Un pays=une étoile, un drapeau inclusif, égalitaire, fraternel et représentatif de tous
Tous sous la même bannière où chaque pays est représenté par son étoile, symbolisant l'unité, la représentativité, l'égalité et la fraternité des peuples européens. un pays une étoile !
J'ai conscience que cela peut avoir un cout mais il sera largement remboursé par le renforcement d'un esprit unique européen bien plus parlant que tous les discours.
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
f31920089eeb461b923a2291a2ee3803f7663e036af99bd1467b2b03b9cf1b3c
Source:
{"body":{"fr":"Je propose de revoir le drapeau européen qui à mon sens à ce jour n'est pas inclusif pour tous les européens. \nTous sous la même bannière où chaque pays est représenté par son étoile, symbolisant l'unité, la représentativité, l'égalité et la fraternité des peuples européens. un pays une étoile !\nJ'ai conscience que cela peut avoir un cout mais il sera largement remboursé par le renforcement d'un esprit unique européen bien plus parlant que tous les discours. \n\nsylvain","machine_translations":{"bg":"Предлагам да се преразгледа европейското знаме, което според мен до момента не е приобщаващо за всички европейци. Всички под едно и също знаме, където всяка страна е представена от нейната звезда, символизираща единството, представителността, равенството и братството на народите на Европа. Наясно съм, че това може да има разходи, но до голяма степен ще бъде възнаградено чрез укрепване на единен европейски дух, много повече от всички изказвания.","cs":"Navrhuji přezkoumat evropskou vlajku, která podle mého názoru není pro všechny Evropany inkluzivní. Všechny pod stejným praporem, kde je každá země zastoupena svou hvězdou, symbolizující jednotu, reprezentativnost, rovnost a bratrství národů Evropy. Jsem si vědom toho, že to může být nákladné, ale bude to z velké části splaceno posílením jednotného evropského ducha mnohem více než všechny projevy.","da":"Jeg foreslår at revidere det europæiske flag, som efter min mening ikke er inklusivt for alle europæere. Alle under samme banner, hvor hvert land er repræsenteret ved sin stjerne, symboliserer enhed, repræsentativitet, lighed og broderskab mellem de europæiske folk. Jeg er klar over, at det kan have en omkostning, men det vil i vid udstrækning blive tilbagebetalt ved at styrke en fælles europæisk ånd langt mere end alle taler.","de":"Ich schlage vor, die europäische Flagge zu überprüfen, die meiner Meinung nach für alle Europäer nicht inklusive ist. Alle unter dem gleichen Banner, wo jedes Land durch seinen Stern repräsentiert wird, symbolisiert die Einheit, Repräsentativität, Gleichheit und Brüderlichkeit der Völker Europas. Ich bin mir bewusst, dass dies Kosten verursachen kann, aber es wird weitgehend zurückgezahlt werden, indem ein einheitlicher europäischer Geist weitaus mehr gesprochen wird als alle Reden.","el":"Προτείνω να αναθεωρηθεί η ευρωπαϊκή σημαία που πιστεύω ότι μέχρι σήμερα δεν είναι χωρίς αποκλεισμούς για όλους τους Ευρωπαίους. Όλα κάτω από το ίδιο λάβαρο όπου κάθε χώρα εκπροσωπείται από το αστέρι της, συμβολίζοντας την ενότητα, την αντιπροσωπευτικότητα, την ισότητα και την αδελφότητα των λαών της Ευρώπης. Γνωρίζω ότι αυτό μπορεί να έχει ένα κόστος, αλλά θα αποπληρωθεί σε μεγάλο βαθμό με την ενίσχυση ενός ενιαίου ευρωπαϊκού πνεύματος πολύ περισσότερο μιλώντας από όλες τις ομιλίες.","en":"I propose to review the European flag which I believe to date is not inclusive for all Europeans. All under the same banner where each country is represented by its star, symbolising the unity, representativeness, equality and fraternity of the peoples of Europe. I am aware that this can have a cost, but it will be largely repaid by strengthening a single European spirit far more speaking than all speeches.","es":"Propongo revisar la bandera europea que creo que hasta la fecha no es inclusiva para todos los europeos. Todos bajo la misma bandera donde cada país está representado por su estrella, simbolizando la unidad, la representatividad, la igualdad y la fraternidad de los pueblos de Europa. Soy consciente de que esto puede tener un coste, pero se reembolsará en gran medida reforzando un espíritu único europeo mucho más que todos los discursos.","et":"Teen ettepaneku vaadata läbi Euroopa lipp, mis minu arvates ei ole seni kõigi eurooplaste jaoks kaasav. Kõik sama plakati all, kus iga riiki esindab täht, mis sümboliseerib Euroopa rahvaste ühtsust, esindatust, võrdsust ja vendlust. Olen teadlik, et see võib olla kulukas, kuid see makstakse suures osas tagasi, tugevdades ühtset Euroopa vaimu palju rääkivamalt kui kõik kõned.","fi":"Ehdotan, että tarkistetaan EU:n lippu, joka ei mielestäni ole tähän mennessä koskenut kaikkia eurooppalaisia. Kaikki saman lipun alla, jossa kutakin maata edustaa sen tähti, joka symboloi Euroopan kansojen yhtenäisyyttä, edustavuutta, tasa-arvoa ja veljeyttä. Olen tietoinen siitä, että tästä voi aiheutua kustannuksia, mutta se maksetaan suurelta osin takaisin vahvistamalla yhtenäistä eurooppalaista henkeä paljon enemmän kuin kaikki puheet.","ga":"Molaim go ndéanfaí athbhreithniú ar bhratach na hEorpa, agus creidim nach bhfuil sí san áireamh go dtí seo do mhuintir na hEorpa go léir. Gach duine faoin meirge céanna ina bhfuil réalta gach tíre ina siombail d’aontacht, d’ionadaíochas, do chomhionannas agus do bhráithreachas phobail na hEorpa. Tuigim go bhféadfadh costas a bheith i gceist leis sin, ach déanfar é a aisíoc den chuid is mó trí spiorad Eorpach aonair a neartú i bhfad níos mó ná na hóráidí uile.","hr":"Predlažem da se preispita europska zastava za koju smatram da dosad nije uključiva za sve Europljane. Sve pod istim natpisom u kojem svaku zemlju predstavlja njezina zvijezda, simbolizira jedinstvo, reprezentativnost, jednakost i bratstvo naroda Europe. Svjestan sam da to može imati trošak, ali će se u velikoj mjeri isplatiti jačanjem jedinstvenog europskog duha koji govori mnogo više od svih govora.","hu":"Azt javaslom, hogy vizsgálják felül az európai zászlót, amely véleményem szerint a mai napig nem minden európaira vonatkozik. Mind ugyanazon a zászló alatt, ahol minden országot a csillag képvisel, az európai népek egységét, reprezentativitását, egyenlőségét és testvériségét jelképezve. Tisztában vagyok azzal, hogy ez költségekkel járhat, de nagyrészt az egységes európai szellem megerősítésével térül meg, sokkal több beszédet mondva, mint minden beszédben.","it":"Propongo di rivedere la bandiera europea che credo finora non sia inclusiva per tutti gli europei. Tutti sotto lo stesso vessillo dove ogni paese è rappresentato dalla sua stella, che simboleggia l'unità, la rappresentatività, l'uguaglianza e la fraternità dei popoli d'Europa. Sono consapevole che ciò può avere un costo, ma sarà ampiamente rimborsato rafforzando un unico spirito europeo molto più di tutti gli interventi.","lt":"Siūlau peržiūrėti Europos vėliavą, kuri, mano nuomone, iki šiol nėra įtrauki visiems europiečiams. Viskas pagal tą pačią reklamjuostę, kur kiekvienai šaliai atstovauja jos žvaigždė, simbolizuojanti Europos tautų vienybę, reprezentatyvumą, lygybę ir broliją. Žinau, kad tai gali kainuoti, bet didžia dalimi ji bus grąžinta sustiprinus bendrą Europos dvasią, kur kas labiau nei visas kalbas.","lv":"ES ierosinu pārskatīt Eiropas karogu, kas, manuprāt, līdz šim nav iekļauts visiem eiropiešiem. Viss zem viena reklāmkaroga, kur katru valsti pārstāv tās zvaigzne, kas simbolizē Eiropas tautu vienotību, pārstāvību, vienlīdzību un brālību. ES apzinos, ka tas var radīt izmaksas, bet tas lielā mērā tiks atmaksāts, stiprinot vienotu Eiropas garu daudz vairāk nekā visas runas.","mt":"Nipproponi li tiġi riveduta l-bandiera Ewropea li s’issa nemmen li mhijiex inklużiva għall-Ewropej kollha. Kollha taħt l-istess banner fejn kull pajjiż huwa rappreżentat mill-istilel tiegħu, li jissimbolizza l-unità, ir-rappreżentattività, l-ugwaljanza u l-fraternità tal-popli ta’ l-Ewropa. Jiena konxju li dan jista’ jkollu spiża, iżda fil-biċċa l-kbira se jitħallas lura billi jissaħħaħ spirtu Ewropew uniku li jitkellem ħafna aktar mid-diskorsi kollha.","nl":"Ik stel voor om de Europese vlag te herzien die volgens mij niet voor alle Europeanen inclusief is. Allemaal onder dezelfde vlag waarin elk land wordt vertegenwoordigd door zijn ster, symboliseert de eenheid, representativiteit, gelijkheid en broederschap van de volkeren van Europa. Ik ben mij ervan bewust dat dit kosten met zich mee kan brengen, maar het zal grotendeels worden terugbetaald door een gemeenschappelijke Europese geest veel meer te versterken dan alle toespraken.","pl":"Proponuję dokonać przeglądu flagi europejskiej, która moim zdaniem nie obejmuje wszystkich Europejczyków. Wszystko pod tym samym szyldem, w którym każdy kraj jest reprezentowany przez swoją gwiazdę, symbolizuje jedność, reprezentatywność, równość i braterstwo narodów Europy. Zdaję sobie sprawę, że może to wiązać się z kosztami, ale w dużej mierze zostanie ono spłacone poprzez wzmocnienie jednolitego ducha europejskiego o wiele więcej niż wszystkie wypowiedzi.","pt":"Proponho rever a bandeira europeia que, até à data, não é inclusiva para todos os europeus. Todos sob a mesma bandeira, onde cada país é representado pela sua estrela, simbolizando a unidade, a representatividade, a igualdade e a fraternidade dos povos da Europa. Estou ciente de que isso pode ter um custo, mas será amplamente reembolsado através do reforço de um espírito único europeu muito mais falando do que todos os discursos.","ro":"Propun revizuirea drapelului european care, până în prezent, nu este favorabil tuturor europenilor. Toate sub același banner în care fiecare țară este reprezentată de steaua sa, simbolizând unitatea, reprezentativitatea, egalitatea și fraternitatea popoarelor Europei. Sunt conștient de faptul că acest lucru poate avea un cost, dar va fi în mare parte rambursat prin consolidarea unui spirit european unic mult mai mult decât toate discursurile.","sk":"Navrhujem preskúmať európsku vlajku, ktorá podľa môjho názoru nie je inkluzívna pre všetkých Európanov. Všetci pod tým istým bannerom, kde je každá krajina zastúpená svojou hviezdou, ktorá symbolizuje jednotu, reprezentatívnosť, rovnosť a bratstvo národov Európy. Som si vedomý toho, že to môže znamenať náklady, ale z veľkej časti sa splatí posilnením jednotného európskeho ducha, ktorý hovorí oveľa viac ako všetky prejavy.","sl":"Predlagam, da se pregleda evropska zastava, za katero menim, da do zdaj ni vključujoča za vse Evropejce. Vse pod isto zastavo, kjer vsako državo predstavlja njena zvezda, ki simbolizira enotnost, reprezentativnost, enakost in bratstvo narodov Evrope. Zavedam se, da lahko to povzroči stroške, vendar se bo v veliki meri povrnilo s krepitvijo enotnega evropskega duha veliko bolj kot vsi govori.","sv":"Jag föreslår att man ser över den europeiska flagga som jag anser hittills inte är inkluderande för alla européer. Allt under samma banderoll där varje land representeras av sin stjärna, vilket symboliserar de europeiska folkens enhet, representativitet, jämlikhet och broderskap. Jag är medveten om att detta kan ha en kostnad, men det kommer till stor del att återbetalas genom att stärka en gemensam europeisk anda som är långt mer talare än alla anföranden."}},"title":{"fr":"Un pays=une étoile, un drapeau inclusif, égalitaire, fraternel et représentatif de tous","machine_translations":{"bg":"Държава = звезда, приобщаващ, егалитарен, братски и представителен флаг на всички","cs":"Země = hvězda, inkluzivní, rovnostářská, bratrská a reprezentativní vlajka všech","da":"Et land=en stjerne, et inklusivt, ligeværdigt, broderligt og repræsentativt flag for alle","de":"Ein Land=ein Stern, eine inklusive, egalitäre, brüderliche und repräsentative Flagge aller","el":"Μια χώρα=ένα αστέρι, μια χωρίς αποκλεισμούς, ισότιμη, αδελφική και αντιπροσωπευτική σημαία όλων","en":"A country=a star, an inclusive, egalitarian, fraternal and representative flag of all","es":"Un país = una estrella, una bandera inclusiva, igualitaria, fraterna y representativa de todos","et":"Riik=täht, kaasav, egalitaarne, vennalik ja esinduslik lipp kõigi jaoks","fi":"Maa = tähti, osallistava, tasa-arvoinen, veljellinen ja edustava lippu kaikille","ga":"A country=a star, bratach chuimsitheach, ghalartach, bráithreach agus ionadaíoch de gach duine","hr":"Zemlja = zvijezda, uključiva, egalitarna, bratska i reprezentativna zastava svih","hu":"A country=egy csillag, egy befogadó, egalitárius, testvéri és reprezentatív zászló","it":"Un paese=una stella, una bandiera inclusiva, egualitaria, fraterna e rappresentativa di tutti","lt":"Šalis = žvaigždė, įtrauki, egalitarinė, broliška ir reprezentatyvi visų vėliavėlė","lv":"Valsts = zvaigzne, iekļaujošs, egalitārs, brālīgs un reprezentatīvs visu valstu karogs","mt":"Pajjiż = stilla, bandiera inklużiva, egalitarja, fraternali u rappreżentattiva ta’ kulħadd","nl":"Een land = een ster, een inclusieve, egalitaire, broederlijke en representatieve vlag van iedereen","pl":"Kraj = gwiazda, inkluzywna, egalitarna, braterska i reprezentatywna flaga wszystkich","pt":"Um país=uma estrela, uma bandeira inclusiva, igualitária, fraterna e representativa de todos","ro":"O țară=o stea, un steag incluziv, egalitar, fratern și reprezentativ al tuturor","sk":"Krajina = hviezda, inkluzívna, rovnostárska, bratská a reprezentatívna vlajka všetkých","sl":"Država = zvezda, vključujoča, enakopravna, bratska in reprezentativna zastava vseh","sv":"Ett land = en stjärna, en inkluderande, jämlik, broderlig och representativ flagga för alla"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/OtherIdeas/f/8/proposals/79069/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/OtherIdeas/f/8/proposals/79069/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
2 comments
Loading comments ...
Loading comments ...