Pensiero superiore
Un cordiale saluto
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
1854332d177f5a00a7d34454ce1b4894c029a918bf538eebd18b4a8edbaaa2e6
Source:
{"body":{"it":"PENSIERO SUPERIORE\n\nL'uomo dal suo intelletto evoca dei sentimenti, al fine di adeguare la sua sensibilità al modo di vivere della società. Quali sentimenti coinvolgono mentalmente l'intelletto interferendo con le sensibilità che ci fanno evolvere?\n\nStefano Peres\nUn cordiale saluto","machine_translations":{"bg":"Превъзходна мисъл Човекът от интелекта му предизвиква чувства, за да адаптира чувствителността си към начина на живот на обществото. Какви чувства умствено включват интелекта, като се намесват в чувствителността, която ни кара да се развиваме? Стефано Перес Сърдечен поздрав","cs":"Nadřazená myšlenka Muž z jeho intelektu evokuje pocity, aby přizpůsobil svou citlivost způsobu života společnosti. Jaké pocity mentálně zahrnují intelekt tím, že zasahují do citlivosti, které nás nutí vyvíjet se? Stefano Peres Srdečný pozdrav","da":"Overlegen tanke Manden fra hans intellekt fremkalder følelser for at tilpasse sin følsomhed til livets måde at leve på. Hvilke følelser mentalt involverer intellektet ved at gribe ind i de følsomheder, der får os til at udvikle os? Stefano Peres En hjertelig hilsen","de":"Überlegener Gedanke Der Mensch aus seinem Intellekt ruft Gefühle hervor, um seine Sensibilität an die Lebensweise der Gesellschaft anzupassen. Welche Gefühle beinhalten mental den Intellekt, indem sie sich in die Empfindungen einmischen, die uns zur Entwicklung bringen? Stefano Peres Ein herzlicher Gruß","el":"Ανώτερη σκέψη Ο άνθρωπος από την διάνοιά του προκαλεί συναισθήματα, προκειμένου να προσαρμόσει την ευαισθησία του στον τρόπο ζωής της κοινωνίας. Ποια συναισθήματα εμπεριέχουν διανοητικά την διάνοια παρεμβαίνοντας στις ευαισθησίες που μας κάνουν να εξελισσόμαστε; Stefano Peres Ένας εγκάρδιος χαιρετισμός","en":"Superior Thought The man from his intellect evokes feelings, in order to adapt his sensitivity to the way of life of society. What feelings mentally involve the intellect by interfering with the sensibilities that make us evolve? Stefano Peres A cordial greeting","es":"Pensamiento superior El hombre de su intelecto evoca sentimientos, para adaptar su sensibilidad al modo de vida de la sociedad. ¿Qué sentimientos implican mentalmente el intelecto al interferir con las sensibilidades que nos hacen evolucionar? Stefano Peres Un cordial saludo","et":"Ülemus Mõtles mees oma intellekti tekitab tundeid, et kohandada oma tundlikkust eluviisi ühiskonnas. Millised tunded vaimselt kaasata intellekti sekkudes tundeid, mis panevad meid arenema? Stefano Peres südamlik tervitus","fi":"Ylivoimainen Ajatus Mies älystään herättää tunteita mukauttaakseen herkkyytensä yhteiskunnan elämäntapaan. Mitkä tunteet henkisesti merkitsevät älyä puuttumalla tuntemuksiin, jotka saavat meidät kehittymään? Stefano Peres A kohtelias tervehdys","fr":"Pensée supérieure L’homme de son intelligence évoque des sentiments, afin d’adapter sa sensibilité au mode de vie de la société. Quels sentiments impliquent mentalement l’intellect en interférant avec les sensibilités qui nous font évoluer? Stefano Peres Un salut cordial","ga":"Super Thought An fear as a chuid intleacht evokes mothúcháin, d’fhonn a íogaireacht a chur in oiriúint don bhealach ar shaol na sochaí. Cad iad na mothúcháin a bhaineann meabhrach leis an intleacht ag cur isteach ar na íogaireachtaí a dhéanann forbairt dúinn? Stefano Peres A Beannacht coirdiúil","hr":"Nadmoćan Mislio Čovjek iz svog intelekta budi osjećaje, kako bi prilagodio svoju osjetljivost na način života društva. Koji osjećaji mentalno uključuju intelekt ometajući senzibilnosti koje nas tjeraju da evoluiramo? Stefano Peres Srdačan pozdrav","hu":"Felsőbbrendű Gondolat Az ember az értelméből érzelmeket idéz elő, hogy érzékenységét a társadalom életmódjához igazítsa. Milyen érzésekkel jár mentálisan az értelem azzal, hogy beavatkozik a fejlődésünkhöz vezető érzékenységbe? Stefano Peres szívélyes üdvözlet","lt":"Pranašesnis Minties Žmogus iš savo intelekto sukelia jausmus, siekiant pritaikyti savo jautrumą visuomenės gyvenimo būdui. Kokie jausmai psichiškai įtraukia intelektą kišantis į jausmus, kurie verčia mus vystytis? Stefano Peres A nuoširdus sveikinimas","lv":"Pārāka doma Cilvēks no sava intelekta izraisa jūtas, lai pielāgotu savu jutīgumu sabiedrības dzīvesveidam. Kādas jūtas garīgi iesaista intelektu, iejaucoties juteklībā, kas liek mums attīstīties? Stefano Peres Sirds sveiciens","mt":"Superjuri Ħsieb Il-bniedem mill-intellett tiegħu jevokaw sentimenti, sabiex jadattaw sensittività tiegħu għall-mod ta ‘ħajja tas-soċjetà. Liema sentimenti mentali jinvolvu l – intellett billi jinterferixxu mas – sensibilitajiet li jġagħluna jevolvu? Stefano peres A greeting kordjali","nl":"Superieure gedachte De man uit zijn intellect roept gevoelens op, om zijn gevoeligheid aan te passen aan de manier van leven van de samenleving. Welke gevoelens betrekken mentaal het intellect door de gevoeligheden te verstoren die ons doen evolueren? Stefano Peres Een hartelijke groet","pl":"Przełożony Myśli Człowiek z jego intelektu przywołuje uczucia, aby dostosować swoją wrażliwość do sposobu życia społeczeństwa. Jakie uczucia umysłowo wiążą się z intelektem, ingerując w wrażliwość, która nas ewoluuje? Stefano Peres Serdeczne powitanie","pt":"Pensamento Superior O homem de seu intelecto evoca sentimentos, a fim de adaptar sua sensibilidade ao modo de vida da sociedade. Que sentimentos envolvem mentalmente o intelecto interferindo nas sensibilidades que nos fazem evoluir? Stefano Peres Uma saudação cordial","ro":"Superior Gândit Omul din intelectul său evocă sentimente, pentru a-și adapta sensibilitatea la modul de viață al societății. Ce sentimente implică mental intelectul prin interferența cu sensibilitățile care ne fac să evoluăm? Stefano Peres Un salut cordial","sk":"Superior Myšlienka Muž zo svojho intelektu vyvoláva pocity, aby prispôsobil svoju citlivosť spôsobu života spoločnosti. Aké pocity mentálne zahŕňajú intelekt tým, že zasahujú do citlivosti, ktoré nás vyvíjajú? Stefano Peres srdečný pozdrav","sl":"Superior Thought Človek iz njegovega razuma vzbuja čustva, da bi svojo občutljivost prilagodil načinu življenja družbe. Kakšni občutki mentalno vključujejo intelekt tako, da se vmešavajo v senzibilnosti, ki nas razvijajo? Stefano Peres Prisrčen pozdrav","sv":"Överlägsna Tanken Människan från sitt intellekt framkallar känslor, för att anpassa sin känslighet till samhällets sätt att leva. Vilka känslor involverar intellektet genom att blanda sig i de känslor som får oss att utvecklas? Stefano Peres En hjärtlig hälsning"}},"title":{"it":"Pensiero superiore ","machine_translations":{"bg":"Превъзходна мисъл","cs":"Nadřazená myšlenka","da":"Overlegne tanker","de":"Überlegener Gedanke","el":"Ανώτερη σκέψη","en":"Superior Thought","es":"Pensamiento superior","et":"Superior Mõtte","fi":"Superior Ajatus","fr":"Pensée supérieure","ga":"Uassmaoineamh","hr":"Nadmoćna misao","hu":"Felsőbbrendű gondolat","lt":"Aukščiausiosios minties","lv":"Superior domas","mt":"Il – Ħsieb Superjuri","nl":"Superieure gedachte","pl":"Nadrzędna myśl","pt":"Pensamento Superior","ro":"Gândirea superioară","sk":"Nadradené myslenie","sl":"Superiorna misel","sv":"Överlägsna tankar"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/OtherIdeas/f/8/proposals/42241/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/OtherIdeas/f/8/proposals/42241/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...