Umbau der Politischen Systeme (7.1.6 Prozesse)
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
868a9b5d1ba6c2076db58393ce1a0a83d8b3a6e22127d9f379f58a0f80734e9a
Source:
{"body":{"de":"(B) Budgetierungssystem: Der Staat orientiert sich bei der Planung und Abrechnung des Haushaltes an Ausgaben. Sehr vereinfacht: Steht in einem Jahr z.B. der Bau einer aufwändigen Brücke an, wird der Haushalt rein rechnerisch neben den laufenden Personal- und Sachausgaben zusätzlich mit den Milliarden für diese Investition belastet. Es droht eine Überschreitung der Verschuldensgrenze. Deswegen wird die Investition gestrichen, und die Finanzpolitiker rühmen sich der \"schwarzen Null\". Aber die Folge dieser falschen Berechnung ist ein Investitionsstau, so heute in Deutschland u.a. bei Brücken, Bahnen, Schulen. In der Privatwirtschaft dagegen werden die Ausgaben einer Investition auf die Jahre der voraussichtlichen Nutzungsdauer verteilt, das wirtschaftliche Ergebnis der Jahre richtig ausgewiesen. Was ist zu tun? Es liegt auf der Hand, man muss nur zugreifen.","machine_translations":{"bg":"Б) Система за бюджетиране: Правителството се основава на разходите при планирането и фактурирането на бюджета. Много опростено: Ако например изграждането на комплексен мост се дължи до една година, бюджетът ще бъде натоварен с милиардите за тази инвестиция, в допълнение към текущите разходи за персонал и оперативни разходи. Съществува риск от превишаване на границата на неизправностите. Ето защо инвестицията се отменя и фискалните политици се хвалят с „черната нула“. Но резултатът от това погрешно изчисление е изоставане в инвестициите, така че днес в Германия, наред с други, мостове, железопътни линии, училища. От друга страна, в частния сектор разходите за инвестиция се разпределят през годините на прогнозирания полезен живот, а икономическият резултат за годините се отчита правилно. Какво да правя? Очевидно е, че трябва да имаш достъп.","cs":"B) Systém sestavování rozpočtu: Vláda je založena na výdajích při plánování a vyúčtování rozpočtu. Velmi zjednodušená: Pokud je například výstavba komplexního mostu splatná za jeden rok, rozpočet bude kromě současných personálních a provozních výdajů účtován z miliard na tuto investici. Existuje riziko překročení limitu chyb. Proto je investice zrušena a fiskální politici se chlubí „černou nulou“. Ale výsledkem tohoto špatného výpočtu je nahromadění investic, takže dnes v Německu, mimo jiné, mosty, železnice, školy. V soukromém sektoru se naopak výdaje na investici rozdělují během let předpokládané doby použitelnosti a hospodářský výsledek těchto let se vykazuje správně. Co mám dělat? Je to jasné, musíš se jen dostat.","da":"B) Budgetsystem: Regeringen er baseret på udgifter ved planlægning og fakturering af budgettet. Meget forenklet: Hvis der f.eks. skal bygges en kompleks bro om et år, vil budgettet blive konteret med milliarder til denne investering ud over de nuværende personale- og driftsudgifter. Der er risiko for, at fejlgrænsen overskrides. Derfor aflyses investeringen, og finanspolitikerne praler af det \"sorte nul\". Men resultatet af denne forkerte beregning er et investeringsefterslæb, så i dag i Tyskland, bl.a. broer, jernbaner, skoler. I den private sektor fordeles investeringsudgifterne på den anden side over de år, hvor den forventede brugstid forventes, og det økonomiske resultat af årene rapporteres korrekt. Hvad skal man gøre? Det er indlysende, du bare nødt til at få adgang.","el":"Β) Σύστημα κατάρτισης του προϋπολογισμού: Η κυβέρνηση βασίζεται στις δαπάνες κατά τον σχεδιασμό και την τιμολόγηση του προϋπολογισμού. Πολύ απλουστευμένη: Εάν, για παράδειγμα, η κατασκευή μιας σύνθετης γέφυρας αναμένεται σε ένα έτος, ο προϋπολογισμός θα χρεωθεί με τα δισεκατομμύρια για την επένδυση αυτή, επιπλέον των τρεχουσών δαπανών προσωπικού και λειτουργίας. Υπάρχει κίνδυνος υπέρβασης του ορίου βλάβης. Αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο η επένδυση ακυρώνεται και οι δημοσιονομικοί πολιτικοί καυχούνται για το «μαύρο μηδέν». Αλλά το αποτέλεσμα αυτού του εσφαλμένου υπολογισμού είναι μια συσσώρευση επενδύσεων, έτσι σήμερα στη Γερμανία, μεταξύ άλλων, γέφυρες, σιδηρόδρομοι, σχολεία. Στον ιδιωτικό τομέα, από την άλλη πλευρά, οι δαπάνες για μια επένδυση κατανέμονται κατά τη διάρκεια των ετών της προβλεπόμενης ωφέλιμης ζωής και το οικονομικό αποτέλεσμα των ετών αναφέρεται σωστά. Τι να κάνω; Είναι προφανές, απλά πρέπει να έχεις πρόσβαση.","en":"(B) Budgeting system: The government is based on expenditure when planning and billing the budget. Very simplified: If, for example, the construction of a complex bridge is due in one year, the budget will be charged with the billions for this investment, in addition to the current personnel and operating expenditure. There is a risk that the fault limit will be exceeded. That is why the investment is cancelled and the fiscal politicians boast of the “black zero”. But the result of this wrong calculation is an investment backlog, so today in Germany, among others, bridges, railways, schools. In the private sector, on the other hand, expenditure on an investment is distributed over the years of the projected useful life, and the economic result of the years is correctly reported. What to do? It’s obvious, you just have to access.","es":"B) Sistema de presupuestación: El gobierno se basa en los gastos a la hora de planificar y facturar el presupuesto. Muy simplificada: Si, por ejemplo, la construcción de un puente complejo vence en un año, el presupuesto se cargará con los miles de millones de esta inversión, además del personal actual y los gastos de funcionamiento. Existe el riesgo de que se supere el límite de fallos. Es por eso que se cancela la inversión y los políticos fiscales se jactan del «cero negro». Pero el resultado de este cálculo erróneo es un retraso en la inversión, por lo que hoy en Alemania, entre otros, puentes, ferrocarriles, escuelas. En el sector privado, por otra parte, el gasto en una inversión se distribuye a lo largo de los años de la vida útil prevista, y el resultado económico de los años se informa correctamente. ¿Qué hacer? Es obvio, solo tienes que acceder.","et":"B) Eelarvesüsteem: Valitsus põhineb eelarve planeerimisel ja arveldamisel kuludel. Väga lihtsustatud: Kui näiteks keeruka silla ehitamine toimub ühe aasta jooksul, kaetakse eelarvest lisaks praegustele personali- ja tegevuskuludele selle investeeringu miljardid. On oht, et veapiir ületatakse. See on põhjus, miks investeering tühistatakse ja eelarvepoliitikud kiidelda „must null“. Kuid selle vale arvutuse tulemus on investeeringute kuhjumine, nii et täna Saksamaal, muu hulgas sillad, raudteed, koolid. Erasektoris aga jaotatakse investeeringukulutused kavandatud kasuliku eluea aastate vahel ning aastate majandustulemused esitatakse õigesti. Mida teha? See on ilmselge, sa pead lihtsalt ligi pääsema.","fi":"B) Budjetointijärjestelmä: Hallitus perustuu menoihin budjetin suunnittelussa ja laskutuksessa. Hyvin yksinkertaistettu: Jos esimerkiksi monimutkaisen sillan rakentamisen on määrä valmistua vuoden kuluessa, talousarviosta otetaan nykyisten henkilöstö- ja toimintamenojen lisäksi miljardeja tästä investoinnista. On olemassa vaara, että vikaraja ylittyy. Siksi investointi peruutetaan ja veropoliitikot ylpeilevät ”mustalla nollalla”. Mutta tämän väärän laskelman tulos on investointiruuhka, joten nykyään Saksassa muun muassa sillat, rautatiet ja koulut. Toisaalta yksityisellä sektorilla investointimenot jaetaan ennustetun taloudellisen vaikutusajan mukaan, ja vuosien taloudellisesta tuloksesta raportoidaan oikein. Mitä tehdä? On selvää, että sinun täytyy vain päästä käsiksi.","fr":"(B) Système de budgétisation: L’État s’oriente vers les dépenses lors de la planification et de l’apurement du budget. Très simple: Si, par exemple, dans un an, la construction d’un pont complexe est en cours, le budget est facturé de manière purement comptable, outre les dépenses courantes de personnel et de fonctionnement, avec les milliards d’euros consacrés à cet investissement. Il existe un risque de dépassement de la limite de responsabilité. C’est pourquoi l’investissement est annulé et les politiques budgétaires se vantent du «zéro noir». Mais la conséquence de ce calcul erroné est un arriéré d’investissements, comme aujourd’hui en Allemagne, entre autres dans les ponts, les chemins de fer, les écoles. En revanche, dans le secteur privé, les dépenses d’un investissement sont réparties sur les années de la durée de vie utile prévue et le résultat économique des années est correctement indiqué. Qu’est-ce qu’il faut faire? C’est évident, il suffit d’y accéder.","ga":"(B) Córas buiséadaithe: Tá an rialtas bunaithe ar chaiteachas agus an buiséad á phleanáil agus á bhilleáil. An-simplithe: Más rud é, mar shampla, go bhfuil tógáil droichead casta dlite in aon bhliain amháin, muirearófar na billiúin ar an mbuiséad don infheistíocht seo, chomh maith leis an gcaiteachas reatha pearsanra agus oibriúcháin. Tá baol ann go sárófar an teorainn lochta. Sin é an fáth go gcuirtear an infheistíocht ar ceal agus go bhfuil na polaiteoirí fioscacha ag an “nialais dubh”. Ach is é an toradh ar an ríomh mícheart riaráiste infheistíochta, mar sin inniu sa Ghearmáin, i measc daoine eile, droichid, iarnróid, scoileanna. San earnáil phríobháideach, ar an taobh eile, déantar caiteachas ar infheistíocht a dháileadh thar na blianta den saol úsáideach réamh-mheasta, agus déantar toradh eacnamaíoch na mblianta a thuairisciú i gceart. Cad atá le déanamh? Tá sé soiléir, ní mór duit ach rochtain a fháil.","hr":"(B) Sustav izrade proračuna: Vlada se temelji na rashodima pri planiranju i naplati proračuna. Vrlo pojednostavnjeno: Ako se, na primjer, izgradnja složenog mosta planira za godinu dana, proračun će se teretiti s milijardama za to ulaganje, uz trenutačne rashode za osoblje i poslovanje. Postoji rizik da će granica kvara biti prekoračena. Zato je ulaganje otkazano, a fiskalni političari hvale se „crnom nulom”. No, rezultat ovog pogrešnog izračuna je investicijski zaostatak, tako da danas u Njemačkoj, među ostalim, mostovi, željeznice, škole. S druge strane, u privatnom sektoru rashodi za ulaganje raspoređuju se tijekom godina predviđenog korisnog vijeka uporabe, a gospodarski rezultat godina ispravno je iskazan. Što učiniti? Očito je, samo moraš pristupiti.","hu":"B) Költségvetési rendszer: A kormány a költségvetés tervezése és elszámolása során felmerülő kiadásokon alapul. Nagyon leegyszerűsített: Ha például egy komplex híd építése egy éven belül esedékes, a költségvetést a jelenlegi személyzeti és működési kiadásokon felül e beruházás milliárdjaiból fogják fedezni. Fennáll a hibahatár túllépésének kockázata. Ezért törlik a beruházást, és a fiskális politikusok dicsekednek a „fekete nulla”-val. De ennek a hibás számításnak az eredménye beruházási lemaradás, így ma Németországban többek között hidak, vasutak, iskolák. A magánszektorban viszont a beruházásra fordított kiadások a várható hasznos élettartam éveire oszlanak meg, és az évek gazdasági eredményét helyesen jelentik. Mi a teendő? Nyilvánvaló, hogy csak be kell férned.","it":"B) Sistema di bilancio: Il governo si basa sulla spesa per la pianificazione e la fatturazione del bilancio. Molto semplificato: Se, ad esempio, la costruzione di un ponte complesso è prevista in un anno, il bilancio sarà a carico dei miliardi per questo investimento, oltre alle spese correnti per il personale e le spese operative. Vi è il rischio che il limite di guasto venga superato. Ecco perché l'investimento viene cancellato e i politici fiscali si vantano dello \"zero nero\". Ma il risultato di questo calcolo sbagliato è un arretrato di investimenti, così oggi in Germania, tra gli altri, ponti, ferrovie, scuole. Nel settore privato, invece, la spesa per un investimento è ripartita nel corso degli anni della vita utile prevista e il risultato economico degli anni è correttamente riportato. Cosa fare? È ovvio, devi solo accedervi.","lt":"B) Biudžeto sudarymo sistema: Vyriausybė, planuodama biudžetą ir išrašydama sąskaitas už jį, remiasi išlaidomis. Labai supaprastinta: Jei, pavyzdžiui, per vienerius metus reikės pastatyti sudėtingą tiltą, biudžetas bus padengtas milijardais šių investicijų, be dabartinių personalo ir veiklos išlaidų. Yra pavojus, kad bus viršyta kaltės riba. Štai kodėl investicijos atšaukiamos, o fiskaliniai politikai giriasi „juoduoju nuliu“. Tačiau šio neteisingo skaičiavimo rezultatas yra investicijų atsilikimas, todėl šiandien Vokietijoje, be kita ko, tiltai, geležinkeliai, mokyklos. Kita vertus, privačiajame sektoriuje išlaidos investicijoms paskirstomos per planuojamo naudingo tarnavimo laiko metus, o ekonominiai metų rezultatai pateikiami teisingai. Ką daryti? Akivaizdu, kad tau tereikia prieiti.","lv":"B) Budžeta plānošanas sistēma: Valdība ir balstīta uz izdevumiem, plānojot un rēķinus par budžetu. Ļoti vienkāršots: Piemēram, ja kompleksa tilta būvniecība ir paredzēta viena gada laikā, papildus pašreizējiem personāla un darbības izdevumiem no budžeta tiks segti miljardi šim ieguldījumam. Pastāv risks, ka kļūdas robeža tiks pārsniegta. Tāpēc investīcijas tiek atceltas, un nodokļu politiķi lepojas ar “melno nulli”. Bet šī nepareizā aprēķina rezultāts ir investīciju uzkrāšanās, tāpēc šodien Vācijā, cita starpā, tilti, dzelzceļi, skolas. No otras puses, privātajā sektorā izdevumi par ieguldījumu tiek sadalīti pa paredzamā lietderīgās lietošanas laika gadiem, un gadu ekonomiskie rezultāti ir pareizi paziņoti. Ko darīt? Tas ir skaidrs, jums vienkārši ir piekļūt.","mt":"(B) Sistema ta’ bbaġitjar: Il-gvern huwa bbażat fuq in-nefqa meta jippjana u jħallas il-baġit. Issimplifikati ħafna: Jekk, pereżempju, il-kostruzzjoni ta’ pont kumpless hija dovuta f’sena waħda, il-baġit se jkun iddebitat bil-biljuni għal dan l-investiment, flimkien mal-persunal attwali u n-nefqa operattiva. Hemm riskju li l-limitu ta’ difett jinqabeż. Għalhekk l-investiment jitħassar u l-politiċi fiskali jiftaħru b’“żero iswed”. Iżda r-riżultat ta ‘dan il-kalkolu ħażin huwa investiment pendenti, għalhekk illum fil-Ġermanja, fost l-oħrajn, pontijiet, ferroviji, skejjel. Min-naħa l-oħra, fis-settur privat, in-nefqa fuq investiment titqassam matul is-snin tal-ħajja utli proġettata, u r-riżultat ekonomiku tas-snin jiġi rrappurtat b’mod korrett. X’għandek tagħmel? Huwa ovvju, inti biss għandek aċċess.","nl":"B) Budgetteringssysteem: De overheid is gebaseerd op uitgaven bij het plannen en factureren van de begroting. Zeer vereenvoudigd: Als bijvoorbeeld de bouw van een complexe brug over een jaar wordt verwacht, zal het budget worden belast met de miljarden voor deze investering, naast de huidige personeels- en exploitatiekosten. Er bestaat een risico dat de foutlimiet wordt overschreden. Dat is de reden waarom de investering wordt geannuleerd en de fiscale politici bogen op het „zwarte nulpunt”. Maar het resultaat van deze verkeerde berekening is een investeringsachterstand, dus vandaag de dag in Duitsland, onder andere bruggen, spoorwegen, scholen. In de particuliere sector daarentegen worden de uitgaven voor een investering verdeeld over de jaren van de verwachte gebruiksduur en wordt het economische resultaat van de jaren correct gerapporteerd. Wat te doen? Het is duidelijk, je hoeft alleen maar toegang te krijgen.","pl":"B) System budżetowania: Przy planowaniu i rozliczaniu budżetu rząd opiera się na wydatkach. Bardzo uproszczone: Jeśli na przykład budowa złożonego mostu ma nastąpić w ciągu jednego roku, budżet zostanie obciążony miliardami na tę inwestycję, oprócz obecnych wydatków na personel i wydatki operacyjne. Istnieje ryzyko przekroczenia limitu błędu. Dlatego też inwestycja zostaje anulowana, a politycy fiskalni mogą pochwalić się „czarnym zerem”. Jednak wynikiem tego błędnego obliczenia jest zaległości inwestycyjne, więc dzisiaj w Niemczech m.in. mosty, koleje, szkoły. Natomiast w sektorze prywatnym wydatki na inwestycję są rozdzielane na lata przewidywanego okresu użytkowania, a wyniki ekonomiczne lat są prawidłowo zgłaszane. Co robić? To oczywiste, po prostu musisz się do nich dostać.","pt":"B) Sistema de orçamentação: O governo é ganza nas despesas ao planear e faturar o orçamento. Muito simplificado: Se, por exemplo, a construção de uma ponte complexa for devida dentro de um ano, o orçamento será responsável pelos milhares de milhões para este investimento, para além das atuais despesas de pessoal e de funcionamento. Existe o risco de o limite de falha ser ultrapassado. É por isso que o investimento é cancelado e os políticos fiscais se orgulham do «zero negro». Mas o resultado deste cálculo errado é um atraso de investimento, então hoje na Alemanha, entre outros, pontes, ferrovias, escolas. No setor privado, por outro lado, as despesas com um investimento são distribuídas ao longo dos anos da vida útil projetada e os resultados económicos dos anos são corretamente comunicados. O que fazer? É óbvio que só tens de aceder.","ro":"(B) Sistemul de întocmire a bugetului: Guvernul se bazează pe cheltuieli la planificarea și facturarea bugetului. Foarte simplificat: Dacă, de exemplu, construcția unui pod complex este datorată într-un an, bugetul va fi responsabil cu miliardele pentru această investiție, în plus față de cheltuielile curente cu personalul și de funcționare. Există riscul ca limita de eroare să fie depășită. Acesta este motivul pentru care investiția este anulată și politicienii fiscali se laudă cu „zeroul negru”. Dar rezultatul acestui calcul greșit este un restanțe de investiții, astfel încât astăzi în Germania, printre altele, poduri, căi ferate, școli. În sectorul privat, pe de altă parte, cheltuielile aferente unei investiții sunt distribuite pe parcursul anilor de viață utilă previzionați, iar rezultatul economic al anilor este corect raportat. Ce să fac? E evident, trebuie doar să accesezi.","sk":"B) Systém zostavovania rozpočtu: Vláda je založená na výdavkoch pri plánovaní a vyúčtovaní rozpočtu. Veľmi zjednodušené: Ak je napríklad výstavba zložitého mosta splatná do jedného roka, rozpočet bude okrem súčasných personálnych a prevádzkových výdavkov účtovaný miliardami na túto investíciu. Existuje riziko, že limit poruchy bude prekročený. Preto sa investícia ruší a fiškálni politici sa môžu pochváliť „čiernou nulou“. Výsledkom tohto nesprávneho výpočtu je však nedostatok investícií, takže dnes v Nemecku, okrem iného, mosty, železnice, školy. Na druhej strane v súkromnom sektore sa výdavky na investíciu rozdeľujú na roky predpokladanej doby použiteľnosti a hospodársky výsledok rokov sa správne vykazuje. Čo robiť? Je zrejmé, že stačí mať prístup.","sl":"(B) Sistem priprave proračuna: Vlada temelji na odhodkih pri načrtovanju in obračunavanju proračuna. Zelo poenostavljeno: Če je na primer gradnja kompleksnega mostu predvidena v enem letu, bo proračun bremenil milijarde za to naložbo, poleg sedanjih odhodkov za osebje in poslovanja. Obstaja tveganje, da bo meja napake presežena. Zato je naložba odpovedana in fiskalni politiki se ponašajo z „črno ničlo“. Toda rezultat tega napačnega izračuna je zaostanek pri naložbah, tako da danes v Nemčiji, med drugim, mostovi, železnice, šole. Po drugi strani pa se v zasebnem sektorju izdatki za naložbo porazdelijo po letih predvidene dobe koristnosti, o gospodarskih rezultatih let pa se pravilno poroča. Kaj storiti? Očitno je, da moraš vstopiti.","sv":"B) Budgeteringssystem: Regeringen bygger på utgifter vid planering och fakturering av budgeten. Mycket förenklad: Om t.ex. byggandet av en komplex bro ska ske inom ett år kommer budgeten att belastas med miljarderna för denna investering, utöver nuvarande personal- och driftsutgifter. Det finns risk för att felgränsen överskrids. Det är därför investeringen ställs in och skattepolitikerna skryter med den ”svarta nollan”. Men resultatet av denna felaktiga beräkning är en eftersläpning av investeringar, så i dag i Tyskland, bland annat broar, järnvägar, skolor. I den privata sektorn fördelas däremot utgifterna för en investering över åren av den beräknade nyttjandeperioden, och det ekonomiska resultatet för åren rapporteras korrekt. Vad ska man göra? Det är uppenbart, du måste bara komma åt."}},"title":{"de":"Umbau der Politischen Systeme (7.1.6 Prozesse)","machine_translations":{"bg":"Преобразуване на политическите системи (7.1.6 Процеси)","cs":"Transformace politických systémů (7.1.6 Procesy)","da":"Omdannelse af politiske systemer (7.1.6 Processer)","el":"Μετασχηματισμός των πολιτικών συστημάτων (7.1.6 Διαδικασίες)","en":"Transformation of Political Systems (7.1.6 Processes)","es":"Transformación de los sistemas políticos (7.1.6 Procesos)","et":"Poliitiliste süsteemide ümberkujundamine (7.1.6 protsessid)","fi":"Poliittisten järjestelmien muuttaminen (7.1.6 Prosessit)","fr":"Transformation des systèmes politiques (7.1.6 Processus)","ga":"Córais Pholaitiúla a Chlaochlú (7.1.6 Próisis)","hr":"Transformacija političkih sustava (7.1.6 procesi)","hu":"A politikai rendszerek átalakítása (7.1.6. Folyamatok)","it":"Trasformazione dei sistemi politici (7.1.6 Processi)","lt":"Politinių sistemų pertvarkymas (7.1.6 Procesai)","lv":"Politisko sistēmu pārveide (7.1.6. procesi)","mt":"Trasformazzjoni tas-Sistemi Politiċi (7.1.6 Proċessi)","nl":"Transformatie van politieke systemen (7.1.6 Processen)","pl":"Transformacja systemów politycznych (7.1.6 Procesy)","pt":"Transformação dos Sistemas Políticos (7.1.6 Processos)","ro":"Transformarea sistemelor politice (7.1.6 Procese)","sk":"Transformácia politických systémov (7.1.6 procesov)","sl":"Preoblikovanje političnih sistemov (7.1.6 Procesi)","sv":"Omvandling av politiska system (7.1.6 Processer)"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/OtherIdeas/f/8/proposals/224535/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/OtherIdeas/f/8/proposals/224535/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...