Kunst und Kultur als Basis einer Gemeinschaft
Related Events
Handover ceremony of the V4 Presidency
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
a26736446a1408e7ffc5707c88ccff957681b2f159ca28401a1d08e6f4cdcc15
Source:
{"body":{"de":"Verständnis für Kunst und Kultur als Basis für Gemeinsamkeit.\n\nRegionale Kunst und Kultur wird gepflegt und mit überregionalen Anknüpfungspunkten verbunden.\n\nKunst und Kultur als Qualitätsmerkmale unserer Werte und Wüsche auch International kommunizieren.","machine_translations":{"bg":"Разбиране на изкуствата и културата като основа за сходство. Регионалните изкуства и култура се подхранват и свързват с надрегионални връзки. Изкуството и културата са качествените характеристики на нашите ценности и общуването в международен план.","cs":"Porozumění umění a kultuře jako základu pro shodnost. Regionální umění a kultura jsou podporovány a propojeny s nadregionálními vazbami. Umění a kultura jsou znaky kvality našich hodnot a rovněž komunikují na mezinárodní úrovni.","da":"Forståelse af kunst og kultur som grundlag for fælles fodslag. Regionale kunst og kultur dyrkes og kædes sammen med overregionale forbindelser. Kunst og kultur er vores værdiers kvalitetsegenskaber og kommunikerer også internationalt.","el":"Κατανόηση των τεχνών και του πολιτισμού ως βάσης για τον κοινό χαρακτήρα. Οι περιφερειακές τέχνες και ο πολιτισμός καλλιεργούνται και συνδέονται με υπερπεριφερειακούς δεσμούς. Η τέχνη και ο πολιτισμός είναι τα ποιοτικά χαρακτηριστικά των αξιών μας και επίσης η επικοινωνία σε διεθνές επίπεδο.","en":"Understanding of arts and culture as a basis for commonality. Regional arts and culture are nurtured and linked to supra-regional links. Art and culture are the quality features of our values and also communicate internationally.","es":"Comprensión de las artes y la cultura como base para la convivencia. Las artes y la cultura regionales están alimentadas y vinculadas a vínculos suprarregionales. El arte y la cultura son las características cualitativas de nuestros valores y también se comunican a nivel internacional.","et":"Kunsti ja kultuuri kui ühtsuse aluse mõistmine. Piirkondlikku kunsti ja kultuuri toetatakse ja see seotakse piirkonnaüleste sidemetega. Kunst ja kultuur on meie väärtuste kvaliteeditunnused ja ka rahvusvaheliselt suhtlevad.","fi":"Taiteen ja kulttuurin ymmärtäminen yhteisyyden perustana. Alueellista taidetta ja kulttuuria vaalitaan ja yhdistetään alueiden rajat ylittäviin yhteyksiin. Taide ja kulttuuri ovat arvojemme laatutekijöitä, ja ne viestivät myös kansainvälisesti.","fr":"Compréhension de l’art et de la culture en tant que base d’un point commun. Les arts et la culture régionaux sont entretenus et associés à des points de rattachement suprarégionaux. L’art et la culture, qui sont des caractéristiques qualitatives de nos valeurs, sont également capables de communiquer à l’échelle internationale.","ga":"Tuiscint ar na healaíona agus ar an gcultúr mar bhonn don chomhbhácht. Cothaítear na healaíona agus an cultúr réigiúnach agus nasctar iad le naisc fhor-réigiúnacha. Is iad an ealaín agus an cultúr gnéithe cáilíochta ár luachanna agus cumarsáid idirnáisiúnta freisin.","hr":"Razumijevanje umjetnosti i kulture kao temelja za zajedničkost. Regionalne umjetnosti i kultura njeguju se i povezuju s nadregionalnim vezama. Umjetnost i kultura obilježja su kvalitete naših vrijednosti i komuniciraju na međunarodnoj razini.","hu":"A művészet és a kultúra mint a közösség alapja. A regionális művészeteket és kultúrát támogatják és a régiók feletti kapcsolatokhoz kötik. Értékeink minőségi jellemzői a művészet és a kultúra, amelyek nemzetközi szinten is kommunikálnak.","it":"Comprensione delle arti e della cultura come base della comunanza. Le arti e la cultura regionali sono alimentate e collegate a legami sovraregionali. L'arte e la cultura sono le caratteristiche qualitative dei nostri valori e comunicano anche a livello internazionale.","lt":"Meno ir kultūros, kaip bendrumo pagrindo, supratimas. Regioniniai menai ir kultūra yra puoselėjami ir siejami su viršregioniniais ryšiais. Menas ir kultūra yra mūsų vertybių kokybės bruožai, jie taip pat skleidžia informaciją tarptautiniu mastu.","lv":"Izpratne par mākslu un kultūru kā vienveidības pamats. Reģionālās māksla un kultūra tiek uzturēta un saistīta ar pārreģionālajām saiknēm. Māksla un kultūra ir mūsu vērtību kvalitātes iezīmes, kā arī saziņa starptautiskā mērogā.","mt":"Il-fehim tal-arti u l-kultura bħala bażi għall-komunalità. L-arti u l-kultura reġjonali huma mrawma u marbuta ma’ rabtiet suprareġjonali. L-arti u l-kultura huma l-karatteristiċi tal-kwalità tal-valuri tagħna u jikkomunikaw ukoll internazzjonalment.","nl":"Begrip van kunst en cultuur als basis voor gemeenschappelijke verbondenheid. Regionale kunsten en cultuur worden aangewakkerd en gekoppeld aan supraregionale banden. Kunst en cultuur zijn de kwaliteitskenmerken van onze waarden en communiceren ook internationaal.","pl":"Zrozumienie sztuki i kultury jako podstawy ujednolicenia. Regionalna sztuka i kultura są pielęgnowane i powiązane z ponadregionalnymi powiązaniami. Sztuka i kultura są cechami jakościowymi naszych wartości, a także komunikują się na arenie międzynarodowej.","pt":"Compreensão das artes e da cultura como base para a comunhão. As artes e a cultura regionais são fomentadas e associadas a ligações suprarregionais. A arte e a cultura são características de qualidade dos nossos valores e também comunicam a nível internacional.","ro":"Înțelegerea artelor și a culturii ca bază pentru caracterul comun. Artele și cultura regională sunt stimulate și legate de legăturile supraregionale. Arta și cultura sunt caracteristicile calitative ale valorilor noastre și, de asemenea, comunică la nivel internațional.","sk":"Chápanie umenia a kultúry ako základu pre zvyklosť. Regionálne umenie a kultúra sú podporované a prepojené s nadregionálnymi väzbami. Umenie a kultúra sú kvalitatívnymi prvkami našich hodnôt a komunikujú aj na medzinárodnej úrovni.","sl":"Razumevanje umetnosti in kulture kot podlage za skupnost. Regionalna umetnost in kultura se spodbujata in povezujeta z nadregionalnimi povezavami. Umetnost in kultura sta značilnosti kakovosti naših vrednot in tudi mednarodno komunicirata.","sv":"Förståelse av konst och kultur som en grund för enhetlighet. Regional konst och kultur främjas och kopplas till överregionala förbindelser. Konst och kultur är kvalitetsegenskaperna i våra värderingar och kommunicerar också internationellt."}},"title":{"de":"Kunst und Kultur als Basis einer Gemeinschaft ","machine_translations":{"bg":"Изкуствата и културата като основа за общност","cs":"Umění a kultura jako základ společenství","da":"Kunst og kultur som grundlag for et fællesskab","el":"Οι τέχνες και ο πολιτισμός ως βάση για μια κοινότητα","en":"Arts and culture as a basis for a community","es":"Las artes y la cultura como base para una comunidad","et":"Kunst ja kultuur kui kogukonna alus","fi":"Taide ja kulttuuri yhteisön perustana","fr":"L’art et la culture comme base d’une communauté","ga":"Na healaíona agus an cultúr mar bhonn do phobal","hr":"Umjetnost i kultura kao temelj zajednice","hu":"A művészetek és a kultúra mint a közösség alapja","it":"Arte e cultura come base per una comunità","lt":"Menas ir kultūra kaip bendruomenės pagrindas","lv":"Māksla un kultūra kā kopienas pamats","mt":"L-arti u l-kultura bħala bażi għal komunità","nl":"Kunst en cultuur als basis voor een gemeenschap","pl":"Sztuka i kultura jako podstawa wspólnoty","pt":"As artes e a cultura como base para uma comunidade","ro":"Artele și cultura ca bază pentru o comunitate","sk":"Umenie a kultúra ako základ pre komunitu","sl":"Umetnost in kultura kot temelj skupnosti","sv":"Konst och kultur som grund för en gemenskap"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/OtherIdeas/f/8/proposals/4357/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/OtherIdeas/f/8/proposals/4357/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
1 comment
Loading comments ...
Loading comments ...