Brain-Computer Interface
If we want to implant safe nanoscale ultra low-power wireless antennas (which will charge up – load via the wireless – electromagnetic waves of the external antennas) into the brain (neurons, axons & etc), we should use nanoscale biodegradable & biocompatible glucose & bio-ionic liquid coated hydrogels which will contain into them (inside them) antennas from polyimide (without metals which create problems with MRI scan) which will be degraded (the hydrogels) & which will be hooked up there (the polyimide antennas into the neurons) via the electromagnetic waves of the implantable-internal antennas or/and via the electromagnetic waves of the external antennas or/and via adaptive optics 2-photon endomicroscopy [photons should activate the polyimide hooks to connect – hook up to neurons – axons – etc through the glucose needs of neurons which will pull them (the glucose & bio-ionic liquid coated hydrogels) near them (the neurons)] or via their specific artificial membrane (like cell membrane) which will have glucose – bio-ionic liquid – etc coating & which will identify the specific electromagnetic fields & biomarkers of neurons. The import of the nanoscale glucose & bio-ionic liquid coated hydrogels/nanogels which will contain polyimide antennas will become through nasal sprays which will send them into – inside the brain through olfactory nerve.
Want to find out more?
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
0e73e6ff4d6fde93790c10b6bb6e7e97b18f127a78ea9aa9e7f8f446a03dcca8
Source:
{"body":{"el":"If we want to implant safe nanoscale ultra low-power wireless antennas (which will charge up – load via the wireless – electromagnetic waves of the external antennas) into the brain (neurons, axons & etc), we should use nanoscale biodegradable & biocompatible glucose & bio-ionic liquid coated hydrogels which will contain into them (inside them) antennas from polyimide (without metals which create problems with MRI scan) which will be degraded (the hydrogels) & which will be hooked up there (the polyimide antennas into the neurons) via the electromagnetic waves of the implantable-internal antennas or/and via the electromagnetic waves of the external antennas or/and via adaptive optics 2-photon endomicroscopy [photons should activate the polyimide hooks to connect – hook up to neurons – axons – etc through the glucose needs of neurons which will pull them (the glucose & bio-ionic liquid coated hydrogels) near them (the neurons)] or via their specific artificial membrane (like cell membrane) which will have glucose – bio-ionic liquid – etc coating & which will identify the specific electromagnetic fields & biomarkers of neurons. The import of the nanoscale glucose & bio-ionic liquid coated hydrogels/nanogels which will contain polyimide antennas will become through nasal sprays which will send them into – inside the brain through olfactory nerve.","machine_translations":{"bg":"Той/тя ще изрази своето гражданство на международния партньор, който се изслушва от него/нея – моето лице, което е участвало в проекта (докладчик), който е неговият работодател, който ще участва в предприятието, който е участвал от (вж.) (лицето, което съм участвал) (моето лице, което е участвало) (лицето, на което съм гражданин). Вносът на наномащабна глюкоза и биойонни течни хидрогели/наногели с покритие, които ще съдържат полиимидни антени, ще действа чрез спрейове на Nasal, които ще се вкарват в мозъка чрез Olfactory nerve.","cs":"Bude chtít vyjádřit svou státní příslušnost mezinárodního partnera, kterého vyslechne - moje osoba, která se účastnila projektu (zpravodajka), která je jeho zaměstnavatelem, která se bude podílet na činnosti podniku a která se zúčastnila (viz) (má osoba, která se projektu zúčastnila) (má osoba, která se projektu zúčastnila) (má osoba, která je jeho státním příslušníkem). Dovoz hydrogelů/nanogelů potažených nanoměřítkem glukózy a bioiontových kapalin, které budou obsahovat polyimidové antény, bude působit prostřednictvím Nasal rozprašovačů, které se dostanou do mozku přes Olfactory nerv.","da":"Han/hun vil gerne give udtryk for sit statsborgerskab hos den internationale partner, der høres af ham/hende — min person, der har deltaget i projektet (ordfører), som er hans eller hendes arbejdsgiver, som deltager i virksomheden, og som har deltaget i (se) (min person, der har deltaget i projektet) (min person, der har deltaget) (min person, som er statsborger). Importen af de nanoskala-glucose og bioioniske flydende overfladebehandlede hydrogels/nanogeler, som vil indeholde polyimidantenner, vil virke gennem Nasalsprays, som vil sende ind i hjernen gennem Olfaktornerven.","de":"Er/sie möchte seine Staatsangehörigkeit des internationalen Partners angeben, der von ihm gehört wird – meine Person, die an dem Projekt teilgenommen hat (Berichterstatter), der/die sein Arbeitgeber ist, der an dem Unternehmen teilnehmen wird, und von (siehe) (meine Person, die an dem Projekt teilgenommen hat) (meine Person, die an dem Projekt teilgenommen hat) (meine Person, die ihre Staatsangehörigkeit besitzt). Die Einfuhr von nikotin- und bioionischen flüssig beschichteten Hydrogen/Nanogels, die polyimide Antennen enthalten, wird durch Nasal-Sprühnebel wirken, die in das Gehirn durch Olfabrik-Nerven gelangen werden.","en":"He/she will like to express his/her nationality of the international partner who is being heard by him/her — my person who has taken part in the project (Rapporteur), who is his or her employer, who will take part in the undertaking, who has taken part from (see) (my person who has taken part) (my person who has taken part) (my person who is his or her nationality). The import of the nanoscale glucose & bio-ionic liquid coated hydrogels/nanogels which will contain polyimide antennas will act through Nasal sprays which will send into — inside the brain through Olfactory nerve.","es":"Desea expresar su nacionalidad del socio internacional que está siendo oído: mi persona que ha participado en el proyecto (ponente), que es su empleador, que participará en la empresa, que ha participado en el proyecto (véase) (mi persona que ha participado) (persona que ha participado) (mi persona que ha participado) (mi persona que es su nacionalidad). La importación de los hidrogeles/nanogeles con recubrimiento líquido de nanoescala y bioiónicos que contengan antenas de poliimida actuará a través de aerosoles nasales que se introducirán en el interior del cerebro a través de la nervio Olfactoría.","et":"Ta soovib väljendada oma rahvusvahelise partneri kodakondsust, keda ta kuulab – minu isik, kes on projektis osalenud (ettekandja), kes on tema tööandja, kes osaleb ettevõttes, kes on osalenud (vt) (minu isik, kes on projektis osalenud) (minu kodakondsus). Polüimiidantenne sisaldavate nanomõõtmetega glükoosi ja bioioonse vedelikuga kaetud hüdrogeelide/nanogeelide import toimub Nasal-pihustite kaudu, mis saadetakse peaajju Olfactory närvi kaudu.","fi":"Hän haluaa ilmaista sen kansainvälisen kumppanin kansalaisuuden, jota hän kuulee – hankkeeseen osallistuneen henkilöni (esittelevä henkilö), joka on hänen työnantajani, joka osallistuu yritykseen ja joka on osallistunut (ks.) (osallistuja) (osallistuja) (osallistunut henkilö) (osallistujana oleva henkilö) (henkilö, joka on tämän kansalainen). Polyimidiantenneja sisältävien nanomittakaavan glukoosin ja bioionisten nestepäällysteisten hydrogeelien/nanogeelien tuonti tapahtuu Nasal-suihkeilla, jotka leviävät aivoihin Olfactory hermon kautta.","fr":"Il souhaitera exprimer sa nationalité du partenaire international qui est entendu par lui — ma personne ayant participé au projet (rapporteur), qui est son employeur, qui participera à l’entreprise, qui a pris part à l’entreprise (voir) (ma personne qui a participé) (ma personne ayant participé) (ma personne ayant participé) (ma nationalité). L’importation d’hydrogels/nanogels/nanogels à revêtement de glucose et de bioionique liquides à l’échelle nanométrique qui contiendront des antennes polyimides interviendra par des sprays nasaux, qui seront introduits — à l’intérieur du cerveau par le nerf Olfactory.","ga":"Is mian leis/léi náisiúntacht an chomhpháirtí idirnáisiúnta, a bhfuil éisteacht á fháil aige/aici ina leith – mo dhuine a ghlac páirt sa tionscadal (Rapóirtéir) a chur in iúl, arb é nó í a fhostóir nó a fostóir, a ghlacfaidh páirt sa ghnóthas, a ghlac páirt ón (féach) (mo dhuine a ghlac páirt) (mo dhuine a ghlac páirt) (mo dhuine arb é a náisiúntacht é nó í). Beidh allmhairiú an ghlúcóis nanascála & bio-ianic hydrogels brataithe leacht/nanagels a mbeidh antennas polyimide ag gníomhú trí spraeanna Nasal a sheoladh isteach – taobh istigh den inchinn trí nerve Olfactory.","hr":"Htio bi izraziti svoje državljanstvo međunarodnog partnera kojeg sasluša – moja osoba koja je sudjelovala u projektu (izvjestiteljica), poslodavac, koji će sudjelovati u poduzeću, koja je sudjelovala od (vidi) (moja osoba koja je sudjelovala) (moja osoba koja je sudjelovala) (moja osoba koja je sudjelovala) (moja osoba koja je sudjelovala u projektu) (moja osoba koja je njezino državljanstvo). Uvoz nanorazinske glukoze i bioionskih hidrogela/nanogela obloženih bioionskom tekućinom koji će sadržavati antene polimida djelovat će kroz Nazalne sprejeve koji će se slati u mozak kroz Olfactory živac.","hu":"Ki kívánja fejezni az általa meghallgatott nemzetközi partner állampolgárságát – a projektben részt vevő személyem (előadó), aki a vállalkozásban részt vesz, és aki részt vesz a vállalkozásban (lásd:) (a részt vevő személyem) (a részt vevő személyem) (a részt vevő személyem) (az állampolgárságom). A poliimid antennákat tartalmazó nanoméretű glükóz és bioionos folyadékbevonatú hidrogélek/nanogelek behozatala Nasal spray-kön keresztül fog hatni, amelyek az agy belsejében az Olfactory idegen keresztül érkeznek.","it":"Desidera esprimere la propria cittadinanza del partner internazionale da lui ascoltato — la persona che ha partecipato al progetto (relatore), il suo datore di lavoro, che parteciperà all'impresa, che ha partecipato (cfr.) (persona che ha partecipato) (persona che ha partecipato) (persona che ha partecipato) (mia persona che ha partecipato) (mia persona che ha partecipato). L'importazione di glicole nanocala e di idrogel/nanogel ricoperti di liquido bioionico, che conterranno antenne poliimmide, opererà attraverso spray Nasal che entreranno nel cervello attraverso il nervo Olfactory.","lt":"Jis (ji) nori išreikšti savo tarptautinio partnerio, kurį jis apklausia, pilietybę – mano asmuo, dalyvavęs projekte (pranešėjas), kuris yra jo darbdavys, dalyvausiantis įmonėje, kuris dalyvavo (žr.) (dalyvavęs mano asmuo) (mano asmuo, kuris dalyvavo projekte) (mano pilietis). Nanoskalės gliukozės ir bio-joniniu skystu dengtų hidrogelių/nanogelių, kuriuose bus poliimido antenų, importas veiks per Nasal purškiklius, kurie smegenyse pateks per Olfactory nervą.","lv":"Viņš/viņa vēlas izteikt savu valstspiederību starptautiskajam partnerim, kuru viņš uzklausa – manu personu, kura ir piedalījusies projektā (referents), kas ir viņa darba devējs, kurš piedalīsies uzņēmumā un kurš ir piedalījies (skatīt) (mana persona, kas piedalījusies) (mana persona, kas piedalījusies) (mana persona, kas ir piedalījusies) (mana persona, kas ir šīs personas valstspiederība). Tādu ar glikozi un biojonu šķidrumu apklātu hidrogēlu/nanogelu, kas satur poliimīdu antenas, imports iedarbojas caur Nasal aerosoliem, kas smadzenēs nonāks caur Ofactory nervu.","mt":"Huwa jixtieq jesprimi ċ-ċittadinanza tiegħu tas-sieħeb internazzjonali li jkun qed jinstema’ minnu — il-persuna tiegħi li ħadet sehem fil-proġett (Rapporteur), li huwa l-impjegatur tiegħu, li se jieħu sehem fl-impriża, li ħa sehem minn (ara) (il-persuna tiegħi li ħadet sehem) (il-persuna tiegħi li ħadet sehem) (il-persuna tiegħi li hija n-nazzjonalità tagħha). L-importazzjoni tal-idroġellijiet/nanogels miksija bil-likwidu tan-nanoskala u tal-glukożju u l-bijojoniċi li se jkun fihom l-antenni tal-polimidi se taġixxi permezz ta’ sprejs Nażali li se jibagħtu — fil-moħħ permezz ta’ nerv ta’ Olfactory.","nl":"Hij/zij zal zijn/haar nationaliteit vermelden van de internationale partner die door hem wordt gehoord — mijn persoon die aan het project heeft deelgenomen (rapporteur), die zijn of haar werkgever is, die aan de onderneming zal deelnemen en die heeft deelgenomen aan (zie) (mijn persoon die heeft deelgenomen) (mijn persoon die heeft deelgenomen) (mijn persoon die zijn of haar nationaliteit heeft). De invoer van de nanoschaalglucose en bioionische gecoate hydrogels/nanogels die polyimideantennes zullen bevatten, zal optreden via Nasal-sprays die via Olfactory zenve in de hersenen terechtkomen.","pl":"Będzie on chciał wyrazić swoje obywatelstwo partnera międzynarodowego, który jest przez niego przesłuchiwany - moja osoba uczestnicząca w projekcie (sprawozdawca), będąca jej pracodawcą, która weźmie udział w przedsiębiorstwie i która wzięła udział w przedsiębiorstwie (zob.) (moja osoba, która wzięła udział) (moja osoba, która brała udział) (moja osoba będąca obywatelem). Przywóz nanoskalizowanych glukozy i cieczy powlekanych biojonowymi hydrożelami/nanożelami, które będą zawierać anteny poliimidowe, będzie działał za pomocą rozpylaczy Nasalu, które przepuszczą do mózgu przez nerw olfactory.","pt":"Gostará de exprimir a sua nacionalidade do parceiro internacional que está a ser ouvido — a minha pessoa que participou no projeto (relator), que é o seu empregador, que participará na empresa, que participou (ver) (minha pessoa que participou) (minha pessoa que participou) (minha pessoa que participou) (minha pessoa que é a sua nacionalidade). A importação de hidrogéis/nanogels líquidos à escala nanométrica revestidos de glucose e bioiónicos, que conterão antenas poli-imidas, funcionará através de pulverizadores Nasal que enviarão — dentro do cérebro, através de nervos de Olfactory.","ro":"Acesta dorește să își exprime naționalitatea partenerului internațional pe care îl audiază — persoana mea care a participat la proiect (raportor), care este angajatorul său, care va participa la întreprindere, care a luat parte la proiect (a se vedea) (persoana mea care a participat) (persoana mea care a participat) (persoana mea care a luat parte) (persoana mea care este naționalitatea sa). Importul de hidrogeluri/nanogeluri acoperite cu glucoză la scară nanometrică și lichid bioionic care vor conține antene poliimide va acționa prin pulverizatoarele Nazal care se vor transmite — în interiorul creierului, prin intermediul nervului Oltory.","sk":"Chce vyjadriť svoju štátnu príslušnosť medzinárodného partnera, ktorého vypočúva, t. j. moju osobu, ktorá sa zúčastnila na projekte (spravodajca), ktorá je jeho zamestnávateľom, ktorý sa zúčastní na podniku, a ktorá sa zúčastnila (pozri) (mojajúca osoba, ktorá sa zúčastnila) (moja osoba, ktorá sa zúčastnila) (moja osoba, ktorá je jej štátnym príslušníkom). Dovoz hydrogélov/nanoglov s nanoúrovňovou glukózou a bio-iónovou kvapalinovou vrstvou, ktoré budú obsahovať polyimidové antény, bude pôsobiť cez Nasalové rozprašovače, ktoré budú prenášané do mozgu cez olivový nerv.","sl":"Želi izraziti svoje državljanstvo mednarodnega partnerja, ki ga ta zasliši - moja oseba, ki je sodelovala pri projektu (poročevalec), njen delodajalec, ki bo sodeloval v podjetju, ki je sodeloval pri projektu (glej) (moja oseba, ki je sodelovala) (moja oseba, ki je sodelovala) (moja oseba, ki je sodelovala) (moja državljan). Uvoz hidrogelov/nanogelov, prevlečenih z nanomerilo, glukozo in bioionsko tekočino, ki bodo vsebovali poliimidne antene, bo deloval prek pršil Nasala, ki se bodo v možgane pošiljali v možgane skozi Olfactory živce.","sv":"Han/hon vill uttrycka sin nationalitet som den internationella partner som hörs av honom/henne – min person som har deltagit i projektet (föredragande), som är hans eller hennes arbetsgivare, som kommer att delta i företaget och som har deltagit från (se) (min person som har deltagit) (min person som har deltagit) (min person som är hans eller hennes nationalitet). Importen av nanoskaliga glukos- och bio-joniska vätskebelagda hydroglar/nanoglar som innehåller polyimidantenner kommer att verka genom Nasal-sprayer som kommer att sändas in i hjärnan genom Olfacefnerven."}},"title":{"el":"Brain-Computer Interface","machine_translations":{"bg":"Интерфейс „Мисли-компютър“","cs":"Rozhraní „brain-Computer Interface“","da":"Grænseflade mellem hjernecomputer","de":"Brain-Computer-Schnittstelle","en":"Brain-Computer Interface","es":"Interfaz entre el cerebro y el ordenador","et":"Aju-arvuti liides","fi":"Aivotietokoneliitäntä","fr":"Interface brain-ordinateur","ga":"Comhéadan Ríomhaireachta Inchinne","hr":"Sučelje za izračun mozgova","hu":"Agy-számítógép interfész","it":"Interfaccia tra cervelli e computer","lt":"Smegenų ir kompiuterių sąsaja","lv":"Smadzeņu un datoru saskarne","mt":"Interfaċċa bejn il-brain u l-kompjuter","nl":"Interface van de hersencomputer","pl":"Interfejs komputerowy mózgów","pt":"Interface entre cérebros e computadores","ro":"Interfața pentru calculatorul creierelor","sk":"Rozhranie mozgu – počítač","sl":"Vmesnik „Možgani-računalništvo“","sv":"Gränssnitt mellan hjärndatorer"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/OtherIdeas/f/8/proposals/1277/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/OtherIdeas/f/8/proposals/1277/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...