Költségvetési póráz alkalmazás nemzeti kormányokkal szemben
Jelenleg hatástalanok az Unió ellenőrző mechanizmusai a költségvetés felhasználásának ellenőrzése terén, ami lehetőséget ad a közös uniós források kézen-közön való eltüntetésére.
Ennek megakadályozása az uniós adófizetők és hivatalok közös érdeke.
Ennek a pénzrablásnak a megakadályozására az Európai Unióban külön szigorított szabályozás és egy kiterjedt hatósági jogkörökkel rendelkező költségvetési hivatalra van szükség. Továbbá a közvetlen, a nemzeti kormányokat és államkasszákat kihagyó támogatási rendszerre, amely közvetlenül az Európai Unió felől a támogatásban részesülő vállalkozások, önkormányzatok és személyek felé biztosítja a pénzek tiszta és átlátható áramlását.
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
f56d93f4e1fe9b895ea9ad00c19df061a54276dad3fbe4c8e38a9e89e6f20a90
Source:
{"body":{"hu":"Az Európai Uniós források elköltésének hatékony, ésszerű, törvényes és átlátható rendszere szükséges a jelenlegi korrupt, átláthatatlan és visszás módszerei miatt.\nJelenleg hatástalanok az Unió ellenőrző mechanizmusai a költségvetés felhasználásának ellenőrzése terén, ami lehetőséget ad a közös uniós források kézen-közön való eltüntetésére.\nEnnek megakadályozása az uniós adófizetők és hivatalok közös érdeke.\nEnnek a pénzrablásnak a megakadályozására az Európai Unióban külön szigorított szabályozás és egy kiterjedt hatósági jogkörökkel rendelkező költségvetési hivatalra van szükség. Továbbá a közvetlen, a nemzeti kormányokat és államkasszákat kihagyó támogatási rendszerre, amely közvetlenül az Európai Unió felől a támogatásban részesülő vállalkozások, önkormányzatok és személyek felé biztosítja a pénzek tiszta és átlátható áramlását.","machine_translations":{"bg":"Поради настоящите корумпирани, непрозрачни и непрозрачни методи е необходима ефикасна, разумна, законна и прозрачна система за разходване на средства на ЕС. Понастоящем механизмите за контрол на ЕС са неефективни при контролирането на използването на бюджета, което дава възможност за разпореждане с общи фондове на ЕС. Предотвратяването на това е от общ интерес за данъкоплатците и агенциите на ЕС. За да се предотврати този грабеж, е необходим специален регламент в Европейския съюз и бюджетна служба с широки правомощия на власт. Освен това схема за пряко подпомагане, с изключение на националните правителства и публичните средства, която осигурява чист и прозрачен паричен поток директно от Европейския съюз към дружествата, общините и лицата, получаващи помощта.","cs":"Vzhledem ke stávajícím zkorumpovaným, neprůhledným a zneužívajícím metodám je nezbytný účinný, rozumný, právní a transparentní systém vynakládání finančních prostředků EU. Kontrolní mechanismy EU jsou v současné době neúčinné při kontrole využívání rozpočtu, což umožňuje disponovat společnými fondy EU. Předcházení tomu je ve společném zájmu daňových poplatníků a agentur EU. Aby se zabránilo této loupeži, je třeba v Evropské unii přijmout zvláštní nařízení a rozpočtový úřad s rozsáhlými pravomocemi. Kromě toho režim přímé podpory, s výjimkou vlád členských států a veřejných prostředků, který zajišťuje čistý a transparentní tok peněz přímo z Evropské unie do podniků, obcí a osob, které jsou příjemci podpory.","da":"Der er behov for et effektivt, rimeligt, juridisk og gennemsigtigt system til anvendelse af EU-midler på grund af de nuværende korrupte, uigennemsigtige og misbrugende metoder. I øjeblikket er EU's kontrolmekanismer ineffektive med hensyn til at kontrollere anvendelsen af budgettet, hvilket gør det muligt at afsætte fælles EU-midler. At forhindre dette er i EU's skatteyderes og agenturers fælles interesse. For at forhindre dette røveri er der behov for en særlig forordning i Den Europæiske Union og et budgetkontor med omfattende beføjelser. Desuden en direkte støtteordning, der udelukker nationale regeringer og offentlige midler, som sikrer en ren og gennemsigtig pengestrøm direkte fra Den Europæiske Union til de virksomheder, kommuner og personer, der modtager støtten.","de":"Aufgrund der derzeitigen korrupten, undurchsichtigen und missbräuchlichen Methoden ist ein effizientes, vernünftiges, rechtliches und transparentes System zur Verwendung von EU-Mitteln erforderlich. Derzeit sind die Kontrollmechanismen der EU bei der Kontrolle der Verwendung des Haushaltsplans unwirksam, was es ermöglicht, gemeinsame EU-Mittel zu veräußern. Dies zu verhindern, liegt im gemeinsamen Interesse der Steuerzahler und Agenturen in der EU. Um diesen Raubüberfall zu verhindern, bedarf es einer Sonderregelung in der Europäischen Union und einer Haushaltsbehörde mit weitreichenden Befugnissen. Darüber hinaus eine Direktbeihilferegelung mit Ausnahme nationaler Regierungen und öffentlicher Mittel, die einen sauberen und transparenten Geldfluss aus der Europäischen Union an die Unternehmen, Gemeinden und Personen, die die Beihilfe erhalten, gewährleistet.","el":"Ένα αποτελεσματικό, εύλογο, νομικό και διαφανές σύστημα δαπανών των κονδυλίων της ΕΕ είναι απαραίτητο λόγω των σημερινών διεφθαρμένων, αδιαφανών και καταχρηστικών μεθόδων. Επί του παρόντος, οι μηχανισμοί ελέγχου της ΕΕ είναι αναποτελεσματικοί όσον αφορά τον έλεγχο της χρήσης του προϋπολογισμού, γεγονός που καθιστά δυνατή τη διάθεση κοινών κονδυλίων της ΕΕ. Η πρόληψη αυτή είναι προς το κοινό συμφέρον των φορολογουμένων και των οργανισμών της ΕΕ. Για να αποφευχθεί αυτή η ληστεία, υπάρχει ανάγκη για ειδική ρύθμιση στην Ευρωπαϊκή Ένωση και για μια υπηρεσία προϋπολογισμού με εκτεταμένες εξουσίες εξουσίας. Επιπλέον, ένα καθεστώς άμεσης στήριξης, εξαιρουμένων των εθνικών κυβερνήσεων και των δημόσιων πόρων, το οποίο εξασφαλίζει καθαρή και διαφανή ροή χρημάτων απευθείας από την Ευρωπαϊκή Ένωση προς τις επιχειρήσεις, τους δήμους και τα πρόσωπα που λαμβάνουν την ενίσχυση.","en":"An efficient, reasonable, legal and transparent system of spending EU funds is necessary due to the current corrupt, opaque and abusive methods. Currently, the EU’s control mechanisms are ineffective in controlling the use of the budget, which makes it possible to dispose of common EU funds. Preventing this is in the common interest of EU taxpayers and agencies. In order to prevent this robbery, there is a need for a special regulation in the European Union and a budgetary office with extensive powers of authority. Furthermore, a direct support scheme, excluding national governments and public funds, which ensures a clean and transparent flow of money directly from the European Union to the companies, municipalities and persons receiving the aid.","es":"Es necesario un sistema eficaz, razonable, legal y transparente de gasto de los fondos de la UE debido a los actuales métodos corruptos, opacos y abusivos. Actualmente, los mecanismos de control de la UE son ineficaces para controlar el uso del presupuesto, lo que permite disponer de fondos comunes de la UE. Evitar esto redunda en el interés común de los contribuyentes y agencias de la UE. Para evitar este robo, es necesario un reglamento especial en la Unión Europea y una oficina presupuestaria con amplios poderes de autoridad. Además, un sistema de apoyo directo, excluidos los gobiernos nacionales y los fondos públicos, que garantiza un flujo de dinero limpio y transparente directamente de la Unión Europea a las empresas, municipios y personas beneficiarias de la ayuda.","et":"Praeguste korrumpeerunud, läbipaistmatute ja kuritahtlike meetodite tõttu on vaja tõhusat, mõistlikku, õiguslikku ja läbipaistvat ELi vahendite kulutamise süsteemi. Praegu ei ole ELi kontrollimehhanismid eelarve kasutamise kontrollimisel tõhusad, mis võimaldab kasutada ühiseid ELi vahendeid. Selle ennetamine on ELi maksumaksjate ja ametite ühistes huvides. Selle röövimise vältimiseks on Euroopa Liidus vaja erimäärust ja eelarveasutust, millel on ulatuslikud volitused. Lisaks on otsetoetuskava, välja arvatud riikide valitsused ja riiklikud vahendid, mis tagab puhta ja läbipaistva rahavoo otse Euroopa Liidust abi saavatele äriühingutele, omavalitsustele ja isikutele.","fi":"EU:n varojen käyttöä koskeva tehokas, kohtuullinen, oikeudellinen ja avoin järjestelmä on tarpeen nykyisten korruptoituneiden, läpinäkymättömien ja väärinkäytösten vuoksi. Tällä hetkellä EU:n valvontamekanismit ovat tehottomia valvottaessa talousarvion käyttöä, mikä mahdollistaa EU:n yhteisten varojen käytön. Tämän estäminen on EU:n veronmaksajien ja virastojen yhteisen edun mukaista. Ryöstöjen estämiseksi Euroopan unionissa tarvitaan erityisasetusta ja laajat valtuudet omaavaa budjettivirastoa. Lisäksi suoran tuen järjestelmä, johon ei lueta kansallisia hallituksia ja julkisia varoja ja jolla varmistetaan puhdas ja avoin rahavirta Euroopan unionista suoraan tukea saaville yrityksille, kunnille ja henkilöille.","fr":"Un système efficace, raisonnable, légal et transparent de dépenser les fonds de l’UE est nécessaire en raison des méthodes actuelles de corruption, d’opacité et d’abus. Actuellement, les mécanismes de contrôle de l’UE sont inefficaces pour contrôler l’utilisation du budget, ce qui permet de disposer de fonds communs de l’UE. La prévention de cette situation est dans l’intérêt commun des contribuables et des agences de l’UE. Afin d’éviter ce vol, il est nécessaire de disposer d’une réglementation spéciale au sein de l’Union européenne et d’un bureau budgétaire doté de pouvoirs étendus. En outre, un régime de soutien direct, à l’exclusion des gouvernements nationaux et des fonds publics, qui assure un flux d’argent propre et transparent directement de l’Union européenne vers les entreprises, les municipalités et les personnes bénéficiaires de l’aide.","ga":"Tá gá le córas éifeachtach, réasúnta, dlíthiúil agus trédhearcach chun cistí AE a chaitheamh i ngeall ar na modhanna éillitheacha, doiléire agus mí-úsáideacha atá ann faoi láthair. Faoi láthair, tá sásraí rialaithe an Aontais neamhéifeachtach maidir le húsáid an bhuiséid a rialú, rud a fhágann gur féidir cistí coiteanna an Aontais a dhiúscairt. Is chun leasa cháiníocóirí agus ghníomhaireachtaí an Aontais Eorpaigh é sin a chosc. Chun an robáil sin a chosc, tá gá le rialachán speisialta san Aontas Eorpach agus le hoifig bhuiséadach a bhfuil cumhachtaí fairsinge údaráis aici. Ina theannta sin, scéim tacaíochta dírí, lena n-áirítear rialtais náisiúnta agus cistí poiblí, lena n-áirithítear sreabhadh glan agus trédhearcach airgid go díreach ón Aontas Eorpach chuig na cuideachtaí, na bardais agus na daoine a fhaigheann an chabhair.","hr":"Učinkovit, razuman, zakonit i transparentan sustav potrošnje sredstava EU-a potreban je zbog aktualnih korumpiranih, netransparentnih i zlouporabnih metoda. Mehanizmi kontrole EU-a trenutačno su neučinkoviti u kontroli korištenja proračuna, što omogućuje raspolaganje zajedničkim sredstvima EU-a. Sprečavanje toga u zajedničkom je interesu poreznih obveznika i agencija EU-a. Kako bi se spriječila ta pljačka, postoji potreba za posebnim propisom u Europskoj uniji i uredom za proračun s opsežnim ovlastima. Nadalje, program izravne potpore, isključujući nacionalne vlade i javna sredstva, kojim se osigurava čist i transparentan protok novca izravno iz Europske unije poduzećima, općinama i osobama koje primaju potporu.","it":"Un sistema efficiente, ragionevole, legale e trasparente di spesa dei fondi dell'UE è necessario a causa degli attuali metodi corrotti, opachi e abusivi. Attualmente, i meccanismi di controllo dell'UE sono inefficaci nel controllare l'uso del bilancio, il che consente di disporre di fondi comuni dell'UE. Prevenire ciò è nell'interesse comune dei contribuenti e delle agenzie dell'UE. Per evitare questa rapina, è necessario un regolamento speciale nell'Unione europea e un ufficio di bilancio con ampi poteri di autorità. Inoltre, un regime di sostegno diretto, ad esclusione dei governi nazionali e dei fondi pubblici, che garantisca un flusso di denaro pulito e trasparente direttamente dall'Unione europea alle imprese, ai comuni e alle persone beneficiarie dell'aiuto.","lt":"Dėl dabartinių korumpuotų, neskaidrių ir piktnaudžiavimo metodų reikalinga veiksminga, pagrįsta, teisėta ir skaidri ES lėšų panaudojimo sistema. Šiuo metu ES kontrolės mechanizmai yra neveiksmingi kontroliuojant biudžeto naudojimą, todėl galima naudotis bendromis ES lėšomis. Užkirsti kelią tam yra bendras ES mokesčių mokėtojų ir agentūrų interesas. Siekiant užkirsti kelią šiam apiplėšimui, Europos Sąjungoje reikia specialaus reglamento ir biudžeto biuro, turinčio plačius įgaliojimus. Be to, tiesioginės paramos schema, išskyrus nacionalines vyriausybes ir viešąsias lėšas, kuria užtikrinamas švarus ir skaidrus pinigų srautas tiesiogiai iš Europos Sąjungos įmonėms, savivaldybėms ir pagalbą gaunantiems asmenims.","lv":"Pašreizējo korumpēto, nepārredzamo un ļaunprātīgo metožu dēļ ir vajadzīga efektīva, saprātīga, juridiska un pārredzama ES līdzekļu izlietošanas sistēma. Pašlaik ES kontroles mehānismi ir neefektīvi budžeta izlietojuma kontrolē, kas ļauj izmantot kopējos ES līdzekļus. To novēršana ir ES nodokļu maksātāju un aģentūru kopējās interesēs. Lai novērstu šo laupīšanu, Eiropas Savienībā ir nepieciešams īpašs regulējums un budžeta birojs ar plašām pilnvarām. Turklāt tieša atbalsta shēma, izņemot valstu valdības un publiskos līdzekļus, kas nodrošina tīru un pārredzamu naudas plūsmu tieši no Eiropas Savienības uzņēmumiem, pašvaldībām un personām, kas saņem atbalstu.","mt":"Sistema effiċjenti, raġonevoli, legali u trasparenti ta’ nfiq tal-fondi tal-UE hija meħtieġa minħabba l-metodi korrotti, opaki u abbużivi attwali. Bħalissa, il-mekkaniżmi ta’ kontroll tal-UE mhumiex effettivi fil-kontroll tal-użu tal-baġit, li jagħmilha possibbli li wieħed jiddisponi minn fondi komuni tal-UE. Il-prevenzjoni ta’ dan hija fl-interess komuni tal-kontribwenti u l-aġenziji tal-UE. Sabiex jiġi evitat dan is-serq, hemm bżonn ta’ regolament speċjali fl-Unjoni Ewropea u uffiċċju baġitarju b’setgħat estensivi ta’ awtorità. Barra minn hekk, skema ta’ appoġġ dirett, li teskludi l-gvernijiet nazzjonali u l-fondi pubbliċi, li tiżgura fluss nadif u trasparenti ta’ flus direttament mill-Unjoni Ewropea għall-kumpaniji, il-muniċipalitajiet u l-persuni li jirċievu l-għajnuna.","nl":"Een efficiënt, redelijk, juridisch en transparant systeem voor de besteding van EU-middelen is noodzakelijk vanwege de huidige corrupte, ondoorzichtige en misbruikende methoden. Momenteel zijn de controlemechanismen van de EU ondoeltreffend bij het controleren van het gebruik van de begroting, waardoor gemeenschappelijke EU-middelen kunnen worden afgestoten. Dit voorkomen is in het gemeenschappelijk belang van de belastingbetalers en -agentschappen in de EU. Om deze overval te voorkomen, is er behoefte aan een speciale verordening in de Europese Unie en een begrotingsbureau met uitgebreide bevoegdheden. Bovendien is er een directe steunregeling, met uitzondering van nationale overheden en overheidsmiddelen, die zorgt voor een schone en transparante geldstroom rechtstreeks vanuit de Europese Unie naar de bedrijven, gemeenten en personen die de steun ontvangen.","pl":"Skuteczny, rozsądny, prawny i przejrzysty system wydatkowania funduszy UE jest konieczny ze względu na obecne metody korupcyjne, nieprzejrzyste i stanowiące nadużycie. Obecnie unijne mechanizmy kontroli są nieskuteczne w kontrolowaniu wykorzystania budżetu, co umożliwia dysponowanie wspólnymi funduszami UE. Zapobieganie temu leży we wspólnym interesie podatników i agencji UE. Aby zapobiec temu napadowi, potrzebne jest specjalne rozporządzenie w Unii Europejskiej oraz biuro budżetowe o szerokich uprawnieniach władzy. Ponadto system wsparcia bezpośredniego, z wyłączeniem rządów krajowych i funduszy publicznych, który zapewnia czysty i przejrzysty przepływ pieniędzy bezpośrednio z Unii Europejskiej do przedsiębiorstw, gmin i osób otrzymujących pomoc.","pt":"É necessário um sistema eficiente, razoável, jurídico e transparente de despesas dos fundos da UE devido aos atuais métodos corruptos, opacos e abusivos. Atualmente, os mecanismos de controlo da UE são ineficazes no controlo da utilização do orçamento, o que permite dispor de fundos comuns da UE. A prevenção é do interesse comum dos contribuintes e agências da UE. A fim de evitar este assalto, é necessário um regulamento especial na União Europeia e um serviço orçamental com amplos poderes de autoridade. Além disso, um regime de apoio direto, excluindo os governos nacionais e os fundos públicos, que garanta um fluxo de dinheiro limpo e transparente diretamente da União Europeia para as empresas, municípios e pessoas que recebem o auxílio.","ro":"Este necesar un sistem eficient, rezonabil, legal și transparent de cheltuire a fondurilor UE din cauza metodelor actuale corupte, opace și abuzive. În prezent, mecanismele de control ale UE sunt ineficiente în ceea ce privește controlul utilizării bugetului, ceea ce face posibilă eliminarea fondurilor comune ale UE. Prevenirea acestui lucru este în interesul comun al contribuabililor și al agențiilor UE. Pentru a preveni acest jaf, este nevoie de un regulament special în Uniunea Europeană și de un birou bugetar cu competențe extinse de autoritate. În plus, o schemă de sprijin direct, cu excepția guvernelor naționale și a fondurilor publice, care asigură un flux curat și transparent de bani direct din Uniunea Europeană către întreprinderile, municipalitățile și persoanele care beneficiază de ajutor.","sk":"Účinný, rozumný, právny a transparentný systém vynakladania finančných prostriedkov EÚ je nevyhnutný z dôvodu súčasných korupčných, neprehľadných a zneužívajúcich metód. Kontrolné mechanizmy EÚ sú v súčasnosti neúčinné pri kontrole využívania rozpočtu, čo umožňuje disponovať spoločnými finančnými prostriedkami EÚ. Predchádzanie tomu je v spoločnom záujme daňových poplatníkov a agentúr EÚ. S cieľom zabrániť tejto lúpeži je v Európskej únii potrebné osobitné nariadenie a rozpočtový úrad s rozsiahlymi právomocami. Okrem toho schéma priamej podpory s výnimkou národných vlád a verejných finančných prostriedkov, ktorá zabezpečuje čistý a transparentný tok peňazí priamo z Európskej únie do podnikov, obcí a osôb prijímajúcich pomoc.","sl":"Zaradi sedanjih koruptivnih, nepreglednih in zlorabnih metod je potreben učinkovit, razumen, zakonit in pregleden sistem porabe sredstev EU. Nadzorni mehanizmi EU so trenutno neučinkoviti pri nadzoru porabe proračuna, kar omogoča razpolaganje s skupnimi sredstvi EU. Preprečevanje tega je v skupnem interesu davkoplačevalcev in agencij EU. Da bi preprečili ta rop, sta potrebna posebna uredba v Evropski uniji in proračunski urad z obsežnimi pooblastili. Poleg tega shema neposredne podpore, razen nacionalnih vlad in javnih sredstev, ki zagotavlja čist in pregleden tok denarja neposredno iz Evropske unije podjetjem, občinam in osebam, ki prejemajo pomoč.","sv":"Ett effektivt, rimligt, rättsligt och öppet system för användning av EU-medel är nödvändigt på grund av de nuvarande korrupta, ogenomskinliga och otillbörliga metoderna. För närvarande är EU:s kontrollmekanismer ineffektiva när det gäller att kontrollera användningen av budgeten, vilket gör det möjligt att förfoga över gemensamma EU-medel. Att förhindra detta ligger i EU:s skattebetalares och byråers gemensamma intresse. För att förhindra detta rån finns det ett behov av en särskild förordning i Europeiska unionen och ett budgetkontor med omfattande befogenheter. Ett system för direktstöd, med undantag för nationella regeringar och offentliga medel, som säkerställer ett rent och öppet flöde av pengar direkt från Europeiska unionen till företag, kommuner och personer som får stödet."}},"title":{"hu":"Költségvetési póráz alkalmazás nemzeti kormányokkal szemben ","machine_translations":{"bg":"Прилагане на бюджетна каишка към националните правителства","cs":"Uplatňování rozpočtového vodítka na vlády členských států","da":"Anvendelse af budgetbånd til nationale regeringer","de":"Anwendung einer Haushaltsleine auf die nationalen Regierungen","el":"Εφαρμογή λουριών του προϋπολογισμού στις εθνικές κυβερνήσεις","en":"Application of a budget leash to national governments","es":"Aplicación de una correa presupuestaria a los gobiernos nacionales","et":"Eelarverihma kohaldamine riikide valitsustele","fi":"Talousarvion soveltaminen kansallisiin hallituksiin","fr":"Application d’une laisse budgétaire aux gouvernements nationaux","ga":"Airgead buiséid a chur i bhfeidhm ar na rialtais náisiúnta","hr":"Primjena proračunske uzice na nacionalne vlade","it":"Applicazione di un guinzaglio di bilancio ai governi nazionali","lt":"Biudžeto pavadėlio taikymas nacionalinėms vyriausybėms","lv":"Budžeta pavadzīmes piemērošana valstu valdībām","mt":"L-applikazzjoni ta’ bidla fil-baġit lill-gvernijiet nazzjonali","nl":"Toepassing van een begrotingslijn aan de nationale regeringen","pl":"Zastosowanie smyczy budżetowej wobec rządów krajowych","pt":"Aplicação de uma trela orçamental aos governos nacionais","ro":"Aplicarea lesei bugetare la guvernele naționale","sk":"Uplatňovanie rozpočtového vodítka na národné vlády","sl":"Uporaba proračunskega povodca za nacionalne vlade","sv":"Tillämpning av ett budgetförband till nationella regeringar"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/OtherIdeas/f/8/proposals/310037/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/OtherIdeas/f/8/proposals/310037/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...