Gestione UE del turismo
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
718048507aefe661d417db3d6b8b311d4a75372cf201e4362d676addecf01613
Source:
{"body":{"it":"AS-IS: In questo momento il turismo è di fatto lasciato ai singoli paesi membri.\n\nTO-BE: Gestione comunitaria del turismo da fuori dell’UE con programmi specializzati ed integrazioni tra stati membri. Gestione museale europea per alcuni musei ritenuti di interesse comunitario.","machine_translations":{"bg":"КАКТО-Е-Е: Към настоящия момент туризмът всъщност е оставен на отделните държави членки. БЪДЕЩИ: Управление от страна на Общността на туризма от държави извън ЕС със специализирани програми и интеграция между държавите членки. Управление на европейски музеи за някои музеи, за които се счита, че са от интерес за Общността.","cs":"AS-JE: Cestovní ruch je v současné době skutečně ponechán na jednotlivých členských státech. TO-BE: Správa cestovního ruchu Společenství ze zemí mimo EU se specializovanými programy a integracemi mezi členskými státy. Správa evropských muzeí u některých muzeí, která jsou považována za muzea v zájmu Společenství.","da":"DET SAMME GÆLDER: Turismen overlades faktisk til de enkelte medlemsstater på nuværende tidspunkt. SKAL VÆRE: Fællesskabsforvaltning af turisme fra lande uden for EU med specialiserede programmer og integrationer mellem medlemsstaterne. Europæisk museumsledelse for nogle museer, der anses for at være af fællesskabsinteresse.","de":"AS-IST: Tatsächlich bleibt der Tourismus derzeit den einzelnen Mitgliedstaaten überlassen. TO-BE: Gemeinschaftliche Verwaltung des Tourismus von außerhalb der EU mit spezialisierten Programmen und Integrationen zwischen den Mitgliedstaaten. Europäisches Museumsmanagement für einige Museen, die als von gemeinschaftlichem Interesse angesehen werden.","el":"AS-IS: Ο τουρισμός στην πραγματικότητα επαφίεται στα επιμέρους κράτη μέλη αυτή τη στιγμή. ΠΡΟΣ ΤΟ ΠΑΡΌΝ: Κοινοτική διαχείριση του τουρισμού από χώρες εκτός της ΕΕ με εξειδικευμένα προγράμματα και ενσωμάτωση μεταξύ των κρατών μελών. Διαχείριση ευρωπαϊκών μουσείων για ορισμένα μουσεία που θεωρούνται κοινοτικού ενδιαφέροντος.","en":"AS-IS: Tourism is in fact left to individual Member States at this time. TO-BE: Community management of tourism from outside the EU with specialised programmes and integrations between Member States. European museum management for some museums considered to be of Community interest.","es":"TAL COMO ESTÁ: De hecho, el turismo se deja en manos de cada uno de los Estados miembros en este momento. PENDIENTES: Gestión comunitaria del turismo de fuera de la UE con programas especializados e integraciones entre Estados miembros. Gestión de museos europeos para algunos museos considerados de interés comunitario.","et":"AS-IS: Turism on praegu jäetud üksikute liikmesriikide hooleks. TULEVASED: Väljastpoolt ELi tuleva turismi haldamine ühenduses koos eriprogrammide ja liikmesriikidevahelise integratsiooniga. Euroopa muuseumide haldamine mõnede ühenduse huvides olevate muuseumide puhul.","fi":"AS-IS: Matkailu on itse asiassa tällä hetkellä jätetty yksittäisten jäsenvaltioiden vastuulle. TEHTÄVÄ: Yhteisö hallinnoi EU:n ulkopuolelta tulevaa matkailua erityisohjelmin ja jäsenvaltioiden yhdentämin toimin. Euroopan museoiden hallinnointi joissakin museoissa, joita pidetään yhteisön tärkeinä pitäminä museoina.","fr":"EN L’ÉTAT: Le tourisme est en fait laissé à chacun des États membres à l’heure actuelle. À VENIR: Gestion communautaire du tourisme en dehors de l’UE avec des programmes spécialisés et des intégrations entre les États membres. Gestion des musées européens pour certains musées considérés comme présentant un intérêt communautaire.","ga":"MAR ATÁ: Go deimhin, fágtar an turasóireacht faoi na Ballstáit aonair ag an am seo. LE-BE: Bainistíocht an Chomhphobail ar thurasóireacht ó lasmuigh den AE le sainchláir agus comhtháthú idir na Ballstáit. Bainistiú músaeim na hEorpa i gcás músaeim áirithe a mheastar a bheith chun leasa an Chomhphobail.","hr":"KAO-JE: Turizam je u ovom trenutku prepušten pojedinačnim državama članicama. TO-BITI: Upravljanje turizmom u Zajednici izvan EU-a sa specijaliziranim programima i integracijama među državama članicama. Upravljanje europskim muzejima za neke muzeje za koje se smatra da su od interesa za Zajednicu.","hu":"AS-IS: Az idegenforgalmat jelenleg az egyes tagállamokra bízzák. LEENDŐ: Az EU-n kívüli turizmus közösségi irányítása speciális programokkal és a tagállamok közötti integrációval. Európai múzeumkezelés egyes, közösségi érdekűnek tekintett múzeumok esetében.","lt":"AS-IS: Šiuo metu turizmas iš tikrųjų paliekamas atskiroms valstybėms narėms. BUS: Bendrijai valdant turizmą iš ES nepriklausančių šalių, vykdant specializuotas programas ir integruojant valstybes nares. Kai kurių muziejų, kurie laikomi Bendrijos interesais, Europos muziejų valdymas.","lv":"AS-IR: Šajā laikā tūrisms faktiski ir atstāts atsevišķu dalībvalstu ziņā. TO BE: Kopienas tūrisma pārvaldība ārpus ES ar specializētām programmām un integrāciju starp dalībvalstīm. Eiropas muzeju pārvaldība dažiem muzejiem, kas tiek uzskatīti par Kopienas nozīmes muzejiem.","mt":"AS-IS: It-turiżmu huwa fil-fatt f’idejn l-Istati Membri individwali f’dan iż-żmien. TO BE: Il-ġestjoni Komunitarja tat-turiżmu minn barra l-UE bi programmi u integrazzjonijiet speċjalizzati bejn l-Istati Membri. Il-ġestjoni tal-mużewijiet Ewropej għal xi mużewijiet meqjusa bħala ta’ interess Komunitarju.","nl":"AS-IS: Het toerisme wordt op dit moment aan de afzonderlijke lidstaten overgelaten. TO-BE: Communautair beheer van toerisme van buiten de EU met gespecialiseerde programma’s en integraties tussen de lidstaten. Europees museumbeheer voor sommige musea die van communautair belang worden geacht.","pl":"W STANIE NIEPRZEWIDZIANYM: Turystyka pozostaje obecnie w gestii poszczególnych państw członkowskich. W PRZYSZŁOŚCI: Wspólnotowe zarządzanie turystyką spoza UE z wykorzystaniem specjalistycznych programów i integracji między państwami członkowskimi. Zarządzanie europejskimi muzeami dla niektórych muzeów uznawanych za leżące w interesie Wspólnoty.","pt":"TAL COMO ESTÁ: O turismo é, de facto, deixado ao critério de cada Estado-Membro neste momento. FUTURO: Gestão comunitária do turismo de fora da UE com programas especializados e integrações entre Estados-Membros. Gestão de museus europeus para alguns museus considerados de interesse comunitário.","ro":"AS-IS: Turismul este, de fapt, lăsat la latitudinea fiecărui stat membru în acest moment. URMEAZĂ SĂ FIE: Gestionarea la nivel comunitar a turismului din afara UE, cu programe specializate și integrări între statele membre. Gestionarea muzeelor europene pentru unele muzee considerate a fi de interes comunitar.","sk":"AKO JE: Cestovný ruch je v súčasnosti v skutočnosti ponechaný na jednotlivé členské štáty. BUDÚCA CESTA: Riadenie cestovného ruchu Spoločenstva z krajín mimo EÚ prostredníctvom špecializovaných programov a integrácie medzi členskými štátmi. Riadenie európskych múzeí pre niektoré múzeá, ktoré sú v záujme Spoločenstva.","sl":"AS-IS: Turizem je v tem času dejansko prepuščen posameznim državam članicam. V PRIHODNJE: Upravljanje turizma iz držav zunaj EU s specializiranimi programi in povezovanjem med državami članicami. Evropsko upravljanje muzejev za nekatere muzeje, ki so v interesu Skupnosti.","sv":"I BEFINTLIGT SKICK: Turismen överlåts i själva verket till enskilda medlemsstater för närvarande. KOMMER ATT VARA: Gemenskapsförvaltning av turism från länder utanför EU med specialiserade program och integrationer mellan medlemsstaterna. Europeisk museiförvaltning för vissa museer som anses vara av gemenskapsintresse."}},"title":{"it":"Gestione UE del turismo","machine_translations":{"bg":"Управление на туризма в ЕС","cs":"Řízení cestovního ruchu v EU","da":"EU's turismeforvaltning","de":"Tourismusmanagement in der EU","el":"Διαχείριση του τουρισμού στην ΕΕ","en":"EU tourism management","es":"Gestión del turismo en la UE","et":"ELi turismi haldamine","fi":"Matkailun hallinta eu:ssa","fr":"Gestion du tourisme dans l’UE","ga":"Bainistíocht turasóireachta an AE","hr":"Upravljanje turizmom u EU-u","hu":"Az uniós turizmus irányítása","lt":"ES turizmo valdymas","lv":"ES tūrisma pārvaldība","mt":"Il-ġestjoni tat-turiżmu fl-UE","nl":"EU-toerismebeheer","pl":"Zarządzanie turystyką w UE","pt":"Gestão do turismo na UE","ro":"Gestionarea turismului în UE","sk":"Riadenie cestovného ruchu EÚ","sl":"Upravljanje turizma v EU","sv":"EU:s turistförvaltning"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/OtherIdeas/f/8/proposals/1596/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/OtherIdeas/f/8/proposals/1596/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...