Railway : Helsinki-Tallinn tunnel
Within the framework of this project, the EU also should support politically and financially the project of the Helsinki–Tallinn Tunnel. It’s an important project for these countries that would have significant economic benefits, both in terms of increased connections and economic integration between the two cities and countries. It is important to keep connecting the countries inside the EU and in this case 2 regions.

Endorsed by
and 7 more people (see more) (see less)
and 8 more people (see more) (see less)
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
3dfb64b2fa69ad7e9fb0b5eeb71c75fb690d92708f280de138173cec4db235ef
Source:
{"body":{"en":"The EU must invest in a European railway network. We need high-speed train to connect EU cities and offer a real alternative to planes to travel inside the EU. This also means investment for research in new technologies related to improve railway transport. \nWithin the framework of this project, the EU also should support politically and financially the project of the Helsinki–Tallinn Tunnel. It’s an important project for these countries that would have significant economic benefits, both in terms of increased connections and economic integration between the two cities and countries. It is important to keep connecting the countries inside the EU and in this case 2 regions.","machine_translations":{"bg":"ЕС трябва да инвестира в европейска железопътна мрежа. Нуждаем се от високоскоростен влак, за да свържем градовете в ЕС и да предложим реална алтернатива на самолетите, които да пътуват в рамките на ЕС. Това означава също така инвестиции в научни изследвания в областта на новите технологии, свързани с подобряването на железопътния транспорт. В рамките на този проект ЕС следва също така да подкрепи политически и финансово проекта на тунела Хелзинки-Талин. Това е важен проект за тези държави, който би имал значителни икономически ползи, както по отношение на по-големите връзки, така и на икономическата интеграция между двата града и държави. Важно е да се запази връзката между държавите в рамките на ЕС и в този случай 2 региона.","cs":"EU musí investovat do evropské železniční sítě. Potřebujeme vysokorychlostní vlak, který propojí města EU a nabídne skutečnou alternativu k letadlům v rámci EU. To rovněž znamená investice do výzkumu nových technologií souvisejících se zlepšením železniční dopravy. V rámci tohoto projektu by EU měla rovněž politicky a finančně podporovat projekt tunelu Helsinsko-Tallinn. Jedná se o důležitý projekt pro tyto země, který by měl významný hospodářský přínos, a to jak z hlediska větších vazeb, tak z hlediska hospodářské integrace mezi oběma městy a zeměmi. Je důležité nadále propojit země uvnitř EU a v tomto případě 2 regiony.","da":"EU skal investere i et europæisk jernbanenet. Vi har brug for højhastighedstog for at forbinde EU's byer og tilbyde et reelt alternativ til fly til at rejse inden for EU. Det betyder også investeringer i forskning i nye teknologier til forbedring af jernbanetransporten. Inden for rammerne af dette projekt bør EU også yde politisk og finansiel støtte til tunnelprojektet Helsinki-Tallinn. Det er et vigtigt projekt for disse lande, som vil have betydelige økonomiske fordele, både i form af øgede forbindelser og økonomisk integration mellem de to byer og lande. Det er vigtigt fortsat at forbinde landene i EU og i dette tilfælde 2 regioner.","de":"Die EU muss in ein europäisches Eisenbahnnetz investieren. Wir brauchen Hochgeschwindigkeitszüge, um Städte in der EU miteinander zu verbinden und eine echte Alternative zu Flugzeugen zu bieten, um innerhalb der EU zu reisen. Dies bedeutet auch Investitionen in die Erforschung neuer Technologien zur Verbesserung des Schienenverkehrs. Im Rahmen dieses Projekts sollte die EU auch das Projekt des Tunnels Helsinki-Tallinn politisch und finanziell unterstützen. Es handelt sich um ein wichtiges Projekt für diese Länder, das erhebliche wirtschaftliche Vorteile mit sich bringen würde, sowohl im Hinblick auf eine stärkere Vernetzung als auch auf die wirtschaftliche Integration zwischen den beiden Städten und Ländern. Es ist wichtig, die Länder innerhalb der EU und in diesem Fall 2 Regionen weiterhin miteinander zu verbinden.","el":"Η ΕΕ πρέπει να επενδύσει σε ένα ευρωπαϊκό σιδηροδρομικό δίκτυο. Χρειαζόμαστε τρένο υψηλής ταχύτητας για να συνδέσουμε τις πόλεις της ΕΕ και προσφέρουμε μια πραγματική εναλλακτική λύση στα αεροπλάνα για να ταξιδέψουν εντός της ΕΕ. Αυτό σημαίνει επίσης επενδύσεις για την έρευνα σε νέες τεχνολογίες που σχετίζονται με τη βελτίωση των σιδηροδρομικών μεταφορών. Στο πλαίσιο του έργου αυτού, η ΕΕ θα πρέπει επίσης να στηρίξει πολιτικά και οικονομικά το έργο της σήραγγας Ελσίνκι-Ταλίν. Πρόκειται για ένα σημαντικό έργο για τις χώρες αυτές, το οποίο θα έχει σημαντικά οικονομικά οφέλη, τόσο από την άποψη των αυξημένων συνδέσεων όσο και της οικονομικής ολοκλήρωσης μεταξύ των δύο πόλεων και χωρών. Είναι σημαντικό να συνεχιστεί η σύνδεση των χωρών εντός της ΕΕ και, στην περίπτωση αυτή, 2 περιφερειών.","es":"La UE debe invertir en una red ferroviaria europea. Necesitamos un tren de alta velocidad para conectar las ciudades de la UE y ofrecer una alternativa real a los aviones para viajar dentro de la UE. Esto también significa invertir en investigación en nuevas tecnologías relacionadas con la mejora del transporte ferroviario. En el marco de este proyecto, la UE también debería apoyar política y financieramente el proyecto del túnel de Helsinki-Tallinn. Se trata de un proyecto importante para estos países que tendría importantes beneficios económicos, tanto en términos de aumento de las conexiones como de integración económica entre las dos ciudades y países. Es importante seguir conectando a los países de la UE y, en este caso, a 2 regiones.","et":"EL peab investeerima Euroopa raudteevõrku. Meil on vaja kiirrongi, et ühendada ELi linnad ja pakkuda ELis reisivatele lennukitele tõelist alternatiivi. See tähendab ka investeerimist uutesse tehnoloogiatesse, mis on seotud raudteetranspordi parandamisega. Selle projekti raames peaks EL samuti poliitiliselt ja rahaliselt toetama Helsingi-Tallinni tunneli projekti. See on nende riikide jaoks oluline projekt, millel oleks märkimisväärne majanduslik kasu nii ühenduste tihendamise kui ka kahe linna ja riigi vahelise majandusliku integratsiooni seisukohast. Oluline on jätkata ELi riikide ja antud juhul 2 piirkonna ühendamist.","fi":"EU:n on investoitava eurooppalaiseen rautatieverkkoon. Tarvitsemme suurnopeusjunaa, jotta voimme yhdistää EU:n kaupunkeja ja tarjota todellisen vaihtoehdon lentokoneille matkustaaksemme EU:n sisällä. Tämä tarkoittaa myös investointeja tutkimukseen, joka koskee rautatieliikenteen parantamiseen liittyvää uutta teknologiaa. Tämän hankkeen puitteissa EU:n olisi myös tuettava poliittisesti ja taloudellisesti Helsingin ja Tallinnan tunnelin hanketta. Se on näille maille tärkeä hanke, joka tuottaisi merkittävää taloudellista hyötyä sekä näiden kahden kaupungin ja maan välisten yhteyksien ja taloudellisen yhdentymisen lisääntymisenä. On tärkeää säilyttää EU:n maiden ja tässä tapauksessa kahden alueen väliset yhteydet.","fr":"L’UE doit investir dans un réseau ferroviaire européen. Nous avons besoin d’un train à grande vitesse pour relier les villes de l’UE et offrir une véritable alternative aux avions pour voyager à l’intérieur de l’UE. Cela implique également d’investir dans la recherche dans de nouvelles technologies liées à l’amélioration du transport ferroviaire. Dans le cadre de ce projet, l’UE devrait également soutenir politiquement et financièrement le projet du tunnel Helsinki-Tallinn. Il s’agit d’un projet important pour ces pays, qui aurait des retombées économiques considérables, tant en termes de connexions accrues que d’intégration économique entre les deux villes et les pays. Il est important de continuer à relier les pays à l’intérieur de l’UE et, dans ce cas, 2 régions.","ga":"Ní mór don AE infheistíocht a dhéanamh i ngréasán iarnróid Eorpach. Tá traein ardluais de dhíth orainn chun cathracha an Aontais Eorpaigh a nascadh le chéile agus chun rogha nithiúil a chur ar fáil d’eitleáin chun taisteal laistigh den Aontas. Ciallaíonn sé sin freisin infheistíocht le haghaidh taighde i dteicneolaíochtaí nua a bhaineann le feabhas a chur ar iompar d’iarnród. Faoi chuimsiú an tionscadail seo, ba cheart don AE tacaíocht pholaitiúil agus airgeadais a thabhairt do thionscadal Thollán Heilsincí-Taillinn. Is tionscadal tábhachtach é do na tíortha sin a mbeadh tairbhí suntasacha eacnamaíocha ag baint leis, ó thaobh nasc méadaithe agus comhtháthú eacnamaíoch idir an dá chathair agus tíortha araon. Tá sé tábhachtach leanúint de nascadh na dtíortha laistigh den AE agus 2 réigiún sa chás sin.","hr":"EU mora ulagati u europsku željezničku mrežu. Potreban nam je brz vlak za povezivanje gradova EU-a i pružanje stvarne alternative zrakoplovima za putovanja unutar EU-a. To znači i ulaganje u istraživanje novih tehnologija povezanih s poboljšanjem željezničkog prometa. U okviru tog projekta EU bi također trebao politički i financijski podupirati projekt tunela Helsinki-Tallinn. To je važan projekt za te zemlje koji bi imao znatne gospodarske koristi, kako u pogledu veće povezanosti tako i u smislu gospodarske integracije dvaju gradova i zemalja. Važno je i dalje povezivati zemlje unutar EU-a i u ovom slučaju 2 regije.","hu":"Az EU-nak be kell ruháznia egy európai vasúti hálózatba. Nagy sebességű vonatra van szükségünk ahhoz, hogy összekapcsoljuk az uniós városokat, és valódi alternatívát kínáljunk a repülőgépek számára az EU-n belüli utazáshoz. Ez a vasúti közlekedés javítását célzó új technológiákra irányuló kutatásba való beruházást is jelenti. E projekt keretében az EU-nak politikailag és pénzügyileg támogatnia kell a Helsinki-Tallinn alagút projektjét is. Fontos projektről van szó ezen országok számára, amely jelentős gazdasági előnyökkel járna mind a két város és ország közötti kapcsolatok megerősítése, mind pedig a gazdasági integráció tekintetében. Fontos, hogy továbbra is összekapcsoljuk az EU-n belüli országokat, és ebben az esetben 2 régiót.","it":"L'UE deve investire in una rete ferroviaria europea. Abbiamo bisogno di treni ad alta velocità per collegare le città dell'UE e offrire una reale alternativa agli aerei per viaggiare all'interno dell'UE. Ciò significa anche investire nella ricerca sulle nuove tecnologie relative al miglioramento del trasporto ferroviario. Nel quadro di questo progetto, l'UE dovrebbe inoltre sostenere politicamente e finanziariamente il progetto del tunnel Helsinki-Tallinn. Si tratta di un progetto importante per questi paesi, che avrebbe notevoli vantaggi economici, sia in termini di maggiori collegamenti che di integrazione economica tra le due città e i paesi. È importante continuare a collegare i paesi all'interno dell'UE e, in questo caso, 2 regioni.","lt":"ES turi investuoti į Europos geležinkelių tinklą. Mums reikia greitųjų traukinių, kad galėtume sujungti ES miestus ir pasiūlyti tikrą alternatyvą lėktuvams keliauti ES viduje. Tai taip pat reiškia investicijas į naujų technologijų, susijusių su geležinkelių transporto gerinimu, mokslinius tyrimus. Pagal šį projektą ES taip pat turėtų politiškai ir finansiškai remti Helsinkio-Talino tunelio projektą. Tai svarbus šioms šalims projektas, kuris duos didelės ekonominės naudos tiek dėl glaudesnių ryšių, tiek dėl abiejų miestų ir šalių ekonominės integracijos. Svarbu išlaikyti ryšius tarp ES šalių ir šiuo atveju 2 regionų.","lv":"ES ir jāiegulda Eiropas dzelzceļa tīklā. Mums ir vajadzīgs ātrvilciens, lai savienotu ES pilsētas un piedāvātu reālu alternatīvu lidmašīnām ceļošanai pa ES. Tas nozīmē arī ieguldījumus jaunu tehnoloģiju pētniecībā, kas saistītas ar dzelzceļa transporta uzlabošanu. Saistībā ar šo projektu ES būtu arī politiski un finansiāli jāatbalsta Helsinku-Tallinas tuneļa projekts. Tas ir svarīgs projekts šīm valstīm, kas sniegtu ievērojamus ekonomiskus ieguvumus gan savienojumu, gan ekonomiskās integrācijas ziņā starp abām pilsētām un valstīm. Ir svarīgi turpināt savienot ES valstis un šajā gadījumā divus reģionus.","mt":"L-UE għandha tinvesti f’netwerk ferrovjarju Ewropew. Għandna bżonn ferrovija ta’ veloċità għolja biex tgħaqqad il-bliet tal-UE u noffru alternattiva reali għall-ajruplani biex jivvjaġġaw fl-UE. Dan ifisser ukoll investiment għar-riċerka f’teknoloġiji ġodda relatati mat-titjib tat-trasport ferrovjarju. Fil-qafas ta’ dan il-proġett, l-UE għandha wkoll tappoġġa politikament u finanzjarjament il-proġett tal-Mina Helsinki-Tallinn. Huwa proġett importanti għal dawn il-pajjiżi li jkollu benefiċċji ekonomiċi sinifikanti, kemm f’termini ta’ aktar konnessjonijiet kif ukoll ta’ integrazzjoni ekonomika bejn iż-żewġt ibliet u l-pajjiżi. Huwa importanti li jibqa’ jkun hemm konnessjoni bejn il-pajjiżi fl-UE u f’dan il-każ 2 reġjun.","nl":"De EU moet investeren in een Europees spoorwegnet. We hebben een hogesnelheidstrein nodig om EU-steden aan te sluiten en een echt alternatief te bieden voor vliegtuigen om binnen de EU te reizen. Dit betekent ook dat wordt geïnvesteerd in onderzoek naar nieuwe technologieën om het spoorvervoer te verbeteren. In het kader van dit project moet de EU ook politieke en financiële steun verlenen aan het project van de Helsinki-Tallinn tunnel. Het is een belangrijk project voor deze landen dat aanzienlijke economische voordelen zou opleveren, zowel in termen van betere verbindingen als economische integratie tussen de twee steden en landen. Het is belangrijk de landen binnen de EU, en in dit geval 2 regio’s, te blijven verbinden.","pl":"UE musi inwestować w europejską sieć kolejową. Potrzebujemy kolei dużych prędkości, aby połączyć miasta UE i zaoferować rzeczywistą alternatywę dla samolotów do podróżowania wewnątrz UE. Oznacza to również inwestycje w badania nad nowymi technologiami związanymi z poprawą transportu kolejowego. W ramach tego projektu UE powinna również wspierać politycznie i finansowo projekt tunelu Helsinki-Tallinn. Jest to ważny projekt dla tych krajów, który przyniósłby znaczne korzyści gospodarcze, zarówno pod względem zacieśnienia powiązań, jak i integracji gospodarczej między tymi dwoma miastami i krajami. Ważne jest utrzymanie połączeń między krajami w UE, a w tym przypadku 2 regionami.","pt":"A UE deve investir numa rede ferroviária europeia. Precisamos de um comboio de alta velocidade para ligar as cidades da UE e oferecer uma verdadeira alternativa aos aviões para viajar dentro da UE. Tal implica igualmente o investimento na investigação de novas tecnologias relacionadas com a melhoria do transporte ferroviário. No âmbito deste projeto, a UE deve também apoiar política e financeiramente o projeto do túnel Helsínquia-Taline. Trata-se de um projeto importante para estes países que teria benefícios económicos significativos, tanto em termos de reforço das ligações como de integração económica entre as duas cidades e os países. É importante manter a ligação entre os países da UE e, neste caso, 2 regiões.","ro":"UE trebuie să investească într-o rețea feroviară europeană. Avem nevoie de trenuri de mare viteză pentru a conecta orașele din UE și a oferi o alternativă reală la avioane pentru a călători în interiorul UE. Aceasta înseamnă, de asemenea, investiții în cercetarea în domeniul noilor tehnologii legate de îmbunătățirea transportului feroviar. În cadrul acestui proiect, UE ar trebui, de asemenea, să sprijine din punct de vedere politic și financiar proiectul tunelului Helsinki-Tallinn. Este un proiect important pentru aceste țări, care ar avea beneficii economice semnificative, atât în ceea ce privește creșterea legăturilor, cât și integrarea economică între cele două orașe și țări. Este important să se mențină legătura dintre țările din interiorul UE și, în acest caz, 2 regiuni.","sk":"EÚ musí investovať do európskej železničnej siete. Potrebujeme vysokorýchlostný vlak, aby sme spojili mestá EÚ a ponúkali skutočnú alternatívu k lietadlám pri cestovaní v rámci EÚ. Znamená to aj investície do výskumu v oblasti nových technológií zameraných na zlepšenie železničnej dopravy. V rámci tohto projektu by EÚ mala politicky a finančne podporovať aj projekt Helsinsko-Tallinského tunela. Ide o dôležitý projekt pre tieto krajiny, ktorý by priniesol významné hospodárske výhody, a to tak z hľadiska zvýšených prepojení, ako aj z hľadiska hospodárskej integrácie medzi týmito dvoma mestami a krajinami. Je dôležité naďalej spájať krajiny v rámci EÚ a v tomto prípade 2 regióny.","sl":"EU mora vlagati v evropsko železniško omrežje. Potrebujemo vlak za visoke hitrosti, da bi povezali mesta v EU in ponudili resnično alternativo letalom za potovanje po EU. To pomeni tudi naložbe v raziskave na področju novih tehnologij, povezanih z izboljšanjem železniškega prometa. V okviru tega projekta bi morala EU politično in finančno podpreti tudi projekt predora Helsinki-Talin. To je pomemben projekt za te države, ki bi imel znatne gospodarske koristi, tako v smislu povečanih povezav kot gospodarskega povezovanja med obema mestoma in državama. Pomembno je, da se države znotraj EU in v tem primeru 2 regiji še naprej povezujejo.","sv":"EU måste investera i ett europeiskt järnvägsnät. Vi behöver höghastighetståg för att koppla samman städer i EU och erbjuda ett verkligt alternativ till flygplan för att resa inom EU. Detta innebär också investeringar i forskning om ny teknik för att förbättra järnvägstransporterna. Inom ramen för detta projekt bör EU också politiskt och ekonomiskt stödja projektet Helsingfors-Tallinn-tunneln. Det är ett viktigt projekt för dessa länder som skulle få betydande ekonomiska fördelar, både i form av ökade förbindelser och ekonomisk integration mellan de två städerna och länderna. Det är viktigt att upprätthålla förbindelserna mellan länderna inom EU och i detta fall 2 regioner."}},"title":{"en":"Railway : Helsinki-Tallinn tunnel","machine_translations":{"bg":"Железопътен транспорт: Тунел Хелзинки-Талин","cs":"Železniční: Tunel Helsinki-Tallinn","da":"Jernbane: Helsinki-Tallinn-tunnelen","de":"Eisenbahn: Tunnel Helsinki-Tallinn","el":"Σιδηροδρομικές μεταφορές: Σήραγγα Ελσίνκι-Ταλίν","es":"Ferrocarril: Túnel Helsinki-Tallinn","et":"Raudtee: Helsingi-Tallinni tunnel","fi":"Rautatie: Helsinki-Tallinnin tunneli","fr":"Rail: Tunnel Helsinki-Tallinn","ga":"Iarnród: Tollán Heilsincí-Taillinn","hr":"Željeznička infrastruktura: Tunel Helsinki-Tallinn","hu":"Vasút: Helsinki-Tallinn alagút","it":"Ferrovie: Galleria Helsinki-Tallinn","lt":"Geležinkelis: Helsinkio-Talino tunelis","lv":"Dzelzceļš: Helsinku-Tallinas tunelis","mt":"Ferroviji: Mina ta’ Ħelsinki-Tallinn","nl":"Spoorwegen: Helsinki-Tallinn tunnel","pl":"Kolejowe: Tunel Helsinki-Tallin","pt":"Caminho de ferro: Túnel Helsínquia-Tallinn","ro":"Feroviar: Tunelul Helsinki-Tallinn","sk":"Železnica: Tunel Helsinki-Tallinn","sl":"Železniški: Predor Helsinki-Talinn","sv":"Järnväg: Helsingfors-Tallinn-tunneln"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/OtherIdeas/f/8/proposals/1555/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/OtherIdeas/f/8/proposals/1555/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
2 comments
Loading comments ...
Loading comments ...