O noua guvernanta europeana
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
46329c28bd29b308f027c0e37dabc4175d97ee3c784ba25930928c8c78814e61
Source:
{"body":{"machine_translations":{"bg":"Темата на дискусията, която предлагам, е гувернантката на Европейския съюз. Европа вече не може да закъснява с определянето на по-отзивчива политика към събитията в настоящия свят, по-бърза, по-ефективна, по-малко бюрократична, по-видима, по-последователна. Европа на народите или федерален съюз. Това е въпросът. Европейският съюз е на кръстопът, под натиска на суверенни политически движения и неотложната необходимост да действа като съгласувана политическа единица. С тежестта на Брексит зад Европейския съюз трябва да се действа бързо, за да се запази интегритетът му. Все повече европейски държави изразяват желанието си за суверенитет и имат чувство за „чуждестранен орган“ към ЕС, към Брюксел и т.н. След това европейските институции са огромни администрации, които консумират ресурси и просто се припокриват с 27 други администрации и 27 национални парламента. Европейците вече няма да приемат тази разточителна ситуация. Британците вече решиха и си тръгнаха. Ще бъдат представени и други изходи, условията вече са налице. Спешно е необходима бърза реакция на ново европейско управление.","cs":"Tématem diskuse, kterou navrhuji, je vychovatelka Evropské unie. Evropa již nemůže přijít pozdě na definování politiky, která bude lépe reagovat na události současného světa, rychlejší, účinnější, méně byrokratická, viditelnější, soudržnější. Evropa národů nebo federální unie. To je ta otázka. Evropská unie se nachází na křižovatce pod tlakem svrchovaných politických hnutí a naléhavou potřebou jednat jako soudržný politický celek. Vzhledem k tomu, že brexit stojí za Evropskou unií, musí se Evropská unie rychle pohnout, aby si zachovala svou integritu. Stále více evropských zemí vyjadřuje svou touhu po suverenitě a mají pocit „zahraničního orgánu“ vůči EU, směrem k Bruselu atd. A evropské orgány jsou obrovské správy, které využívají zdroje a které se jednoduše překrývají s 27 dalšími správními orgány a 27 vnitrostátními parlamenty. Evropané tuto nehospodárnou situaci již nebudou akceptovat. Britové už se rozhodli a odešli. Další výstupy budou prezentovány, podmínky jsou již přítomny. Je naléhavě zapotřebí rychle reagovat na novou evropskou správu.","da":"Det diskussionsemne, jeg foreslår, er EU's regering. Europa kan ikke længere komme for sent til at fastlægge en mere lydhør politik over for begivenhederne i den nuværende verden, hurtigere, mere effektiv, mindre bureaukratisk, mere synlig og mere sammenhængende. Et nationernes Europa eller en føderal union. Det er spørgsmålet. Den Europæiske Union står ved en skillevej under pres fra suveræne politiske bevægelser og det tvingende behov for at fungere som en sammenhængende politisk enhed. Med vægten af brexit bag Den Europæiske Union skal der hurtigt arbejdes for at bevare sin integritet. Flere og flere europæiske lande udtrykker deres ønske om suverænitet og har en følelse af \"udenlandsk organ\" over for EU, over for Bruxelles osv. Og så er de europæiske institutioner enorme ressourcekrævende forvaltninger, der blot overlapper 27 andre forvaltninger og 27 nationale parlamenter. Europæerne vil ikke længere acceptere denne ødsle situation. Briterne har allerede besluttet sig og taget af sted. Andre udgange vil blive præsenteret, betingelserne er allerede til stede. Der er et presserende behov for en hurtig reaktion på nye styreformer i EU.","de":"Das Thema der Diskussion, den ich schlage, ist die Regierendein der Europäischen Union. Europa kann nicht länger zu spät sein, wenn es darum geht, eine reaktionsschnellere Politik auf die Ereignisse der heutigen Welt zu definieren, schneller, wirksamer, weniger bürokratisch, sichtbarer und kohärenter. Ein Europa der Nationen oder eine föderale Union. Das ist die Frage. Die Europäische Union befindet sich an einem Scheideweg, unter dem Druck souveräner politischer Bewegungen und der zwingenden Notwendigkeit, als kohärente politische Einheit zu handeln. Mit dem Gewicht des Brexits hinter der Europäischen Union muss sich schnell bewegen, um ihre Integrität zu wahren. Immer mehr europäische Länder äußern ihren Wunsch nach Souveränität und haben ein Gefühl von „ausländischem Körper“ gegenüber der EU, gegenüber Brüssel usw. Und dann sind die europäischen Institutionen eine riesige ressourcenverbrauchende Verwaltung, die sich einfach mit 27 anderen Verwaltungen und 27 nationalen Parlamenten überschneidet. Die Europäer werden diese verschwenderische Situation nicht mehr akzeptieren. Die Briten haben sich bereits entschieden und verlassen. Andere Ausgänge werden vorgestellt, die Bedingungen sind bereits vorhanden. Eine rasche Reaktion auf eine neue europäische Governance ist dringend erforderlich.","el":"Το θέμα της συζήτησης που προτείνω είναι η γκουβερνάντα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Η Ευρώπη δεν μπορεί πλέον να καθυστερήσει να χαράξει μια πολιτική που να ανταποκρίνεται περισσότερο στα γεγονότα του σημερινού κόσμου, ταχύτερη, αποτελεσματικότερη, λιγότερο γραφειοκρατική, πιο ορατή, πιο συνεκτική. Μια Ευρώπη των εθνών ή μια ομοσπονδιακή ένωση. Αυτό είναι το ερώτημα. Ευρωπαϊκή Ένωση βρίσκεται σε σταυροδρόμι, υπό την πίεση των κυρίαρχων πολιτικών κινημάτων και την επιτακτική ανάγκη να δράσει ως συνεκτική πολιτική οντότητα. Με το βάρος του Brexit πίσω από την Ευρωπαϊκή Ένωση πρέπει να κινηθεί γρήγορα για να διαφυλάξει την ακεραιότητά της. Όλο και περισσότερες ευρωπαϊκές χώρες εκφράζουν την επιθυμία τους για κυριαρχία και έχουν ένα αίσθημα «ξένου σώματος» έναντι της ΕΕ, προς τις Βρυξέλλες κ.λπ. Και στη συνέχεια τα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα είναι τεράστιες διοικήσεις που καταναλώνουν πόρους, οι οποίες απλώς αλληλεπικαλύπτονται με 27 άλλες διοικήσεις και 27 εθνικά κοινοβούλια. Οι Ευρωπαίοι δεν θα αποδέχονται πλέον αυτή τη σπάταλη κατάσταση. Οι Βρετανοί έχουν ήδη αποφασίσει και φύγει. Θα παρουσιαστούν και άλλες έξοδοι, οι συνθήκες είναι ήδη παρούσες. Απαιτείται επειγόντως ταχεία αντίδραση σε μια νέα ευρωπαϊκή διακυβέρνηση.","en":"The topic of discussion I propose is the governess of the European Union. Europe can no longer be late in defining a more responsive policy to the events of the current world, faster, more effective, less bureaucratic, more visible, more coherent. A Europe of nations or a federal union. That’s the question. The European Union is at a crossroads, under the pressure of sovereign political movements and the imperative need to act as a coherent political entity. With the weight of Brexit behind the European Union must move quickly to preserve its integrity. More and more European countries are expressing their desire for sovereignty and have a sense of “foreign body” towards the EU, towards Brussels, etc. And then the European institutions are huge resource-consuming administrations that simply overlap with 27 other administrations and 27 national parliaments. Europeans will no longer accept this wasteful situation. The British have already decided and left. Other exits will be presented, the conditions are already present. A rapid reaction to a new European governance is urgently needed.","es":"El tema de debate que propongo es la institutriz de la Unión Europea. Europa ya no puede llegar tarde a definir una política más sensible a los acontecimientos del mundo actual, más rápida, más eficaz, menos burocrática, más visible y más coherente. Una Europa de naciones o una unión federal. Esa es la pregunta. La Unión Europea se encuentra en una encrucijada, bajo la presión de los movimientos políticos soberanos y la necesidad imperiosa de actuar como una entidad política coherente. Con el peso del Brexit detrás de la Unión Europea debe avanzar rápidamente para preservar su integridad. Cada vez son más los países europeos que expresan su deseo de soberanía y tienen un sentido de «organismo extranjero» hacia la UE, hacia Bruselas, etc. Y luego las instituciones europeas son grandes administraciones que consumen recursos que simplemente se solapan con otras 27 administraciones y 27 parlamentos nacionales. Los europeos ya no aceptarán esta situación de despilfarro. Los británicos ya se han decidido y se han ido. Se presentarán otras salidas, las condiciones ya están presentes. Se necesita con urgencia una reacción rápida a una nueva gobernanza europea.","et":"Arutelu teemaks, mille ma välja pakun, on Euroopa Liidu valitsejad. Euroopa ei saa enam jääda hiljaks praeguse maailma sündmustele paremini reageeriva poliitika määratlemisel, kiiremal, tõhusamal, vähem bürokraatlikumal, nähtavamal ja sidusamal viisil. Rahvuste Euroopa või föderaalliit. See on küsimus. Euroopa Liit on teelahkmel, suveräänsete poliitiliste liikumiste surve all ja tungiva vajaduse all tegutseda sidusa poliitilise üksusena. Brexiti kaalukusega Euroopa Liidu taga peab selle terviklikkuse säilitamiseks kiiresti liikuma. Üha enam Euroopa riike väljendab oma suveräänsuse soovi ning neil on ELi, Brüsseli jne suhtes nn välisorgani tunne. Seejärel on Euroopa institutsioonid tohutud ressursimahukad haldusasutused, mis kattuvad lihtsalt 27 muu valitsuse ja 27 riigi parlamendiga. Eurooplased ei nõustu enam sellise raiskava olukorraga. Britid on juba otsustanud ja lahkunud. Esitatakse ka muud väljapääsud, tingimused on juba olemas. Kiiresti on vaja reageerida uuele Euroopa valitsemisele.","fi":"Keskustelun aiheena on Euroopan unionin kotiopettaja. Eurooppa ei voi enää myöhästyä nykyisen maailman tapahtumiin reagoivan politiikan määrittelystä nopeammin, tehokkaammin, vähemmän byrokraattisesti, näkyvämmin ja johdonmukaisemmin. Kansojen Eurooppa tai liittovaltio. Se on kysymys. Euroopan unioni on tienhaarassa suvereenien poliittisten liikkeiden painostuksen alla ja on ehdottoman välttämätöntä toimia johdonmukaisena poliittisena kokonaisuutena. Brexitin painoarvon vuoksi Euroopan unionin on toimittava nopeasti, jotta sen eheys säilyisi. Yhä useammat Euroopan maat ilmaisevat toiveensa suvereniteetista ja niillä on ”ulkomainen elin” suhteessa eu:hun, Brysseliin jne. Ja sitten EU:n toimielimet ovat valtavia resursseja vieviä hallintoja, jotka vain ovat päällekkäisiä 27 muun hallinnon ja 27 kansallisen parlamentin kanssa. Eurooppalaiset eivät enää hyväksy tätä tuhlailevaa tilannetta. Britit ovat jo päättäneet ja lähteneet. Muut uloskäynnit esitetään, ehdot ovat jo olemassa. Tarvitaan kiireesti nopeaa reagointia uuteen eurooppalaiseen hallintoon.","fr":"Le sujet de discussion que je propose est la gouvernante de l’Union européenne. L’Europe ne peut plus être en retard dans la définition d’une politique plus réactive aux événements du monde actuel, plus rapide, plus efficace, moins bureaucratique, plus visible, plus cohérente. Une Europe des nations ou une union fédérale. C’est la question. L’Union européenne se trouve à la croisée des chemins, sous la pression de mouvements politiques souverains et la nécessité impérieuse d’agir en tant qu’entité politique cohérente. Avec le poids du Brexit derrière l’Union européenne, il faut agir rapidement pour préserver son intégrité. De plus en plus de pays européens expriment leur désir de souveraineté et ont le sens d’un «organisme étranger» vis-à-vis de l’UE, de Bruxelles, etc. Les institutions européennes sont alors d’énormes administrations consommatrices de ressources qui chevauchent simplement 27 autres administrations et 27 parlements nationaux. Les Européens n’accepteront plus cette situation gâcheuse. Les Britanniques ont déjà décidé de partir. D’autres sorties seront présentées, les conditions sont déjà présentes. Il est urgent de réagir rapidement à une nouvelle gouvernance européenne.","ga":"Is é is ábhar don phlé a mholaim ná rialóir an Aontais Eorpaigh. Ní féidir leis an Eoraip a bheith déanach a thuilleadh agus beartas níos freagrúla a shainiú d’imeachtaí an tsaoil reatha, níos tapúla, níos éifeachtaí, níos lú maorlathacha, níos sofheicthe agus níos comhtháite. Eoraip na náisiún nó aontas cónaidhme. Sin an cheist. Tá an tAontas Eorpach ag crosbhóthar, faoi bhrú gluaiseachtaí polaitiúla ceannasacha agus faoin ngá le gníomhú mar eintiteas polaitiúil comhtháite. Agus aird á tabhairt ar Brexit ar chúl an Aontais Eorpaigh, ní mór bogadh go tapa chun a shláine a chaomhnú. Tá níos mó agus níos mó tíortha Eorpacha ag cur in iúl gur mian leo ceannasacht a bheith acu agus go bhfuil “comhlacht eachtrach” acu i leith an AE, i dtreo na Bruiséile, etc. Agus ansin is riaracháin ollmhór iad na hinstitiúidí Eorpacha a úsáideann acmhainní nach bhfuil ag forluí ach le 27 rialtas eile agus 27 bparlaimint náisiúnta. Ní ghlacfaidh muintir na hEorpa leis an staid dhiomailteach seo a thuilleadh. Chinn agus d’fhág na Breataine cheana féin. Cuirfear bealaí amach eile i láthair, tá na coinníollacha ann cheana féin. Tá géarghá le freagairt mhear ar rialachas nua Eorpach.","hr":"Tema rasprave koju predlažem jest rukovodstvo Europske unije. Europa više ne može kasniti u definiranju politike koja bolje odgovara događajima u sadašnjem svijetu, brža, učinkovitija, manje birokratska, vidljivija i usklađenija. Europa nacija ili savezna unija. To je pitanje. Europska unija nalazi se na raskrižju, pod pritiskom suverenih političkih pokreta i nužnom potrebom da djeluje kao koherentan politički entitet. S obzirom na važnost Brexita, Europska unija mora brzo djelovati kako bi očuvala svoj integritet. Sve više europskih zemalja izražava želju za suverenitetom i ima osjećaj „stranog tijela” prema EU-u, prema Bruxellesu itd. I onda su europske institucije uprave koje troše resurse i koje se jednostavno preklapaju s 27 drugih uprava i 27 nacionalnih parlamenata. Europljani više neće prihvaćati tu rasipnu situaciju. Britanci su već odlučili i otišli. Bit će predstavljeni drugi izlazi, uvjeti su već prisutni. Hitno je potrebna brza reakcija na novo europsko upravljanje.","hu":"Az általam javasolt vita témája az Európai Unió kormányzónője. Európa már nem késhet el a jelenlegi világ eseményeire reagálóbb, gyorsabb, hatékonyabb, kevésbé bürokratikus, láthatóbb és koherensebb politika meghatározásával. A nemzetek Európája vagy egy szövetségi unió. Ez a kérdés. Az Európai Unió válaszúthoz érkezett, a szuverén politikai mozgalmak nyomása alatt, és elengedhetetlenül fontos, hogy koherens politikai entitásként lépjen fel. Az Európai Unió mögötti brexit súlyával gyorsan meg kell őrizni integritását. Egyre több európai ország fejezi ki a szuverenitás iránti vágyát, és „külső testületet” érez az EU felé, Brüsszel felé stb., és akkor az európai intézmények hatalmas erőforrás-igényes közigazgatások, amelyek egyszerűen átfedésben vannak 27 másik közigazgatással és 27 nemzeti parlamenttel. Az európaiak többé nem fogadják el ezt a pazarló helyzetet. A britek már döntöttek és elmentek. További kilépések kerülnek bemutatásra, a feltételek már fennállnak. Sürgősen szükség van az új európai kormányzásra való gyors reagálásra.","it":"Il tema della discussione che propongo è la governante dell'Unione europea. L'Europa non può più essere in ritardo nella definizione di una politica più reattiva agli eventi del mondo attuale, più rapida, più efficace, meno burocratica, più visibile, più coerente. Un'Europa delle nazioni o un'unione federale. È questa la domanda. L'Unione europea si trova a un bivio, sotto la pressione di movimenti politici sovrani e la necessità imperativa di agire come un'entità politica coerente. Con il peso della Brexit dietro l'Unione europea deve muoversi rapidamente per preservarne l'integrità. Sempre più paesi europei esprimono il loro desiderio di sovranità e hanno un senso di \"organismo straniero\" nei confronti dell'UE, verso Bruxelles, ecc. E poi le istituzioni europee sono enormi amministrazioni che consumano risorse che si sovrappongono a 27 altre amministrazioni e 27 parlamenti nazionali. Gli europei non accetteranno più questa situazione dispendiosa. Gli inglesi hanno già deciso e lasciato. Saranno presentate altre uscite, le condizioni sono già presenti. È urgente reagire rapidamente a una nuova governance europea.","lt":"Mano siūloma diskusijų tema yra Europos Sąjungos vadovai. Europa nebegali vėluoti nustatyti labiau į dabartinio pasaulio įvykius reaguojančios politikos, greitesnės, veiksmingesnės, mažiau biurokratiškos, labiau matomos ir nuoseklesnės. Tautų Europa arba federalinė sąjunga. Tai klausimas. Europos Sąjunga yra kryžkelėje, patiriant suverenių politinių judėjimų spaudimą ir esant būtinybei veikti kaip nuosekliam politiniam vienetui. „Brexit’o“ svarba už Europos Sąjungos turi greitai judėti, kad išsaugotų savo vientisumą. Vis daugiau Europos šalių išreiškia norą siekti suvereniteto ir turi „užsienio institucijos“ jausmą ES, Briuselio link ir kt. Ir tada Europos institucijos yra didžiulės išteklius naudojančios administracijos, kurios tiesiog sutampa su 27 kitomis administracijomis ir 27 nacionaliniais parlamentais. Europiečiai nebepriims šios iššvaistytos padėties. Britai jau nusprendė ir paliko. Bus pateikti kiti išėjimai, sąlygos jau yra. Skubiai reikia skubiai reaguoti į naują Europos valdymą.","lv":"Manis piedāvātais diskusiju temats ir Eiropas Savienības valdības. Eiropa vairs nevar novēlot ātrāku, efektīvāku, mazāk birokrātisku, redzamāku un saskaņotāku politiku, lai tā spētu reaģēt uz pašreizējās pasaules notikumiem. Nāciju Eiropa vai federāla savienība. Tas ir jautājums. Eiropas Savienība atrodas krustcelēs suverēnu politisku kustību spiediena ietekmē un obligāti jārīkojas kā saskaņotai politiskai vienībai. Ar Brexit svaru aiz Eiropas Savienības ir ātri jāvirzās, lai saglabātu tās integritāti. Arvien vairāk Eiropas valstu pauž vēlmi pēc suverenitātes un tām ir “ārvalstu struktūras” izjūta attiecībā uz ES, pret Briseli utt. Un tad Eiropas iestādes ir milzīgas, resursus patērējošas pārvaldes iestādes, kas vienkārši pārklājas ar 27 citām administrācijām un 27 valstu parlamentiem. Eiropieši vairs nepieņems šo izšķērdīgo situāciju. Briti jau ir nolēmuši un atstājuši. Citas izejas tiks prezentētas, nosacījumi jau pastāv. Steidzami ir vajadzīga ātra reakcija uz jaunu Eiropas pārvaldību.","mt":"Is-suġġett tad-diskussjoni li nipproponi huwa l-gvernanza tal-Unjoni Ewropea. L-Ewropa ma tistax tibqa’ tard fid-definizzjoni ta’ politika aktar reattiva għall-avvenimenti tad-dinja attwali, aktar malajr, aktar effettiva, inqas burokratika, aktar viżibbli, aktar koerenti. Ewropa ta’ nazzjonijiet jew unjoni federali. Dik hija l-kwistjoni. L-Unjoni Ewropea tinsab f’salib it-toroq, taħt il-pressjoni ta’ movimenti politiċi sovrani u l-ħtieġa imperattiva li taġixxi bħala entità politika koerenti. Bil-piż tal-Brexit wara l-Unjoni Ewropea, jeħtieġ li l-Unjoni Ewropea timxi malajr biex tippreserva l-integrità tagħha. Aktar u aktar pajjiżi Ewropej qed jesprimu x-xewqa tagħhom għas-sovranità u għandhom sens ta’ “korp barrani” lejn l-UE, lejn Brussell, eċċ. U mbagħad l-istituzzjonijiet Ewropej huma amministrazzjonijiet li jikkonsmaw ħafna riżorsi li sempliċiment jikkoinċidu ma’ 27 amministrazzjoni oħra u 27 parlament nazzjonali. L-Ewropej mhux se jibqgħu jaċċettaw din is-sitwazzjoni ta’ ħela. Il-Brittaniċi diġà ddeċidew u telqu. Se jiġi ppreżentat ħruġ ieħor, il-kundizzjonijiet huma diġà preżenti. Hemm bżonn urġenti ta’ reazzjoni rapida għal governanza Ewropea ġdida.","nl":"Het onderwerp dat ik voorstel is de gouvernante van de Europese Unie. Europa kan niet langer te laat komen met het vaststellen van een beleid dat beter reageert op de gebeurtenissen in de huidige wereld, sneller, doeltreffender, minder bureaucratisch, zichtbaarder en coherenter. Een Europa van naties of een federale unie. Dat is de vraag. De Europese Unie bevindt zich op een kruispunt, onder druk van soevereine politieke bewegingen en de dringende noodzaak om op te treden als een coherente politieke entiteit. Met het gewicht van de brexit achter de Europese Unie moet snel actie worden ondernomen om haar integriteit te behouden. Steeds meer Europese landen geven uitdrukking aan hun verlangen naar soevereiniteit en hebben een gevoel van „buitenlands orgaan” ten opzichte van de EU, naar Brussel, enz. En dan zijn de Europese instellingen enorme diensten die hulpbronnen verbruiken en die gewoon overlappen met 27 andere overheden en 27 nationale parlementen. De Europeanen zullen deze verspilling niet langer accepteren. De Britten hebben al besloten en vertrokken. Andere uitgangen zullen worden gepresenteerd, de voorwaarden zijn al aanwezig. Er is dringend behoefte aan een snelle reactie op een nieuwe Europese governance.","pl":"Tematem dyskusji, którą proponuję, jest guwernantka Unii Europejskiej. Europa nie może już spóźnić się na określenie bardziej elastycznej polityki na wydarzenia obecnego świata, szybszej, skuteczniejszej, mniej biurokratycznej, bardziej widocznej, bardziej spójnej. Europa narodów lub unia federalna. O to właśnie chodzi. Unia Europejska znajduje się na rozdrożu, pod presją suwerennych ruchów politycznych i koniecznością działania jako spójny podmiot polityczny. Biorąc pod uwagę znaczenie brexitu za Unią Europejską, Unia Europejska musi szybko poczynić postępy w celu zachowania jego integralności. Coraz więcej krajów europejskich wyraża swoje pragnienie suwerenności i ma poczucie „organu zagranicznego” w stosunku do UE, w kierunku Brukseli itp. Następnie instytucje europejskie są bardzo zasobooszczędnymi administracjami, które po prostu pokrywają się z 27 innymi administracjami i 27 parlamentami narodowymi. Europejczycy nie będą już akceptować tej marnotrawczej sytuacji. Brytyjczycy już zdecydowali i odeszli. Inne wyjścia zostaną przedstawione, warunki są już obecne. Pilnie potrzebna jest szybka reakcja na nowe europejskie rządy.","pt":"O tema do debate que proponho é a governanta da União Europeia. A Europa já não pode atrasar-se na definição de uma política mais reativa aos acontecimentos do mundo atual, mais rápida, mais eficaz, menos burocrática, mais visível e mais coerente. Uma Europa das nações ou uma união federal. Essa é a pergunta. A União Europeia encontra-se numa encruzilhada, sob a pressão de movimentos políticos soberanos e a necessidade imperiosa de agir como uma entidade política coerente. Com o peso do Brexit por trás da União Europeia, a União Europeia deve avançar rapidamente para preservar a sua integridade. Cada vez mais países europeus manifestam o seu desejo de soberania e têm um sentimento de «órgão estrangeiro» em relação à UE, a Bruxelas, etc. E, em seguida, as instituições europeias são grandes administrações que consomem recursos, que simplesmente se sobrepõem a 27 outras administrações e 27 parlamentos nacionais. Os europeus deixarão de aceitar esta situação de desperdício. Os britânicos já decidiram e partiram. Outras saídas serão apresentadas, as condições já estão presentes. É urgentemente necessária uma reação rápida a uma nova governação europeia.","sk":"Téma diskusie, ktorú navrhujem, je guvernérka Európskej únie. Európa už nemôže meškať pri definovaní politiky reagujúcej na udalosti súčasného sveta, rýchlejšej, účinnejšej, menej byrokratickej, viditeľnejšej a súdržnejšej. Európa národov alebo federálna únia. To je tá otázka. Európska únia sa nachádza na križovatke, pod tlakom zvrchovaných politických hnutí a naliehavou potrebou konať ako súdržný politický subjekt. Vzhľadom na to, že brexit stojí za Európskou úniou, musí sa rýchlo pohnúť, aby sa zachovala jej integrita. Čoraz viac európskych krajín vyjadruje svoju túžbu po suverenite a má zmysel pre „zahraničný orgán“ voči EÚ, smerom k Bruselu atď. A potom sú európske inštitúcie veľmi náročné na zdroje, ktoré sa jednoducho prekrývajú s 27 ďalšími správnymi orgánmi a 27 národnými parlamentmi. Európania už nebudú akceptovať túto nehospodárnu situáciu. Briti sa už rozhodli a odišli. Ostatné výstupy budú prezentované, podmienky sú už splnené. Je naliehavo potrebná rýchla reakcia na nové európske riadenie.","sl":"Tema razprave, ki jo predlagam, je guvernerka Evropske unije. Evropa ne more več zamujati z opredelitvijo bolj odzivne politike na dogodke v sedanjem svetu, hitrejše, učinkovitejše, manj birokratske, vidnejše, skladnejše. Evropa narodov ali zvezna zveza. To je vprašanje. Evropska unija je na razpotju, pod pritiskom suverenih političnih gibanj in nujno potrebo po delovanju kot skladna politična enota. Zaradi teže izstopa Združenega kraljestva iz EU se mora Evropska unija hitro premakniti, da bi ohranila svojo integriteto. Vse več evropskih držav izraža svojo željo po suverenosti in ima občutek „tujega organa“ do EU, do Bruslja itd. In potem so evropske institucije ogromne uprave, ki porabljajo vire in se preprosto prekrivajo s 27 drugimi upravami in 27 nacionalnimi parlamenti. Evropejci tega potratnega položaja ne bodo več sprejeli. Britanci so se že odločili in odšli. Drugi izhodi bodo predstavljeni, pogoji so že prisotni. Nujno je potreben hiter odziv na novo evropsko upravljanje.","sv":"Det diskussionsämne jag föreslår är EU:s styresmän. Europa kan inte längre vara sent med att utforma en politik som är mer lyhörd för händelserna i den nuvarande världen, snabbare, effektivare, mindre byråkratisk, synligare och mer sammanhängande. Ett nationernas Europa eller en federal union. Det är frågan. Europeiska unionen står vid ett vägskäl, under påtryckningar från suveräna politiska rörelser och det tvingande behovet av att agera som en sammanhängande politisk enhet. Med brexits tyngd bakom EU måste EU agera snabbt för att bevara sin integritet. Allt fler europeiska länder uttrycker sin önskan om suveränitet och har en känsla av ”utländskt organ” gentemot EU, mot Bryssel osv. Och sedan är EU-institutionerna enorma resurskrävande förvaltningar som helt enkelt överlappar 27 andra förvaltningar och 27 nationella parlament. Européerna kommer inte längre att acceptera denna slösaktiga situation. Britterna har redan bestämt sig och lämnat. Andra utgångar kommer att presenteras, villkoren är redan närvarande. Det finns ett akut behov av en snabb reaktion på en ny europeisk styrning."},"ro":"Tema de discutie pe care o propun este guvernanta Uniunii europene. Europa nu mai poate intarzia in a defini o politica mai reactiva la evenimentele lumii actuale, mai rapida, mai eficace, mai putin birocratica, mai vizibila, mai coerenta. O Europa a natiunilor sau o uniune federala. That's the question. Uniunea europeana se afla la rascruce de drumuri, sub presiunea miscarilor politice suveraniste si a necesitatii imperioase de actiona ca o entitate politica coerenta. Cu greutatea Brexitului in spate Uniunea europeana trebuie sa se miste rapid pentru a-si pastra integritatea. Din ce in ce mai multe tari europene isi manifesta dorinta de suveranitate si au un sentiment de \"corp strain\" fata de UE, fata de Bruxelles, etc. Si apoi institutiile europene sint administratii imense consumatoare de resurse care pur si simplu se suprapun peste alte 27 de administratii si 27 de parlamente nationale. Europenii nu vor mai accepta aceasta situatie de risipa mult timp. Britanicii au decis si au plecat deja. Alte exituri se vor prezenta, conditiile sint deja prezente. O reactie rapida pentru o noua guvernanta europeana este imperios necesara."},"title":{"lt":"O noua guvernanta europeana","machine_translations":{"bg":"O Noua guvernanta europeana","cs":"O noua guvernanta europeana","da":"O Noua guvernanta europeana","de":"O Noua guvernanta europeana","el":"O Noua guvernanta europeana","en":"O Noua guvernanta europeana","es":"O Noua guvernanta europeana","et":"O Noua guvernanta europeana","fi":"O Noua guvernanta europeana","fr":"O Noua guvernanta europeana","ga":"O Noua guvernanta europeana","hr":"O Noua guvernanta europeana","hu":"O Noua guvernanta europeana","it":"O Noua guvernanta europeana","lv":"O Noua guvernanta europeana","mt":"O Noua guvernanta europeana","nl":"O Noua guvernanta europeana","pl":"O Noua guvernanta europeana","pt":"O Noua guvernanta europeana","ro":"O Noua guvernanta europeana","sk":"O Noua guvernanta europeana","sl":"O Noua guvernanta europeana","sv":"O Noua guvernanta europeana"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/OtherIdeas/f/8/proposals/138766/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/OtherIdeas/f/8/proposals/138766/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
1 comment
Loading comments ...
Loading comments ...