Inne pomysły
#TheFutureIsYours Kwestie przekrojowe
Igualdade fiscal na UE
Numa Europa a várias velocidades, com diferentes ritmos, regras e leis não pode haver uma verdadeira igualdade entre estados. Para quando uma união em termos de leis fiscais, que não permitam que os contribuintes paguem mais ou menos impostos consoante o país onde vivam? Que sentido faz um nacional dum país pagar mais impostos que outro nacional de outro país? E porque não fazer o mesmo em relação às empresas? Que sentido faz haver estados com impostos mais baixos para empresas do que outros? É algo que tem de ser revisto. Para haver uma verdadeira união europeia, todos e cada estado têm de abdicar de algumas coisas em detrimento dum bem maior.
Odcisk palca
Poniższy fragment tekstu jest skrócony i stanowi jedynie zaszyfrowane przedstawienie treści. Należy upewnić się, czy nie doszło ingerencji w treść, ponieważ jedna modyfikacja skutkuje zupełnie odmienną wartością.
Wartość:
4330a4b9b8e49c6ca31736317300f078d796541e456334d7795865b5c9b9079b
Źródło:
{"body":{"machine_translations":{"bg":"В Европа на различни скорости, с различни скорости, правила и закони, не може да има реално равенство между държавите. Когато даден съюз по отношение на данъчното законодателство не позволява на данъкоплатците да плащат повече или по-малко данъци в зависимост от държавата, в която живеят? Как гражданин на една държава плаща повече данъци от друг гражданин на друга държава? Защо не правите същото за предприятията? Как е логично да има държави с по-ниски данъци за предприятията в сравнение с други? Това трябва да бъде преразгледано. За да съществува истински Европейски съюз, всеки и всяка държава трябва да се откажат от някои неща в ущърб на едно по-голямо благо.","cs":"Ve vícerychlostní Evropě s různou rychlostí, pravidly a právními předpisy nelze mezi státy dosáhnout skutečné rovnosti. Kdy unie z hlediska daňových zákonů neumožňuje daňovým poplatníkům platit více či méně daní v závislosti na zemi, v níž žijí? Jak platí státní příslušník jedné země více daní než jiný státní příslušník jiné země? Proč tomu tak není v případě podniků? Jak má smysl mít státy s nižšími daněmi pro podniky než jiné? To je třeba přezkoumat. Má-li existovat skutečná Evropská unie, musí se každý stát a každý stát vzdát několika věcí na úkor většího statku.","da":"I et Europa i flere hastigheder med forskellige hastigheder, regler og love kan der ikke være reel lighed mellem staterne. Når en union i henhold til skattelovgivningen ikke tillader skatteydere at betale mere eller mindre skat afhængigt af det land, hvor de bor? Hvordan betaler en statsborger fra ét land flere skatter end en anden statsborger i et andet land? Hvorfor ikke er det samme for virksomheder? Hvordan giver det mening at have stater med lavere skatter for virksomheder end andre? Dette skal tages op til fornyet overvejelse. For at en ægte Europæisk Union kan eksistere, er alle og alle stater nødt til at opgive nogle få ting til skade for et større gode.","de":"In einem Europa der verschiedenen Geschwindigkeiten mit unterschiedlichen Geschwindigkeiten, Regeln und Gesetzen kann es keine wirkliche Gleichheit zwischen den Staaten geben. Wann gibt es eine steuerrechtliche Union, die es den Steuerzahlern nicht erlaubt, mehr oder weniger Steuern zu zahlen, je nachdem, in welchem Land sie leben? Wie zahlt ein Staatsangehöriger eines Landes mehr Steuern als ein anderer Staatsangehöriger eines anderen Landes? Warum gilt das nicht für Unternehmen? Wie ist es sinnvoll, Staaten mit niedrigeren Steuern für Unternehmen als andere zu haben? Dies muss überprüft werden. Damit eine echte Europäische Union existiert, müssen alle und jeder Staat einige Dinge zum Nachteil eines größeren Gutes aufgeben.","el":"Σε μια Ευρώπη πολλών ταχυτήτων, με διαφορετικές ταχύτητες, κανόνες και νόμους, δεν μπορεί να υπάρξει πραγματική ισότητα μεταξύ των κρατών. Όταν μια ένωση από την άποψη της φορολογικής νομοθεσίας δεν επιτρέπει στους φορολογούμενους να καταβάλλουν περισσότερους ή λιγότερους φόρους ανάλογα με τη χώρα στην οποία ζουν; Πώς καταβάλλει ο υπήκοος μιας χώρας περισσότερους φόρους από άλλους υπηκόους άλλης χώρας; Γιατί όχι το ίδιο για τις επιχειρήσεις; Πώς έχει νόημα να υπάρχουν κράτη με χαμηλότερους φόρους για τις επιχειρήσεις από ό, τι άλλα; Αυτό πρέπει να επανεξεταστεί. Για να υπάρξει μια πραγματική Ευρωπαϊκή Ένωση, όλοι και όλα τα κράτη πρέπει να εγκαταλείψουν ορισμένα πράγματα εις βάρος ενός μεγαλύτερου αγαθού.","en":"In a multi-speed Europe, with different speeds, rules and laws, there can be no real equality between states. When a union in terms of tax laws, which do not allow taxpayers to pay more or less taxes depending on the country in which they live? How does a national of one country pay more taxes than another national of another country? Why not do the same for businesses? How does it make sense to have states with lower taxes for businesses than others? This needs to be reviewed. In order for a genuine European Union to exist, everyone and every state must give up a few things to the detriment of a bigger good.","es":"En una Europa de varias velocidades, con diferentes velocidades, normas y leyes, no puede haber igualdad real entre Estados. ¿Cuándo una unión en términos de legislación fiscal, que no permite a los contribuyentes pagar más o menos impuestos en función del país en el que viven? ¿Cómo paga un nacional de un país más impuestos que otro nacional de otro país? ¿Por qué no hacer lo mismo para las empresas? ¿Cómo tiene sentido contar con Estados con impuestos más bajos para las empresas que otros? Esto debe revisarse. Para que exista una auténtica Unión Europea, todos y cada uno de los Estados deben renunciar a unas pocas cosas en detrimento de un bien mayor.","et":"Mitmekiiruselises Euroopas, kus kiirus, eeskirjad ja seadused on erinevad, ei saa olla tegelikku võrdsust riikide vahel. Kui liit maksuseaduste tähenduses ei võimalda maksumaksjatel maksta rohkem või vähem makse sõltuvalt sellest, millises riigis nad elavad? Kuidas maksab ühe riigi kodanik rohkem makse kui teise riigi kodanik? Miks mitte teha sama ettevõtjate puhul? Kuidas on mõistlik, et riikidel on ettevõtete jaoks madalamad maksud kui teistel? See tuleb läbi vaadata. Tõelise Euroopa Liidu olemasoluks peavad kõik ja iga riik loobuma mõnest asjast suurema kauba arvelt.","fi":"Monen nopeuden Euroopassa, jolla on erilaiset nopeudet, säännöt ja lait, valtioiden välillä ei voi olla todellista tasa-arvoa. Kun kyse on verolainsäädännöstä johtuvasta liitosta, joka ei anna verovelvollisille mahdollisuutta maksaa enemmän tai vähemmän veroja sen mukaan, missä maassa he asuvat? Miten yhden maan kansalainen maksaa enemmän veroja kuin toisen maan kansalainen? Miksi sama ei koske yrityksiä? Miten on järkevää, että valtiot, joissa yritysten verotus on alhaisempia kuin toiset? Tätä on tarkasteltava uudelleen. Todellisen Euroopan unionin olemassaolo edellyttää, että jokainen ja jokainen valtio luopuu muutamista asioista suuremman tavaran kustannuksella.","fr":"Dans une Europe à plusieurs vitesses, avec des vitesses, des règles et des lois différentes, il ne peut y avoir de réelle égalité entre les États. Lorsqu’une union en matière de législation fiscale ne permet pas aux contribuables de payer plus ou moins d’impôts en fonction de leur pays de résidence? Comment un ressortissant d’un pays paie-t-il plus d’impôts qu’un autre ressortissant d’un autre pays? Pourquoi ne pas faire de même pour les entreprises? Comment est-il logique d’imposer aux entreprises des États moins taxés que les autres? Ce point doit être revu. Pour qu’une véritable Union européenne existe, tout le monde et chaque État doivent renoncer à quelques choses au détriment d’un bien plus important.","ga":"San Eoraip ar luas illuais, le luasanna, rialacha agus dlíthe éagsúla, ní féidir fíor-chomhionannas a bheith ann idir stáit. Nuair a aontas i dtéarmaí dlíthe cánach, nach ligeann do cháiníocóirí cánacha a íoc níos mó nó níos lú ag brath ar an tír ina gcónaíonn siad? Conas a íocann náisiúnach de thír amháin níos mó cánacha ná náisiúnach eile de chuid tíre eile? Cén fáth nach bhfuil an rud céanna do ghnólachtaí? Cén chaoi a bhfuil ciall leis go mbeadh stáit le cánacha níos ísle ann do ghnólachtaí ná a chéile? Ní mór athbhreithniú a dhéanamh ar an méid sin. Ionas go mbeidh fíor-Aontas Eorpach ann, ní mór do gach stát agus do gach stát cúpla rud a dhéanamh chun dochair do leas níos mó.","hr":"U Europi s više brzina, s različitim brzinama, pravilima i zakonima, ne može postojati stvarna jednakost među državama. Kada je riječ o sindikatu u pogledu poreznih zakona, koji poreznim obveznicima ne dopuštaju da plaćaju više ili manje poreza ovisno o državi u kojoj žive? Kako državljanin jedne države plaća više poreza nego drugi državljanin druge države? Zašto isto ne vrijedi i za poduzeća? Kako ima smisla imati države s nižim porezima za poduzeća od drugih? To je potrebno preispitati. Kako bi istinska Europska unija postojala, svatko i svaka država mora odustati od nekoliko stvari na štetu veće dobrobiti.","hu":"A többsebességű Európában, amely eltérő sebességgel, szabállyal és jogszabályokkal rendelkezik, nem lehet valódi egyenlőség az államok között. Ha az adójogszabályok alapján olyan unióról van szó, amely nem teszi lehetővé az adófizetők számára, hogy lakóhelyük szerinti országtól függően többet vagy kevesebb adót fizessenek? Hogyan fizet az egyik ország állampolgára több adót, mint egy másik ország állampolgára? Miért nem ez a helyzet a vállalkozások esetében? Hogyan van értelme olyan államoknak, amelyek alacsonyabb adót vetnek ki a vállalkozásokra, mint mások? Ezt felül kell vizsgálni. Ahhoz, hogy valódi Európai Unió létezzen, mindenkinek és minden államnak fel kell adnia néhány dolgát egy nagyobb termék kárára.","it":"In un'Europa a più velocità, con velocità, norme e leggi diverse, non può esserci una vera uguaglianza tra gli Stati. Quando un'unione in termini di legislazione fiscale non consente ai contribuenti di pagare più o meno imposte a seconda del paese in cui vivono? In che modo un cittadino di un paese paga più tasse di un altro cittadino di un altro paese? Perché non è lo stesso per le imprese? Come ha senso avere Stati con imposte più basse per le imprese rispetto ad altri? Questo aspetto deve essere riesaminato. Affinché esista un'autentica Unione europea, tutti e tutti gli Stati devono abbandonare alcune cose a scapito di un bene più grande.","lt":"Skirtingų greičių Europoje, kurioje taikomi skirtingi greičiai, taisyklės ir įstatymai, negali būti tikros lygybės tarp valstybių. Kai mokesčių teisės aktuose nustatyta sąjunga neleidžia mokesčių mokėtojams mokėti daugiau ar mažiau mokesčių priklausomai nuo šalies, kurioje jie gyvena? Kaip vienos šalies pilietis moka daugiau mokesčių nei kitas kitos šalies pilietis? Kodėl to nepadaro įmonėms? Kaip prasminga turėti valstybes, kuriose įmonėms taikomi mažesni mokesčiai nei kitoms? Tai reikia peržiūrėti. Kad egzistuotų tikra Europos Sąjunga, kiekvienas ir kiekviena valstybė turi atsisakyti kelių dalykų, o tai pakenktų didesnei gerovei.","lv":"Daudzveidīgā Eiropā ar atšķirīgu ātrumu, noteikumiem un tiesību aktiem nevar pastāvēt patiesa vienlīdzība starp valstīm. Ja savienība nodokļu tiesību aktu ziņā neļauj nodokļu maksātājiem maksāt vairāk vai mazāk nodokļus atkarībā no valsts, kurā viņi dzīvo? Kā vienas valsts valstspiederīgais maksā vairāk nodokļu nekā citas valsts pilsonis? Kāpēc tas pats neattiecas uz uzņēmumiem? Kā ir jēga valstīm, kurās uzņēmumiem ir zemāki nodokļi nekā citām valstīm? Tas ir jāpārskata. Lai pastāvētu patiesa Eiropas Savienība, ikvienam un ikvienai valstij ir jāatsakās no dažām lietām, kaitējot lielākam labumam.","mt":"F’Ewropa b’veloċitajiet differenti, b’veloċitajiet, regoli u liġijiet differenti, ma jistax ikun hemm ugwaljanza reali bejn l-istati. Meta unjoni f’termini ta’ liġijiet tat-taxxa, li ma tippermettix lill-kontribwenti jħallsu xi ftit jew wisq taxxi skont il-pajjiż fejn jgħixu? Ċittadin ta’ pajjiż kif iħallas aktar taxxi minn ċittadin ieħor ta’ pajjiż ieħor? Għaliex ma tagħmilx l-istess għan-negozji? Kif jagħmel sens li jkun hemm stati b’taxxi aktar baxxi għan-negozji minn oħrajn? Dan jeħtieġ li jiġi rivedut. Sabiex teżisti Unjoni Ewropea ġenwina, kulħadd u kull stat għandu jċedi ftit affarijiet għad-detriment ta’ ġid akbar.","nl":"In een Europa met verschillende snelheden, met verschillende snelheden, regels en wetten, kan er geen echte gelijkheid tussen staten zijn. Wanneer een unie op het gebied van belastingwetgeving de belastingplichtigen niet in staat stelt min of meer belastingen te betalen, afhankelijk van het land waar zij wonen? Hoe betaalt een onderdaan van een land meer belastingen dan een andere onderdaan van een ander land? Waarom niet hetzelfde voor bedrijven? Hoe is het zinvol om landen met lagere belastingen voor bedrijven te hebben dan andere? Dit moet worden herzien. Om een echte Europese Unie te kunnen hebben, moet iedereen en elke staat een paar dingen opgeven, ten koste van een groter goed.","pl":"W Europie o wielu prędkościach, o różnych prędkościach, zasadach i przepisach, nie może być prawdziwej równości między państwami. Kiedy unia pod względem podatkowym nie pozwala podatnikom płacić więcej lub mniej podatków w zależności od kraju, w którym mieszkają? W jaki sposób obywatel jednego kraju płaci więcej podatków niż inny obywatel innego kraju? Dlaczego nie jest tak w przypadku przedsiębiorstw? Jak sensowne jest posiadanie państw o niższych podatkach dla przedsiębiorstw niż innych? Należy to poddać przeglądowi. Aby istniała prawdziwa Unia Europejska, wszyscy i każde państwo muszą zrezygnować z kilku rzeczy ze szkodą dla większego dobra.","ro":"Într-o Europă cu mai multe viteze, cu viteze, norme și legi diferite, nu poate exista o egalitate reală între state. Atunci când o uniune în ceea ce privește legislația fiscală nu permite contribuabililor să plătească mai mult sau mai puține impozite în funcție de țara în care trăiesc? Cum plătește un resortisant al unei țări mai multe impozite decât un alt resortisant al unei alte țări? De ce nu se întâmplă același lucru pentru întreprinderi? Cum este logic să existe state cu impozite mai mici pentru întreprinderi decât altele? Acest lucru trebuie revizuit. Pentru a exista o veritabilă Uniune Europeană, toată lumea și fiecare stat trebuie să renunțe la câteva lucruri în detrimentul unui bun mai mare.","sk":"Vo viacrýchlostnej Európe, ktorá má rôzne rýchlosti, pravidlá a právne predpisy, nemôže existovať skutočná rovnosť medzi štátmi. Ak ide o úniu z hľadiska daňových zákonov, ktorá neumožňuje daňovníkom platiť viac alebo menej daní v závislosti od krajiny, v ktorej žijú? Ako štátny príslušník jednej krajiny platí viac daní ako iný štátny príslušník inej krajiny? Prečo nie je to isté pre podniky? Ako má zmysel mať štáty s nižšími daňami pre podniky než iné? Toto je potrebné preskúmať. Aby existovala skutočná Európska únia, každý a každý štát sa musí vzdať niekoľkých vecí na úkor väčšieho tovaru.","sl":"V Evropi več hitrosti z različno hitrostjo, pravili in zakoni med državami ne more biti dejanske enakosti. Kadar gre za unijo v smislu davčne zakonodaje, ki davčnim zavezancem ne dovoljuje, da bi plačevali več ali manj davkov, odvisno od države, v kateri živijo? Kako državljan ene države plača več davkov kot drugi državljan druge države? Zakaj to ne velja za podjetja? Kako je smiselno imeti države z nižjimi davki za podjetja v primerjavi z drugimi? To je treba pregledati. Za obstoj prave Evropske unije se morajo vsi in vse države odreči nekaj stvari v škodo večjega blaga.","sv":"I ett Europa i flera hastigheter, med olika hastigheter, regler och lagar, kan det inte finnas någon verklig jämlikhet mellan staterna. När en fackförening enligt skattelagstiftningen inte tillåter skattebetalare att betala mer eller mindre skatt beroende på i vilket land de bor? Hur betalar en medborgare i ett land mer skatt än en annan medborgare i ett annat land? Varför inte samma sak för företag? Hur är det meningsfullt att ha stater med lägre skatter för företag än andra? Detta behöver ses över. För att en verklig Europeisk union ska kunna existera måste alla och varje stat ge upp några saker till förfång för en större vara."},"pt":"Numa Europa a várias velocidades, com diferentes ritmos, regras e leis não pode haver uma verdadeira igualdade entre estados. Para quando uma união em termos de leis fiscais, que não permitam que os contribuintes paguem mais ou menos impostos consoante o país onde vivam? Que sentido faz um nacional dum país pagar mais impostos que outro nacional de outro país? E porque não fazer o mesmo em relação às empresas? Que sentido faz haver estados com impostos mais baixos para empresas do que outros? É algo que tem de ser revisto. Para haver uma verdadeira união europeia, todos e cada estado têm de abdicar de algumas coisas em detrimento dum bem maior."},"title":{"machine_translations":{"bg":"Равенство в данъчното облагане в ЕС","cs":"Daňová rovnost v EU","da":"Skattemæssig ligestilling i EU","de":"Steuergerechtigkeit in der EU","el":"Φορολογική ισότητα στην ΕΕ","en":"Tax equality in the EU","es":"Igualdad fiscal en la UE","et":"Maksualane võrdsus ELis","fi":"Verotuksen tasa-arvo eu:ssa","fr":"Égalité fiscale dans l’UE","ga":"Comhionannas cánach san Aontas Eorpach","hr":"Porezna ravnopravnost u EU-u","hu":"Adózási egyenlőség az EU-ban","it":"Uguaglianza fiscale nell'UE","lt":"Mokesčių lygybė ES","lv":"Nodokļu vienlīdzība ES","mt":"Ugwaljanza fiskali fl-UE","nl":"Fiscale gelijkheid in de EU","pl":"Równość podatkowa w UE","ro":"Egalitatea fiscală în UE","sk":"Daňová rovnosť v EÚ","sl":"Davčna enakost v EU","sv":"Lika beskattning i EU"},"pt":"Igualdade fiscal na UE"}}
Ten odcisk palca jest liczony przy pomocy algorytmu mieszającego SHA256. Aby samodzielnie go zreplikować, można skorzystać z Internetowy kalkulator MD5 i skopiować oraz wkleić dane źródłowe.
Udostępnij:
Link udostępniania:
Prosimy o wklejenie tego kodu na swoją stronę:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/OtherIdeas/f/8/proposals/913/embed.js?locale=pl"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/OtherIdeas/f/8/proposals/913/embed.html?locale=pl" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Zgłoś niestosowną treść
Czy ta treść jest niestosowna?
- Zadzwoń do nas pod numer 00 800 6 7 8 9 10 11
- Skorzystaj z innych form kontaktu telefonicznego
- Napisz do nas, korzystając z formularza
- Spotkaj się z nami w lokalnym biurze UE
- Parlament Europejski
- Rada Europejska
- Rada Unii Europejskiej
- Komisja Europejska
- Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej
- Europejski Bank Centralny (EBC)
- Europejski Trybunał Obrachunkowy
- Europejska Służba Działań Zewnętrznych (ESDZ)
- Europejski Komitet Ekonomiczno-Społeczny (EKES)
- Europejski Komitet Regionów (KR)
- Europejski Bank Inwestycyjny (EBI)
- Europejski Rzecznik Praw Obywatelskich
- Europejski Inspektor Ochrony Danych (EIOD)
- Europejska Rada Ochrony Danych
- Europejski Urząd Doboru Kadr
- Urząd Publikacji Unii Europejskiej
- Agencje
Proszę się zalogować
Możesz uzyskać dostęp do platformy z konta zewnętrznego
Liczba komentarzy: 0
Ładowanie komentarzy...