personām un, pirmkārt, ar patērētāju un lietotāju apvienībām.","mt":"L-enerġija għandha titqies bħala servizz pubbliku, kullimkien fl-Ewropa. Anke fil-pajjiżi fejn l-enerġija hija rħisa, il-livell tal-għajxien tan-nies mhux dejjem jagħmilha possibbli li wieħed jibbenefika minnha. Aħna nħeġġu r-restawr jew l-introduzzjoni ta’ tariffi soċjali għall-elettriku u l-gass, iżda wkoll iż-żamma jew l-istabbiliment mill-ġdid ta’ tariffi regolati, għall-kuntrarju ta’ dak li teħtieġ l-UE. Bl-istess mod, nappellaw għaż-żamma tal-ugwalizzazzjoni tat-tariffi, li toffri l-istess prezz għall-istess servizz irrispettivament mill-ispiża tal-produzzjoni u d-distribuzzjoni. L-enerġija hija ġid komuni u, bħala tali, għandha tiġi ġestita bħala servizz pubbliku. Id-direzzjonijiet strateġiċi kollha fis-settur tal-enerġija għandhom jiġu deċiżi b’konsultazzjoni sħiħa minn qabel u mill-qrib mal-partijiet interessati kollha u, l-ewwel nett, mal-assoċjazzjonijiet tal-konsumaturi u tal-utenti.","nl":"Energie moet worden gezien als een openbare dienst, overal in Europa. Zelfs in landen waar energie goedkoop is, maakt de levensstandaard van de mensen het niet altijd mogelijk hiervan te profiteren. Wij pleiten voor het herstel of de invoering van sociale tarieven voor elektriciteit en gas, maar ook voor de handhaving of herinvoering van gereguleerde tarieven, in tegenstelling tot wat de EU verlangt. Evenzo pleiten wij voor de handhaving van tariefvereffening, die voor dezelfde dienst dezelfde prijs biedt, ongeacht de productiekosten en distributiekosten. Energie is een gemeenschappelijk goed en moet als zodanig als openbare dienst worden beheerd. Alle strategische richtingen in de energiesector moeten worden vastgesteld in volledig voorafgaand en nauw overleg met alle belanghebbenden en, in de eerste plaats, met consumenten- en gebruikersverenigingen.","pl":"Energię należy postrzegać jako usługę publiczną w całej Europie. Nawet w krajach, w których energia jest niedroga, poziom życia obywateli nie zawsze pozwala na czerpanie z niej korzyści. Opowiadamy się za przywróceniem lub wprowadzeniem taryf socjalnych na energię elektryczną i gaz, ale także za utrzymaniem lub przywróceniem taryf regulowanych, wbrew wymaganiom UE. Podobnie wzywamy do utrzymania wyrównania taryf, który oferuje taką samą cenę za tę samą usługę, niezależnie od kosztów produkcji i dystrybucji. Energia jest dobrem wspólnym i jako taka musi być zarządzana jako usługa publiczna. Wszystkie strategiczne kierunki w sektorze energetycznym muszą być określane w pełnej formie przed i w ścisłych konsultacjach ze wszystkimi zainteresowanymi stronami, a przede wszystkim ze stowarzyszeniami konsumentów i użytkowników.","pt":"A energia deve ser vista como um serviço público em toda a Europa. Mesmo nos países onde a energia é barata, o nível de vida das pessoas nem sempre permite beneficiar dela. Defendemos o restabelecimento ou a introdução de tarifas sociais para a eletricidade e o gás, mas também a manutenção ou o restabelecimento de tarifas regulamentadas, contrariamente ao que a UE exige. Da mesma forma, pedimos a manutenção da equalização tarifária, que oferece o mesmo preço para o mesmo serviço, independentemente do custo de produção e distribuição. A energia é um bem comum e, como tal, deve ser gerida como um serviço público. Todas as orientações estratégicas no setor da energia devem ser decididas em plena consulta prévia e estreita com todas as partes interessadas e, em primeiro lugar, com as associações de consumidores e de utilizadores.","ro":"Energia trebuie văzută ca un serviciu public, peste tot în Europa. Chiar și în țările în care energia este ieftină, nivelul de trai al oamenilor nu permite întotdeauna să beneficieze de ea. Pledăm pentru restabilirea sau introducerea tarifelor sociale pentru energie electrică și gaze, dar și pentru menținerea sau restabilirea tarifelor reglementate, contrar cerințelor UE. În mod similar, solicităm menținerea egalizării tarifare, care oferă același preț pentru același serviciu, indiferent de costul de producție și distribuție. Energia este un bun comun și, ca atare, trebuie gestionată ca serviciu public. Toate direcțiile strategice din sectorul energetic trebuie stabilite în deplină consultare prealabilă și strânsă cu toate părțile interesate și, în primul rând, cu asociațiile de consumatori și de utilizatori.","sk":"Energiu treba vnímať ako verejnú službu všade v Európe. Dokonca aj v krajinách, kde je energia lacná, životná úroveň ľudí nie vždy umožňuje využívať ju. Obhajujeme obnovenie alebo zavedenie sociálnych taríf za elektrickú energiu a plyn, ale aj zachovanie alebo obnovenie regulovaných sadzieb v rozpore s tým, čo požaduje EÚ. Podobne vyzývame na zachovanie vyrovnávania taríf, ktoré ponúka rovnakú cenu za rovnakú službu bez ohľadu na výrobné a distribučné náklady. Energia je spoločným statkom a ako taká sa musí riadiť ako verejná služba. O všetkých strategických smeroch v odvetví energetiky sa musí rozhodnúť vopred a v úzkej spolupráci so všetkými zainteresovanými stranami a v prvom rade so spotrebiteľskými a užívateľskými združeniami.","sl":"Energijo je treba obravnavati kot javno storitev povsod v Evropi. Celo v državah, kjer je energija poceni, življenjski standard ljudi ne omogoča vedno koristi od nje. Zavzemamo se za ponovno vzpostavitev ali uvedbo socialnih tarif za električno energijo in plin, pa tudi za ohranitev ali ponovno vzpostavitev reguliranih tarif, kar je v nasprotju s tem, kar zahteva EU. Podobno pozivamo k ohranitvi tarifne izravnave, ki ponuja enako ceno za isto storitev ne glede na stroške proizvodnje in distribucije. Energija je skupna dobrina in jo je kot tako treba upravljati kot javno službo. O vseh strateških usmeritvah v energetskem sektorju je treba odločati v polnem predhodnem in tesnem posvetovanju z vsemi zainteresiranimi stranmi ter, prvič, z združenji potrošnikov in uporabnikov.","sv":"Energi måste ses som en offentlig tjänst överallt i Europa. Även i länder där energin är billig gör människors levnadsstandard inte alltid det möjligt att dra nytta av den. Vi förespråkar att man återställer eller inför sociala avgifter för el och gas, men också att reglerade tariffer bibehålls eller återinförs, i motsats till vad EU kräver. På samma sätt uppmanar vi till upprätthållande av prisutjämning, som erbjuder samma pris för samma tjänst oavsett produktions- och distributionskostnader. Energi är en gemensam nyttighet och måste därför förvaltas som en offentlig tjänst. Alla strategiska riktlinjer inom energisektorn måste beslutas i fullständigt och nära samråd med alla berörda parter och, för det första, med konsument- och användarorganisationer."}},"title":{"fr":"Revendications européennes Indecosa-CGT Énergie 1","machine_translations":{"bg":"Европейски искове INDECOSA-CGT Energy 1","cs":"Evropské nároky INDECOSA-CGT Energy 1","da":"Europæiske krav INDECOSA-CGT Energy 1","de":"Europäische Ansprüche Indecosa-CGT Energie 1","el":"Ευρωπαϊκές αξιώσεις INDECOSA-CGT Ενέργεια 1","en":"European claims Indecosa-CGT Energy 1","es":"Reivindicaciones europeas INDECOSA-CGT Energy 1","et":"Euroopa nõuded INDECOSA-CGT Energy 1","fi":"Eurooppalaiset saatavat INDECOSA-CGT Energy 1","ga":"Éilimh Eorpacha Indecosa-CGT Energy 1","hr":"Europska potraživanja INDECOSA-CGT Energy 1","hu":"Európai követelések INDECOSA-CGT Energy 1","it":"Crediti europei INDECOSA-CGT Energy 1","lt":"Europos pretenzijos INDECOSA-CGT Energy 1","lv":"Eiropas prasības INDECOSA-CGT Energy 1","mt":"Talbiet Ewropej INDECOSA-CGT Energy 1","nl":"Europese claims INDECOSA-CGT Energie 1","pl":"Roszczenia europejskie INDECOSA-CGT Energy 1","pt":"Créditos europeus INDECOSA-CGT Energy 1","ro":"Creanțe europene INDECOSA-CGT Energie 1","sk":"Európske tvrdenia INDECOSA-CGT Energy 1","sl":"Evropske terjatve INDECOSA-CGT Energija 1","sv":"Europeiska fordringar INDECOSA-CGT Energy 1"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/OtherIdeas/f/8/proposals/95216/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/OtherIdeas/f/8/proposals/95216/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...