Connecting the EU with a high-speed train line
Related Events
Young people from the border region dialogue
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
4e325dd76d76726a9518699126cf718cf79a134779d0e901b2310931bdc87127
Source:
{"body":{"de":"Machen wir die Entfernung zwischen den Menschen der EU etwas kleiner und bauen wir einen Hochgeschwindigkeitszug von Tallinn über Warschau, Prag, Frankfurt, Paris und Madrid bis nach Lissabon. \n\nDie Menschen sollen mehr vom jeweils anderen Mitgliedsland schnell, kostengünstig und umweltschonend sehen können. Was könnte sie besser verbinden als solch ein Projekt.\n\nAußerdem beweisen wir der Welt, wie zukunftsweisend und mutig wir Europäer sein können.","machine_translations":{"bg":"Намаляване на разстоянието между гражданите на ЕС и изграждане на високоскоростен влак от Талин през Варшава, Прага, Франкфурт, Париж и Мадрид до Лисабон. Хората следва да могат да виждат по-бързо, евтино и щадящо околната среда взаимно своите държави членки. Какво би могло да ги свърже по-добре от такъв проект. Също така показваме на света как можем да бъдем европейци с поглед към бъдещето и смел.","cs":"Snížit vzdálenost mezi občany EU a vybudovat vysokorychlostní vlak z Tallinnu přes Varšavu, Prahu, Frankfurt, Paříž a Madrid do Lisabonu. Lidé by měli být schopni vidět z členských států druhé strany rychleji, levněji a šetrnější k životnímu prostředí. Co by je mohlo propojit lépe než takový projekt. Dokážeme světu také ukázat, jak můžeme být Evropané, pokud jde o budoucnost a odvahu.","da":"Gøre afstanden mellem EU's befolkning lidt mindre og bygge et højhastighedstog fra Tallinn via Warszawa, Prag, Frankfurt, Paris og Madrid til Lissabon. Borgerne bør være i stand til hurtigere, billigere og mere miljøvenlige fra hinandens medlemsstater. Hvad kunne forbinde dem bedre end et sådant projekt. Vi viser også verden, hvor fremadskuende og modige vi kan være europæere.","el":"Κάνουμε ελαφρά μικρότερη την απόσταση μεταξύ των λαών της ΕΕ και κατασκευάστε ένα τρένο υψηλής ταχύτητας από το Ταλίν μέσω Βαρσοβίας, Πράγας, Φρανκφούρτης, Παρισιού και Μαδρίτης έως τη Λισαβόνα. Οι πολίτες θα πρέπει να μπορούν να βλέπουν πιο γρήγορα, φθηνά και φιλικά προς το περιβάλλον από τα κράτη μέλη του άλλου. Τι θα μπορούσε να τους συνδέσει καλύτερα από ένα τέτοιο έργο. Καταδεικνύουμε επίσης στον κόσμο πόσο μακρόπνοα και θαρραλέα μπορούμε να είμαστε Ευρωπαίοι.","en":"Make the distance between the people of the EU slightly smaller and build a high-speed train from Tallinn via Warsaw, Prague, Frankfurt, Paris and Madrid to Lisbon. People should be able to see more quickly, cheaply and environmentally friendly from each other’s Member States. What could connect them better than such a project. We also demonstrate to the world how forward-looking and courageous we can be Europeans.","es":"Reducir ligeramente la distancia entre los ciudadanos de la UE y construir un tren de alta velocidad desde Tallin a través de Varsovia, Praga, Fráncfort, París y Madrid hasta Lisboa. Las personas deberían poder ver de forma más rápida, económica y respetuosa con el medio ambiente en los Estados miembros de la otra parte. Lo que podría conectarse mejor que un proyecto de este tipo. También demostramos al mundo cómo podemos ser europeos con visión de futuro y valentía.","et":"Muuta ELi elanike vaheline kaugus veidi väiksemaks ja ehitada kiirrong Tallinnast Varssavi, Praha, Frankfurdi, Pariisi ja Madridi kaudu Lissaboni. Inimestel peaks olema võimalik näha üksteise liikmesriikidest kiiremini, odavamalt ja keskkonnasõbralikumalt. Mis võiks neid paremini ühendada kui selline projekt. Samuti näitame maailmale, kui tulevikku vaatav ja julge me saame olla eurooplased.","fi":"Pienennetään hieman EU:n kansalaisten välistä etäisyyttä ja rakennetaan suurnopeusjuna Tallinnasta Varsovan, Prahan, Frankfurtin, Pariisin ja Madridin kautta Lissaboniin. Ihmisten olisi voitava nähdä nopeammin, edullisemmin ja ympäristöystävällisemmin toistensa jäsenvaltioista. Mikä voisi olla parempi yhteys kuin tällainen hanke. Osoitamme maailmalle myös, kuinka kauaskantoisia ja rohkeita voimme olla eurooppalaisia.","fr":"Nous réduisons légèrement la distance entre les citoyens de l’UE et construisons un train à grande vitesse de Tallinn, en passant par Varsovie, Prague, Francfort, Paris et Madrid, jusqu’à Lisbonne. Les citoyens doivent pouvoir voir plus rapidement, peu coûteux et plus respectueux de l’environnement de l’autre État membre. Ce qui leur permettrait de mieux relier qu’un tel projet. Nous montrons également au monde comment nous pouvons être européens pour l’avenir et courageux.","ga":"An fad idir muintir an AE a laghdú beagán agus traein ardluais a thógáil ó Thaillinn trí Vársá, Prág, Frankfurt, Páras agus Maidrid go Liospóin. Ba cheart go mbeadh daoine in ann a fheiceáil níos tapúla, níos saoire agus níos neamhdhíobhálaí don chomhshaol ó Bhallstáit a chéile. Cad a d’fhéadfadh iad a nascadh níos fearr ná a leithéid de thionscadal. Cuirimid in iúl don domhan freisin cé chomh misniúil agus is féidir linn a bheith mar Eorpaigh.","hr":"Učiniti udaljenost između građana EU-a nešto manjim i izgraditi brz vlak od Tallinna preko Varšave, Praga, Frankfurta, Pariza i Madrida do Lisabona. Građani bi trebali moći vidjeti države članice koje su brže, jeftinije i ekološki prihvatljivije. Što bi ih moglo bolje povezati od takvog projekta. Svijetu pokazujemo i koliko napredan i hrabar način možemo biti Europljani.","hu":"Az EU lakossága közötti távolság kissé csökkentése és nagy sebességű vonat építése Tallinnból Varsón, Prágán, Frankfurton, Párizson és Madridon át Lisszabonig. Az embereknek képesnek kell lenniük arra, hogy gyorsabban, olcsóbban és környezetbarátabban járjanak el egymás tagállamaiból. Hogyan lehetne őket jobban összekapcsolni, mint egy ilyen projektet? Azt is bemutatjuk a világnak, hogy előrelátó és bátor lehetünk európaiak.","it":"Ridurre leggermente la distanza tra i cittadini dell'UE e costruire un treno ad alta velocità da Tallinn a Varsavia, Praga, Francoforte, Parigi e Madrid fino a Lisbona. I cittadini dovrebbero essere in grado di vedere i rispettivi Stati membri più rapidamente, a basso costo e rispettosi dell'ambiente. Cosa potrebbe collegarli meglio di un progetto di questo tipo. Dimostriamo inoltre al mondo come possiamo essere europei in modo lungimirante e coraggioso.","lt":"Šiek tiek sumažinti atstumą tarp ES gyventojų ir nutiesti greitąjį traukinį iš Talino per Varšuvą, Prahą, Frankfurtą, Paryžių ir Madridą į Lisaboną. Žmonės turėtų turėti galimybę matyti greičiau, pigiau ir ekologiškiau vieni iš kitų valstybių narių. Tai, kas galėtų juos susieti geriau nei toks projektas. Be to, pasauliui parodome, kaip žvelgdami į ateitį ir drąsiai galime būti europiečiai.","lv":"Nedaudz samazināt attālumu starp ES iedzīvotājiem un būvēt ātrgaitas vilcienu no Tallinas caur Varšavu, Prāgu, Frankfurti, Parīzi un Madridi līdz Lisabonai. Cilvēkiem vajadzētu būt iespējai satikties ātrāk, lētāk un videi draudzīgāk vienam no otras dalībvalstīm. Kas tos varētu savienot labāk nekā šāds projekts. Mēs arī parādām pasaulei, cik tālredzīgi un drosmīgi mēs varam būt eiropieši.","mt":"Nagħmlu d-distanza bejn il-poplu tal-UE kemxejn iżgħar u jibnu ferrovija ta’ veloċità għolja minn Tallinn via Varsavja, Praga, Frankfurt, Pariġi u Madrid sa Lisbona. In-nies għandhom ikunu jistgħu jaraw aktar malajr, irħas u favur l-ambjent mill-Istati Membri ta’ xulxin. X’jista’ jgħaqqadhom aħjar minn proġett bħal dan. Aħna nuru wkoll lid-dinja kemm nistgħu nħarsu’ l quddiem u kuraġġużi l-Ewropej.","nl":"De afstand tussen de inwoners van de EU iets kleiner maken en een hogesnelheidstrein bouwen van Tallinn via Warschau, Praag, Frankfurt, Parijs en Madrid tot Lissabon. Mensen moeten sneller, goedkoper en milieuvriendelijker uit elkaars lidstaten kunnen zien. Wat ze beter met elkaar kunnen verbinden dan een dergelijk project. Ook tonen we aan de wereld hoe toekomstgericht en moedig we Europeanen kunnen zijn.","pl":"Zmniejszyć dystans między mieszkańcami UE i wybudować pociąg dużych prędkości z Tallina przez Warszawę, Pragę, Frankfurt, Paryż i Madryt do Lizbony. Obywatele powinni mieć możliwość szybszego, tańszego i bardziej przyjaznego dla środowiska pobytu w różnych państwach członkowskich. Co mogłoby je połączyć lepiej niż taki projekt. Pokazujemy światu, w jaki sposób możemy być Europejczykami patrzącymi w przyszłość i odważnymi.","pt":"Fazer a distância entre os cidadãos da UE ligeiramente mais pequenos e construir um comboio de alta velocidade de Taline, passando por Varsóvia, Praga, Francoforte, Paris e Madrid até Lisboa. As pessoas devem poder ver mais rapidamente, baratas e respeitadoras do ambiente de cada um dos Estados-Membros da outra Parte. O que as poderia ligar melhor do que um projeto deste tipo? Demonstramos também ao mundo como podemos ser europeus, orientados para o futuro e corajosos.","ro":"Să reducă ușor distanța dintre cetățenii UE și să construiască un tren de mare viteză de la Tallinn via Varșovia, Praga, Frankfurt, Paris și Madrid până la Lisabona. Oamenii ar trebui să fie în măsură să vadă mai repede, mai ieftin și mai ecologic din statele membre ale celeilalte părți. Ceea ce le-ar putea conecta mai bine decât un astfel de proiect. Demonstrăm lumii, de asemenea, cât de curajoase și de perspectivă putem fi europeni.","sk":"Zúžte vzdialenosť medzi obyvateľmi EÚ a vybudujte vysokorýchlostný vlak z Tallinnu cez Varšavu, Prahu, Frankfurt, Paríž a Madrid do Lisabonu. Ľudia by mali byť schopní vidieť rýchlejšie, lacnejšie a šetrnejšie k životnému prostrediu z členských štátov druhej strany. Čo by ich mohlo lepšie prepojiť ako takýto projekt. Svetu takisto uvidíme, ako môžeme byť Európanmi orientovanými na budúcnosť a odvahu.","sl":"Nekoliko zmanjšati razdaljo med prebivalci EU in zgraditi hitri vlak od Talina prek Varšave, Prage, Frankfurta, Pariza in Madrida do Lizbone. Ljudje bi morali biti sposobni gledati hitreje, poceni in okolju prijazno iz drugih držav članic. Kaj bi jih lahko bolje povezalo kot tak projekt. Svetu tudi pokažemo, kako lahko smo Evropejci, usmerjeni v prihodnost in pogumni.","sv":"Göra avståndet mellan människorna i EU något mindre och bygga ett höghastighetståg från Tallinn via Warszawa, Prag, Frankfurt, Paris och Madrid till Lissabon. Människor bör kunna se varandras medlemsstater snabbare, billigare och miljövänligare. Vad som skulle kunna förbinda dem bättre än ett sådant projekt. Vi visar också för världen hur framåtblickande och modiga vi kan vara européer."}},"title":{"de":"Verbinden wir die EU - mit einer Hochgeschwindigkeits-Zugstrecke","machine_translations":{"bg":"Свързване на ЕС с високоскоростна железопътна линия","cs":"Propojení EU s vysokorychlostní železniční tratí","da":"Forbindelse til EU med en højhastighedsjernbanelinje","el":"Σύνδεση της ΕΕ με σιδηροδρομική γραμμή μεγάλης ταχύτητας","en":"Connecting the EU with a high-speed train line","es":"Conexión de la UE con una línea de tren de alta velocidad","et":"ELi ühendamine kiirraudteeliiniga","fi":"EU:n liittäminen suurnopeusjunaan","fr":"Connecter l’UE à une liaison ferroviaire à grande vitesse","ga":"An tAontas Eorpach a nascadh le líne iarnróid ardluais","hr":"Povezivanje EU-a s prugom za brze vlakove","hu":"Az EU összekapcsolása nagysebességű vasútvonallal","it":"Collegare l'UE con una linea ferroviaria ad alta velocità","lt":"ES sujungimas greitųjų traukinių linija","lv":"ES savienošana ar ātrgaitas vilcienu līniju","mt":"Konnessjoni bejn l-UE u linja ferrovjarja b’veloċità għolja","nl":"De EU verbinden met een hogesnelheidstrein","pl":"Połączenie UE z linią kolei dużych prędkości","pt":"Ligar a UE a uma linha ferroviária de alta velocidade","ro":"Conectarea UE la o linie feroviară de mare viteză","sk":"Spojenie EÚ s vysokorýchlostnou železničnou traťou","sl":"Povezava EU s progo za vlake za visoke hitrosti","sv":"Att koppla samman EU med en höghastighetståglinje"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/OtherIdeas/f/8/proposals/6601/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/OtherIdeas/f/8/proposals/6601/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
1 comment
Loading comments ...
Loading comments ...