Research and Innovation/Fundamental Science
Endorsed by
and 3 more people (see more) (see less)
and 4 more people (see more) (see less)
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
475923e9bae2f36cbf1082100edbd00cfe18b9c297591dc9ad3ddb893e59cd5a
Source:
{"body":{"en":"Europe must stay a leader in research and innovation. This must include decisive support of basic, fundamental physical science and so called \"blue sky\" research. True technical *and* cultural progress and leadership requires a strong position in this area and not only attention to applied sciences.","machine_translations":{"bg":"Европа трябва да остане лидер в научните изследвания и иновациите. Това трябва да включва решителна подкрепа на фундаменталната физическа наука и т.нар. научни изследвания „синьо небе“. Истинският технически *и* културен прогрес и лидерство изискват силна позиция в тази област, а не само внимание към приложните науки.","cs":"Evropa musí zůstat lídrem v oblasti výzkumu a inovací. To musí zahrnovat rozhodující podporu základní, základní fyzikální vědy a tzv. „modré nebe“ výzkumu. Skutečný technický *a* kulturní pokrok a vedení vyžaduje silnou pozici v této oblasti, a to nejen pozornost aplikovaných věd.","da":"Europa skal forblive førende inden for forskning og innovation. Dette skal omfatte afgørende støtte til grundlæggende fysisk videnskab og såkaldt \"blå himmel\"-forskning. Sande tekniske *og * kulturelle fremskridt og lederskab kræver en stærk position på dette område og ikke kun opmærksomhed på anvendt videnskab.","de":"Europa muss in Forschung und Innovation führend bleiben. Dazu muss die entscheidende Unterstützung der Grundlagenforschung und der Grundlagenforschung und der sogenannten „Blue Sky“-Forschung gehören. Wahrer technischer *und* kultureller Fortschritt und Führung erfordert eine starke Position in diesem Bereich und nicht nur die Aufmerksamkeit auf die angewandten Wissenschaften.","el":"Η Ευρώπη πρέπει να παραμείνει πρωτοπόρος στην έρευνα και την καινοτομία. Αυτό πρέπει να περιλαμβάνει την αποφασιστική υποστήριξη της βασικής, θεμελιώδους φυσικής επιστήμης και της λεγόμενης έρευνας του «γαλάζιου ουρανού». Η πραγματική τεχνική *και* πολιτιστική πρόοδος και ηγεσία απαιτεί ισχυρή θέση σε αυτόν τον τομέα και όχι μόνο την προσοχή στις εφαρμοσμένες επιστήμες.","es":"Europa debe seguir siendo líder en investigación e innovación. Esto debe incluir un apoyo decisivo a la ciencia física básica y fundamental y a la investigación llamada «cielo azul». El verdadero progreso técnico y el liderazgo cultural requieren una posición fuerte en este ámbito y no solo la atención a las ciencias aplicadas.","et":"Euroopa peab jääma teadusuuringute ja innovatsiooni valdkonnas juhtpositsioonile. See peab hõlmama otsustavat toetust põhilistele, põhilistele füüsikateadustele ja nn sinise taeva uuringutele. Tõeline tehniline * ja* kultuuriline areng ja juhtimine nõuab tugevat positsiooni selles valdkonnas ja mitte ainult tähelepanu rakendusteadustele.","fi":"Euroopan on pysyttävä johtavassa asemassa tutkimuksessa ja innovoinnissa. Tähän on sisällyttävä perustavaa laatua olevan fysiikan ja niin kutsutun ”sinisen taivaan” tutkimuksen ratkaiseva tuki. Todellinen tekninen *ja* kulttuurinen edistys ja johtajuus edellyttää vahvaa asemaa tällä alalla eikä pelkästään ammattitieteiden huomioon ottamista.","fr":"L’Europe doit rester un chef de file en matière de recherche et d’innovation. Cela doit inclure un soutien décisif à la science physique fondamentale et à la recherche dite du «ciel bleu». Le véritable progrès technique *et* le progrès culturel et le leadership exigent une position forte dans ce domaine et pas seulement une attention particulière aux sciences appliquées.","ga":"Ní mór don Eoraip a bheith ar thús cadhnaíochta i réimse an taighde agus na nuálaíochta. Ní mór go n-áireofaí leis sin tacaíocht chinntitheach don bhuneolaíocht fhisiceach bhunúsach agus don taighde “spéir ghorm” mar a thugtar air. Éilíonn fíordhul chun cinn teicniúil *agus* dul chun cinn agus ceannaireacht chultúrtha seasamh láidir sa réimse seo agus ní hamháin aird a thabhairt ar eolaíochtaí feidhmeacha.","hr":"Europa mora ostati predvodnik u istraživanju i inovacijama. To mora uključivati odlučnu potporu osnovnoj, temeljnoj fizičkoj znanosti i takozvanom istraživanju „plavog neba”. Istinski tehnički *i* kulturni napredak i vodstvo zahtijeva jak položaj u ovom području, a ne samo pozornost na primijenjene znanosti.","hu":"Európának továbbra is vezető szerepet kell betöltenie a kutatás és az innováció terén. Ennek magában kell foglalnia az alapvető, alapvető fizikai tudomány és az úgynevezett „kék ég” kutatás határozott támogatását. A valódi technikai fejlődés és a kulturális fejlődés és vezetés erős pozíciót igényel ezen a területen, és nem csak az alkalmazott tudományokra való figyelemre van szükség.","it":"L'Europa deve rimanere leader nella ricerca e nell'innovazione. Ciò deve includere un sostegno decisivo alla scienza fisica fondamentale e al cosiddetto \"cielo blu\". Il vero progresso tecnico *e* culturale e la leadership richiedono una posizione forte in questo settore e non solo l'attenzione alle scienze applicate.","lt":"Europa turi išlikti lydere mokslinių tyrimų ir inovacijų srityje. Tai turi apimti ryžtingą paramą fundamentaliesiems fiziniams mokslams ir vadinamiesiems „mėlynojo dangaus“ moksliniams tyrimams. Tikra techninė *ir* kultūrinė pažanga ir lyderystė reikalauja tvirtos pozicijos šioje srityje, o ne tik taikomųjų mokslų.","lv":"Eiropai arī turpmāk jābūt līderei pētniecības un inovācijas jomā. Tam jāietver izšķirošs atbalsts fundamentālajai, fundamentālajai fiziskajai zinātnei un tā sauktajai “zilo debesu” pētniecībai. Patiesam tehniskajam *un* kultūras progresam un līderībai ir vajadzīga spēcīga pozīcija šajā jomā, nevis tikai lietišķo zinātņu uzmanība.","mt":"L-Ewropa trid tibqa’ fuq quddiem nett fir-riċerka u l-innovazzjoni. Dan għandu jinkludi appoġġ deċiżiv tax-xjenza fiżika bażika u fundamentali u l-hekk imsejħa riċerka “blue sky”. Il-progress u t-tmexxija tekniċi veru *u* kulturali jeħtieġu pożizzjoni b’saħħitha f’dan il-qasam u mhux biss attenzjoni għax-xjenzi applikati.","nl":"Europa moet een voortrekkersrol blijven op het gebied van onderzoek en innovatie. Dit moet een doorslaggevende ondersteuning van fundamentele, fundamentele natuurwetenschappen en zogenaamde „blauwe hemel”-onderzoek omvatten. Echte technische *en* culturele vooruitgang en leiderschap vereist een sterke positie op dit gebied en niet alleen aandacht voor toegepaste wetenschappen.","pl":"Europa musi pozostać liderem w dziedzinie badań naukowych i innowacji. Musi to obejmować zdecydowane wsparcie podstawowych, podstawowych nauk fizycznych oraz tzw. „niebieskiego nieba”. Prawdziwy postęp techniczny *i* kulturowy i przywództwo wymaga silnej pozycji w tej dziedzinie, a nie tylko uwagi na nauki stosowane.","pt":"A Europa deve continuar a ser líder em investigação e inovação. Tal deve incluir um apoio decisivo à ciência física fundamental e à investigação denominada «céu azul». O verdadeiro progresso técnico *e* cultural e liderança requer uma posição forte nesta área e não apenas a atenção às ciências aplicadas.","ro":"Europa trebuie să rămână lider în cercetare și inovare. Aceasta trebuie să includă susținerea decisivă a științei fizice fundamentale și a așa-numitei cercetări „cer albastru”. Adevăratul progres și leadership cultural tehnic necesită o poziție puternică în acest domeniu și nu numai atenția acordată științelor aplicate.","sk":"Európa musí zostať lídrom vo výskume a inováciách. To musí zahŕňať rozhodujúcu podporu základnej, základnej fyzikálnej vedy a tzv. „modrého neba“ výskumu. Skutočný technický *a* kultúrny pokrok a vedenie si vyžaduje silnú pozíciu v tejto oblasti a nielen pozornosť aplikovaných vied.","sl":"Evropa mora ostati vodilna na področju raziskav in inovacij. To mora vključevati odločno podporo osnovni, temeljni fizikalni znanosti in tako imenovanim „modrim nebom“. Pravi tehnični *in* kulturni napredek in vodstvo zahtevata močan položaj na tem področju in ne le pozornost uporabnim znanostim.","sv":"Europa måste förbli ledande inom forskning och innovation. Detta måste inbegripa ett beslutsamt stöd till grundläggande fysik och s.k. blå himmelsforskning. Verkligt tekniskt *och* kulturellt framåtskridande och ledarskap kräver en stark ställning på detta område och inte bara uppmärksamhet på tillämpad vetenskap."}},"title":{"en":"Research and Innovation/Fundamental Science","machine_translations":{"bg":"Научни изследвания и иновации/основна наука","cs":"Výzkum a inovace/Základní věda","da":"Forskning og innovation/grundforskning","de":"Forschung und Innovation/Fundamental Science","el":"Έρευνα και Καινοτομία/Θεμελιώδη Επιστήμη","es":"Investigación e innovación/Ciencia fundamental","et":"Teadusuuringud ja innovatsioon/põhiteadus","fi":"Tutkimus ja innovointi/perustieteet","fr":"Recherche et innovation/Sciences fondamentales","ga":"Taighde agus Nuálaíocht/Eolaíocht bhunúsach","hr":"Istraživanje i inovacije/temeljna znanost","hu":"Kutatás és innováció/Fundamental Science","it":"Ricerca e innovazione/Scienze fondamentali","lt":"Moksliniai tyrimai ir inovacijos/Pagrindinis mokslas","lv":"Pētniecība un inovācija/pamatzinātne","mt":"Riċerka u Innovazzjoni/Xjenza Fundamentali","nl":"Onderzoek en innovatie/fundamentele wetenschap","pl":"Badania naukowe i innowacje/Nauka podstawowa","pt":"Investigação e Inovação/Ciência Fundamental","ro":"Cercetare și inovare/Știință fundamentală","sk":"Výskum a inovácie/Základná veda","sl":"Raziskave in inovacije/Temeljna znanost","sv":"Forskning och innovation/Grundläggande vetenskap"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/OtherIdeas/f/8/proposals/64747/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/OtherIdeas/f/8/proposals/64747/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...