European Broadcasting Corporation
This requires a cultural and communication leapfrog which is able to address the daily life of the people.
- a single and common broadcasting company, participated by main broadcasting companies of each EU country
- it operates across EU and is broadcasted within the top 3 channel of each country
- not only a news channel but also entertainment, cultural, talkshows, sports, etc.
- all media content being at EU level
- It shall not be limited to TV but encompass also radio as well as more modern media channels through the web.
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
65767294003e9b735c077af9ad9926fe829f3c6d7a5ac6075dda424a0569cb5a
Source:
{"body":{"en":"We need to foster the build up of a common EU awareness at every level of the society. We need to strengthen the EU sense of belonging. We need to fight against the raising anti-EU sentiments. We need to grow the future EU citizen. \nThis requires a cultural and communication leapfrog which is able to address the daily life of the people. \n\nFor this reason, this idea proposes to set up a European Broadcasting Corporation: \n- a single and common broadcasting company, participated by main broadcasting companies of each EU country\n- it operates across EU and is broadcasted within the top 3 channel of each country\n- not only a news channel but also entertainment, cultural, talkshows, sports, etc. \n- all media content being at EU level\n- It shall not be limited to TV but encompass also radio as well as more modern media channels through the web. \n\nCommunication means information, information means sharing, sharing means feeling closer each other, that is the foundation stone of any community and ultimately of political choices.","machine_translations":{"bg":"Трябва да насърчим изграждането на обща осведоменост на ЕС на всички равнища на обществото. Трябва да засилим чувството за принадлежност на ЕС. Трябва да се борим срещу нарастващите антиевропейски настроения. Трябва да развием бъдещия гражданин на ЕС. Това изисква културен и комуникационен скок, който е в състояние да отговори на ежедневния живот на хората. Поради тази причина с тази идея се предлага създаването на Европейска радио- и телевизионна корпорация: — едно-единствено общо дружество за радио- и телевизионно разпространение, участващо от основните радио- и телевизионни компании от всяка страна от ЕС — действа в целия ЕС и се излъчва в рамките на трите най-големи канала на всяка държава — не само новинарски канал, но и развлекателен, културен, разговорен, спорт и т.н. — цялото медийно съдържание е на равнището на ЕС — то не се ограничава до телевизията, а включва също радио, както и по-модерни медийни канали чрез интернет. Комуникация означава информация, споделяне на информация, споделяне означава да се чувствате по-близо един до друг, което е в основата на всяка общност и в крайна сметка на политически избор.","cs":"Musíme podporovat budování společného povědomí EU na všech úrovních společnosti. Musíme posílit pocit sounáležitosti EU. Musíme bojovat proti narůstajícím náladám proti EU. Potřebujeme růst budoucího občana EU. To vyžaduje kulturní a komunikační skok, který je schopen řešit každodenní život lidí. Z tohoto důvodu tato myšlenka navrhuje zřídit evropskou vysílací společnost: — jediná a společná vysílací společnost, jíž se účastní hlavní vysílací společnosti z každé země EU – působí v celé EU a je vysílána v rámci tří hlavních kanálů každé země – nejen zpravodajský kanál, ale také zábavní, kulturní, talkshow, sport atd. – veškerý mediální obsah je na úrovni EU – nesmí být omezen na televizi, ale zahrnuje také rozhlasové i modernější mediální kanály prostřednictvím internetu. Komunikace znamená informace, informace znamená sdílení, sdílení znamená pocit si bližší, to je základní kámen každé komunity a v konečném důsledku politické volby.","da":"Vi er nødt til at fremme opbygningen af en fælles EU-bevidsthed på alle niveauer i samfundet. Vi er nødt til at styrke EU's følelse af at høre til. Vi er nødt til at bekæmpe de stigende følelser mod EU. Vi er nødt til at øge den fremtidige EU-borger. Dette kræver et kultur- og kommunikationsspring, som er i stand til at tage fat på befolkningens dagligdag. Derfor foreslås det med denne idé at oprette et europæisk radio- og tv-selskab: — et enkelt og fælles radio- og tv-selskab, der deltager af de vigtigste radio- og tv-selskaber i hvert EU-land — det opererer i hele EU og udsendes inden for de tre øverste kanaler i hvert land — ikke blot en nyhedskanal, men også underholdning, kultur, talkshows, sport osv. — alt medieindhold er på EU-plan — det skal ikke være begrænset til tv, men også omfatte radio samt mere moderne mediekanaler via internettet. Kommunikation betyder information, information betyder deling, deling betyder at føle sig tættere på hinanden, det er grundstenen i ethvert samfund og i sidste ende politiske valg.","de":"Wir müssen den Aufbau eines gemeinsamen Bewusstseins der EU auf allen Ebenen der Gesellschaft fördern. Wir müssen das Zugehörigkeitsgefühl der EU stärken. Wir müssen gegen die erhebenden Anti-EU-Stimmen kämpfen. Wir müssen die künftigen EU-Bürgerinnen und -Bürger wachsen. Dies erfordert einen Kultur- und Kommunikationsleapfrog, der in der Lage ist, das tägliche Leben der Menschen anzugehen. Aus diesem Grund schlägt diese Idee vor, eine European Broadcasting Corporation zu gründen: — ein einziges und gemeinsames Rundfunkunternehmen, das von den wichtigsten Rundfunkunternehmen jedes EU-Landes teilgenommen hat – es operiert in der gesamten EU und wird innerhalb der Top-3-Kanal jedes Landes ausgestrahlt – nicht nur ein Nachrichtenkanal, sondern auch Unterhaltung, Kultur, Talkshows, Sport usw. – alle Medieninhalte auf EU-Ebene – Es darf sich nicht auf das Fernsehen beschränken, sondern auch Radio und modernere Medienkanäle über das Internet umfassen. Kommunikation bedeutet Information, Information bedeutet Austausch, Austausch bedeutet, einander näher zu fühlen, das ist der Grundstein jeder Gemeinschaft und letztlich politischer Entscheidungen.","el":"Πρέπει να προωθήσουμε τη δημιουργία κοινής ευαισθητοποίησης της ΕΕ σε όλα τα επίπεδα της κοινωνίας. Πρέπει να ενισχύσουμε την αίσθηση του ανήκειν στην ΕΕ. Πρέπει να καταπολεμήσουμε τα αυξανόμενα αντιευρωπαϊκά αισθήματα. Πρέπει να αναπτύξουμε τον μελλοντικό πολίτη της ΕΕ. Αυτό απαιτεί ένα άλμα πολιτισμού και επικοινωνίας που θα είναι σε θέση να αντιμετωπίσει την καθημερινή ζωή των ανθρώπων. Για τον λόγο αυτό, η ιδέα αυτή προτείνει τη δημιουργία ενός Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ραδιοτηλεόρασης: — μια ενιαία και κοινή εταιρία ραδιοτηλεοπτικών μεταδόσεων, με τη συμμετοχή των κύριων ραδιοτηλεοπτικών εταιριών κάθε χώρας της Ένωσης — δραστηριοποιείται σε ολόκληρη την Ένωση και μεταδίδεται στο πλαίσιο των τριών κορυφαίων καναλιών κάθε χώρας — όχι μόνο ένα ειδησεογραφικό κανάλι, αλλά και ένα κανάλι ψυχαγωγίας, πολιτισμού, ομιλιών, αθλητικών κ.λπ. — όλο το περιεχόμενο των μέσων ενημέρωσης βρίσκεται σε επίπεδο Ένωσης — δεν πρέπει να περιορίζεται στην τηλεόραση, αλλά να περιλαμβάνει και το ραδιόφωνο και τα πιο σύγχρονα μέσα ενημέρωσης μέσω του διαδικτύου. Επικοινωνία σημαίνει πληροφόρηση, ενημέρωση σημαίνει ανταλλαγή, ανταλλαγή σημαίνει ότι νιώθουμε πιο κοντά ο ένας τον άλλο, που είναι ο θεμέλιος λίθος κάθε κοινότητας και τελικά πολιτικών επιλογών.","es":"Tenemos que fomentar la creación de una conciencia común de la UE en todos los niveles de la sociedad. Tenemos que reforzar el sentido de pertenencia de la UE. Tenemos que luchar contra el aumento de los sentimientos contrarios a la UE. Tenemos que hacer crecer al futuro ciudadano de la UE. Esto requiere un salto cultural y comunicativo capaz de abordar la vida cotidiana de las personas. Por esta razón, esta idea propone la creación de una Corporación Europea de Radiodifusión: — una empresa de radiodifusión única y común, participada por las principales empresas de radiodifusión de cada país de la UE -que opera en toda la UE y se emite dentro de los tres principales canales de cada país — no solo un canal de noticias sino también un canal de entretenimiento, cultural, charlas, deportes, etc. — todos los contenidos de los medios de comunicación se encuentran a escala de la UE — No se limitará a la televisión, sino que abarcará también la radio, así como los canales de comunicación más modernos a través de la web. Comunicación significa información, información significa compartir, compartir significa sentirse más cerca unos a otros, esa es la piedra fundamental de cualquier comunidad y, en última instancia, de las decisiones políticas.","et":"Me peame edendama ELi ühise teadlikkuse ülesehitamist ühiskonna kõigil tasanditel. Me peame tugevdama ELi kuuluvustunnet. Me peame võitlema kasvavate ELi-vastaste hoiakute vastu. Me peame kasvatama tulevast ELi kodanikku. See nõuab kultuuri- ja kommunikatsioonihüppeid, mis suudaksid tegeleda inimeste igapäevaeluga. Sel põhjusel tehakse ettepanek asutada Euroopa Ringhäälingute Ühing: – üks ja ühine ringhäälinguettevõte, milles osalevad iga ELi liikmesriigi peamised ringhäälinguettevõtted – see tegutseb kogu ELis ja seda edastatakse iga riigi kolme parima kanali kaudu – mitte ainult uudistekanali, vaid ka meelelahutuse, kultuuri, kõneluste, spordi jne kaudu – kogu meediasisu on ELi tasandil – see ei piirdu televisiooniga, vaid hõlmab ka raadiot ja kaasaegsemaid meediakanaleid veebis. Teabevahetus tähendab teavet, teavet, jagamist, üksteisele lähemale tundmist, mis on iga kogukonna ja lõppkokkuvõttes poliitiliste valikute alustala.","fi":"Meidän on edistettävä EU:n yhteistä tietoisuutta yhteiskunnan kaikilla tasoilla. Meidän on vahvistettava EU:n yhteenkuuluvuuden tunnetta. Meidän on taisteltava EU:n vastaisten tunteiden nostamista vastaan. Meidän on kasvatettava tulevaa EU:n kansalaista. Tämä edellyttää kulttuuri- ja kommunikaatioharrastusta, joka pystyy käsittelemään ihmisten jokapäiväistä elämää. Tästä syystä tässä ajatuksessa ehdotetaan eurooppalaisen yleisradioyhtiön perustamista: — yksi ja yhteinen lähetysyhtiö, johon osallistuivat kunkin EU-maan tärkeimmät lähetysyhtiöt – se toimii eri puolilla EU:ta ja sitä lähetetään kunkin maan kolmen parhaan kanavan sisällä – ei ainoastaan uutiskanavana vaan myös viihde-, kulttuuri-, keskustelu-, urheilu- ja niin edelleen – kaikki mediasisältö on EU:n tasolla – se ei rajoitu ainoastaan televisioon vaan kattaa myös radiokanavat ja nykyaikaisemmat mediakanavat verkon kautta. Viestintä tarkoittaa tietoa, tiedon jakamista, jakaminen tarkoittaa läheisempää tunnetta, joka on minkä tahansa yhteisön peruskivi ja viime kädessä poliittisten valintojen perusta.","fr":"Nous devons favoriser une prise de conscience commune de l’UE à tous les niveaux de la société. Nous devons renforcer le sentiment d’appartenance à l’UE. Nous devons lutter contre la montée des sentiments anti-UE. Nous devons faire grandir le futur citoyen de l’UE. Cela nécessite un saut culturel et de communication qui soit capable de s’occuper de la vie quotidienne des gens. Pour cette raison, cette idée propose de créer une société européenne de radiodiffusion: — une société de radiodiffusion unique et commune, à laquelle participent les principales sociétés de radiodiffusion de chaque pays de l’UE — elle opère dans l’ensemble de l’UE et est diffusée au sein des trois chaînes les plus importantes de chaque pays — non seulement une chaîne d’information, mais aussi du divertissement, de la culture, des conférences, des sports, etc. — tous les contenus médiatiques se situent au niveau de l’UE. La communication signifie l’information, l’information signifie le partage, c’est se sentir plus près les uns des autres, c’est-à-dire la pierre angulaire de toute communauté et, en fin de compte, des choix politiques.","ga":"Ní mór dúinn forbairt feasachta coitinne AE a chothú ar gach leibhéal den tsochaí. Ní mór dúinn braistint chómhuintearais an Aontais a neartú. Ní mór dúinn troid i gcoinne an ardú ar thuairimí frith-AE. Ní mór dúinn saoránaigh an Aontais a bheidh ann amach anseo a mhéadú. Éilíonn sé seo leapfrog cultúrtha agus cumarsáide atá in ann aghaidh a thabhairt ar shaol laethúil na ndaoine. Ar an gcúis sin, tá sé beartaithe ag an smaoineamh seo Corparáid Chraolacháin na hEorpa a bhunú: — cuideachta aonair chraolacháin choiteann, a ghlacann páirt i bpríomhchuideachtaí craoltóireachta i ngach tír san AE — bíonn sí ag feidhmiú ar fud an AE agus craoltar í laistigh den trí chainéal is fearr i ngach tír — ní hamháin cainéal nuachta ach siamsaíocht, cultúr, seónna cainteanna, spóirt, etc. — ní bheidh an t-ábhar ar fad sna meáin ar leibhéal an AE — ní bheidh sé teoranta don teilifís ach cuimseoidh sé freisin raidió chomh maith le cainéil meán níos nua-aimseartha ar an ngréasán. Ciallaíonn cumarsáid faisnéis, ciallaíonn faisnéis a roinnt, ciallaíonn roinnt mothú níos dlúithe dá chéile, is é sin an bhunchloch d’aon phobal agus ar deireadh thiar roghanna polaitiúla.","hr":"Moramo poticati izgradnju zajedničke svijesti EU-a na svim razinama društva. Moramo ojačati osjećaj pripadnosti EU-u. Moramo se boriti protiv osjećaja protiv EU-a. Moramo povećati buduće građane EU-a. Za to je potreban kulturni i komunikacijski skok koji se može baviti svakodnevnim životom ljudi. Zbog toga se ovom idejom predlaže osnivanje europske radiodifuzijske korporacije: jedinstveno i zajedničko radiodifuzijsko poduzeće koje sudjeluje u glavnim radiodifuzijskim kućama iz svake države članice EU-a – posluje diljem EU-a i emitira se na tri glavna kanala svake zemlje – ne samo u informativnom kanalu, već i u zabavnom, kulturnom, talkhowsu, sportu itd. – svi medijski sadržaji na razini EU-a – ne smiju biti ograničeni na televiziju, već obuhvaćaju i radio i modernije medijske kanale putem interneta. Komunikacija znači informacije, informacije znači dijeljenje, dijeljenje znači osjećaj bliže jedni drugima, to je temelj svake zajednice i u konačnici političke odluke.","hu":"Elő kell mozdítanunk a közös uniós tudatosság kiépítését a társadalom minden szintjén. Meg kell erősítenünk az uniós összetartozás érzését. Küzdenünk kell az EU-ellenes nézetek fokozódása ellen. Növelnünk kell a jövőbeli uniós polgárokat. Ehhez kulturális és kommunikációs ugrásra van szükség, amely képes kezelni az emberek mindennapi életét. Ezért ez az ötlet egy európai műsorszóró társaság létrehozását javasolja: egy egységes és közös műsorszolgáltató társaság, amely az egyes uniós országok fő műsorszolgáltató társaságainak részvételével működik, és az egyes országok három legfelső csatornáján – nem csupán hírcsatornán, hanem szórakoztató, kulturális, talkshow-kon, sporton stb. is – sugározza az összes médiatartalmat, nem korlátozódik a televízióra, hanem magában foglalja a rádiót és a modernebb médiacsatornákat is az interneten keresztül. A kommunikáció az információ, az információmegosztás, a megosztás azt jelenti, hogy közelebb érezzük magunkat egymáshoz, ami minden közösség és végső soron a politikai döntések alapja.","it":"Dobbiamo promuovere la creazione di una consapevolezza comune dell'UE a tutti i livelli della società. Dobbiamo rafforzare il senso di appartenenza dell'UE. Dobbiamo lottare contro i crescenti sentimenti anti-UE. Dobbiamo far crescere il futuro cittadino dell'UE. Ciò richiede un salto culturale e comunicativo in grado di affrontare la vita quotidiana delle persone. Per questo motivo, questa idea propone di istituire una Società europea di radiodiffusione: — una società di radiodiffusione unica e comune, partecipata dalle principali società di radiodiffusione di ciascun paese dell'UE — opera in tutta l'UE ed è trasmessa all'interno dei tre principali canali di ciascun paese — non solo un canale di informazione, ma anche intrattenimento, cultura, talkshow, sport, ecc. — tutti i contenuti mediatici che si trovano a livello dell'UE — non si limiterà alla televisione, ma comprenderà anche la radio e canali mediatici più moderni attraverso il web. Comunicazione significa informazione, informazione significa condivisione, condivisione significa sentirsi più vicini, che è la base di ogni comunità e, in ultima analisi, delle scelte politiche.","lt":"Turime skatinti kurti bendrą ES sąmoningumą visais visuomenės lygmenimis. Turime stiprinti ES priklausymo jausmą. Turime kovoti su didėjančiais prieš ES nukreiptais jausmais. Turime augti būsimam ES piliečiui. Tam reikia kultūros ir komunikacijos šuolio, kuris galėtų spręsti kasdienio žmonių gyvenimo problemas. Dėl šios priežasties ši idėja siūlo įsteigti Europos transliuotojų korporaciją: – viena bendra transliavimo bendrovė, kurioje dalyvauja pagrindinės kiekvienos ES šalies transliavimo bendrovės – ji veikia visoje ES ir transliuojama kiekvienos šalies 3 geriausiu kanalu – ne tik naujienų kanalu, bet ir pramogomis, kultūra, pokalbių laidomis, sportu ir t. t. – visas žiniasklaidos turinys yra ES lygmeniu – Jis apima ne tik televiziją, bet ir radiją bei šiuolaikiškesnius žiniasklaidos kanalus per internetą. Bendravimas reiškia, kad informacija, informacija – dalijimasis, dalijimasis – artimesnis vienas kito jausmas, kuris yra bet kokios bendruomenės ir galiausiai politinių pasirinkimų pagrindas.","lv":"Mums ir jāveicina kopējas ES izpratnes veidošana visos sabiedrības līmeņos. Mums ir jāstiprina ES piederības izjūta. Mums ir jācīnās pret pret ES vērstu noskaņojumu. Mums ir jāpalielina nākotnes ES pilsonis. Tas prasa kultūras un komunikācijas lēcienu, kas spēj risināt cilvēku ikdienas dzīvi. Šā iemesla dēļ šī ideja ierosina izveidot Eiropas apraides korporāciju: — vienota un kopīga raidorganizācija, kurā piedalās katras ES valsts galvenās raidorganizācijas — tā darbojas visā ES un tiek pārraidīta katras valsts 3 labākajā kanālā — ne tikai ziņu kanālā, bet arī izklaides, kultūras, sarunu šovu, sporta u. c. kanālā — viss plašsaziņas līdzekļu saturs ir ES līmenī. Tas neaprobežojas tikai ar televīziju, bet ietver arī radio, kā arī modernākus plašsaziņas līdzekļu kanālus tīmeklī. Komunikācija ir informācija, informācijas apmaiņa, koplietošana nozīmē sajust viens otru tuvāk, kas ir jebkuras kopienas un galu galā politisko lēmumu pamatā.","mt":"Jeħtieġ li nrawmu l-ħolqien ta’ kuxjenza komuni tal-UE f’kull livell tas-soċjetà. Jeħtieġ li nsaħħu s-sens ta’ appartenenza tal-UE. Jeħtieġ li niġġieldu kontra s-sentimenti li qed iqajmu kontra l-UE. Jeħtieġ li nkabbru ċ-ċittadin futur tal-UE. Dan jeħtieġ qabża kulturali u ta’ komunikazzjoni li tkun kapaċi tindirizza l-ħajja ta’ kuljum tan-nies. Għal din ir-raġuni, din l-idea tipproponi li titwaqqaf Korporazzjoni Ewropea tax-Xandir: — kumpanija unika u komuni tax-xandir, li tipparteċipa mill-kumpaniji ewlenin tax-xandir ta’ kull pajjiż tal-UE — topera madwar l-UE u tiġi mxandra fl-aqwa 3 kanali ta’ kull pajjiż — mhux biss kanal tal-aħbarijiet iżda wkoll divertiment, kulturali, taħditiet, sports, eċċ. — il-kontenut kollu tal-midja jkun fil-livell tal-UE — M’għandux ikun limitat għat-televiżjoni iżda jinkludi wkoll stazzjonijiet tar-radju kif ukoll stazzjonijiet tal-midja aktar moderni permezz tal-web. Komunikazzjoni tfisser informazzjoni, informazzjoni tfisser qsim, qsim ifisser tħossok eqreb ta ‘xulxin, jiġifieri l-pedament ta’ kwalunkwe komunità u fl-aħħar mill-aħħar ta ‘għażliet politiċi.","nl":"We moeten de opbouw van een gemeenschappelijk EU-bewustzijn op elk niveau van de samenleving bevorderen. We moeten het gevoel van verbondenheid van de EU versterken. We moeten de toenemende anti-EU-sentimenten bestrijden. We moeten de toekomstige EU-burger laten groeien. Dit vereist een culturele en communicatiefrog die in staat is om het dagelijks leven van de mensen aan te pakken. Daarom stelt dit idee voor om een Europese omroeporganisatie op te richten: — één gemeenschappelijke omroeporganisatie, waaraan wordt deelgenomen door de belangrijkste omroeporganisaties van elk EU-land — het is actief in de hele EU en wordt uitgezonden binnen de top 3-zenders van elk land — niet alleen een nieuwskanaal, maar ook entertainment, culturele, talkshows, sport, enz. — alle media-inhoud is op EU-niveau — Het zal niet beperkt blijven tot televisie, maar ook radio en modernere mediakanalen via het web omvatten. Communicatie betekent informatie, informatie: delen, delen betekent dichter bij elkaar voelen, dat is de basissteen van elke gemeenschap en uiteindelijk van politieke keuzes.","pl":"Musimy wspierać budowanie wspólnej świadomości UE na wszystkich szczeblach społeczeństwa. Musimy wzmocnić poczucie przynależności do UE. Musimy walczyć z rosnącymi nastrojami antyunijnymi. Musimy rozwijać przyszłego obywatela UE. Wymaga to skoku kulturowego i komunikacyjnego, który jest w stanie zająć się codziennym życiem ludzi. Z tego powodu w ramach tego pomysłu proponuje się utworzenie Europejskiej Korporacji Radiofonii i Telewizji: — jedna i wspólna firma nadawcza, w której uczestniczyły główne firmy nadawcze z każdego kraju UE – działa w całej UE i jest nadawany w trzech głównych kanałach każdego kraju – nie tylko kanał informacyjny, ale także rozrywkowy, kulturalny, talkshow, sportowy itp. – wszystkie treści medialne znajdują się na szczeblu UE – nie ogranicza się do telewizji, ale obejmuje również radio, a także bardziej nowoczesne kanały medialne za pośrednictwem sieci. Komunikacja oznacza wymianę informacji, dzielenie się informacjami, dzielenie się nimi oznacza wzajemne poznawanie się, co jest podstawą każdej społeczności, a ostatecznie wyborów politycznych.","pt":"Temos de promover a criação de uma consciência comum da UE a todos os níveis da sociedade. Temos de reforçar o sentimento de pertença à UE. Temos de lutar contra o aumento dos sentimentos anti-UE. Temos de desenvolver o futuro cidadão da UE. Isto requer um salto cultural e de comunicação que seja capaz de abordar o quotidiano das pessoas. Por esta razão, esta ideia propõe a criação de uma Sociedade Europeia de Radiodifusão: — uma empresa de radiodifusão única e comum, participada pelas principais empresas de radiodifusão de cada país da UE — opera em toda a UE e é difundida dentro dos três principais canais de cada país — não só um canal de notícias, mas também entretenimento, cultural, palestras, desportos, etc. — todos os conteúdos dos meios de comunicação social estão ao nível da UE — Não se limitará à televisão, mas abrangerá também os canais de rádio e de comunicação social mais modernos através da Internet. Comunicação significa informação, informação significa compartilhar, compartilhar significa sentir-se mais próximo, que é a pedra fundamental de qualquer comunidade e, em última análise, de escolhas políticas.","ro":"Trebuie să promovăm dezvoltarea unei conștiințe comune a UE la toate nivelurile societății. Trebuie să consolidăm sentimentul de apartenență la UE. Trebuie să luptăm împotriva sentimentelor anti-UE. Trebuie să creștem viitorul cetățean al UE. Acest lucru necesită un salt cultural și de comunicare care să poată aborda viața de zi cu zi a oamenilor. Din acest motiv, această idee propune înființarea unei Corporații europene de radiodifuziune: o societate de radiodifuziune unică și comună, la care participă principalele societăți de radiodifuziune din fiecare țară a UE – aceasta își desfășoară activitatea în întreaga UE și este difuzată în primele 3 canale ale fiecărei țări – nu numai un canal de știri, ci și divertisment, cultură, talkhow-uri, sport etc. – întregul conținut mediatic fiind la nivelul UE – acesta nu se limitează la televiziune, ci include și radioul, precum și canalele mass-media mai moderne prin intermediul internetului. Comunicare înseamnă informare, informație înseamnă schimb de informații, împărtășire înseamnă să te simți mai aproape unul de celălalt, adică piatra de temelie a oricărei comunități și, în cele din urmă, a alegerilor politice.","sk":"Musíme podporovať budovanie spoločného povedomia EÚ na všetkých úrovniach spoločnosti. Musíme posilniť pocit spolupatričnosti EÚ. Musíme bojovať proti rastúcim postojom proti EÚ. Musíme zvýšiť počet budúcich občanov EÚ. To si vyžaduje kultúrny a komunikačný skok, ktorý dokáže riešiť každodenný život ľudí. Z tohto dôvodu sa v tejto myšlienke navrhuje zriadenie Európskej vysielacej spoločnosti: jedna a spoločná vysielacia spoločnosť, ktorej sa zúčastnili hlavné vysielacie spoločnosti každej krajiny EÚ – pôsobí v celej EÚ a vysiela sa v rámci 3 najlepších kanálov každej krajiny – nielen spravodajských kanálov, ale aj zábavy, kultúry, talkshow, športu atď. – všetok mediálny obsah je na úrovni EÚ – nesmie sa obmedzovať na televíziu, ale zahŕňať aj rozhlas, ako aj modernejšie mediálne kanály cez internet. Komunikácia znamená informácie, informácie znamená zdieľanie, zdieľanie znamená pocit zblíženia, ktorý je základným kameňom každého spoločenstva a v konečnom dôsledku politických rozhodnutí.","sl":"Spodbujati moramo oblikovanje skupne ozaveščenosti EU na vseh ravneh družbe. Okrepiti moramo občutek pripadnosti EU. Boriti se moramo proti naraščajočim občutkom proti EU. Povečati moramo prihodnje državljane EU. To zahteva kulturni in komunikacijski preskok, ki lahko obravnava vsakdanje življenje ljudi. Zato ta zamisel predlaga ustanovitev Evropske korporacije za radiodifuzijo: — enotno in skupno radiotelevizijsko podjetje, v katerem sodelujejo glavne radiodifuzijske hiše iz vsake države EU – deluje po vsej EU in se predvaja v okviru treh najboljših kanalov vsake države – ne le novičarski kanal, ampak tudi zabava, kultura, pogovorne oddaje, šport itd. – vse medijske vsebine so na ravni EU – ne sme biti omejeno na televizijo, ampak tudi na radijske in sodobnejše medijske kanale prek spleta. Komunikacija pomeni informacije, informacije, izmenjavo pomeni občutek bliže drug drugemu, to je temeljni kamen vsake skupnosti in nenazadnje političnih odločitev.","sv":"Vi måste främja uppbyggnaden av en gemensam EU-medvetenhet på alla nivåer i samhället. Vi måste stärka EU:s känsla av tillhörighet. Vi måste bekämpa de stigande stämningarna mot EU. Vi måste få den framtida EU-medborgaren att växa. Detta kräver ett kultur- och kommunikationssprång som kan ta itu med folkets dagliga liv. Därför föreslås i denna idé att ett europeiskt radio- och tv-bolag ska inrättas: — ett enda gemensamt radio- och TV-bolag som deltar av de största sändningsföretagen i varje EU-land – det är verksamt i hela EU och sänds inom de tre främsta kanalerna i varje land – inte bara en nyhetskanal utan även underhållning, kultur, föredrag, sport osv. – allt medieinnehåll som finns på EU-nivå – ska inte begränsas till tv utan även omfatta radio och modernare mediekanaler via webben. Kommunikation innebär information, information innebär att dela, att dela innebär att känna sig närmare varandra, det är grunden för varje samhälle och i slutändan för politiska val."}},"title":{"en":"European Broadcasting Corporation ","machine_translations":{"bg":"Европейска радио- и телевизионна корпорация","cs":"Evropská vysílací společnost","da":"Europæisk radio- og tv-selskab","de":"Europäische Rundfunkgesellschaft","el":"Ευρωπαϊκή Ραδιοτηλεοπτική Εταιρεία","es":"Corporación Europea de Radiodifusión","et":"Euroopa Ringhäälingute Ühing","fi":"Euroopan yleisradioyhtiö","fr":"Société européenne de radiodiffusion","ga":"Corparáid Chraolachán na hEorpa","hr":"Europska radiotelevizija","hu":"European Broadcasting Corporation (Európai Műsorszóró Társaság)","it":"Società europea di radiodiffusione","lt":"Europos transliavimo korporacija","lv":"Eiropas Apraides korporācija","mt":"Il-Korporazzjoni Ewropea tax-Xandir","nl":"Europese omroeporganisatie","pl":"Europejska Korporacja Nadawcza","pt":"Sociedade Europeia de Radiodifusão","ro":"European Broadcasting Corporation (Compania Europeană de Radiodifuziune)","sk":"Európska vysielacia spoločnosť","sl":"Evropska korporacija za radiodifuzijo","sv":"Europeiska radio- och TV-bolaget"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/OtherIdeas/f/8/proposals/274132/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/OtherIdeas/f/8/proposals/274132/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...