European passport for all EU citizens
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
861774563852f8cd4d4687c38ab638d3197083860943f914d9461b1b650b05fa
Source:
{"body":{"en":"It's time to reinforce the feelings of belonging to the EU. The idea to create a European passport would help. All EU citizens should have the opportunity to choose whether or not they want to have an EU passport in addition to the national passports. It could be a digital passport, an App that EU citizens could carry with them on their smartphones. The document would identify the holder as an EU citizen with residence in an EU members State.","machine_translations":{"bg":"Време е да се засили чувството за принадлежност към ЕС. Идеята за създаване на европейски паспорт би била от полза. Всички граждани на ЕС следва да имат възможност да избират дали искат да имат паспорт на ЕС в допълнение към националните паспорти. Това може да бъде цифров паспорт – приложение, което гражданите на ЕС могат да носят със себе си на своите смартфони. В документа притежателят ще бъде идентифициран като гражданин на ЕС, пребиваващ в държава – членка на ЕС.","cs":"Je načase posílit pocit sounáležitosti s EU. Napomohla by myšlenka vytvořit evropský pas. Všichni občané EU by měli mít možnost se rozhodnout, zda chtějí kromě vnitrostátních cestovních pasů mít cestovní pas EU, či nikoli. Mohl by se jednat o digitální pas, aplikaci, kterou by občané EU mohli s sebou nosit na svých chytrých telefonech. Doklad by identifikoval držitele jako občana EU s bydlištěm v členském státě EU.","da":"Tiden er inde til at styrke følelsen af at være medlem af EU. Idéen om at indføre et europæisk pas vil være en hjælp. Alle EU-borgere bør have mulighed for at vælge, om de ønsker et EU-pas ud over de nationale pas. Det kan være et digitalt pas, en app, som EU-borgere kan medbringe med dem på deres smartphones. Dokumentet identificerer indehaveren som en EU-borger med bopæl i en EU-medlemsstat.","de":"Es ist an der Zeit, das Gefühl der Zugehörigkeit zur EU zu stärken. Die Idee, einen europäischen Pass zu schaffen, wäre hilfreich. Alle EU-Bürger sollten die Möglichkeit haben zu entscheiden, ob sie zusätzlich zu den nationalen Pässen einen EU-Pass haben möchten oder nicht. Es könnte sich um einen digitalen Pass handeln, eine App, die EU-Bürger auf ihren Smartphones mitführen könnten. In dem Dokument würde der Inhaber als EU-Bürger mit Wohnsitz in einem EU-Mitgliedstaat identifiziert.","el":"Ήρθε η ώρα να ενισχύσουμε τα συναισθήματα του ανήκειν στην ΕΕ. Η ιδέα της δημιουργίας ενός ευρωπαϊκού διαβατηρίου θα βοηθούσε. Όλοι οι πολίτες της ΕΕ θα πρέπει να έχουν τη δυνατότητα να επιλέγουν εάν επιθυμούν ή όχι να διαθέτουν διαβατήριο της ΕΕ επιπλέον των εθνικών διαβατηρίων. Θα μπορούσε να είναι ένα ψηφιακό διαβατήριο, μια εφαρμογή την οποία θα μπορούν να μεταφέρουν οι πολίτες της ΕΕ στα έξυπνα τηλέφωνά τους. Το έγγραφο θα προσδιορίζει τον κάτοχο ως πολίτη της ΕΕ που διαμένει σε κράτος μέλος της ΕΕ.","es":"Ha llegado el momento de reforzar los sentimientos de pertenencia a la UE. La idea de crear un pasaporte europeo sería útil. Todos los ciudadanos de la UE deberían tener la oportunidad de elegir si desean o no tener un pasaporte de la UE además de los pasaportes nacionales. Podría tratarse de un pasaporte digital, una aplicación que los ciudadanos de la UE podrían llevar consigo en sus teléfonos inteligentes. El documento identificaría al titular como ciudadano de la UE con residencia en un Estado miembro de la UE.","et":"On aeg tugevdada ELi kuulumise tunnet. Abiks oleks Euroopa passi loomise idee. Kõigil ELi kodanikel peaks olema võimalus valida, kas nad soovivad lisaks oma riigi passile ka ELi passi. See võiks olla digitaalne pass, rakendus, mida ELi kodanikud saaksid kaasas kanda oma nutitelefonides. Dokument identifitseeriks dokumendi omaniku ELi kodanikuna, kelle elukoht on ELi liikmesriigis.","fi":"Nyt on aika vahvistaa tunnetta eu:hun kuulumisesta. Ajatus eurooppalaisen passin luomisesta olisi hyödyllinen. Kaikilla EU:n kansalaisilla olisi oltava mahdollisuus valita, haluavatko he saada EU-passin kansallisten passien lisäksi. Se voisi olla digitaalinen passi, joka on sovellus, jota EU:n kansalaiset voivat käyttää älypuhelimissaan. Asiakirjan haltija tunnistettaisiin EU:n kansalaiseksi, jolla on oleskeluoikeus jossakin EU:n jäsenvaltiossa.","fr":"Il est temps de renforcer le sentiment d’appartenance à l’UE. L’idée de créer un passeport européen serait utile. Tous les citoyens de l’Union devraient avoir la possibilité de choisir s’ils souhaitent ou non disposer d’un passeport de l’UE en plus des passeports nationaux. Il pourrait s’agir d’un passeport numérique, une application que les citoyens de l’UE pourraient emporter sur leur smartphone. Ce document identifierait le titulaire en tant que citoyen de l’UE résidant dans un État membre de l’UE.","ga":"Tá sé in am an bhraistint go mbaineann siad le AE a threisiú. Chabhródh an smaoineamh pas Eorpach a chruthú. Ba cheart an deis a bheith ag gach saoránach AE a roghnú cé acu an mian leo pas AE a bheith acu nó nach mian leo sa bhreis ar na pasanna náisiúnta. D‘fhéadfadh sé gur pas digiteach a bheadh ann, Aip a d’fhéadfadh saoránaigh an Aontais a iompar leo ar a nguthán cliste. D’aithneofaí sa doiciméad an sealbhóir mar shaoránach de chuid an Aontais a bhfuil cónaí air nó uirthi i mBallstát den Aontas Eorpach.","hr":"Vrijeme je da ojačamo osjećaj pripadnosti EU-u. Tome bi pomogla ideja o stvaranju europske putovnice. Svi građani EU-a trebali bi imati mogućnost odabrati žele li uz nacionalne putovnice imati i putovnicu EU-a. To bi mogla biti digitalna putovnica, aplikacija koju bi građani EU-a mogli nositi sa sobom na svojim pametnim telefonima. U ispravi bi se njezin nositelj identificirao kao građanin EU-a s boravištem u državi članici EU-a.","hu":"Itt az ideje, hogy megerősítsük az EU-hoz tartozás érzését. Az európai útlevél létrehozásának ötlete hasznos lenne. Minden uniós polgár számára lehetőséget kell biztosítani annak eldöntésére, hogy a nemzeti útlevelek mellett szeretne-e uniós útlevéllel rendelkezni. Ez lehet egy digitális útlevél, egy olyan alkalmazás, amelyet az uniós polgárok okostelefonjukon szállíthatnak. Az okmány birtokosát uniós polgárként azonosítaná, akinek tartózkodási helye valamely uniós tagállamban van.","it":"È giunto il momento di rafforzare i sentimenti di appartenenza all'UE. L'idea di creare un passaporto europeo sarebbe utile. Tutti i cittadini dell'UE dovrebbero avere la possibilità di scegliere se avere o meno un passaporto UE in aggiunta ai passaporti nazionali. Potrebbe trattarsi di un passaporto digitale, un'app che i cittadini dell'UE potrebbero portare con sé sui loro smartphone. Il documento identificherebbe il titolare come cittadino dell'UE residente in uno Stato membro dell'UE.","lt":"Laikas sustiprinti priklausymo ES jausmą. Būtų naudinga sukurti Europos pasą. Visi ES piliečiai turėtų turėti galimybę pasirinkti, ar jie nori turėti ne tik nacionalinius pasus, bet ir ES pasą. Tai galėtų būti skaitmeninis pasas – programėlė, kurią ES piliečiai galėtų su savimi turėti savo išmaniuosiuose telefonuose. Dokumento turėtojas būtų identifikuojamas kaip ES pilietis, gyvenantis kurioje nors ES valstybėje narėje.","lv":"Ir pienācis laiks stiprināt piederības sajūtu Eiropas Savienībai. Būtu lietderīgi izveidot Eiropas pasi. Visiem ES pilsoņiem vajadzētu būt iespējai izvēlēties, vai viņi vēlas vai nevēlas saņemt ES pasi papildus valsts pasēm. Tā varētu būt digitāla pase – lietotne, ko ES pilsoņi varētu nēsāt līdzi viedtālruņos. Dokumenta turētājs tiktu identificēts kā ES pilsonis, kura pastāvīgā dzīvesvieta ir kādā ES dalībvalstī.","mt":"Wasal iż-żmien li jissaħħu s-sentimenti ta’ appartenenza għall-UE. L-idea li jinħoloq passaport Ewropew tgħin. Iċ-ċittadini kollha tal-UE għandu jkollhom l-opportunità li jagħżlu jekk iridux ikollhom passaport tal-UE flimkien mal-passaporti nazzjonali. Dan jista’ jkun passaport diġitali, App li ċ-ċittadini tal-UE jistgħu jġorru magħhom fuq l-ismartphones tagħhom. Id-dokument jidentifika lid-detentur bħala ċittadin tal-UE b’residenza fi Stat Membru tal-UE.","nl":"Het is tijd om de gevoelens van lidmaatschap van de EU te versterken. Het idee om een Europees paspoort in het leven te roepen zou nuttig zijn. Alle EU-burgers moeten de mogelijkheid hebben om te kiezen of zij naast hun nationale paspoorten ook een EU-paspoort willen hebben. Het zou een digitaal paspoort kunnen zijn, een app die EU-burgers op hun smartphone kunnen meenemen. In het document wordt de houder geïdentificeerd als EU-burger met verblijfplaats in een lidstaat van de EU.","pl":"Nadszedł czas, by wzmocnić poczucie przynależności do UE. Pomysł stworzenia paszportu europejskiego pomógłby. Wszyscy obywatele UE powinni mieć możliwość wyboru, czy chcą posiadać paszport UE oprócz paszportów krajowych. Może to być paszport cyfrowy, aplikacja, którą obywatele UE mogliby nosić na smartfonach. Dokument ten identyfikuje jego posiadacza jako obywatela UE mającego miejsce zamieszkania w państwie członkowskim UE.","pt":"Chegou o momento de reforçar o sentimento de pertença à UE. A ideia de criar um passaporte europeu ajudaria. Todos os cidadãos da UE devem ter a oportunidade de escolher se pretendem ou não ter um passaporte da UE para além dos passaportes nacionais. Pode tratar-se de um passaporte digital, uma aplicação que os cidadãos da UE podem transportar consigo nos seus telemóveis inteligentes. O documento identificaria o titular como cidadão da UE com residência num Estado-Membro da UE.","ro":"Este momentul să consolidăm sentimentul apartenenței la UE. Ideea creării unui pașaport european ar fi utilă. Toți cetățenii UE ar trebui să aibă posibilitatea de a alege dacă doresc sau nu să aibă un pașaport UE în plus față de pașapoartele naționale. Ar putea fi un pașaport digital, o aplicație pe care cetățenii UE ar putea să o poarte cu ei pe telefoanele lor inteligente. Documentul ar identifica titularul drept cetățean al UE care are reședința într-un stat membru al UE.","sk":"Nastal čas posilniť pocit príslušnosti k EÚ. Pomohlo by to vytvorenie európskeho pasu. Všetci občania EÚ by mali mať možnosť vybrať si, či chcú mať pas EÚ navyše k národným pasom. Mohol by to byť digitálny pas – aplikácia, ktorú by občania EÚ mohli nosiť so sebou na svojich smartfónoch. V doklade by sa jeho držiteľ identifikoval ako občan EÚ s pobytom v členskom štáte EÚ.","sl":"Čas je, da se okrepi občutek pripadnosti EU. V pomoč bi bila zamisel o uvedbi evropskega potnega lista. Vsi državljani EU bi morali imeti možnost, da se poleg nacionalnih potnih listov odločijo, ali želijo imeti potni list EU ali ne. To bi lahko bil digitalni potni list, aplikacija, ki bi jo lahko državljani EU s seboj prenašali na pametne telefone. Dokument bi identificiral imetnika kot državljana EU, ki prebiva v državi članici EU.","sv":"Det är dags att stärka känslan av tillhörighet till EU. Idén om att skapa ett europeiskt pass skulle vara till hjälp. Alla EU-medborgare bör ha möjlighet att välja om de vill ha ett EU-pass utöver de nationella passen eller inte. Det skulle kunna vara ett digitalt pass, en app som EU-medborgare kan föra med sig på sina smarttelefoner. Handlingen skulle identifiera innehavaren som EU-medborgare med hemvist i en EU-medlemsstat."}},"title":{"en":"European passport for all EU citizens","machine_translations":{"bg":"Европейски паспорт за всички граждани на ЕС","cs":"Evropský pas pro všechny občany EU","da":"Europæisk pas til alle EU-borgere","de":"Europäischer Pass für alle EU-Bürger","el":"Ευρωπαϊκό διαβατήριο για όλους τους πολίτες της ΕΕ","es":"Pasaporte europeo para todos los ciudadanos de la UE","et":"Euroopa pass kõigile ELi kodanikele","fi":"EU:n passi kaikille EU:n kansalaisille","fr":"Passeport européen pour tous les citoyens de l’UE","ga":"Pas Eorpach do shaoránaigh uile an AE","hr":"Europska putovnica za sve građane EU-a","hu":"Európai útlevél minden uniós polgár számára","it":"Passaporto europeo per tutti i cittadini dell'UE","lt":"Europos pasas visiems ES piliečiams","lv":"Eiropas pase visiem ES pilsoņiem","mt":"Passaport Ewropew għaċ-ċittadini kollha tal-UE","nl":"Europees paspoort voor alle EU-burgers","pl":"Paszport europejski dla wszystkich obywateli UE","pt":"Passaporte europeu para todos os cidadãos da UE","ro":"Pașaport european pentru toți cetățenii UE","sk":"Európsky pas pre všetkých občanov EÚ","sl":"Evropski potni list za vse državljane EU","sv":"EU-pass för alla EU-medborgare"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/OtherIdeas/f/8/proposals/4789/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/OtherIdeas/f/8/proposals/4789/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...