Simpifying the EU
Why does the Court of Auditors have 27 full members at political level, each with their own private office ("cabinet") staff? What it might need is more actual auditiors on its staff, but not top-heavy political management.
Related Events
Que futuro para a Europa? Lançamento nacional da Conferência sobre o Futuro da Europa
Building the Europe We Want
L-Ewropa li Nixtieq - Għalija u għall-Komunità li ngħix fiha
Europagespräch Halberstadt
Die Konferenz zur Zukunft Europas – Startschuss für die Debatte in Deutschland
Javna kampanja projekta ˝Na tragu bolje europske budućnosti˝
Promocija projekta ˝Na tragu bolje europske budućnosti˝
CURSO DE VERANO: "EL FUTURO DE EUROPA: OPORTUNIDADES ANTE RETOS COMPARTIDOS Y GLOBALES"
¿QUO VADIS, EUROPA? ... EN LA ERA POST-COVID
Dialogo Strutturato "Conferenza sul Futuro dell’Europa"
Průběžná hodnotící konference v rámci KOBE „Jakým směrem chceme řídit Evropu?“
Przyszłość i rola młodzieży w Unii Europejskiej
Multi-level governance as a sine qua non for the ecological transition in the EU
Endorsed by
and 59 more people (see more) (see less)
and 60 more people (see more) (see less)
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
f749adcf620d278340786f644295d3e37857b25daf9ce1e206c9ca72961e1e2f
Source:
{"body":{"en":"Public perceptions of the EU are sometimes (and often wrongly) that it is overly bureaucratic.\n\nSo why not cut bureaucracy where it is not absolutely necessary?\nWhy does the Court of Auditors have 27 full members at political level, each with their own private office (\"cabinet\") staff? What it might need is more actual auditiors on its staff, but not top-heavy political management.\n\nSimilarly, why 27 Commissioners, when in reality there are about a dozen genuine portfolios?\n\nIn both those cases, national balance can be achieved in other ways than every country having one member each: balance can be achieved overall across institutions (not within each one) and over time (rotation).\n\n(contribution to test the system)","machine_translations":{"bg":"Общественото мнение за ЕС понякога (и често погрешно) е твърде бюрократично. Защо да не се намалява бюрокрацията там, където това не е абсолютно необходимо? Защо Сметната палата има 27 пълноправни членове на политическо равнище, всеки със собствен личен кабинет („кабинет“)? Това, от което може да се нуждае, е по-действен одит на персонала, но не и високо политическо ръководство. По подобен начин защо 27 комисари, когато в действителност има около дузина истински ресори? И в двата случая националният баланс може да бъде постигнат по начини, различни от всяка държава, която има по един член: балансът може да бъде постигнат като цяло между институциите (не в рамките на всяка институция) и с течение на времето (ротация). (принос за изпитването на системата)","cs":"Veřejnost vnímá EU někdy (a často nesprávně), že je příliš byrokratická. Proč tedy neomezovat byrokracii tam, kde to není naprosto nezbytné? Proč má Účetní dvůr 27 řádných členů na politické úrovni, z nichž každý má vlastní kabinet („kabinet“)? Je možné, že bude potřebovat skutečně kontrolory svých zaměstnanců, nikoli však špičkový politický management. Stejně tak proč 27 komisařů, když ve skutečnosti existuje asi tucet skutečných portfolií? V obou těchto případech lze národní rovnováhy dosáhnout jinými způsoby než každou zemí s jedním členem: rovnováhy lze celkově dosáhnout u všech institucí (nikoli v rámci jednoho orgánu) a v čase (rotace). (příspěvek k testování systému)","da":"Offentlighedens opfattelse af EU er nogle gange (og ofte forkert), at det er alt for bureaukratisk. Hvorfor ikke mindske bureaukratiet, hvor det ikke er absolut nødvendigt? Hvorfor har Revisionsretten 27 fuldgyldige medlemmer på politisk plan, hver med deres eget kabinetspersonale? Det, der kan være behov for, er mere reelle auditiorer for personalet, men ikke topkrævende politisk ledelse. Tilsvarende hvorfor er der 27 kommissærer, når der i virkeligheden er omkring et dusin reelle porteføljer? I begge tilfælde kan der opnås national balance på andre måder end alle lande, der har ét medlem hver: der kan opnås balance på tværs af institutioner (ikke inden for hver enkelt) og over tid (rotation). (bidrag til afprøvning af systemet)","de":"Die Wahrnehmung der EU in der Öffentlichkeit ist manchmal (und oft falsch), dass sie zu bürokratisch ist. Warum sollte also nicht Bürokratie abgebaut werden, wo dies nicht unbedingt notwendig ist? Warum hat der Rechnungshof 27 ordentliche Mitglieder auf politischer Ebene mit jeweils eigenen Kabinettsmitarbeitern? Was sie möglicherweise benötigt, sind die tatsächlichen Auditoren ihres Personals, nicht aber die Top-harten politischen Führungskräfte. Warum 27 Kommissionsmitglieder, wenn es in Wirklichkeit etwa ein Dutzend echte Portfolios gibt? In beiden Fällen kann die nationale Ausgewogenheit auf andere Weise erreicht werden als in jedem Land mit jeweils einem Mitglied: insgesamt kann ein Gleichgewicht zwischen den Institutionen (nicht innerhalb der einzelnen Institute) und im Zeitverlauf (Rotation) erreicht werden. (Beitrag zur Prüfung des Systems)","el":"Η αντίληψη του κοινού για την ΕΕ είναι μερικές φορές (και συχνά λανθασμένη) ότι είναι υπερβολικά γραφειοκρατική. Γιατί λοιπόν να μην μειωθεί η γραφειοκρατία εκεί όπου δεν είναι απολύτως απαραίτητη; Γιατί το Ελεγκτικό Συνέδριο διαθέτει 27 τακτικά μέλη σε πολιτικό επίπεδο, καθένα από τα οποία διαθέτει το δικό του ιδιαίτερο γραφείο («Cabinet»); Αυτό που μπορεί να χρειαστεί είναι οι πιο πραγματικοί ακουστές του προσωπικού της, αλλά όχι η ύψιστη πολιτική διαχείριση. Ομοίως, γιατί 27 Επίτροποι, όταν στην πραγματικότητα υπάρχουν περίπου δώδεκα γνήσια χαρτοφυλάκια; Και στις δύο περιπτώσεις, η εθνική ισορροπία μπορεί να επιτευχθεί με άλλους τρόπους από κάθε χώρα που έχει ένα μέλος: η ισορροπία μπορεί να επιτευχθεί συνολικά σε όλα τα ιδρύματα (όχι σε καθένα από αυτά) και με την πάροδο του χρόνου (εναλλαγή). (συμβολή στη δοκιμή του συστήματος)","es":"La percepción pública de la UE es a veces (y a menudo errónea) de que es excesivamente burocrática. ¿Por qué no reducir la burocracia cuando no es absolutamente necesaria? ¿Por qué el Tribunal de Cuentas cuenta con 27 miembros de pleno derecho a nivel político, cada uno con su propio gabinete («gabinete»)? Lo que podría necesitar son más auditivos reales en su personal, pero no una gestión política de alto nivel. Del mismo modo, ¿por qué 27 comisarios, cuando en realidad hay alrededor de una docena de auténticas carteras? En ambos casos, el equilibrio nacional puede lograrse de forma distinta a cada país que tenga un miembro cada uno: el equilibrio puede alcanzarse en general entre las instituciones (no dentro de cada una) y a lo largo del tiempo (rotación). (contribución a la prueba del sistema)","et":"Avalikkus tajub ELi kohati (ja sageli valesti), et see on liiga bürokraatlik. Miks mitte vähendada bürokraatiat seal, kus see ei ole tingimata vajalik? Miks on kontrollikojal 27 täisliiget poliitilisel tasandil, kellest igaühel on oma kabineti töötajad? Ta võib vajada rohkem töötajaid, kuid mitte tipptasemel poliitilist juhtkonda. Miks 27 volinikku, kui tegelikult on olemas umbes tosina tõelist portfelli? Mõlemal juhul on võimalik saavutada riiklik tasakaal muul viisil kui igas riigis, kus on üks liige: tasakaalu on võimalik saavutada institutsioonide vahel üldiselt (mitte iga institutsiooni sees) ja aja jooksul (rotatsioon). (osalemine süsteemi katsetamisel)","fi":"Kansalaisten käsitykset eu:sta ovat toisinaan (ja usein väärin) liian byrokraattisia. Älä siis vähennä byrokratiaa, jos se ei ole ehdottoman välttämätöntä? Miksi tilintarkastustuomioistuimessa on 27 varsinaista poliittisen tason jäsentä, joista jokaisella on oma kabinettihenkilökuntansa? Se saattaa tarvita nykyistä enemmän henkilöstönsä tarkastajia, mutta ei korkeatasoista poliittista johtamista. Miksi 27 komissaaria, kun todellisuudessa todellisuudessa on kymmenen todellista vastuualuetta? Molemmissa tapauksissa kansallinen tasapaino voidaan saavuttaa muilla tavoin kuin kaikilla mailla, joissa kullakin on yksi jäsen: tasapaino voidaan saavuttaa yleisesti kaikissa instituutioissa (ei niiden sisällä) ja ajan mittaan (kierto). (osallistuminen järjestelmän testaamiseen)","fr":"Les perceptions publiques de l’UE sont parfois (et souvent erronées) qu’elle est trop bureaucratique. Pourquoi ne pas réduire la bureaucratie là où elle n’est pas absolument nécessaire? Pourquoi la Cour des comptes dispose-t-elle de 27 membres titulaires au niveau politique, chacun disposant de son propre cabinet? Ce dont elle pourrait avoir besoin, c’est plus d’auditionnistes au sein de son personnel, mais pas de hauts responsables politiques. De même, pourquoi 27 commissaires, alors qu’il existe en réalité une douzaine de vrais portefeuilles? Dans ces deux cas, l’équilibre national peut être atteint par d’autres moyens que chaque pays ayant chacun un membre: l’équilibre peut être atteint globalement entre les institutions (pas au sein de chaque établissement) et dans le temps (rotation). (contribution à l’essai du système)","ga":"Uaireanta bíonn an tuiscint atá ag an bpobal ar an Aontas Eorpach (agus is minic a bhíonn sé mícheart) go bhfuil sé rómhaorlathach. Mar sin, cén fáth gan maorlathas a ghearradh i gcás nach bhfuil sé fíor-riachtanach? Cén fáth a bhfuil 27 lánchomhalta ar an leibhéal polaitiúil ag an gCúirt Iniúchóirí, a bhfuil a n-oifig phríobháideach féin (“cabinet”) ag gach duine acu? Is é an rud a d’fhéadfadh a bheith ag teastáil ná Iniúchóirí níos iarbhír ar a fhoireann, ach ní ardbhainistíocht pholaitiúil. Ar an gcaoi chéanna, cén fáth a bhfuil thart ar dosaen punann dáiríre ann? Sa dá chás sin, is féidir cothromaíocht náisiúnta a bhaint amach ar bhealaí eile seachas gach tír a bhfuil ball amháin ag gach tír: is féidir cothromaíocht a bhaint amach ar an iomlán ar fud na n-institiúidí (seachas laistigh de gach institiúid) agus le himeacht ama (srotation). (rannchuidiú leis an gcóras a thástáil)","hr":"Percepcija EU-a u javnosti ponekad je (a često pogrešna) da je pretjerano birokratska. Stoga, zašto ne biste smanjili birokraciju tamo gdje to nije apsolutno nužno? Zašto Revizorski sud ima 27 punopravnih članova na političkoj razini, od kojih svaki ima vlastito osoblje u privatnom uredu („cabinet”)? Ono što bi mu moglo biti potrebno jest stvarni revizor njegova osoblja, ali ne i visoko visoko političko rukovodstvo. Slično tome, zašto 27 povjerenika, kada u stvarnosti postoji oko desetak stvarnih resora? U oba se slučaja nacionalna ravnoteža može postići na druge načine, a da svaka država ima po jednog člana: ravnoteža se može postići ukupno u institucijama (ne unutar svake institucije) i tijekom vremena (rotacija). (doprinos ispitivanju sustava)","hu":"Az EU-val kapcsolatos közmegítélések időnként (és gyakran tévesen) túlságosan bürokratikusak. Miért ne csökkentsék a bürokráciát ott, ahol ez nem feltétlenül szükséges? Miért rendelkezik a Számvevőszék 27 teljes jogú taggal politikai szinten, mindegyik saját kabinettel („kabinet”)? Amire esetleg szüksége lehet, a személyzet tényleges ellenőrzése, de nem a legnehezebb politikai vezetés. Hasonlóképpen, miért van 27 biztos, amikor a valóságban egy tucat valódi portfólió van? Mindkét esetben a nemzeti egyensúly más módon is elérhető, mint minden olyan ország, amelyben egy-egy tag van: egyensúly érhető el az intézmények között (nem az egyes intézményeken belül) és az idő múlásával (rotáció). (hozzájárulás a rendszer teszteléséhez)","it":"La percezione pubblica dell'UE è talvolta (e spesso sbagliata) che è eccessivamente burocratica. Perché non ridurre la burocrazia laddove non è assolutamente necessario? Perché la Corte dei conti conta 27 membri a pieno titolo a livello politico, ciascuno con il proprio personale di gabinetto? Ciò che potrebbe avere bisogno di ascoltatori più reali nei confronti del suo personale, ma non di una dirigenza politica estremamente pesante. Analogamente, perché 27 commissari, quando in realtà ci sono circa una dozzina di portafogli veri e propri? In entrambi i casi, l'equilibrio nazionale può essere raggiunto con modalità diverse da ogni paese con un membro ciascuno: l'equilibrio può essere raggiunto nel complesso tra le istituzioni (non all'interno di ciascuna di esse) e nel tempo (rotazione). (contributo alla prova del sistema)","lt":"Visuomenės nuomonė apie ES kartais (ir dažnai neteisinga) yra pernelyg biurokratiška. Todėl kodėl nemažinti biurokratijos, kai tai nėra absoliučiai būtina? Kodėl Audito Rūmuose politiniu lygmeniu yra 27 tikrieji nariai, kurių kiekvienas turi savo kabinetą („kabinetą“)? Jai gali prireikti konkretesnių savo darbuotojų auditų, bet ne itin didelės politinės vadovybės. Kodėl 27 Komisijos nariai, kai iš tikrųjų yra apie dešimt tikrų atsakomybės sričių, taip pat kodėl? Abiem šiais atvejais nacionalinę pusiausvyrą galima pasiekti kitais būdais nei kiekviena šalis, turinti po vieną narį: pusiausvyra gali būti pasiekta visose institucijose (ne kiekvienoje įstaigoje) ir laikui bėgant (rotacija). (įnašas sistemai išbandyti)","lv":"Sabiedrības priekšstats par ES dažkārt ir (un bieži vien nepareizs), ka tas ir pārāk birokrātisks. Tāpēc kāpēc nesamazināt birokrātiju tur, kur tas nav absolūti nepieciešams? Kāpēc Revīzijas palātā ir 27 pilntiesīgi locekļi politiskā līmenī, katram no viņiem ir savs personālais birojs (“kabinets”)? Tas, kas varētu būt vajadzīgs, ir reālāks personāla revidents, bet ne augstākā līmeņa politiskā vadība. Tāpat arī 27 komisāri, lai gan patiesībā ir aptuveni ducis reālu atbildības jomu? Abos minētajos gadījumos valsts līdzsvaru var panākt citādi, nevis katrā valstī, kurā katrai ir pa vienam loceklim: līdzsvaru var panākt kopumā starp iestādēm (nevis katrā iestādē) un laika gaitā (rotācija). (ieguldījums sistēmas testēšanā)","mt":"Il-perċezzjonijiet pubbliċi tal-UE xi drabi huma (u spiss żbaljati) li hija burokratika żżejjed. Allura għaliex ma titnaqqasx il-burokrazija fejn ma tkunx assolutament meħtieġa? Għaliex il-Qorti tal-Awdituri għandha 27 membru sħiħ fil-livell politiku, kull wieħed bil-persunal tal-uffiċċju privat (“kabinett”) tiegħu? Dak li jista’ jkollu bżonn huwa aktar awdjaturi attwali fuq il-persunal tiegħu, iżda mhux ġestjoni politika tal-ogħla livell. Bl-istess mod, għaliex 27 Kummissarju, meta fir-realtà hemm madwar tużżana portafolli ġenwini? Fiż-żewġ każijiet, il-bilanċ nazzjonali jista’ jinkiseb b’modi differenti minn kull pajjiż li jkollu membru wieħed kull wieħed: il-bilanċ jista’ jinkiseb b’mod ġenerali bejn l-istituzzjonijiet (mhux fi ħdan kull waħda) u matul iż-żmien (rotazzjoni). (kontribuzzjoni għall-ittestjar tas-sistema)","nl":"De publieke perceptie van de EU is soms (en vaak onjuist) dat zij te bureaucratisch is. Waarom mag de bureaucratie niet worden verminderd wanneer dat niet absoluut noodzakelijk is? Waarom telt de Rekenkamer 27 volwaardige leden op politiek niveau, elk met eigen kabinet („kabinet”)? Wat zij misschien nodig heeft, is meer echte auditioren over haar personeel, maar niet het hoogste politieke management. Waarom zijn er ook 27 commissarissen, wanneer er in werkelijkheid ongeveer een tiental echte portefeuilles zijn? In beide gevallen kan het nationale evenwicht op andere manieren worden bereikt dan elk land met elk één lid: over het geheel genomen kan een evenwicht worden bereikt tussen de instellingen (niet binnen elke instelling) en in de tijd (roulatie). (bijdrage aan de test van het systeem)","pl":"Postrzeganie UE przez opinię publiczną jest czasem (a często mylnie) zbyt biurokratyczne. Dlaczego nie ograniczać biurokracji tam, gdzie nie jest to absolutnie konieczne? Dlaczego Trybunał Obrachunkowy liczy 27 pełnoprawnych członków na szczeblu politycznym, z których każdy ma własny personel biurowy („cabinet”)? Może potrzebować bardziej faktycznych kontrolerów personelu, ale nie najwyższego kierownictwa politycznego. Co więcej, dlaczego 27 komisarzy ma w rzeczywistości około kilkunastu prawdziwych tek? W obu tych przypadkach równowagę krajową można osiągnąć w inny sposób niż każde państwo mające po jednym członkostwie: równowagę można osiągnąć w ujęciu ogólnym we wszystkich instytucjach (nie w każdej z nich) i w czasie (rotacja). (wkład w testowanie systemu)","pt":"A perceção pública da UE é por vezes (e muitas vezes incorreta) de que é excessivamente burocrática. Por que não reduzir a burocracia nos casos em que tal não é absolutamente necessário? Por que razão o Tribunal de Contas tem 27 membros efetivos a nível político, cada um com o seu próprio pessoal de gabinete («gabinete»)? O que poderá ser necessário é um maior número de auditores efetivos no seu pessoal, mas não uma gestão política de alto nível. De igual modo, porquê 27 Comissários, quando, na realidade, existem cerca de uma dúzia de pastas genuínas? Em ambos os casos, o equilíbrio nacional pode ser alcançado de formas diferentes de cada país com um membro cada: o equilíbrio pode ser alcançado globalmente entre instituições (não dentro de cada uma) e ao longo do tempo (rotação). (contribuição para o ensaio do sistema)","ro":"Percepția publică a UE este uneori (și adesea greșită) că este excesiv de birocratică. Prin urmare, de ce să nu se reducă birocrația acolo unde aceasta nu este absolut necesară? De ce Curtea de Conturi are 27 de membri cu drepturi depline la nivel politic, fiecare având propriul cabinet? Ar putea avea nevoie de mai mulți auditivi din rândul personalului său, dar nu de o conducere politică de vârf. În mod similar, de ce 27 de comisari, când, în realitate, există aproximativ douăsprezece portofolii autentice? În ambele cazuri, echilibrul național poate fi realizat în alte moduri decât fiecare țară cu câte un membru: echilibrul poate fi atins în general între instituții (nu în cadrul fiecărei instituții) și în timp (rotație). (contribuție la testarea sistemului)","sk":"Verejnosť vníma EÚ niekedy (a často nesprávne), že je príliš byrokratická. Prečo preto nemožno znížiť byrokraciu tam, kde to nie je absolútne nevyhnutné? Prečo má Dvor audítorov 27 riadnych členov na politickej úrovni, z ktorých každý má vlastných zamestnancov kabinetu? Možno bude potrebovať viac audítorov na svojich zamestnancoch, ale nie vrcholový politický manažment. Podobne prečo 27 komisárov, keď v skutočnosti existuje asi tuct skutočných portfólií? V oboch týchto prípadoch možno národnú rovnováhu dosiahnuť iným spôsobom ako každá krajina, ktorá má po jednom členovi: rovnováhu možno dosiahnuť celkovo vo všetkých inštitúciách (nie v rámci každej z nich) a v priebehu času (rotácia). (príspevok k testovaniu systému)","sl":"Javno mnenje o EU je včasih (in pogosto napačno) preveč birokratsko. Zakaj torej ne bi zmanjšali birokracije, kjer to ni nujno potrebno? Zakaj ima Računsko sodišče 27 polnopravnih članov na politični ravni, od katerih ima vsak svoje osebje v svojem kabinetu („kabinet“)? Morda bo potreboval več dejanskih revizorjev svojega osebja, ne pa tudi vrhunskega političnega vodstva. Zakaj je tudi 27 komisarjev, ko je v resnici približno deset pravih resorjev? V obeh primerih se nacionalno ravnovesje lahko doseže na druge načine, ne pa na vse države članice, ki imajo vsaka po eno članico: ravnotežje se lahko doseže na splošno med institucijami (ne znotraj vsake institucije) in skozi čas (rotacija). (prispevek k preskusu sistema)","sv":"Allmänhetens uppfattning om EU är ibland (och ofta felaktigt) att det är alltför byråkratiskt. Varför inte minska byråkratin där det inte är absolut nödvändigt? Varför har revisionsrätten 27 ordinarie ledamöter på politisk nivå, var och en med egen kanslipersonal? Det som kan behövas är mer faktiska aktivister i personalen, men inte topptung politisk ledning. På liknande sätt, varför är 27 kommissionsledamöter, när det i själva verket finns omkring ett dussin äkta ansvarsområden? I båda dessa fall kan den nationella balansen uppnås på andra sätt än att varje land har en medlem: balans kan uppnås på det hela taget mellan instituten (inte inom vart och ett) och över tid (rotation). (bidrag till provning av systemet)"}},"title":{"en":"Simpifying the EU","machine_translations":{"bg":"Задушаване на ЕС","cs":"Zjednodušení EU","da":"Forenkling af EU","de":"Simulation der EU","el":"Μοντελοποίηση της ΕΕ","es":"Simpatar la UE","et":"ELi lihtsustamine","fi":"EU:n yksinkertaistaminen","fr":"Simplification de l’UE","ga":"Srian a chur ar an Aontas Eorpach","hr":"Pojednostavnjenje EU-a","hu":"Az EU egyszerűsítése","it":"Semplificare l'UE","lt":"ES paprastinimas","lv":"ES vienkāršošana","mt":"Nissimplifikaw l-UE","nl":"Vereenvoudiging van de EU","pl":"Uproszczenie UE","pt":"Simpificar a UE","ro":"O mai bună înțelegere a UE","sk":"Zjednodušenie EÚ","sl":"Poenostavitev EU","sv":"Att förenkla EU"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/OtherIdeas/f/8/proposals/37/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/OtherIdeas/f/8/proposals/37/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
Comment details
You are seeing a single comment
View all comments
Borzalmas!
Loading comments ...