Lancement de la Conférence pour l'avenir de l'UE, avec Valérie Thatcher, citoyenne européenne, le 8 mai à Feyzin
Un grand nombre de citoyens sont sceptiques ou indifférents sur ce sujet
Demandes fortes formulées
- Changement climatique, effort important de l'UE et des Etats membres
- Les migrations doivent être mieux maitrisées, en lien avec les pays concernés, et politique de solidarité entre les pays de l'UE
- Le socle social est une priorité à mettre en place
- La sécurité des centrales nucléaires ne peut être de seule compétence nationale
- L'harmonisation fiscale des entreprises est une nécessité
- Les institutions européennes doivent améliorer leur communication
- La règle de l'unanimité pour des sujets importants doit être abandonnée, laissant la place à la subsidiarité
- Une Europe de la santé efficace est à promouvoir, avec des compétences renforcées au niveau européen, recherches, productions, politique industrielle
- L'Etat de droit ne peux souffrir d'aucune exception de la part des Etats membres
- L'élargissement est une nécessité: proposer des pré adhésions et perspectives claires tout en négociant un traité fondamental à la Russie et la Turquie pour la préservation de la stabilité et de la paix sur le continent
-
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
a8d0d9b5a618d5191d46c72c54ded044f901b2fe61cd0e049cdd53669c6abe3b
Source:
{"body":{"fr":"Organisation d'une action de rue: expositions, livres, diffusion d'un flyer expliquant la Conférence et la plateforme, recueil des suggestions et distribution d'un œillet à chaque participant\nUn grand nombre de citoyens sont sceptiques ou indifférents sur ce sujet\nDemandes fortes formulées\n- Changement climatique, effort important de l'UE et des Etats membres\n- Les migrations doivent être mieux maitrisées, en lien avec les pays concernés, et politique de solidarité entre les pays de l'UE\n- Le socle social est une priorité à mettre en place\n- La sécurité des centrales nucléaires ne peut être de seule compétence nationale\n- L'harmonisation fiscale des entreprises est une nécessité\n- Les institutions européennes doivent améliorer leur communication\n- La règle de l'unanimité pour des sujets importants doit être abandonnée, laissant la place à la subsidiarité\n- Une Europe de la santé efficace est à promouvoir, avec des compétences renforcées au niveau européen, recherches, productions, politique industrielle\n- L'Etat de droit ne peux souffrir d'aucune exception de la part des Etats membres\n- L'élargissement est une nécessité: proposer des pré adhésions et perspectives claires tout en négociant un traité fondamental à la Russie et la Turquie pour la préservation de la stabilité et de la paix sur le continent\n-","machine_translations":{"bg":"Организиране на улично действие: изложби, книги, разпространение на брошура, обясняваща конференцията и платформата, събиране на предложения и разпространение на карамфил за всеки участник. Много граждани са скептични или безразлични по този въпрос – отправени са сериозни искания – изменението на климата, значителните усилия на ЕС и държавите членки – миграцията трябва да се управлява по-добре, да бъде по-добре свързана със съответните държави членки и политиката на солидарност между държавите членки – социалният стълб не трябва да бъде приоритет – важното правило не трябва да бъде сигурността на атомните електроцентрали: предлагане на ясни предприсъединявания и перспективи при договарянето на основополагащ договор с Русия и Турция за запазване на стабилността и мира на континента —","cs":"Organizace pouliční akce: výstavy, knihy, šíření letáku vysvětlujícího konferenci a platformu, shromažďování návrhů a distribuce karafiátu každému účastníkovi. Mnozí počet občanů je v tomto ohledu skeptický nebo lhostejný - důrazné požadavky - změna klimatu, významné úsilí EU a členských států - migrace musí být lépe řízena, migrace musí být lépe řízena, musí být propojena s dotčenými zeměmi a politika solidarity mezi zeměmi EU nesmí být důležitým pilířem, nesmí být důležitým pravidlem jaderné bezpečnosti - bezpečnost jaderných elektráren nesmí být důležitým pravidlem jaderné bezpečnosti. nabídnout jasná předvstupní opatření a vyhlídky při jednáních o základní smlouvě s Ruskem a Tureckem o zachování stability a míru na kontinentu —","da":"Tilrettelæggelse af et gadeprojekt: udstillinger, bøger, formidling af en folder, der forklarer konferencen og platformen, indsamling af forslag og distribution af en nellike til hver deltager. Et stort antal borgere er skeptiske eller ligegyldige på dette område — store krav — klimaændringer, en stor indsats fra EU's og medlemsstaternes side — migration skal forvaltes bedre, migrationen skal forvaltes bedre, kædes sammen med de berørte lande, og politikken for solidaritet mellem EU-landene — Den sociale søjle er en prioritet at indføre — Den sociale søjle skal ikke være en vigtig regel for atomkraftværkers sikkerhed. at tilbyde klare førtiltrædelser og fremtidsudsigter under forhandlingerne om en grundlæggende traktat med Rusland og Tyrkiet med henblik på at bevare stabilitet og fred på kontinentet —","de":"Organisation einer Straßenaktion: Ausstellungen, Bücher, Verbreitung eines Flyers, in dem die Konferenz und die Plattform erläutert werden, Sammlung von Anregungen und Verteilung einer Nelkenseite an jeden Teilnehmer Eine große Zahl von Bürgern ist skeptisch oder gleichgültig zu diesem Thema – Klimawandel, große Anstrengungen der EU und der Mitgliedstaaten – Migration muss in Verbindung mit den betreffenden Ländern besser gemildert werden – Die soziale Säule ist eine Priorität für die Durchsetzung der Rechte der einzelnen Länder. die soziale Säule ist eine Priorität für die Durchsetzung – Die Sicherheit der Kernkraftwerke in Europa muss besser gemildert werden – Migration muss in Bezug auf die betroffenen Länder besser gemildert werden, und die Politik der Solidarität zwischen den Ländern der EU – Die soziale Säule ist eine Priorität für die Durchsetzung der Rechte der Bürger – Die Sicherheit der europäischen Unternehmen muss nicht gelinkt – Die Sicherheit der europäischen Institutionen muss besser gemildert werden – Die große Solidarität zwischen den EU-Ländern und die Solidarität zwischen den EU-Ländern – Die soziale Säule ist ein vorrangiges Anliegen, das ist eine Priorität zu setzen – Die Sicherheit der Kernkraftwerke der EU – Die Sicherheit der europäischen Unternehmen muss nicht gelenkt werden – Die Migration muss im Verhältnis zu den betroffenen Ländern besser gelenkt werden – und die Politik der Solidarität zwischen den Ländern der EU – Die soziale Säule ist eine Priorität für die Verwirklichung der Industriepolitik – Die Sicherheit der europäischen Unternehmen muss nur für Europa getan werden – Die Sicherheit der europäischen Institutionen muss besser beherrscht werden – Die Solidarität zwischen den EU-Ländern muss nicht verbessert werden, und die Politik der Solidarität zwischen den EU-Ländern ist die soziale Säule eine Priorität. Vorschlag für klare Beitritte und Perspektiven und Aushandlung eines grundlegenden Vertrags mit Russland und der Türkei zur Wahrung der Stabilität und des Friedens auf dem Kontinent —","el":"Οργάνωση οδικής δράσης: εκθέσεις, βιβλία, διανομή φυλλαδίου που εξηγεί τη Διάσκεψη και την Πλατφόρμα, συλλογή προτάσεων και διανομή γαρύφαλλων σε κάθε συμμετέχοντα. Πολλοί πολίτες είναι επιφυλακτικοί ή αδιάφοροι για το θέμα αυτό — ισχυρές απαιτήσεις — κλιματική αλλαγή, μεγάλη προσπάθεια της ΕΕ και των κρατών μελών — Η μετανάστευση πρέπει να αντιμετωπίζεται καλύτερα, η μετανάστευση πρέπει να αντιμετωπίζεται καλύτερα, να συνδέεται με τις ενδιαφερόμενες χώρες και η πολιτική αλληλεγγύης μεταξύ των χωρών της ΕΕ — Ο κοινωνικός πυλώνας αποτελεί προτεραιότητα που πρέπει να τεθεί — Η ασφάλεια των ευρωπαϊκών πυρηνικών σταθμών δεν πρέπει να είναι σημαντική. να προσφέρουν σαφείς προ-προσχωρήσεις και προοπτικές κατά τη διαπραγμάτευση μιας θεμελιώδους συνθήκης με τη Ρωσία και την Τουρκία για τη διατήρηση της σταθερότητας και της ειρήνης στην ήπειρο —","en":"Organisation of a street action: exhibitions, books, dissemination of a flyer explaining the Conference and the Platform, collection of suggestions and distribution of a carnation to each participant A large number of citizens are sceptical or indifferent on this subject — strong demands made — Climate change, major effort by the EU and the Member States — Migration must be better managed, migration must be better managed, linked to the countries concerned, and policy of solidarity between the EU countries — The social pillar is a priority to put in place — The security of European nuclear power plants must not be an important rule: the security of nuclear power plants must not be an important rule, it must not be the responsibility of the Member States. to offer clear pre-accessions and prospects while negotiating a fundamental treaty with Russia and Turkey for the preservation of stability and peace on the continent —","es":"Organización de una acción en la calle: exposiciones, libros, difusión de un folleto explicativo de la Conferencia y de la Plataforma, recogida de sugerencias y distribución de un clavel a cada participante. Un gran número de ciudadanos son escépticos o indiferentes a este respecto — fuerte reivindicación — Cambio climático, grandes esfuerzos de la UE y los Estados miembros — La migración debe gestionarse mejor, la migración debe gestionarse mejor, estar vinculada a los países afectados, y la política de solidaridad entre los países de la UE — El pilar social es una prioridad para la UE — La seguridad de las centrales nucleares no debe ser una norma de seguridad, no debe ser una norma de seguridad nuclear. ofrecer claras preadhesiones y perspectivas al tiempo que se negocia un tratado fundamental con Rusia y Turquía para el mantenimiento de la estabilidad y la paz en el continente;","et":"Tänavategevuse korraldamine: näitused, raamatud, konverentsi ja platvormi tutvustava flaieri levitamine, ettepanekute kogumine ja nelgi jagamine igale osalejale. Suur hulk kodanikke on selles küsimuses skeptilised või ükskõiksed – esitatud tugevad nõudmised – kliimamuutused, ELi ja liikmesriikide suured jõupingutused – rännet tuleb paremini juhtida, rännet tuleb paremini juhtida, see peab olema seotud asjaomaste riikidega ja ELi riikide vaheline solidaarsuspoliitika – sotsiaalne sammas ei tohi olla tuumaelektrijaamade rajamise prioriteet – Euroopa tuumajulgeoleku reegel. pakkuda selgeid ühinemiseelseid meetmeid ja väljavaateid, pidades Venemaa ja Türgiga läbirääkimisi põhilepingu üle stabiilsuse ja rahu säilitamiseks Euroopas –","fi":"Katutoimen järjestäminen: näyttelyt, kirjat, konferenssia ja foorumia selittävän esitteen levittäminen, ehdotusten kerääminen ja niiden jakaminen kullekin osallistujalle. Suuri määrä kansalaisia suhtautuu tähän asiaan epäilevästi tai kiistattomasti – esitetyt tiukat vaatimukset – ilmastonmuutos, EU:n ja jäsenvaltioiden mittavat ponnistukset – Muuttoliikkeen hallintaa on parannettava, muuttoliikettä on hallinnoitava paremmin ja se on kytkettävä paremmin asianomaisiin maihin ja EU-maiden välinen solidaarisuuspolitiikka – Sosiaalinen pilari ei saa olla tärkeä voimalaitos. Euroopan ydinvoimalaitosten turvallisuus ei saa olla tärkeää. tarjotaan selkeitä liittymisiä ja tulevaisuudennäkymiä neuvoteltaessa Venäjän ja Turkin kanssa perussopimuksesta vakauden ja rauhan säilyttämiseksi mantereella —","ga":"Gníomh sráide a eagrú: taispeántais, leabhair, bileoigín a mhíníonn an Chomhdháil agus an tArdán, bailiú moltaí agus dáileadh cruthaíochta ar gach rannpháirtí Tá líon mór saoránach amhrasach nó neamhdhifreálach maidir leis an ábhar seo – éilimh láidre a dhéantar – Athrú aeráide, mór-iarracht ón Aontas agus ó na Ballstáit – Ní mór an imirce a bhainistiú ar bhealach níos fearr, ní mór an imirce a bhainistiú ar bhealach níos fearr, nasctha leis na tíortha lena mbaineann, agus ní mór beartas dlúthpháirtíochta idir tíortha an Aontais Eorpaigh a bheith ina piléar sóisialta chun é a chur i bhfeidhm – Ní mór nach é an fhreagracht ar ghléasraí núicléacha é an riail maidir le cumhacht núicléach: ní mór do na Ballstáit a bheith tábhachtach i ndáil le slándáil na ngléasraí núicléacha. réamhaontachas agus ionchais shoiléire a chur ar fáil agus conradh bunúsach á chaibidliú leis an Rúis agus leis an Tuirc chun cobhsaíocht agus síocháin a chaomhnú ar an mór-roinn —","hr":"Organizacija ulične akcije: izložbe, knjige, širenje letaka s objašnjenjem konferencije i Platforme, prikupljanje prijedloga i distribucija karanfila svakom sudioniku. Velik broj građana skeptičan je ili nerazličit po tom pitanju – postavljeni su veliki zahtjevi – klimatske promjene, veliki napori EU-a i država članica – migracijom se mora bolje upravljati, migracijama se mora bolje upravljati, povezanima s dotičnim zemljama, a politika solidarnosti među državama članicama EU-a – Socijalni stup je prioritet koji se mora uspostaviti; sigurnost nuklearnih elektrana ne smije biti važna; sigurnost europskih elektrana ne smije biti pravilo. ponuditi jasne pretpristupne i izglede u pregovorima o temeljnom sporazumu s Rusijom i Turskom radi očuvanja stabilnosti i mira na kontinentu —","hu":"Utcai akció szervezése: kiállítások, könyvek, a konferenciát és a platformot bemutató szórólap terjesztése, javaslatok gyűjtése és szegfűszeg minden résztvevő számára történő kiosztása. Nagy számú polgár szkeptikus vagy közömbös ebben a kérdésben – komoly elvárások – Az éghajlatváltozás, az EU és a tagállamok jelentős erőfeszítései – A migrációt jobban kell kezelni, a migrációt jobban össze kell kapcsolni az érintett országokkal, valamint az uniós országok közötti szolidaritás politikáját – A szociális pillérnek elsőbbséget kell élveznie a nukleáris biztonságnak, nem az atomerőművek biztonságának kell lennie. egyértelmű előcsatlakozások és kilátások biztosítása az Oroszországgal és Törökországgal a kontinens stabilitásának és békéjének megőrzését célzó alapvető szerződésről folytatott tárgyalások során;","it":"Organizzazione di un'azione stradale: mostre, libri, diffusione di un volantino che illustri la conferenza e la piattaforma, raccolta di suggerimenti e distribuzione di un garofano a ciascun partecipante. Un gran numero di cittadini è scettico o indifferente su questo argomento — forti richieste — Cambiamenti climatici, grandi sforzi da parte dell'UE e degli Stati membri — La migrazione deve essere gestita meglio, la migrazione deve essere meglio collegata ai paesi interessati e la politica di solidarietà tra i paesi dell'UE — Il pilastro sociale è una priorità da porre in essere — La sicurezza delle centrali nucleari europee non deve essere una regola importante. offrire chiare preadesioni e prospettive nel quadro della negoziazione di un trattato fondamentale con la Russia e la Turchia per il mantenimento della stabilità e della pace nel continente —","lt":"Gatvės veiksmo organizavimas: parodos, knygos, skrajutės, paaiškinančios Konferenciją ir platformą, siūlymų rinkimas ir gvazdikų platinimas kiekvienam dalyviui. Didelis piliečių yra skeptiški arba abejingi šiuo klausimu – dideli reikalavimai – klimato kaita, didelės ES ir valstybių narių pastangos – migracija turi būti geriau valdoma, migracija turi būti geriau valdoma, susieta su atitinkamomis šalimis, o ES šalių solidarumo politika – socialinis ramstis turi būti prioritetas, kurį turi įgyvendinti valstybės narės. pasiūlyti aiškias pasirengimo narystei galimybes ir perspektyvas derantis dėl esminės sutarties su Rusija ir Turkija dėl stabilumo ir taikos išsaugojimo žemyne —","lv":"Rīcības organizēšana uz ielas: izstādes, grāmatas, videoklipu izplatīšana, kurā skaidrota konference un platforma, ierosinājumu apkopojums un neļķu izplatīšana katram dalībniekam. Liels skaits iedzīvotāju šajā jautājumā ir skeptiski vai vienaldzīgi – izteiktas stingras prasības – Klimata pārmaiņas, ES un dalībvalstu lielākie centieni – migrācija ir labāk jāpārvalda, jāsaista ar attiecīgajām valstīm un ES valstu solidaritātes politika – sociālpolitiskais pīlārs ir svarīgs spēkstaciju pienākums. Noteikums par Eiropas kodolspēkstaciju drošību nedrīkst būt svarīgs. piedāvāt skaidras pirmspievienošanās iespējas un perspektīvas, vienlaikus risinot sarunas par pamatlīgumu ar Krieviju un Turciju par stabilitātes un miera saglabāšanu kontinentā;","mt":"Organizzazzjoni ta’ azzjoni fit-triq: wirjiet, kotba, tixrid ta’ volant li jispjega l-Konferenza u l-Pjattaforma, il-ġbir ta’ suġġerimenti u d-distribuzzjoni ta’ qronfol lil kull parteċipant. In-numru kbir ta’ ċittadini huma xettiċi jew indifferenti dwar dan is-suġġett — talbiet qawwija li saru — Il-bidla fil-klima, l-isforz kbir mill-UE u l-Istati Membri — Il-migrazzjoni għandha tiġi ġestita aħjar, il-migrazzjoni għandha tiġi ġestita aħjar, marbuta mal-pajjiżi kkonċernati, u l-politika ta’ solidarjetà bejn il-pajjiżi tal-UE — Il-pilastru soċjali huwa prijorità li għandha tiġi stabbilita — Ir-regola dwar is-sigurtà tal-impjanti nukleari m’għandhiex tkun ir-regola ta’ sigurtà nukleari Ewropea. li joffru preadeżjonijiet u prospetti ċari filwaqt li jinnegozjaw trattat fundamentali mar-Russja u t-Turkija għall-preservazzjoni tal-istabbiltà u l-paċi fil-kontinent —","nl":"Organisatie van een straatactie: tentoonstellingen, boeken, verspreiding van een brochure over de conferentie en het platform, verzameling van suggesties en verspreiding van een anjer onder elke deelnemer. Een groot aantal burgers is sceptisch of onverschillig over dit onderwerp — sterke eisen gesteld — klimaatverandering, grote inspanningen van de EU en de lidstaten — Migratie moet beter worden beheerd, migratie moet beter worden beheerd, er moet beter worden samengewerkt met de betrokken landen, en het beleid van solidariteit tussen de EU-landen mag geen belangrijke rol spelen — De sociale pijler is een prioriteit — De veiligheid van de Europese kerncentrales moet niet belangrijk zijn. duidelijke pretoetredingen en vooruitzichten bieden bij de onderhandelingen over een fundamenteel verdrag met Rusland en Turkije voor het behoud van stabiliteit en vrede op het continent —","pl":"Organizacja akcji ulicznej: wystawy, książki, rozpowszechnianie broszury objaśniającej konferencję i platformę, zbieranie sugestii i rozdawanie goździka każdemu uczestnikowi. Wielka liczba obywateli jest sceptycznie lub obojętna w tej kwestii - duże wymagania - zmiana klimatu, duże wysiłki UE i państw członkowskich - migracja musi być lepiej zarządzana, migracja musi być lepiej zarządzana, powiązana z zainteresowanymi krajami, a polityka solidarności między państwami UE musi być ważna - nie należy wprowadzać w życie ważnych elektrowni - zasada bezpieczeństwa jądrowego w Europie musi być zasadą bezpieczeństwa jądrowego. zaoferowanie jasnych rozwiązań przedakcesyjnych i perspektyw podczas negocjacji z Rosją i Turcją fundamentalnego traktatu mającego na celu utrzymanie stabilności i pokoju na kontynencie —","pt":"Organização de uma ação de rua: exposições, livros, divulgação de um folheto explicativo da Conferência e da Plataforma, recolha de sugestões e distribuição de um craveiro a cada participante. Um grande número de cidadãos mostra-se cético ou indiferente a este respeito — fortes reivindicações — Alterações climáticas, grandes esforços da UE e dos Estados-Membros — A migração deve ser gerida de forma mais eficaz, a migração deve ser mais bem gerida, associada aos países em causa e a política de solidariedade entre os países da UE — O pilar social é uma prioridade a pôr em prática — A segurança das centrais nucleares europeias não deve ser uma regra importante da segurança nuclear. oferecer claras pré-adesões e perspetivas durante a negociação de um tratado fundamental com a Rússia e a Turquia para a preservação da estabilidade e da paz no continente —","ro":"Organizarea unei acțiuni stradale: expoziții, cărți, difuzarea unui fluturaș care explică conferința și platforma, colectarea de sugestii și distribuirea unei garoafe de grădină către fiecare participant. Un număr mare de cetățeni sunt sceptici sau indiferenți cu privire la acest subiect — solicitări puternice — Schimbările climatice, eforturile majore ale UE și ale statelor membre — Migrația trebuie să fie mai bine gestionată, migrația trebuie să fie mai bine gestionată, legată de țările în cauză, iar politica de solidaritate între țările UE — pilonul social reprezintă o prioritate a punerii în aplicare — Securitatea centralelor nucleare europene nu trebuie să fie o normă importantă, nu trebuie să fie o responsabilitate importantă a statelor membre. oferirea unor preaderări și perspective clare în cadrul negocierii unui tratat fundamental cu Rusia și Turcia pentru menținerea stabilității și păcii pe continent —","sk":"Organizácia ulice: výstavy, knihy, šírenie letáku vysvetľujúceho konferenciu a platformu, zhromažďovanie návrhov a distribúcia klinčeka každému účastníkovi. Veľký počet občanov je k tejto téme skeptický alebo ľahostajný – dôrazné požiadavky – zmena klímy, veľké úsilie EÚ a členských štátov – migrácia musí byť lepšie riadená, migrácia musí byť lepšie riadená, musí byť napojená na príslušné krajiny a politika solidarity medzi krajinami EÚ – sociálny pilier je prioritou, ktorú treba zaviesť. ponúknuť jasné predvstupové krajiny a vyhliadky pri rokovaniach o základnej zmluve s Ruskom a Tureckom o zachovaní stability a mieru na kontinente —","sl":"Organizacija ulične dejavnosti: razstave, knjige, razširjanje letaka, ki pojasnjuje konferenco in platformo, zbiranje predlogov in razdeljevanje nageljnov vsakemu udeležencu. Veliko število državljanov je skeptičnih ali nesmiselnih glede tega - močne zahteve - podnebne spremembe, velika prizadevanja EU in držav članic - Migracije je treba bolje upravljati, migracije je treba bolje upravljati, povezati z zadevnimi državami in politiko solidarnosti med državami EU - Socialni steber je prednostna naloga, ki ga je treba uveljaviti. Pravilo ne sme biti pravilo varnosti jedrskih elektrarn. ponuditi jasne predpristopne možnosti in možnosti pri pogajanjih o temeljni pogodbi z Rusijo in Turčijo za ohranitev stabilnosti in miru na celini —","sv":"Organisering av en gatuåtgärd: utställningar, böcker, spridning av en broschyr som förklarar konferensen och plattformen, insamling av förslag och distribution av nejlika till varje deltagare Ett stort antal medborgare är skeptiska eller likgiltiga i denna fråga – starka krav ställs – Klimatförändringar, stora insatser från EU och medlemsstaterna – Migration måste hanteras bättre, migrationen måste kopplas till de berörda länderna och solidariteten mellan EU-länderna – Den sociala pelaren är en prioritering att införa – Den europeiska kärnkraftssäkerheten får inte vara en viktig kärnkraftssäkerhet. att erbjuda tydliga förberedelser och framtidsutsikter i samband med förhandlingar om ett grundläggande fördrag med Ryssland och Turkiet för att bevara stabiliteten och freden på kontinenten."}},"title":{"fr":"Lancement de la Conférence pour l'avenir de l'UE, avec Valérie Thatcher, citoyenne européenne, le 8 mai à Feyzin","machine_translations":{"bg":"Начало на конференцията за бъдещето на ЕС с Валери Тачър, европейски гражданин, на 8 май във Фейзин","cs":"Zahájení konference o budoucnosti EU s evropským občanem Valérie Thatcherovou dne 8. května v Feyzinu","da":"Lancering af konferencen om EU's fremtid med Valérie Thatcher, europæisk borger, den 8. maj i Feyzin","de":"Start der Konferenz zur Zukunft der EU mit der europäischen Bürgerin Valérie Thatcher am 8. Mai in Feyzin","el":"Έναρξη της Διάσκεψης για το Μέλλον της ΕΕ με τη συμμετοχή της Valérie Thatcher, Ευρωπαίου Πολίτη, στις 8 Μαΐου στο Feyzin","en":"Launch of the Conference for the Future of the EU with Valérie Thatcher, European Citizen, on 8 May in Feyzin","es":"Lanzamiento de la Conferencia sobre el Futuro de la UE con Valérie Thatcher, ciudadana europea, el 8 de mayo en Feyzin","et":"ELi tulevikku käsitleva konverentsi käivitamine koos Euroopa kodaniku Valérie Thatcheriga 8. mail Feyzinis","fi":"EU:n tulevaisuutta käsittelevän konferenssin käynnistäminen Euroopan kansalaisen Valérie Thatcherin kanssa 8 päivä toukokuuta Feyzinissä","ga":"Seoladh na Comhdhála um Thodhchaí an AE le Valérie Thatcher, Saoránach na hEorpa, an 8 Bealtaine in Feyzin","hr":"Pokretanje konferencije o budućnosti EU-a s Valérie Thatcher, European Citizen, 8. svibnja u Feyzinu","hu":"Az EU jövőjéről szóló konferencia elindítása Valérie Thatcher európai polgár részvételével május 8-én Feyzinben","it":"Lancio della conferenza sul futuro dell'UE con Valérie Thatcher, cittadino europeo, il 8 maggio a Feyzin","lt":"Konferencija dėl ES ateities su Europos piliečiu Valérie Thatcher, gegužės 8 d. Feyzine","lv":"Konferences par ES nākotni atklāšana ar Eiropas pilsoņu Valérie Thatcher 8. maijā Feyzin","mt":"Tnedija tal-Konferenza dwar il-Futur tal-UE ma’ Valérie Thatcher, Ċittadin Ewropew, fit-8 ta’ Mejju f’Feyzin","nl":"Start van de conferentie over de toekomst van de EU met Valérie Thatcher, Europese burger, op 8 mei in Feyzin","pl":"Inauguracja konferencji w sprawie przyszłości UE z udziałem Valérie Thatcher, obywatelki europejskiej, 8 maja w Feyzin","pt":"Lançamento da Conferência sobre o Futuro da UE com Valérie Thatcher, cidadã europeia, em 8 de maio, em Feyzin","ro":"Lansarea Conferinței privind viitorul UE cu Valérie Thatcher, cetățeanul european, la 8 mai, la Feyzin","sk":"Otvorenie konferencie o budúcnosti EÚ s Valérie Thatcherovou, európskym občanom, 8. mája vo Feyzine","sl":"Začetek konference o prihodnosti EU z Valérie Thatcher, evropskim državljanom, 8. maja v Feyzinu","sv":"Lansering av konferensen för EU:s framtid med Valérie Thatcher, European Citizen, den 8 maj i Feyzin"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/OtherIdeas/f/8/proposals/5457/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/OtherIdeas/f/8/proposals/5457/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...