Wir benötigen Materialien von vor Ort gewachsen und entstanden für alle Bereiche
Für die Gebäude brauchen wir die nachwachsenden Rohstoffe für
1. Gebäudeerhaltung
2. Renovierung
3. Dämmung
sowie
4. Versorgung mit Erneuerbaren Energien
als Überdachung von versiegelten Flächen wie Parkplätzen, Bahnhöfen und Fahrstrecken von Bahn, Auto, Fahrrad, Fusswegen (statt der Versiegelung der Böden mit PV Modulen aller Art auf den offenen Landflächen).
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
6de84197726d8cd840ce35c00eb97af4f11fd4d2d950edd2fcad727940a3526f
Source:
{"body":{"de":"Aus den Multifunktionalen Agroforstsystemen benötigen wir die Ernte der Materialien wie früher von Leinen für Textilien oder aus Heu ua für Verpackungen.\nFür die Gebäude brauchen wir die nachwachsenden Rohstoffe für\n1. Gebäudeerhaltung \n2. Renovierung\n3. Dämmung\nsowie\n4. Versorgung mit Erneuerbaren Energien\nals Überdachung von versiegelten Flächen wie Parkplätzen, Bahnhöfen und Fahrstrecken von Bahn, Auto, Fahrrad, Fusswegen (statt der Versiegelung der Böden mit PV Modulen aller Art auf den offenen Landflächen).","machine_translations":{"bg":"От многофункционалните агролесовъдни системи трябва да събираме материали като бельо за текстил или сено за опаковане. За сградите се нуждаем от възобновяеми суровини за 1. Поддръжка на сгради 2. Обновяване 3. Изолация и 4. Доставка на енергия от възобновяеми източници като покриви на запечатани повърхности като паркинги, железопътни гари и разстояния за движение на железопътни линии, автомобили, велосипеди, пешеходни пътеки (вместо запечатване на подовете с фотоволтаични модули от всякакъв вид на открити площи).","cs":"Z multifunkčních agrolesnických systémů potřebujeme sklízet materiály, jako je prádlo na textil nebo seno pro balení. Pro budovy potřebujeme obnovitelné suroviny pro 1. Údržba budov 2. Renovace 3. Izolace a 4. Dodávky energie z obnovitelných zdrojů, jako je zastřešení uzavřených ploch, jako jsou parkoviště, železniční stanice a jízdní vzdálenosti železnic, automobilů, jízdních kol, pěších stezek (místo utěsnění podlah fotovoltaickými moduly všeho druhu na otevřených pozemcích).","da":"Fra de multifunktionelle skovlandbrugssystemer er vi nødt til at høste materialer som f.eks. hør til tekstiler eller hø til emballering. Til bygningerne har vi brug for de fornyelige råvarer til 1. Vedligeholdelse af bygninger 2. Renovering 3. Isolering og 4. Levering af vedvarende energi som tagdækning af forseglede overflader såsom parkeringspladser, banegårde og køreafstande for jernbaner, biler, cykler og gangstier (i stedet for at forsegle gulvene med solcellemoduler af enhver art på åbne arealer).","el":"Από τα πολυλειτουργικά γεωργοδασοκομικά συστήματα, πρέπει να συλλέγουμε υλικά όπως τα λινά για τα κλωστοϋφαντουργικά προϊόντα ή το σανό για τη συσκευασία. Για τα κτίρια χρειαζόμαστε τις ανανεώσιμες πρώτες ύλες για 1. Συντήρηση κτιρίων 2. Ανακαίνιση 3. Μόνωση και 4. Προμήθεια ανανεώσιμων πηγών ενέργειας, όπως στέγες σφραγισμένων επιφανειών, όπως χώροι στάθμευσης, σιδηροδρομικοί σταθμοί και αποστάσεις οδήγησης σιδηροδρόμων, αυτοκινήτων, ποδηλάτων, μονοπατιών (αντί να σφραγίζονται τα δάπεδα με φωτοβολταϊκές μονάδες κάθε είδους σε ανοιχτούς χώρους).","en":"From the multifunctional agroforestry systems, we need to harvest materials such as linen for textiles or hay for packaging. For the buildings we need the renewable raw materials for 1. Maintenance of buildings 2. Renovation 3. Insulation and 4. Supply of renewable energies as roofing of sealed surfaces such as parking lots, railway stations and driving distances of railways, cars, bicycles, footpaths (instead of sealing the floors with PV modules of all kinds on open land areas).","es":"A partir de los sistemas agroforestales multifuncionales, necesitamos cosechar materiales tales como lino para textiles o heno para embalaje. Para los edificios necesitamos las materias primas renovables para 1. Mantenimiento de edificios 2. Renovación 3. Aislamiento y 4. Suministro de energías renovables como techos de superficies selladas como estacionamientos, estaciones ferroviarias y distancias de conducción de ferrocarriles, coches, bicicletas, senderos (en lugar de sellar los suelos con módulos fotovoltaicos de todo tipo en zonas abiertas).","et":"Multifunktsionaalsetest agrometsandussüsteemidest peame koristama selliseid materjale nagu tekstiilile mõeldud linad või heina pakendamiseks. Hoonete jaoks on meil vaja taastuvat toorainet 1 jaoks. Hoonete hooldus 2. Renoveerimine 3. Isolatsioon ja 4. Taastuvenergia tarnimine pitseeritud pindade katusele, nagu parkimisplatsid, raudteejaamad ja raudteede, autode, jalgrataste ja jalgteede sõidukaugused (selle asemel, et sulgeda põrandad igat liiki fotoelektriliste moodulitega avatud maa-aladel).","fi":"Monikäyttöisistä peltometsätalousjärjestelmistä meidän on poimittava materiaaleja, kuten tekstiilivaatteita tai heinää pakkaamista varten. Rakennuksiin tarvitaan uusiutuvia raaka-aineita 1. Rakennusten kunnossapito 2. Peruskorjaus 3. Eristys ja 4. Uusiutuvien energialähteiden tarjonta suljettujen pintojen, kuten pysäköintialueiden, rautatieasemien ja rautateiden, henkilöautojen, polkupyörien ja jalkaväylien, kattokattoina (sen sijaan, että lattiat sinetöitäisiin kaikenlaisilla aurinkosähkömoduuleilla avoimilla maa-alueilla).","fr":"Dans les systèmes agroforestiers multifonctionnels, nous avons besoin de récolter les matériaux comme auparavant de lin pour textiles ou de foin, entre autres, pour l’emballage. Pour les bâtiments, nous avons besoin des matières premières renouvelables pour 1. Conservation des bâtiments 2. Rénovation 3. Isolation et 4. Fourniture d’énergies renouvelables en couverture de surfaces scellées telles que les parkings, les gares et les voies de chemin de fer, de voiture, de vélo, de piétons (au lieu de sceller les sols avec des modules photovoltaïques de toutes sortes sur les terres ouvertes).","ga":"Ó na córais agrafhoraoiseacht ilfheidhmeach, ní mór dúinn ábhair a fhómhair, mar shampla línéadach le haghaidh teicstílí nó féar le haghaidh pacáistíochta. Maidir leis na foirgnimh, tá na hamhábhair in-athnuaite le haghaidh 1 de dhíth orainn. Foirgnimh a Chothabháil Athchóiriú 3. Insliú agus 4. Fuinneamh inathnuaite a sholáthar mar dhíon ar dhromchlaí séalaithe amhail luchtóga páirceála, stáisiúin iarnróid agus achair tiomána iarnróid, gluaisteáin, rothair, cosáin (seachas na hurláir a shéalú le modúil PV de gach cineál ar limistéir oscailte talún).","hr":"Iz višenamjenskih agrošumarskih sustava moramo skupljati materijale kao što su laneno rublje za tekstil ili sijeno za ambalažu. Za zgrade trebamo obnovljive sirovine za 1. Održavanje zgrada 2. Renoviranje 3. Izolacija i 4. Opskrba obnovljivim izvorima energije kao krovište zapečaćenih površina kao što su parkirališta, željezničke stanice i udaljenosti od željezničkih pruga, automobila, bicikala, pješačkih staza (umjesto brtvljenja podova fotonaponskim modulima svih vrsta na otvorenim kopnenim područjima).","hu":"A multifunkcionális agrárerdészeti rendszerekből olyan anyagokat kell betakarítani, mint a textilneműk vagy a csomagolásra szánt széna. Az épületekhez szükségünk van a megújuló nyersanyagokra 1. Épületek karbantartása 2. Felújítás 3. Szigetelés és 4. Megújuló energiaforrások biztosítása zárt felületek, például parkolók, vasútállomások és vasút, autók, kerékpárok, gyalogutak tetőfedéseként (ahelyett, hogy a padlót mindenféle fotovillamos modullal lezárnák a nyílt területeken).","it":"Dai sistemi agroforestali multifunzionali, abbiamo bisogno di raccogliere materiali come lino per tessuti o fieno per il confezionamento. Per gli edifici abbiamo bisogno di materie prime rinnovabili per 1. Manutenzione degli edifici 2. Ristrutturazione 3. Isolamento e 4. Fornitura di energie rinnovabili come copertura di superfici sigillate come parcheggi, stazioni ferroviarie e distanze di guida di ferrovie, automobili, biciclette, sentieri pedonali (invece di sigillare i pavimenti con moduli fotovoltaici di ogni tipo su aree aperte).","lt":"Iš daugiafunkcių agrarinės miškininkystės sistemų turime nuimti tokias medžiagas kaip tekstilės skalbiniai arba šienas pakavimui. Pastatams mums reikia atsinaujinančių žaliavų 1. Pastatų priežiūra 2. Renovacija 3. Izoliacija ir 4. Atsinaujinančiosios energijos tiekimas, pvz., uždarų paviršių, pavyzdžiui, automobilių stovėjimo aikštelių, geležinkelio stočių ir geležinkelio, automobilių, dviračių, pėsčiųjų takų, stogų dengimas (vietoj grindų sandarinimo visų rūšių fotovoltiniais moduliais atviroje žemėje).","lv":"No daudzfunkcionālajām agromežsaimniecības sistēmām mums ir jāvāc tādi materiāli kā tekstila veļa vai siens iepakošanai. Ēkām ir vajadzīgas atjaunojamas izejvielas 1. Ēku uzturēšana 2. Renovācija 3. Izolācija un 4. Atjaunojamās enerģijas piegāde kā slēgtu virsmu jumta segums, piemēram, stāvvietas, dzelzceļa stacijas un dzelzceļa, vieglo automobiļu, velosipēdu, gājēju ceļu braukšanas attālums (nevis grīdas blīvēšana ar visu veidu FE moduļiem atklātās teritorijās).","mt":"Mis-sistemi multifunzjonali tal-agroforestrija, jeħtieġ li naħsdu materjali bħal bjankerija għat-tessuti jew tiben għall-ippakkjar. Għall-bini għandna bżonn il-materja prima li tiġġedded għal 1. Manutenzjoni tal-bini 2. Rinnovazzjoni 3. Insulazzjoni u 4. Il-provvista ta’ enerġiji rinnovabbli bħall-bjut ta’ uċuħ issiġillati bħal-lottijiet tal-parkeġġ, l-istazzjonijiet ferrovjarji u d-distanzi tas-sewqan tal-ferroviji, il-karozzi, ir-roti, il-passaġġi għall-mixi (minflok l-issiġillar tal-art b’moduli PV ta’ kull tip fuq żoni ta’ art miftuħa).","nl":"Van de multifunctionele agrobosbouwsystemen moeten we materialen zoals linnen voor textiel of hooi voor verpakking oogsten. Voor de gebouwen hebben we de hernieuwbare grondstoffen nodig voor 1. Onderhoud van gebouwen 2. Renovatie 3. Isolatie en 4. Levering van hernieuwbare energie als dakbedekking van afgesloten oppervlakken zoals parkeerplaatsen, stations en rijafstanden van spoorwegen, auto’s, fietsen, voetpaden (in plaats van de vloeren af te sluiten met PV-modules van alle soorten op open terreinen).","pl":"Z wielofunkcyjnych systemów rolno-leśnych musimy zebrać materiały, takie jak bielizna do tekstyliów czy siano do pakowania. Do budynków potrzebujemy odnawialnych surowców dla 1. Konserwacja budynków 2. Renowacja 3. Izolacja i 4. Dostarczanie energii ze źródeł odnawialnych jako pokrycia dachowe uszczelnionych powierzchni, takich jak parkingi, dworce kolejowe i odległości jazdy koleją, samochodami, rowerami, ścieżkami dla pieszych (zamiast uszczelniania podłóg wszelkiego rodzaju modułami fotowoltaicznymi na otwartych obszarach lądowych).","pt":"A partir dos sistemas agroflorestais multifuncionais, precisamos colher materiais como linho para têxteis ou feno para embalagem. Para os edifícios precisamos das matérias-primas renováveis para 1. Manutenção dos edifícios 2. Renovação 3. Isolamento e 4. Fornecimento de energias renováveis como coberturas de superfícies seladas, tais como parques de estacionamento, estações ferroviárias e distâncias de condução de caminhos de ferro, automóveis, bicicletas, percursos pedonais (em vez de selar os pavimentos com módulos fotovoltaicos de todos os tipos em terrenos abertos).","ro":"Din sistemele agroforestiere multifuncționale, trebuie să recoltăm materiale precum lenjeria pentru textile sau fânul pentru ambalare. Pentru clădiri avem nevoie de materii prime regenerabile pentru 1. Întreținerea clădirilor 2. Renovarea 3. Izolație și 4. Furnizarea de energie din surse regenerabile ca acoperișuri de suprafețe sigilate, cum ar fi parcări, gări și distanțe de conducere pentru căile ferate, autoturisme, biciclete, căi pentru pietoni (în loc de etanșarea podelelor cu module fotovoltaice de toate tipurile pe suprafețe deschise).","sk":"Z multifunkčných agrolesníckych systémov musíme zbierať materiály, ako je bielizeň na textílie alebo seno na balenie. Pre budovy potrebujeme obnoviteľné suroviny pre 1. Údržba budov 2. Renovácia 3. Izolácia a 4. Dodávka energie z obnoviteľných zdrojov ako zastrešenie zapečatených plôch, ako sú parkoviská, železničné stanice a jazdné vzdialenosti železníc, automobilov, bicyklov, chodníkov (namiesto utesnenia podláh všetkými druhmi fotovoltických modulov na otvorených plochách).","sl":"Iz večnamenskih kmetijsko-gozdarskih sistemov moramo pridelovati materiale, kot so perilo za tekstil ali seno za pakiranje. Za stavbe potrebujemo obnovljive surovine za 1. Vzdrževanje stavb 2. Obnova 3. Izolacija in 4. Dobava obnovljivih virov energije kot strešne kritine zaprtih površin, kot so parkirišča, železniške postaje in vozne razdalje železnic, avtomobilov, koles, pešpoti (namesto zatesnitve tal s fotonapetostnimi moduli vseh vrst na odprtih kopenskih območjih).","sv":"Från de multifunktionella skogsjordbrukssystemen måste vi skörda material som linne för textilier eller hö för förpackningar. För byggnaderna behöver vi de förnybara råvarorna för 1. Underhåll av byggnader 2. Renovering 3. Isolering och 4. Tillhandahållande av förnybar energi som takläggning av slutna ytor såsom parkeringsplatser, järnvägsstationer och köravstånd för järnvägar, bilar, cyklar, gångvägar (i stället för att försegla golven med solcellsmoduler av alla slag på öppna markområden)."}},"title":{"de":"Wir benötigen Materialien von vor Ort gewachsen und entstanden für alle Bereiche","machine_translations":{"bg":"Нуждаем се от материали, отглеждани на местно равнище и създадени за всички райони","cs":"Potřebujeme materiály pěstované místně a vytvořené pro všechny oblasti","da":"Vi har brug for materialer, der dyrkes lokalt og er skabt til alle områder","el":"Χρειαζόμαστε υλικά που καλλιεργούνται σε τοπικό επίπεδο και δημιουργούνται για όλες τις περιοχές","en":"We need materials grown locally and created for all areas","es":"Necesitamos materiales cultivados localmente y creados para todas las áreas","et":"Meil on vaja materjale, mida kasvatatakse kohalikul tasandil ja mis on loodud kõigis piirkondades","fi":"Tarvitsemme paikallisesti kasvatettuja ja kaikille alueille luotuja materiaaleja","fr":"Nous avons besoin de matériaux cultivés sur place et conçus pour tous les domaines","ga":"Tá gá againn le hábhair a fhástar go háitiúil agus a cruthaíodh do gach ceantar","hr":"Potrebni su nam materijali koji se uzgajaju lokalno i stvaraju za sva područja","hu":"Szükségünk van a helyben termesztett és minden területre létrehozott anyagokra","it":"Abbiamo bisogno di materiali coltivati localmente e creati per tutte le aree","lt":"Mums reikia medžiagų, auginamų vietoje ir sukurtų visoms vietovėms","lv":"Mums ir vajadzīgi materiāli, kas audzēti uz vietas un radīti visām teritorijām","mt":"Neħtieġu materjali mkabbra lokalment u maħluqa għaż-żoni kollha","nl":"We hebben lokaal geteelde materialen nodig voor alle gebieden","pl":"Potrzebujemy materiałów uprawianych lokalnie i stworzonych dla wszystkich obszarów","pt":"Precisamos de materiais cultivados localmente e criados para todas as áreas","ro":"Avem nevoie de materiale cultivate la nivel local și create pentru toate zonele","sk":"Potrebujeme materiály pestované lokálne a vytvorené pre všetky oblasti","sl":"Potrebujemo lokalno pridelane materiale in ustvarjene za vsa področja","sv":"Vi behöver material som odlas lokalt och som skapats för alla områden"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/OtherIdeas/f/8/proposals/83491/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/OtherIdeas/f/8/proposals/83491/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
1 comment
Loading comments ...
Loading comments ...