Age Inclusivity and Diversity
The Age-Friendly Cities Programme needs to be embedded in local government across all EU member states to incorporate industry, communities, hospitals, transport and universities as part of a broader age-friendly eco-system of products, programmes and services promoting age inclusivity through integrated approaches.
Skills shortages in the workplace increased demands on healthcare and social supports for older people are challenging. It is critical that our young people have access to education, skills training and lifelong learning but it is also important that older people are offered opportunities to remain in the workplace with appropriate training and provision provided. It is also essential to offer opportunities for lifelong learning which is universally recognised as being of benefit to society yet it is not fundamentally embedded in practice throughout the EU. We need to promote intergenerational solidarity and tackle prejudice and ageism.
Related Events
Una unión por la igualdad: webinario de análisis acerca de la Estrategia Europea sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
ac7369dd2eca22a5663e2f7fcacf0596cbf903a65d6c6bbf9ebff3bbd5864532
Source:
{"body":{"en":"Continuing rising demographics in the EU impact on our societies. The EU Green Paper on Ageing addressed these concerns in the context of the life course approach. However, the narrative on how older people are perceived and treated needs to change. The focus on intersectionality often unintentionally excludes age inclusivity and we must challenge this just as diversity is often only associated with ethnicity. We must look at the whole picture and the many identities that make the whole picture rather than one small part.\nThe Age-Friendly Cities Programme needs to be embedded in local government across all EU member states to incorporate industry, communities, hospitals, transport and universities as part of a broader age-friendly eco-system of products, programmes and services promoting age inclusivity through integrated approaches.\nSkills shortages in the workplace increased demands on healthcare and social supports for older people are challenging. It is critical that our young people have access to education, skills training and lifelong learning but it is also important that older people are offered opportunities to remain in the workplace with appropriate training and provision provided. It is also essential to offer opportunities for lifelong learning which is universally recognised as being of benefit to society yet it is not fundamentally embedded in practice throughout the EU. We need to promote intergenerational solidarity and tackle prejudice and ageism.","machine_translations":{"bg":"Продължаващо нарастващо демографско въздействие в ЕС върху нашите общества. В Зелената книга на ЕС относно застаряването на населението тези опасения бяха разгледани в контекста на подхода, основан на жизнения цикъл. Трябва обаче да се промени посланието за това как възрастните хора са възприемани и третирани. Акцентът върху междусекторността често непреднамерено изключва възрастовата приобщаване и ние трябва да се противопоставим на това, тъй като разнообразието често се свързва само с етническата принадлежност. Трябва да разгледаме цялата картина и многото самоличности, които правят цялата картина, а не една малка част. Програмата „Градове, съобразени с нуждите на възрастните хора“ трябва да бъде интегрирана в местното управление във всички държави – членки на ЕС, за да включи промишлеността, общностите, болниците, транспорта и университетите като част от по-широка екосистема от продукти, програми и услуги, благоприятстваща възрастта, чрез интегрирани подходи. Недостигът на умения на работното място е предизвикателство за повишеното търсене на здравни грижи и социална подкрепа за възрастните хора. От решаващо значение е нашите млади хора да имат достъп до образование, обучение за придобиване на умения и учене през целия живот, но също така е важно на по-възрастните хора да се предлагат възможности за оставане на работното място с подходящо обучение и осигуряване. От съществено значение е също така да се предложат възможности за учене през целия живот, което е всеобщо признато като полезно за обществото, но все още не е залегнало основно в практиката в целия ЕС. Трябва да насърчаваме солидарността между поколенията и да се борим с предразсъдъците и възрастовата дискриминация.","cs":"Pokračující rostoucí demografický dopad v EU na naše společnosti. Zelená kniha EU o stárnutí se těmito obavami zabývala v kontextu celoživotního přístupu. Je však třeba změnit vyprávění o tom, jak jsou starší lidé vnímáni a jak se s nimi zachází. Zaměření na prolínání často neúmyslně vylučuje věkovou inkluzivitu a musíme to zpochybnit stejně, protože rozmanitost je často spojena pouze s etnickou příslušností. Musíme se podívat na celý obraz a mnoho identit, které tvoří celý obraz, spíše než na jednu malou část. Program „Města vhodná pro věk“ musí být začleněn do místní správy ve všech členských státech EU s cílem začlenit průmysl, komunity, nemocnice, dopravu a univerzity do širšího ekosystému produktů, programů a služeb podporujících začlenění věku prostřednictvím integrovaných přístupů do širšího ekosystému výrobků, programů a služeb šetrného vůči věku. Nedostatek dovedností na pracovišti zvyšuje požadavky na zdravotní péči a sociální podporu pro starší osoby jsou náročné. Je velmi důležité, aby naši mladí lidé měli přístup ke vzdělání, odborné přípravě dovedností a celoživotnímu učení, ale je také důležité, aby starším lidem byly nabídnuty příležitosti k setrvání na pracovišti s odpovídající odbornou přípravou a zajištěním. Je rovněž nezbytné nabízet příležitosti k celoživotnímu učení, které je všeobecně uznáváno jako prospěšný pro společnost, ale není zásadně zakotveno v praxi v celé EU. Musíme podporovat mezigenerační solidaritu a řešit předsudky a ageismus.","da":"Fortsat stigende demografi i EU påvirker vores samfund. EU's grønbog om aldring tog fat på disse bekymringer i forbindelse med tilgangen til livets forløb. Men fortællingen om, hvordan ældre opfattes og behandles, skal ændres. Fokus på intersektionalitet udelukker ofte utilsigtet aldersinddragelse, og vi må udfordre dette, ligesom mangfoldighed ofte kun er forbundet med etnicitet. Vi må se på hele billedet og de mange identiteter, der gør hele billedet mere end en lille del. Programmet for ældrevenlige byer skal integreres i de lokale myndigheder i alle EU's medlemsstater for at integrere industri, lokalsamfund, hospitaler, transport og universiteter som en del af et bredere aldersvenligt økosystem af produkter, programmer og tjenester, der fremmer aldersinddragelse gennem integrerede tilgange. Manglen på kvalificeret arbejdskraft på arbejdspladsen øger efterspørgslen efter sundhedspleje, og social støtte til ældre er en udfordring. Det er afgørende, at vores unge har adgang til uddannelse, erhvervsuddannelse og livslang læring, men det er også vigtigt, at ældre får mulighed for at forblive på arbejdspladsen med passende uddannelse og udbud. Det er også vigtigt at tilbyde muligheder for livslang læring, som er alment anerkendt som værende til gavn for samfundet, men det er ikke grundlæggende forankret i praksis i hele EU. Vi er nødt til at fremme solidaritet mellem generationerne og tackle fordomme og aldersdiskrimination.","de":"Anhaltend steigende Demografie in der EU Auswirkungen auf unsere Gesellschaften. Im EU-Grünbuch über das Altern wurden diese Bedenken im Rahmen des Ansatzes des Lebensverlaufs behandelt. Die Erzählung darüber, wie ältere Menschen wahrgenommen und behandelt werden, muss sich jedoch ändern. Der Fokus auf Intersektionalität schließt oft unabsichtlich Altersinklusivität aus, und wir müssen dies ebenso in Frage stellen, wie Vielfalt oft nur mit Ethnizität verbunden ist. Wir müssen uns das ganze Bild und die vielen Identitäten anschauen, die das ganze Bild und nicht einen kleinen Teil machen. Das Programm „Alter-Friendly Cities“ muss in alle EU-Mitgliedstaaten in die lokale Verwaltung eingebunden werden, um Industrie, Gemeinschaften, Krankenhäuser, Verkehr und Universitäten als Teil eines weiter altersfreundlichen Ökosystems von Produkten, Programmen und Dienstleistungen zur Förderung der Altersinklusivität durch integrierte Ansätze zu integrieren. Der Fachkräftemangel am Arbeitsplatz erhöht die Anforderungen an die Gesundheitsversorgung und soziale Unterstützung älterer Menschen. Es ist von entscheidender Bedeutung, dass unsere jungen Menschen Zugang zu Bildung, Qualifizierung und lebenslangem Lernen haben, aber es ist auch wichtig, dass älteren Menschen die Möglichkeit geboten wird, am Arbeitsplatz mit entsprechender Ausbildung und Bereitstellung zu verbleiben. Es ist auch von wesentlicher Bedeutung, Möglichkeiten für lebenslanges Lernen zu bieten, die allgemein als gesellschaftlich von Nutzen anerkannt werden, aber in der gesamten EU nicht grundlegend in die Praxis eingebettet sind. Wir müssen die Solidarität zwischen den Generationen fördern und Vorurteile und Altertum bekämpfen.","el":"Η συνεχής αύξηση της δημογραφικής εξέλιξης στην ΕΕ έχει αντίκτυπο στις κοινωνίες μας. Η Πράσινη Βίβλος της ΕΕ για τη γήρανση αντιμετώπισε αυτές τις ανησυχίες στο πλαίσιο της προσέγγισης της πορείας ζωής. Ωστόσο, η αφήγηση σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο γίνονται αντιληπτοί και αντιμετωπίζονται οι ηλικιωμένοι πρέπει να αλλάξει. Η εστίαση στη διατομεακότητα συχνά ακούσια αποκλείει τη συμμετοχικότητα στην ηλικία και πρέπει να το αμφισβητήσουμε όπως η πολυμορφία συνδέεται συχνά μόνο με την εθνοτική καταγωγή. Πρέπει να εξετάσουμε ολόκληρη την εικόνα και τις πολλές ταυτότητες που κάνουν ολόκληρη την εικόνα και όχι ένα μικρό μέρος. Το πρόγραμμα φιλικές προς την ηλικία πόλεις πρέπει να ενσωματωθεί στην τοπική αυτοδιοίκηση σε όλα τα κράτη μέλη της ΕΕ, ώστε να ενσωματώσει τη βιομηχανία, τις κοινότητες, τα νοσοκομεία, τις μεταφορές και τα πανεπιστήμια στο πλαίσιο ενός ευρύτερου φιλικού προς τους ηλικιωμένους οικοσυστήματος προϊόντων, προγραμμάτων και υπηρεσιών για την προώθηση της συμμετοχής των ηλικιωμένων μέσω ολοκληρωμένων προσεγγίσεων. Οι ελλείψεις δεξιοτήτων στον χώρο εργασίας είναι δύσκολο να αυξηθούν οι απαιτήσεις για υγειονομική περίθαλψη και κοινωνική στήριξη για τους ηλικιωμένους. Είναι σημαντικό οι νέοι μας να έχουν πρόσβαση στην εκπαίδευση, την κατάρτιση σε δεξιότητες και τη διά βίου μάθηση, αλλά είναι επίσης σημαντικό να παρέχονται στους ηλικιωμένους ευκαιρίες να παραμείνουν στον χώρο εργασίας με την κατάλληλη κατάρτιση και παροχή. Είναι επίσης σημαντικό να προσφέρονται ευκαιρίες για διά βίου μάθηση, η οποία αναγνωρίζεται παγκοσμίως ως επωφελής για την κοινωνία, αλλά δεν είναι θεμελιωδώς ενσωματωμένη στην πράξη σε ολόκληρη την ΕΕ. Πρέπει να προωθήσουμε την αλληλεγγύη μεταξύ των γενεών και να αντιμετωπίσουμε τις προκαταλήψεις και τον ηλικιακό χαρακτήρα.","es":"El continuo aumento demográfico en la UE repercute en nuestras sociedades. El Libro Verde de la UE sobre el envejecimiento abordó estas preocupaciones en el contexto del enfoque del curso de vida. Sin embargo, la narrativa sobre cómo se percibe y se trata a las personas de edad debe cambiar. El enfoque en la interseccionalidad a menudo excluye involuntariamente la inclusión de la edad y debemos desafiar esto al igual que la diversidad a menudo solo se asocia con la etnicidad. Debemos mirar el cuadro completo y las muchas identidades que hacen el cuadro completo en lugar de una pequeña parte. El Programa de ciudades amigas de la edad debe integrarse en los gobiernos locales de todos los Estados miembros de la UE para incorporar a la industria, las comunidades, los hospitales, el transporte y las universidades como parte de un sistema ecológico más amplio de productos, programas y servicios que promueva la inclusión de la edad mediante enfoques integrados. La escasez de cualificaciones en el lugar de trabajo aumenta la demanda de asistencia sanitaria y apoyo social para las personas de edad avanzada. Es fundamental que nuestros jóvenes tengan acceso a la educación, la formación profesional y el aprendizaje permanente, pero también es importante que se ofrezca a las personas de edad avanzada la oportunidad de permanecer en el lugar de trabajo con una formación y una oferta adecuadas. También es esencial ofrecer oportunidades de aprendizaje permanente, que se reconoce universalmente como beneficioso para la sociedad, pero no está fundamentalmente integrado en la práctica en toda la UE. Tenemos que promover la solidaridad intergeneracional y abordar los prejuicios y el envejecimiento.","et":"Rahvastiku jätkuv kasv ELis mõjutab meie ühiskonda. Vananemist käsitlevas ELi rohelises raamatus käsitleti neid probleeme elu jooksul toimuva lähenemisviisi kontekstis. Siiski peab muutma narratiivi selle kohta, kuidas eakaid inimesi tajutakse ja koheldakse. Keskendumine intersektsionaalsusele välistab sageli tahtmatult vanuse kaasamise ja me peame sellele vastu seisma, sest mitmekesisus on sageli seotud ainult etnilise kuuluvusega. Me peame vaatama kogu pilti ja paljusid identiteete, mis moodustavad tervikpildi, mitte väikese osa. Eakatesõbralike linnade programm peab olema integreeritud kõigi ELi liikmesriikide kohalikesse omavalitsustesse, et kaasata tööstus, kogukonnad, haiglad, transport ja ülikoolid osana laiemast easõbralikust toodete, programmide ja teenuste ökosüsteemist, mis edendab vanuse kaasamist integreeritud lähenemisviiside kaudu. Oskuste nappus töökohal suurendab nõudlust tervishoiuteenuste järele ja eakate inimeste sotsiaalset tuge on keeruline. On väga oluline, et meie noortel oleks juurdepääs haridusele, oskuste koolitusele ja elukestvale õppele, kuid samuti on oluline, et eakamatele inimestele pakutaks võimalusi jääda töökohale asjakohase koolituse ja pakkumisega. Samuti on oluline pakkuda võimalusi elukestvaks õppeks, mis on üldiselt tunnistatud ühiskonnale kasulikuks, kuid mis ei ole praktikas kogu ELis põhimõtteliselt integreeritud. Me peame edendama põlvkondadevahelist solidaarsust ning võitlema eelarvamuste ja vanusega.","fi":"Väestörakenteen jatkuva kasvu eu:ssa vaikuttaa yhteiskuntiimme. Ikääntymistä koskevassa EU:n vihreässä kirjassa käsiteltiin näitä huolenaiheita elinkaareen perustuvan lähestymistavan yhteydessä. Kertomus siitä, miten ikääntyneitä ihmisiä koetaan ja kohdellaan, on kuitenkin muututtava. Keskittyminen intersektionaalisuuteen usein tahattomasti sulkee pois iän osallistavuuden, ja meidän on haastettava tämä aivan kuten moninaisuus liittyy usein vain etniseen alkuperään. Meidän on tarkasteltava kokonaiskuvaa ja monia identiteettejä, jotka tekevät kokonaiskuvasta pikemminkin kuin yhden pienen osan. Ikäystävälliset kaupungit -ohjelma on sisällytettävä paikallishallintoon kaikissa EU:n jäsenvaltioissa, jotta teollisuus, yhteisöt, sairaalat, liikenne ja yliopistot voidaan sisällyttää osaksi laajempaa ikäystävällistä tuotteiden, ohjelmien ja palvelujen ekosysteemiä, joka edistää ikääntymisen osallistamista yhdennettyjen lähestymistapojen avulla. Ammattitaitopula työpaikoilla on haasteellista terveydenhuoltoon ja sosiaalitukeen liittyvien vaatimusten lisääntyessä. On ratkaisevan tärkeää, että nuorillamme on mahdollisuus koulutukseen, osaamiskoulutukseen ja elinikäiseen oppimiseen, mutta on myös tärkeää, että ikääntyneille tarjotaan mahdollisuuksia jäädä työpaikalle ja heille tarjotaan asianmukaista koulutusta ja tarjontaa. On myös olennaisen tärkeää tarjota mahdollisuuksia elinikäiseen oppimiseen, jonka yleisesti tunnustetaan hyödyttävän yhteiskuntaa, mutta sitä ei ole pohjimmiltaan sisällytetty käytäntöön kaikkialla eu:ssa. Meidän on edistettävä sukupolvien välistä solidaarisuutta ja puututtava ennakkoluuloihin ja ikäsyrjintään.","fr":"L’augmentation continue de la démographie dans l’UE a un impact sur nos sociétés. Le Livre vert de l’UE sur le vieillissement a abordé ces préoccupations dans le contexte de l’approche axée sur le cycle de vie. Toutefois, le récit sur la façon dont les personnes âgées sont perçues et traitées doit changer. L'accent mis sur l'intersectionnalité exclut souvent involontairement l'inclusion de l'âge et nous devons remettre cela en question, tout comme la diversité n'est souvent associée qu'à l'appartenance ethnique. Nous devons examiner l’ensemble de l’image et les nombreuses identités qui font l’ensemble de l’image plutôt qu’une petite partie. Le programme «Villes amies des personnes âgées» doit être intégré dans les administrations locales de tous les États membres de l’UE afin d’intégrer l’industrie, les collectivités, les hôpitaux, les transports et les universités dans le cadre d’un écosystème plus large de produits, de programmes et de services favorisant l’inclusion de l’âge dans le cadre d’approches intégrées. Les pénuries de compétences sur le lieu de travail accroissent la demande de soins de santé et de soutien social pour les personnes âgées. Il est essentiel que nos jeunes aient accès à l’éducation, à la formation professionnelle et à l’apprentissage tout au long de la vie, mais il est également important que les personnes âgées aient la possibilité de rester sur le lieu de travail avec une formation et des prestations appropriées. Il est également essentiel d’offrir des possibilités d’apprentissage tout au long de la vie, qui sont universellement reconnues comme bénéfiques pour la société, mais qui ne sont pas fondamentalement ancrées dans la pratique dans l’ensemble de l’UE. Nous devons promouvoir la solidarité intergénérationnelle et lutter contre les préjugés et l’âgeisme.","ga":"An méadú atá ag teacht ar dhéimeagrafaic an Aontais Eorpaigh agus an tionchar atá aige sin ar an tsochaí. I bPáipéar Uaine an AE maidir le hAosú tugadh aghaidh ar na hábhair imní sin i gcomhthéacs chur chuige an chúrsa saoil. Mar sin féin, ní mór athrú a dhéanamh ar an scéal faoin gcaoi a mbraitear agus a gcaitear le daoine scothaosta. Is minic nach mbíonn cuimsitheacht aoise san áireamh leis an mbéim ar thrasnúlacht go neamhdheonach agus ní mór dúinn dúshlán a thabhairt faoi seo díreach toisc gur minic nach mbaineann an éagsúlacht ach le eitneachas. Ní mór dúinn breathnú ar an bpictiúr iomlán agus ar an iliomad féiniúlachtaí lena ndéantar an pictiúr iomlán seachas cuid bheag amháin. Ní mór an Clár Cathracha don Aos Óg a leabú sa rialtas áitiúil ar fud Bhallstáit uile an Aontais chun an tionsclaíocht, pobail, ospidéil, iompar agus ollscoileanna a ionchorprú mar chuid d’éiceachóras níos leithne táirgí, clár agus seirbhísí lena gcuirtear cuimsitheacht aoise chun cinn trí chur chuige comhtháite. Tá éilimh bhreise ar chúram sláinte agus ar thacaíochtaí sóisialta do dhaoine aosta dúshlánach de dheasca ganntanais scileanna san ionad oibre. Tá sé ríthábhachtach go mbeadh rochtain ag ár ndaoine óga ar oideachas, ar oiliúint scileanna agus ar fhoghlaim ar feadh an tsaoil ach tá sé tábhachtach freisin go gcuirfí deiseanna ar fáil do dhaoine aosta fanacht san ionad oibre agus oiliúint agus soláthar cuí ar fáil dóibh. Tá sé ríthábhachtach freisin deiseanna foghlama ar feadh an tsaoil a chur ar fáil a aithnítear go huilíoch mar dheiseanna a théann chun tairbhe don tsochaí ach níl sé leabaithe go bunúsach i gcleachtas ar fud an AE. Ní mór dúinn dlúthpháirtíocht idirghlúine a chur chun cinn agus dul i ngleic le claontacht agus le haosachas.","hr":"Daljnji rast demografskih promjena u EU-u utječe na naša društva. U Zelenoj knjizi EU-a o starenju ta su pitanja riješena u kontekstu pristupa životnog ciklusa. Međutim, potrebno je promijeniti diskurs o tome kako se starije osobe percipiraju i tretiraju. Usmjerenost na intersekcionalnost često nenamjerno isključuje dobnu uključivost i moramo to osporiti kao što je raznolikost često povezana samo s etničkom pripadnošću. Moramo pogledati cijelu sliku i mnoge identitete koji čine cijelu sliku, a ne jedan mali dio. Program gradova prilagođenih starijim osobama treba biti ugrađen u lokalne vlasti u svim državama članicama EU-a kako bi se industrija, zajednice, bolnice, promet i sveučilišta uključili u širi ekosustav proizvoda, programa i usluga kojima se promiče uključivost dobi s pomoću integriranih pristupa. Nedostatak vještina na radnom mjestu povećava potražnju za zdravstvenom skrbi i socijalnom potporom za starije osobe. Ključno je da naši mladi imaju pristup obrazovanju, osposobljavanju za vještine i cjeloživotnom učenju, ali je također važno da se starijim osobama pruže mogućnosti za ostanak na radnom mjestu uz odgovarajuće osposobljavanje i pružanje usluga. Također je ključno ponuditi prilike za cjeloživotno učenje koje je općepriznato kao korisno za društvo, ali ono nije temeljno ugrađeno u praksu u cijelom EU-u. Moramo promicati međugeneracijsku solidarnost i boriti se protiv predrasuda i dobnosti.","hu":"A növekvő demográfiai helyzet az EU-ban folyamatosan hatással van társadalmainkra. Az idősödésről szóló uniós zöld könyv az életpálya-megközelítés keretében foglalkozott ezekkel az aggályokkal. Meg kell azonban változtatni az idős emberek megítéléséről és kezeléséről szóló narratívát. Az interszekcionalitásra való összpontosítás gyakran nem szándékosan zárja ki az életkori inkluzivitást, és ezt ugyanúgy meg kell kérdőjeleznünk, mint ahogy a sokszínűség gyakran csak etnikai hovatartozással függ össze. Meg kell néznünk az egész képet, és azt a sok identitást, amelyek az egész képet inkább teszik, mint egy kis részét. Az idősbarát városok programnak valamennyi uniós tagállamban be kell ágyazódnia a helyi önkormányzatokba, hogy integrálja az ipart, a közösségeket, a kórházakat, a közlekedést és az egyetemeket a termékek, programok és szolgáltatások átfogóbb, életkorbarát ökoszisztémájának részeként, amely integrált megközelítésekkel mozdítja elő az életkori inkluzivitást. A munkahelyi szakképzettséghiány egyre nagyobb igényt támaszt az idősebbek egészségügyi ellátásával és szociális támogatásaival szemben. Rendkívül fontos, hogy a fiatalok hozzáférjenek az oktatáshoz, a készségfejlesztéshez és az egész életen át tartó tanuláshoz, de az is fontos, hogy az időseknek lehetőségük legyen arra, hogy megfelelő képzéssel és ellátással maradjanak a munkahelyen. Az is alapvető fontosságú, hogy lehetőségeket kínáljunk az egész életen át tartó tanulásra, amely általánosan elismerten a társadalom hasznára válik, de az egész EU-ban alapvetően nincs beágyazva a gyakorlatba. Elő kell mozdítanunk a nemzedékek közötti szolidaritást, és szembe kell néznünk az előítéletekkel és az elöregedéssel.","it":"Il continuo aumento demografico dell'UE ha un impatto sulle nostre società. Il Libro verde dell'UE sull'invecchiamento ha affrontato tali preoccupazioni nel contesto dell'approccio alla vita. Tuttavia, la narrazione su come gli anziani sono percepiti e trattati deve cambiare. L'attenzione sull'intersezionalità spesso involontaria esclude l'inclusione dell'età e dobbiamo metterla in discussione proprio come la diversità è spesso associata solo all'etnia. Dobbiamo guardare l'intero quadro e le molte identità che compongono l'intero quadro piuttosto che una piccola parte. Il programma per le città amichevoli per l'età deve essere integrato negli enti locali di tutti gli Stati membri dell'UE per integrare l'industria, le comunità, gli ospedali, i trasporti e le università come parte di un più ampio ecosistema rispettoso dell'età di prodotti, programmi e servizi che promuova l'integrazione dell'età attraverso approcci integrati. La carenza di competenze sul posto di lavoro aumenta la domanda di assistenza sanitaria e sociale per gli anziani. È fondamentale che i nostri giovani abbiano accesso all'istruzione, alla formazione delle competenze e all'apprendimento lungo tutto l'arco della vita, ma è anche importante che agli anziani venga offerta l'opportunità di rimanere sul posto di lavoro con una formazione e un'offerta adeguati. È inoltre essenziale offrire opportunità di apprendimento lungo tutto l'arco della vita che sono universalmente riconosciute come vantaggio per la società, ma non è fondamentalmente integrato nella pratica in tutta l'UE. Dobbiamo promuovere la solidarietà intergenerazionale e affrontare il pregiudizio e l'età.","lt":"Vis didėjanti demografinė padėtis ES daro poveikį mūsų visuomenei. ES žaliojoje knygoje dėl senėjimo šie susirūpinimą keliantys klausimai buvo sprendžiami atsižvelgiant į visą gyvenimą trunkantį požiūrį. Tačiau reikia keisti pasakojimą apie tai, kaip vyresnio amžiaus žmonės suvokiami ir su jais elgiamasi. Susitelkimas į tarpsektoriškumą dažnai netyčia atmeta amžiaus įtraukumą ir mes turime tai užginčyti, nes įvairovė dažnai siejama tik su etnine kilme. Turime pažvelgti į visą vaizdą ir daugybę tapatybių, kurios sudaro visą vaizdą, o ne į vieną mažą dalį. „Amžiaus draugiškų miestų“ programa turi būti integruota į vietos valdžios institucijas visose ES valstybėse narėse, kad pramonė, bendruomenės, ligoninės, transportas ir universitetai būtų įtraukti į platesnę amžių tausojančią produktų, programų ir paslaugų ekosistemą, skatinančią amžiaus įtraukumą taikant integruotus metodus. Dėl įgūdžių trūkumo darbo vietoje padidėjo sveikatos priežiūros ir socialinės paramos vyresnio amžiaus žmonėms poreikis. Labai svarbu, kad mūsų jaunimas turėtų galimybę mokytis, įgyti įgūdžių ir mokytis visą gyvenimą, tačiau taip pat svarbu, kad vyresnio amžiaus žmonėms būtų sudarytos galimybės likti darbo vietoje, suteikiant tinkamą mokymą ir aprūpinimą. Taip pat labai svarbu suteikti galimybių mokytis visą gyvenimą, kuris visuotinai pripažįstamas kaip naudingas visuomenei, tačiau jis nėra iš esmės įtvirtintas praktikoje visoje ES. Turime skatinti kartų solidarumą ir spręsti išankstinio nusistatymo bei amžiaus problemas.","lv":"Aizvien pieaugošā demogrāfiskā situācija ES ietekmē mūsu sabiedrību. ES Zaļajā grāmatā par novecošanu šīs problēmas tika risinātas saistībā ar dzīves cikla pieeju. Tomēr ir jāmaina vēstījums par to, kā gados vecāki cilvēki tiek uztverti un ārstēti. Koncentrēšanās uz intersekcionalitāti bieži vien netīši izslēdz vecuma iekļautību, un mums tas ir jāapšauba, jo daudzveidība bieži vien ir saistīta tikai ar etnisko piederību. Mums ir jāaplūko visa aina un daudzās identitātes, kas veido visu attēlu, nevis vienu mazu daļu. Lai iekļautu rūpniecību, kopienas, slimnīcas, transportu un universitātes kā daļu no plašākas vecumam draudzīgas produktu, programmu un pakalpojumu ekosistēmas, kas veicina vecuma iekļautību, izmantojot integrētas pieejas, visu ES dalībvalstu vietējās pašvaldībās ir jāiekļauj programma “Vecumam draudzīgas pilsētas”. Prasmju trūkums darbavietā palielina pieprasījumu pēc veselības aprūpes un sociālā atbalsta vecāka gadagājuma cilvēkiem. Ir ļoti svarīgi, lai mūsu jauniešiem būtu piekļuve izglītībai, prasmju apmācībai un mūžizglītībai, bet ir arī svarīgi, lai gados vecākiem cilvēkiem tiktu piedāvātas iespējas palikt darba vietā, nodrošinot atbilstošu apmācību un nodrošinājumu. Ir svarīgi arī piedāvāt iespējas mūžizglītībai, kas ir vispārēji atzīta par tādu, kas sniedz labumu sabiedrībai, tomēr tā nav fundamentāli iestrādāta praksē visā ES. Mums ir jāveicina paaudžu solidaritāte un jācīnās pret aizspriedumiem un vecumismu.","mt":"Iż-żieda kontinwa fid-demografija fl-UE tħalli impatt fuq is-soċjetajiet tagħna. Il-Green Paper tal-UE dwar it-Tixjiħ indirizzat dan it-tħassib fil-kuntest tal-approċċ tul il-ħajja. Madankollu, jeħtieġ li tinbidel in-narrattiva dwar il-perċezzjoni u t-trattament tal-anzjani. L-enfasi fuq l-intersezzjonalità ħafna drabi teskludi b’mod mhux intenzjonat l-inklużività tal-età u rridu nisfidaw dan hekk kif id-diversità ta’ spiss hija assoċjata biss mal-etniċità. Irridu nħarsu lejn l-istampa kollha u l-ħafna identitajiet li jagħmlu l-istampa kollha aktar milli parti waħda żgħira. Il-Programm tal-Bliet favur l-Età jeħtieġ li jkun inkorporat fil-gvern lokali fl-Istati Membri kollha tal-UE biex jinkorpora l-industrija, il-komunitajiet, l-isptarijiet, it-trasport u l-universitajiet bħala parti minn ekosistema usa’ ta’ prodotti, programmi u servizzi li jiffavorixxu l-età li jippromwovu l-inklużività tal-età permezz ta’ approċċi integrati. In-nuqqas ta’ ħiliet fuq il-post tax-xogħol domanda akbar fuq il-kura tas-saħħa u l-appoġġ soċjali għall-anzjani huma ta’ sfida. Huwa kruċjali li ż-żgħażagħ tagħna jkollhom aċċess għall-edukazzjoni, it-taħriġ tal-ħiliet u t-tagħlim tul il-ħajja iżda huwa importanti wkoll li l-anzjani jiġu offruti opportunitajiet biex jibqgħu fuq il-post tax-xogħol b’taħriġ u provvista xierqa pprovduti. Huwa essenzjali wkoll li jiġu offruti opportunitajiet għat-tagħlim tul il-ħajja li huwa rikonoxxut universalment bħala ta’ benefiċċju għas-soċjetà iżda dan mhuwiex fundamentalment inkorporat fil-prattika madwar l-UE. Jeħtieġ li nippromwovu s-solidarjetà interġenerazzjonali u nindirizzaw il-preġudizzju u l-età.","nl":"De aanhoudende toenemende demografie in de EU heeft gevolgen voor onze samenlevingen. In het EU-Groenboek over vergrijzing werden deze punten van zorg aangepakt in het kader van de levensloopbenadering. Het verhaal over de manier waarop ouderen worden gezien en behandeld, moet echter veranderen. De focus op intersectionaliteit sluit vaak onbedoeld leeftijd inclusiviteit uit en we moeten dit uitdagen, net zoals diversiteit vaak alleen verband houdt met etniciteit. We moeten kijken naar het hele plaatje en de vele identiteiten die het hele plaatje maken in plaats van een klein deel. Het programma „Leeftijdsvriendelijke steden” moet worden geïntegreerd in het lokale bestuur in alle EU-lidstaten om de industrie, gemeenschappen, ziekenhuizen, vervoer en universiteiten te integreren als onderdeel van een breder leeftijdsvriendelijk ecosysteem van producten, programma’s en diensten ter bevordering van leeftijdsinclusiviteit door middel van geïntegreerde benaderingen. Het tekort aan vaardigheden op de werkplek verhoogt de vraag naar gezondheidszorg en sociale ondersteuning voor ouderen is een uitdaging. Het is van cruciaal belang dat onze jongeren toegang hebben tot onderwijs, vaardighedenopleiding en een leven lang leren, maar het is ook belangrijk dat ouderen kansen krijgen om op de werkplek te blijven met passende opleidingen en voorzieningen. Het is ook van essentieel belang mogelijkheden te bieden voor een leven lang leren, waarvan algemeen wordt erkend dat het ten goede komt aan de samenleving, maar het is niet fundamenteel verankerd in de praktijk in de hele EU. We moeten solidariteit tussen de generaties bevorderen en vooroordelen en leeftijdsgevoel aanpakken.","pl":"Dalszy wzrost demografii w UE ma wpływ na nasze społeczeństwa. W zielonej księdze UE w sprawie starzenia się społeczeństwa poruszono te problemy w kontekście podejścia opartego na cyklu życia. Należy jednak zmienić narrację na temat postrzegania i traktowania osób starszych. Skupienie się na intersekcjonalności często w sposób niezamierzony wyklucza włączenie wiekowe i musimy temu podważyć, ponieważ różnorodność często wiąże się tylko z pochodzeniem etnicznym. Musimy spojrzeć na cały obraz i na wiele tożsamości, które tworzą cały obraz, a nie na jedną małą część. Program „Miasta przyjazne dla osób starszych” musi być częścią samorządu terytorialnego we wszystkich państwach członkowskich UE, aby włączyć przemysł, społeczności, szpitale, transport i uniwersytety do szerszego ekosystemu produktów, programów i usług sprzyjających włączeniu społecznemu osób starszych poprzez zintegrowane podejście. Niedobór wykwalifikowanej siły roboczej w miejscu pracy zwiększa zapotrzebowanie na opiekę zdrowotną i wsparcie społeczne dla osób starszych. Niezwykle ważne jest, aby nasi młodzi ludzie mieli dostęp do edukacji, szkoleń w zakresie umiejętności i uczenia się przez całe życie, ale ważne jest również, aby osobom starszym oferowano możliwości pozostania w miejscu pracy z odpowiednimi szkoleniami i ofertami. Zasadnicze znaczenie ma również oferowanie możliwości uczenia się przez całe życie, które powszechnie uznaje się za korzystne dla społeczeństwa, jednak nie jest ono zasadniczo zakorzenione w praktyce w całej UE. Musimy promować solidarność międzypokoleniową oraz zająć się uprzedzeniami i wiekiem.","pt":"O aumento contínuo da demografia na UE tem impacto nas nossas sociedades. O Livro Verde da UE sobre o Envelhecimento abordou estas preocupações no contexto da abordagem do ciclo de vida. No entanto, a narrativa sobre como as pessoas mais velhas são percebidas e tratadas precisa mudar. O foco na interseccionalidade muitas vezes exclui involuntariamente a inclusividade da idade e devemos desafiá-lo assim como a diversidade é muitas vezes associada apenas à etnia. Temos de olhar para toda a imagem e para as muitas identidades que fazem todo o quadro em vez de uma pequena parte. O Programa Cidades Amigáveis à Idade tem de ser integrado na administração local em todos os Estados-Membros da UE, a fim de incorporar a indústria, as comunidades, os hospitais, os transportes e as universidades como parte de um ecossistema mais vasto de produtos, programas e serviços que favoreçam a idade, promovendo a inclusão da idade através de abordagens integradas. A escassez de competências no local de trabalho aumenta as exigências em matéria de cuidados de saúde e o apoio social às pessoas mais velhas é um desafio. É fundamental que os nossos jovens tenham acesso à educação, à formação de competências e à aprendizagem ao longo da vida, mas também é importante que os idosos tenham oportunidades de permanecer no local de trabalho com formação e oferta adequadas. É também essencial oferecer oportunidades de aprendizagem ao longo da vida que sejam universalmente reconhecidas como benéficas para a sociedade, mas não estão fundamentalmente integradas na prática em toda a UE. Temos de promover a solidariedade intergeracional e combater o preconceito e o ageísmo.","ro":"Impactul demografic în continuă creștere în UE asupra societăților noastre. Cartea verde a UE privind îmbătrânirea a abordat aceste preocupări în contextul abordării pe parcursul vieții. Cu toate acestea, discursul privind modul în care persoanele în vârstă sunt percepute și tratate trebuie să se schimbe. Accentul pus pe intersecționalitate exclude adesea în mod neintenționat incluziunea vârstei și trebuie să provocăm acest lucru, deoarece diversitatea este adesea asociată doar cu etnia. Trebuie să ne uităm la întreaga imagine și la numeroasele identități care fac imaginea de ansamblu, mai degrabă decât o mică parte. Programul Orașe pentru Vârstă trebuie să fie integrat în administrația locală din toate statele membre ale UE pentru a include industria, comunitățile, spitalele, transporturile și universitățile, ca parte a unui ecosistem mai amplu de produse, programe și servicii care promovează incluziunea în vârstă prin abordări integrate. Deficitul de competențe la locul de muncă a sporit cererea de asistență medicală, iar sprijinul social pentru persoanele în vârstă reprezintă o provocare. Este esențial ca tinerii noștri să aibă acces la educație, formare în materie de competențe și învățare pe tot parcursul vieții, dar este, de asemenea, important ca persoanelor în vârstă să li se ofere oportunități de a rămâne la locul de muncă cu o formare și o ofertă adecvate. De asemenea, este esențial să se ofere oportunități de învățare pe tot parcursul vieții, care să fie universal recunoscute ca fiind în beneficiul societății, dar care nu sunt integrate în mod fundamental în practică în întreaga UE. Trebuie să promovăm solidaritatea între generații și să combatem prejudecățile și vârsta.","sk":"Neustále rastúci demografický vývoj v EÚ má vplyv na naše spoločnosti. Zelená kniha EÚ o starnutí sa zaoberala týmito obavami v kontexte celoživotného prístupu. Príbeh o tom, ako sa starí ľudia vnímajú a ako sa s nimi zaobchádza, sa však musí zmeniť. Zameranie na prierezový charakter často neúmyselne vylučuje vekovú inkluzívnosť a musíme to spochybniť, rovnako ako rozmanitosť je často spojená len s etnickou príslušnosťou. Musíme sa pozrieť na celý obraz a na mnohé identity, ktoré tvoria celý obraz, a nie na jednu malú časť. Program miest priateľských voči starnutiu sa musí začleniť do miestnej samosprávy vo všetkých členských štátoch EÚ s cieľom začleniť priemysel, komunity, nemocnice, dopravu a univerzity do širšieho ekosystému výrobkov, programov a služieb podporujúcich vekovú inkluzívnosť prostredníctvom integrovaných prístupov. Nedostatok zručností na pracovisku je náročný zvýšený dopyt po zdravotnej starostlivosti a sociálnej podpore starších ľudí. Je veľmi dôležité, aby naši mladí ľudia mali prístup k vzdelávaniu, odbornej príprave na zručnosti a celoživotnému vzdelávaniu, ale je tiež dôležité, aby starším ľuďom boli ponúknuté príležitosti na zotrvanie na pracovisku s primeranou odbornou prípravou a zabezpečením. Je tiež nevyhnutné ponúknuť príležitosti na celoživotné vzdelávanie, ktoré je všeobecne uznávané ako prospešné pre spoločnosť, ale nie je v podstate zakotvené v praxi v celej EÚ. Musíme podporovať medzigeneračnú solidaritu a bojovať proti predsudkom a starnutiu.","sl":"Nenehno naraščanje demografskih razmer v EU vpliva na naše družbe. Zelena knjiga EU o staranju je obravnavala te pomisleke v okviru pristopa vseživljenjskega učenja. Vendar se mora pripoved o tem, kako se starejši ljudje dojemajo in obravnavajo, spremeniti. Osredotočenost na presečnost pogosto nenamerno izključuje starostno vključenost in to moramo izpodbijati, saj je raznolikost pogosto povezana le z etnično pripadnostjo. Pogledati moramo celotno sliko in mnogo identitet, ki ustvarjajo celotno sliko in ne le enega majhnega dela. Program za mesta, prijazen do starosti, mora biti vključen v lokalne oblasti v vseh državah članicah EU, da bi industrijo, skupnosti, bolnišnice, promet in univerze vključili v širši ekosistem izdelkov, programov in storitev, ki s celostnimi pristopi spodbujajo starostno vključenost. Pomanjkanje znanj in spretnosti na delovnem mestu je vse večje povpraševanje po zdravstvenem varstvu in socialni podpori za starejše ljudi. Ključnega pomena je, da imajo naši mladi dostop do izobraževanja, usposabljanja in vseživljenjskega učenja, vendar je pomembno tudi, da se starejšim ponudijo priložnosti, da ostanejo na delovnem mestu z ustreznim usposabljanjem in zagotavljanjem. Prav tako je bistveno, da se ponudijo priložnosti za vseživljenjsko učenje, ki je splošno priznano kot koristno za družbo, vendar ni bistveno vključeno v prakso po vsej EU. Spodbujati moramo medgeneracijsko solidarnost ter obravnavati predsodke in starost.","sv":"Fortsatt ökande demografi i EU påverkar våra samhällen. I EU:s grönbok om åldrande togs dessa frågor upp inom ramen för strategin för livslångt lärande. Berättelsen om hur äldre uppfattas och behandlas måste dock förändras. Fokuseringen på intersektionalitet utesluter ofta oavsiktligt åldersintegrering och vi måste utmana detta på samma sätt som mångfald ofta bara förknippas med etnicitet. Vi måste titta på hela bilden och de många identiteter som gör hela bilden snarare än en liten del. Programmet för åldersvänliga städer måste integreras i de lokala myndigheterna i alla EU:s medlemsstater för att integrera industri, samhällen, sjukhus, transporter och universitet som en del av ett bredare åldersvänligt ekosystem av produkter, program och tjänster som främjar åldersintegrering genom integrerade strategier. Kompetensbrist på arbetsplatsen ökade efterfrågan på hälso- och sjukvård och socialt stöd för äldre människor är en utmaning. Det är mycket viktigt att våra ungdomar har tillgång till utbildning, kompetensutveckling och livslångt lärande, men det är också viktigt att äldre människor erbjuds möjligheter att stanna kvar på arbetsplatsen med lämplig utbildning och tillhandahållande. Det är också viktigt att erbjuda möjligheter till livslångt lärande som allmänt erkänns vara till nytta för samhället, men det är inte i grunden förankrat i praktiken i hela EU. Vi måste främja solidaritet mellan generationerna och ta itu med fördomar och ålderdom."}},"title":{"en":"Age Inclusivity and Diversity","machine_translations":{"bg":"Възрастово приобщаване и многообразие","cs":"Věková inkluzivita a rozmanitost","da":"Aldersinddragelse og mangfoldighed","de":"Altersinklusivität und Vielfalt","el":"Ηλικιακή Συμμετοχή και Διαφορετικότητα","es":"Edad Inclusividad y diversidad","et":"Vanuseline kaasatus ja mitmekesisus","fi":"Iän osallistavuus ja monimuotoisuus","fr":"Inclusion de l’âge et diversité","ga":"Cuimsitheacht Aoise agus Éagsúlacht","hr":"Dobna uključivost i raznolikost","hu":"Életkori inkluzivitás és sokszínűség","it":"Insolività e diversità dell'età","lt":"Amžiaus intarpiškumas ir įvairovė","lv":"Vecuma iekļautība un daudzveidība","mt":"L-Inklużjoni tal-Età u d-Diversità","nl":"Leeftijdsinclusiviteit en diversiteit","pl":"Niezadowolenie z wieku i różnorodność","pt":"Inclusão Idade e Diversidade","ro":"Incluziunea pe motive de vârstă și diversitatea","sk":"Veková inkluzívnosť a rozmanitosť","sl":"Starostna vključenost in raznolikost","sv":"Ålder Inkluderande och mångfald"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/OtherIdeas/f/8/proposals/55177/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/OtherIdeas/f/8/proposals/55177/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...