Rolle der EU und Vertragstreue
Wichtig wäre, dass Verträge in der EU auch zuverlässig eingehalten werden. Die Verträge in Bezug auf die Währungsunion ("Schuldengrenze" und "Staatsfinanzierung") sind gebrochen worden. Daran zeigt sich der Wert von Verträgen innerhalb der EU, die offensichtlich von einer Mehrheit der Staaten (auch von Deutschland) als Verfügungsmasse betrachtet werden. So lange sich die EU-Bürger nicht darauf verlassen können, dass vertragliche Verpflichtungen eingehalten werden, wird es Grund zu Mißtrauen gegenüber der EU geben.
Ich frage mich auch, wen diese gut versteckte Initiative erreichen soll. Angesichts einer Bevölkerung von etwa 400 Millionen ist die Reaktion einer winzigen Minderheit ja wohl kaum repräsentativ. Wie wäre es diesbezüglich mit etwas mehr Kreativität im Beamtenapparat der EU?
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
a3102b2743f41d60e4f70e2430ad3255feef51f65b1fe1cf994029772e307db3
Source:
{"body":{"de":"Die EU hat im Hinblick auf die europäische Vereinigung eine sehr positive und segensreiche Rolle gespielt. Es gibt inzwischen ein gemeinsames europäisches Bewußtsein.\nWichtig wäre, dass Verträge in der EU auch zuverlässig eingehalten werden. Die Verträge in Bezug auf die Währungsunion (\"Schuldengrenze\" und \"Staatsfinanzierung\") sind gebrochen worden. Daran zeigt sich der Wert von Verträgen innerhalb der EU, die offensichtlich von einer Mehrheit der Staaten (auch von Deutschland) als Verfügungsmasse betrachtet werden. So lange sich die EU-Bürger nicht darauf verlassen können, dass vertragliche Verpflichtungen eingehalten werden, wird es Grund zu Mißtrauen gegenüber der EU geben.\nIch frage mich auch, wen diese gut versteckte Initiative erreichen soll. Angesichts einer Bevölkerung von etwa 400 Millionen ist die Reaktion einer winzigen Minderheit ja wohl kaum repräsentativ. Wie wäre es diesbezüglich mit etwas mehr Kreativität im Beamtenapparat der EU?","machine_translations":{"bg":"ЕС изигра много положителна и ползотворна роля в европейското обединение. Вече съществува общо европейско съзнание. Би било важно да се гарантира, че договорите се спазват надеждно и в ЕС. Договорите относно паричния съюз („ограничаване на дълга„и „публично финансиране“) са нарушени. Това показва стойността на договорите в рамките на ЕС, които очевидно се считат от мнозинството държави (включително Германия) за маса от средства. Докато гражданите на ЕС не могат да разчитат на договорни задължения, ще има основания за недоверие към ЕС. Също така се чудя на кого трябва да стигне тази добре скрита инициатива. Като се има предвид население от около 400 милиона, реакцията на малко малцинство едва ли е представителна. Какво ще кажете за малко повече креативност в системата на публичната служба на ЕС в това отношение?","cs":"EU sehrála velmi pozitivní a prospěšnou úlohu při sjednocení Evropy. Nyní existuje společné evropské povědomí. Bylo by důležité zajistit spolehlivé dodržování smluv v EU. Smlouvy týkající se měnové unie („limit dluhu“ a „veřejné finance“) byly porušeny. To ukazuje hodnotu zakázek v rámci EU, které zjevně většina států (včetně Německa) považuje za hromadu finančních prostředků. Dokud se občané EU nebudou moci dovolávat smluvních závazků, budou existovat důvody pro nedůvěru v EU. Zajímalo by mě také, na koho by se tato dobře skrytá iniciativa měla dostat. Vzhledem k počtu přibližně 400 milionů obyvatel je reakce malé menšiny stěží reprezentativní. Co takhle trochu větší kreativitu v systému veřejné služby EU v tomto ohledu?","da":"EU har spillet en meget positiv og gavnlig rolle i den europæiske forening. Der er nu en fælles europæisk bevidsthed. Det vil være vigtigt at sikre, at kontrakter også overholdes pålideligt i EU. Traktaterne om Den Monetære Union (\"gældsgrænsen\" og \"de offentlige finanser\") er blevet brudt. Dette viser værdien af kontrakter inden for EU, som et flertal af stater (herunder Tyskland) tilsyneladende betragter som en masse penge. Så længe EU-borgerne ikke kan påberåbe sig kontraktlige forpligtelser, vil der være grund til mistillid til EU. Jeg spekulerer også på, hvem der skal nå dette velskjulte initiativ. I betragtning af en befolkning på omkring 400 millioner er reaktionen fra et lille mindretal næppe repræsentativ. Hvad med lidt mere kreativitet i EU's offentlige forvaltningssystem i denne henseende?","el":"Η ΕΕ διαδραμάτισε πολύ θετικό και ωφέλιμο ρόλο στην ευρωπαϊκή ενοποίηση. Υπάρχει τώρα μια κοινή ευρωπαϊκή συνείδηση. Θα ήταν σημαντικό να διασφαλιστεί ότι οι συμβάσεις τηρούνται επίσης αξιόπιστα στην ΕΕ. Οι Συνθήκες που αφορούν τη νομισματική ένωση («όριο χρέους» και «δημόσια οικονομικά») έχουν παραβιαστεί. Αυτό δείχνει την αξία των συμβάσεων εντός της ΕΕ, οι οποίες προφανώς θεωρούνται από την πλειονότητα των κρατών (συμπεριλαμβανομένης της Γερμανίας) μαζικά κεφάλαια. Όσο οι πολίτες της ΕΕ δεν μπορούν να επικαλεστούν συμβατικές υποχρεώσεις, θα υπάρχουν λόγοι δυσπιστίας έναντι της ΕΕ. Αναρωτιέμαι επίσης σε ποιον θα πρέπει να φτάσει αυτή η καλά κρυμμένη πρωτοβουλία. Δεδομένου ενός πληθυσμού περίπου 400 εκατομμυρίων, η αντίδραση μιας μικρής μειονότητας δεν είναι καθόλου αντιπροσωπευτική. Τι θα λέγατε για λίγο περισσότερη δημιουργικότητα στο σύστημα δημόσιας διοίκησης της ΕΕ εν προκειμένω;","en":"The EU has played a very positive and beneficial role in European unification. There is now a common European awareness. It would be important to ensure that contracts are also respected reliably in the EU. The Treaties relating to monetary union (‘debt limit’ and ‘public finance’) have been broken. This shows the value of contracts within the EU, which are apparently considered by a majority of states (including Germany) as a mass of funds. As long as EU citizens cannot rely on contractual obligations, there will be grounds for distrust of the EU. I also wonder who should this well-hidden initiative reach. Given a population of about 400 million, the reaction of a tiny minority is hardly representative. How about a little more creativity in the EU civil service system in this regard?","es":"La UE ha desempeñado un papel muy positivo y beneficioso en la unificación europea. En la actualidad existe una conciencia europea común. Sería importante garantizar que los contratos también se respetan de forma fiable en la UE. Se han roto los Tratados relativos a la unión monetaria («límite de la deuda» y «financiación pública»). Esto muestra el valor de los contratos dentro de la UE, que al parecer son considerados por la mayoría de los Estados (incluida Alemania) como una masa de fondos. Mientras los ciudadanos de la UE no puedan invocar obligaciones contractuales, habrá motivos para desconfiar de la UE. También me pregunto quién debería alcanzar esta iniciativa bien oculta. Dada una población de unos 400 millones de habitantes, la reacción de una pequeña minoría no es representativa. ¿Qué tal un poco más de creatividad en el sistema de la función pública de la UE a este respecto?","et":"ELil on olnud väga positiivne ja kasulik roll Euroopa ühendamisel. Nüüd on Euroopal ühine teadlikkus. Oluline oleks tagada, et lepinguid austatakse usaldusväärselt ka ELis. Rahaliiduga seotud aluslepingud (võlapiirang ja riigi rahandus) on katkenud. See näitab lepingute maksumust ELis, mida enamik riike (sealhulgas Saksamaa) peab ilmselt rahaliste vahendite massiks. Seni kuni ELi kodanikud ei saa tugineda lepingulistele kohustustele, on põhjust usaldamatuks ELi vastu. Ma ei tea ka, kelleni see hästi peidetud algatus peaks jõudma. Arvestades umbes 400 miljoni elanikuga, on väikese vähemuse reaktsioon vaevalt esinduslik. Kuidas oleks sellega seoses veidi rohkem loovust ELi avaliku teenistuse süsteemis?","fi":"Eu:lla on ollut erittäin myönteinen ja myönteinen rooli Euroopan yhdentymisessä. Nyt vallitsee yhteinen eurooppalainen tietoisuus. Olisi tärkeää varmistaa, että sopimuksia noudatetaan luotettavasti myös eu:ssa. Rahaliittoa koskevat sopimukset (”velkaraja” ja ”julkinen rahoitus”) on rikottu. Tämä osoittaa eu:ssa tehtyjen sopimusten arvon. Suurin osa valtioista (myös Saksa) pitää niitä ilmeisesti suurena rahoituksena. Niin kauan kuin EU:n kansalaiset eivät voi luottaa sopimusvelvoitteisiin, on syytä epäillä EU:ta. Ihmettelen myös, kenet tämän hyvin piilotetun aloitteen tulisi saavuttaa. Kun otetaan huomioon noin 400 miljoonan asukasluku, pienen vähemmistön reaktio on tuskin edustava. Entä hieman luovuuden lisääminen EU:n virkamiesjärjestelmässä tässä suhteessa?","fr":"L’UE a joué un rôle très positif et bénéfique dans la perspective de l’association européenne. Il y a maintenant une conscience européenne commune. Il serait important que les traités soient respectés de manière fiable dans l’UE. Les traités relatifs à l’union monétaire («limite de la dette» et «financement public») ont été rompus. Cela montre la valeur des contrats au sein de l’UE, qui sont manifestement considérés comme une masse disponible par une majorité des États (y compris l’Allemagne). Tant que les citoyens de l’UE ne pourront pas compter sur le respect des obligations contractuelles, il y aura des raisons de méfiance à l’égard de l’UE. Je me demande également qui doit atteindre cette initiative bien cachée. Compte tenu d’une population d’environ 400 millions, la réaction d’une petite minorité n’est guère représentative. Que diriez-vous d’un peu plus de créativité dans l’appareil des fonctionnaires de l’UE à cet égard?","ga":"Bhí ról an-dearfach agus tairbheach ag AE in aontú na hEorpa. Tá feasacht choiteann Eorpach ann anois. Bheadh sé tábhachtach a áirithiú go n-urramófar conarthaí ar bhealach iontaofa san Aontas freisin. Briseadh na Conarthaí a bhaineann leis an aontas airgeadaíochta (‘teorainn fiachais’ agus ‘airgeadas poiblí’). Léiríonn sé sin luach na gconarthaí laistigh den AE, ar conarthaí iad a mheasann tromlach na stát (lena n-áirítear an Ghearmáin) mar chistí móra. A fhad is nach féidir le saoránaigh an Aontais a bheith ag brath ar oibleagáidí conarthacha, beidh cúiseanna ann le mímhuinín a bheith ag an Aontas Eorpach. N’fheadar freisin cé leis ar cheart don tionscnamh seo teacht i bhfolach. I bhfianaise daonra de thart ar 400 milliún, is beag an t-ionadaí atá ann do mhionlach beag bídeach. Cén chaoi a bhfuil beagán níos cruthaithí i gcóras státseirbhíse an AE maidir leis seo?","hr":"EU je imao vrlo pozitivnu i korisnu ulogu u ujedinjenju Europe. Sada postoji zajednička europska svijest. Bilo bi važno osigurati pouzdano poštovanje ugovora i u EU-u. Prekršeni su ugovori o monetarnoj uniji („ograničenje duga” i „javne financije”). To pokazuje vrijednost ugovora unutar EU-a, koje većina država (uključujući Njemačku) smatra masom sredstava. Sve dok se građani EU-a ne mogu osloniti na ugovorne obveze, postojat će osnova za nepovjerenje u EU. Također se pitam tko bi trebao doći do ove dobro skrivene inicijative. S obzirom na populaciju od oko 400 milijuna, reakcija male manjine teško je reprezentativna. Što mislite o malo većoj kreativnosti u sustavu javne službe EU-a u tom pogledu?","hu":"Az EU nagyon pozitív és hasznos szerepet játszott az európai egységesítésben. Most már közös európai tudatosság alakult ki. Fontos lenne biztosítani, hogy a szerződéseket az EU-ban is megbízhatóan tiszteletben tartsák. A monetáris unióval kapcsolatos szerződések („adóssághatár” és „államfinanszírozás”) megszakadtak. Ez mutatja az EU-n belüli szerződések értékét, amelyeket az államok többsége (beleértve Németországot is) nyilvánvalóan az alapok tömegének tekint. Mindaddig, amíg az uniós polgárok nem hivatkozhatnak szerződéses kötelezettségekre, az EU-val szembeni bizalmatlanság is fennáll. Azon is tűnődöm, kihez kellene eljutni ezt a jól elrejtett kezdeményezést. Tekintettel a mintegy 400 milliós népességre, egy apró kisebbség reakciója aligha reprezentatív. Mit szólna egy kicsit több kreativitáshoz az EU közszolgálati rendszerében ebben a tekintetben?","it":"L'UE ha svolto un ruolo molto positivo e positivo nell'unificazione europea. C'è ora una consapevolezza comune a livello europeo. Sarebbe importante garantire che i contratti siano rispettati in modo affidabile anche nell'UE. I trattati relativi all'unione monetaria (\"limite del debito\" e \"finanza pubblica\") sono stati infranti. Ciò dimostra il valore dei contratti all'interno dell'UE, che apparentemente sono considerati dalla maggior parte degli Stati (compresa la Germania) una massa di fondi. Finché i cittadini dell'UE non potranno far valere obblighi contrattuali, vi saranno motivi di sfiducia nei confronti dell'UE. Mi chiedo anche chi dovrebbe arrivare a questa iniziativa ben nascosta. Data una popolazione di circa 400 milioni di abitanti, la reazione di una piccola minoranza non è affatto rappresentativa. Che ne dici di un pò più creatività nel sistema della pubblica amministrazione dell'UE a tale riguardo?","lt":"ES atliko labai teigiamą ir naudingą vaidmenį Europos suvienijimo procese. Dabar yra bendras Europos sąmoningumas. Būtų svarbu užtikrinti, kad ES taip pat būtų patikimai laikomasi sutarčių. Su pinigų sąjunga susijusios sutartys (skolos riba ir viešieji finansai) buvo pažeistos. Tai rodo sutarčių, kurias dauguma valstybių (įskaitant Vokietiją) laiko daugybe lėšų, vertę ES. Kol ES piliečiai negalės pasikliauti sutartiniais įsipareigojimais, bus pagrindo nepasitikėti ES. Taip pat įdomu, kas turėtų pasiekti šią gerai paslėptą iniciatyvą. Atsižvelgiant į maždaug 400 milijonų gyventojų skaičių, mažos mažumos reakcija vargu ar yra reprezentatyvi. Kaip apie šiek tiek daugiau kūrybiškumo ES valstybės tarnybos sistemoje šiuo atžvilgiu?","lv":"ES ir bijusi ļoti pozitīva un labvēlīga loma Eiropas apvienošanā. Tagad ir kopēja Eiropas informētība. Būtu svarīgi nodrošināt, ka līgumi tiek ievēroti arī ES. Līgumi par monetāro savienību (“parāda limits” un “valsts finanses”) ir pārkāpti. Tas parāda to līgumu vērtību ES, kurus lielākā daļa valstu (tostarp Vācija) acīmredzot uzskata par līdzekļu masu. Kamēr ES pilsoņi nevar paļauties uz līgumsaistībām, būs pamats neuzticēties ES. ES arī gribētu zināt, kam būtu jāsasniedz šī labi slēptā iniciatīva. Ņemot vērā, ka iedzīvotāju skaits ir aptuveni 400 miljoni, mazās minoritātes reakcija diez vai ir reprezentatīva. Kā šajā ziņā būtu nedaudz vairāk radošuma ES civildienesta sistēmā?","mt":"L-UE kellha rwol pożittiv ħafna u ta’ benefiċċju fl-unifikazzjoni Ewropea. Issa hemm għarfien komuni Ewropew. Ikun importanti li jiġi żgurat li l-kuntratti jiġu rispettati wkoll b’mod affidabbli fl-UE. It-Trattati relatati mal-unjoni monetarja (“limitu tad-dejn” u “finanzi pubbliċi”) inkisru. Dan juri l-valur tal-kuntratti fi ħdan l-UE, li apparentement huma kkunsidrati mill-maġġoranza tal-istati (inkluża l-Ġermanja) bħala massa ta’ fondi. Sakemm iċ-ċittadini tal-UE ma jkunux jistgħu jiddependu fuq obbligi kuntrattwali, se jkun hemm raġunijiet għal nuqqas ta’ fiduċja fl-UE. Nistaqsi wkoll min għandu jilħaq din l-inizjattiva moħbija sew. Minħabba popolazzjoni ta’ madwar 400 miljun, ir-reazzjoni ta’ minoranza żgħira ftit li xejn hija rappreżentattiva. Xi ngħidu għal ftit aktar kreattività fis-sistema tas-servizz ċivili tal-UE f’dan ir-rigward?","nl":"De EU heeft een zeer positieve en positieve rol gespeeld bij de Europese eenwording. Er is nu een gemeenschappelijk Europees bewustzijn. Het zou belangrijk zijn ervoor te zorgen dat ook de contracten in de EU op betrouwbare wijze worden nageleefd. De Verdragen betreffende de monetaire unie („schuldlimiet” en „overheidsfinanciën”) zijn doorbroken. Dit toont de waarde van opdrachten binnen de EU, die door een meerderheid van de staten (waaronder Duitsland) ogenschijnlijk als een massa fondsen worden beschouwd. Zolang EU-burgers zich niet kunnen beroepen op contractuele verplichtingen, zullen er redenen zijn voor wantrouwen ten aanzien van de EU. Ik vraag me ook af wie dit goed verborgen initiatief moet bereiken. Gezien een bevolking van ongeveer 400 miljoen is de reactie van een kleine minderheid nauwelijks representatief. Hoe zit het met een beetje meer creativiteit in het EU-ambtenarenstelsel in dit opzicht?","pl":"UE odegrała bardzo pozytywną i korzystną rolę w zjednoczeniu Europy. Obecnie istnieje wspólna europejska świadomość. Ważne byłoby zapewnienie niezawodnego przestrzegania umów również w UE. Złamano traktaty dotyczące unii walutowej („ograniczenia zadłużenia” i „finansów publicznych”). Pokazuje to wartość zamówień w UE, które najwyraźniej są uznawane przez większość państw (w tym Niemcy) za masę funduszy. Dopóki obywatele UE nie będą mogli powoływać się na zobowiązania umowne, będą istniały podstawy do nieufności wobec UE. Zastanawiam się również, do kogo powinna dotrzeć ta dobrze ukryta inicjatywa. Biorąc pod uwagę populację około 400 milionów, reakcja niewielkiej mniejszości nie jest reprezentatywna. Co powiesz na trochę większą kreatywność w systemie służby cywilnej UE w tym zakresie?","pt":"A UE desempenhou um papel muito positivo e benéfico na unificação europeia. Existe agora uma consciência europeia comum. Seria importante assegurar que os contratos também sejam respeitados de forma fiável na UE. Os Tratados relativos à União Monetária («limite de dívida» e «finanças públicas») foram violados. Isto mostra o valor dos contratos na UE, que são aparentemente considerados pela maioria dos Estados (incluindo a Alemanha) como uma massa de fundos. Enquanto os cidadãos da UE não puderem confiar em obrigações contratuais, haverá motivos para desconfiar da UE. Pergunto-me também a quem deve chegar esta iniciativa bem escondida. Dada uma população de cerca de 400 milhões, a reação de uma pequena minoria é pouco representativa. Que tal um pouco mais de criatividade no sistema da função pública da UE a este respeito?","ro":"UE a jucat un rol foarte pozitiv și benefic în procesul de unificare europeană. În prezent, există o conștientizare europeană comună. Ar fi important să se asigure că și contractele sunt respectate în mod fiabil în UE. Tratatele privind uniunea monetară („limita datoriei” și „finanțarea publică”) au fost încălcate. Acest lucru arată valoarea contractelor din cadrul UE, care se pare că sunt considerate de majoritatea statelor (inclusiv Germania) ca o masă de fonduri. Atâta timp cât cetățenii UE nu se pot baza pe obligații contractuale, vor exista motive de neîncredere în UE. Mă întreb, de asemenea, cine ar trebui să ajungă această inițiativă bine ascunsă. Având în vedere o populație de aproximativ 400 de milioane, reacția unei mici minorități este cu greu reprezentativă. Ce zici de un pic mai multă creativitate în sistemul funcției publice a UE în această privință?","sk":"EÚ zohrala veľmi pozitívnu a prínosnú úlohu pri zjednocovaní Európy. V súčasnosti existuje spoločné európske povedomie. Bolo by dôležité zabezpečiť spoľahlivé dodržiavanie zmlúv aj v EÚ. Zmluvy týkajúce sa menovej únie („obmedzenie dlhu“ a „verejné financie“) boli porušené. Z toho vyplýva hodnota zákaziek v rámci EÚ, ktoré väčšina štátov (vrátane Nemecka) zjavne považuje za množstvo finančných prostriedkov. Pokiaľ sa občania EÚ nebudú môcť spoliehať na zmluvné záväzky, budú existovať dôvody na nedôveru EÚ. Zaujímalo by ma, kto by mal túto dobre skrytú iniciatívu dosiahnuť. Vzhľadom na približne 400 miliónov obyvateľov je reakcia malej menšiny sotva reprezentatívna. Čo tak trochu viac kreativity v systéme verejnej služby EÚ v tejto súvislosti?","sl":"EU je imela zelo pozitivno in koristno vlogo pri evropskem združevanju. Zdaj obstaja skupna evropska zavest. Pomembno bi bilo zagotoviti, da se pogodbe zanesljivo spoštujejo tudi v EU. Pogodbi v zvezi z monetarno unijo („mejna vrednost dolga“ in „javno financiranje“) sta bili prekinjeni. To kaže na vrednost naročil v EU, ki jih večina držav (vključno z Nemčijo) očitno obravnava kot množico sredstev. Dokler se državljani EU ne bodo mogli sklicevati na pogodbene obveznosti, bodo obstajali razlogi za nezaupanje v EU. Sprašujem se tudi, kdo bi moral doseči to dobro skrito pobudo. Glede na približno 400 milijonov prebivalcev je odziv majhne manjšine komaj reprezentativen. Kaj praviš na malo več ustvarjalnosti v sistemu javne uprave EU v zvezi s tem?","sv":"EU har spelat en mycket positiv och positiv roll i det europeiska enandet. Det finns nu en gemensam europeisk medvetenhet. Det är viktigt att se till att kontrakten också respekteras på ett tillförlitligt sätt i EU. Fördragen om den monetära unionen (”skuldgräns” och ”offentliga finanser”) har brutits. Detta visar värdet av kontrakt inom EU, som uppenbarligen av en majoritet av staterna (inklusive Tyskland) betraktas som en massa fonder. Så länge EU-medborgarna inte kan förlita sig på avtalsförpliktelser kommer det att finnas skäl till misstro mot EU. Jag undrar också vem som ska nå detta välgömda initiativ. Med tanke på en befolkning på cirka 400 miljoner är reaktionen från en liten minoritet knappast representativ. Vad sägs om lite mer kreativitet i EU:s system för offentlig förvaltning i detta avseende?"}},"title":{"de":"Rolle der EU und Vertragstreue","machine_translations":{"bg":"Роля на ЕС и зачитане на Договора","cs":"Úloha EU a dodržování Smlouvy","da":"EU's rolle og overholdelse af traktaten","el":"Ο ρόλος της ΕΕ και ο σεβασμός της Συνθήκης","en":"Role of the EU and respect for the Treaty","es":"Papel de la UE y respeto del Tratado","et":"ELi roll ja lepingu järgimine","fi":"EU:n rooli ja perussopimuksen noudattaminen","fr":"Rôle de l’UE et respect des traités","ga":"Ról an AE agus urraim don Chonradh","hr":"Uloga EU-a i poštovanje Ugovora","hu":"Az EU szerepe és a Szerződés tiszteletben tartása","it":"Ruolo dell'UE e rispetto del trattato","lt":"ES vaidmuo ir Sutarties laikymasis","lv":"ES loma un Līguma ievērošana","mt":"Ir-rwol tal-UE u r-rispett għat-Trattat","nl":"Rol van de EU en eerbiediging van het Verdrag","pl":"Rola UE i poszanowanie traktatu","pt":"Papel da UE e respeito pelo Tratado","ro":"Rolul UE și respectarea tratatului","sk":"Úloha EÚ a dodržiavanie zmluvy","sl":"Vloga EU in spoštovanje Pogodbe","sv":"EU:s roll och respekten för fördraget"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/OtherIdeas/f/8/proposals/3400/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/OtherIdeas/f/8/proposals/3400/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...