Uhrzeitumstellung beenden
Want to find out more?
Endorsed by
and 8 more people (see more) (see less)
and 9 more people (see more) (see less)
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
6ce1f4f5cdd7234ed677c11716b5d48f4a89856012b799f1f75fbcc72df0a82b
Source:
{"body":{"de":"Für heuer wäre vorgesehen gewesen, dass das Umstellen der Uhrzeit beendet wäre. Ich bin für eine Beibehaltung der Winterzeit. Der ständige Wechsel belastet Babies und ältere Menschen und vor allem die Tierwelt! Für die Wildtiere wird das Leben zur Qual. Darunter leiden die Bauern und jeder Tierhalter und somit auch die nachfolgende Wirtschaft. Für Österreich bringt es keinen Vorteil, halbjährlich die Uhrzeit zu ändern, auch nicht für den Tourismus! Warum wurde dieses Versprechen nicht eingelöst? Ich bitte um prompte Erledigung.","machine_translations":{"bg":"Би било предвидено, че промяната на часовото време щеше да приключи. Подкрепям запазването на зимното часово време. Постоянната промяна оказва натиск върху бебетата и възрастните хора и преди всичко върху дивите животни! За дивите животни животът става незначителен. Това засяга земеделските стопани и всички стопани, а оттам и последващата икономика. Австрия няма предимство да променя времето на всеки шест месеца, дори и за туризма! Защо това обещание не е изпълнено? Ще Ви бъда благодарен, ако направите това възможно най-скоро.","cs":"Předpokládalo by se, že změna času by skončila. Jsem pro zachování zimního času. Neustálá změna klade tlak na děti a starší osoby, a především na volně žijící živočichy! U volně žijících zvířat se život stává bezvýznamným. To se týká zemědělců a všech chovatelů, a tím i následného hospodářství. Rakousko nemá žádnou výhodu, pokud jde o střídání času každých šest měsíců, a to ani pro cestovní ruch! Proč nebyl tento slib dodržen? Byl bych Vám vděčen, kdybyste tak učinili co nejdříve.","da":"Det ville have været forudset, at tidsændringen ville være ophørt. Jeg går ind for at bevare vintertiden. Den konstante forandring lægger pres på spædbørn og ældre og frem for alt på dyrelivet! For vilde dyr bliver livet et ubetydeligt liv. Dette påvirker landbrugerne og alle ihændehavere og dermed den efterfølgende økonomi. Østrig har ingen fordel ved at ændre tiden hver sjette måned, heller ikke for turisme! Hvorfor er dette løfte ikke blevet indfriet? Jeg ville være Dem taknemmelig, hvis De ville gøre det hurtigst muligt.","el":"Θα είχε προβλεφθεί ότι η αλλαγή της ώρας θα είχε λήξει. Είμαι υπέρ της διατήρησης της χειμερινής ώρας. Η συνεχής αλλαγή ασκεί πίεση στα βρέφη και τους ηλικιωμένους, και κυρίως στην άγρια πανίδα! Για τα άγρια ζώα, η ζωή γίνεται ασήμαντη. Αυτό επηρεάζει τους γεωργούς και όλους τους κατόχους και, ως εκ τούτου, την επόμενη οικονομία. Η Αυστρία δεν έχει κανένα πλεονέκτημα να αλλάζει κάθε έξι μήνες, ακόμη και για τον τουρισμό! Γιατί δεν τηρήθηκε αυτή η υπόσχεση; Θα σας παρακαλούσα να το πράξετε το συντομότερο δυνατόν.","en":"It would have been foreseen that the change of time would have come to an end. I am in favour of maintaining the winter time. The constant change puts a strain on babies and the elderly, and above all on wildlife! For wild animals, life becomes a trivial. This affects farmers and every keeper, and hence the subsequent economy. Austria has no advantage of changing the time every six months, even for tourism! Why has this promise not been honoured? I would be grateful if you could do so as soon as possible.","es":"Se habría previsto que el cambio de hora hubiera llegado a su fin. Estoy a favor de mantener la hora de invierno. El cambio constante ejerce una presión sobre los bebés y las personas mayores y, sobre todo, sobre la vida silvestre. En el caso de los animales salvajes, la vida se convierte en un trivial. Esto afecta a los agricultores y a todos los criadores y, por tanto, a la economía posterior. Austria no tiene ninguna ventaja de cambiar el tiempo cada seis meses, ni siquiera para el turismo. ¿Por qué no se ha cumplido esta promesa? Le agradecería que lo hiciera lo antes posible.","et":"Oleks ette nähtud, et kellakeeramine oleks lõppenud. Pooldan talveaja säilitamist. Pidev muutus avaldab survet imikutele ja eakatele ning eelkõige elusloodusele! Metsloomade puhul muutub elu väheoluliseks. See mõjutab põllumajandustootjaid ja iga loomapidajat ning seega ka järgnevat majandust. Austrial ei ole mingit eelist seda aega iga kuue kuu tagant muuta, isegi turismi puhul! Miks ei ole seda lubadust täidetud? Oleksin tänulik, kui teeksite seda võimalikult kiiresti.","fi":"Olisi voitu ennakoida, että ajan muutos olisi päättynyt. Kannatan talviajan säilyttämistä. Jatkuva muutos kuormittaa vauvoja ja vanhuksia ja ennen kaikkea luonnonvaraisia eläimiä! Villieläimillä elämä muuttuu merkityksettömäksi. Tämä vaikuttaa viljelijöihin ja kaikkiin pitäjiin ja siten myös sen jälkeiseen talouteen. Itävallalla ei ole mitään etua kellonajan vaihtamisesta kuuden kuukauden välein edes matkailun osalta! Miksi lupausta ei ole noudatettu? Olisin kiitollinen, jos voisitte tehdä niin mahdollisimman pian.","fr":"Pour honorable, il aurait été prévu que le changement d’heure soit terminé. Je suis favorable au maintien de l’heure d’hiver. La rotation continue des bébés et des personnes âgées, et surtout de la faune! Pour les animaux sauvages, la vie devient un terreau. Cela touche les agriculteurs et tous les éleveurs et, partant, l’économie subséquente. Pour l’Autriche, il n’est pas avantageux de changer l’heure tous les six mois, y compris pour le tourisme! Pourquoi cette promesse n’a-t-elle pas été honorée? Je vous prie de bien vouloir se prononcer rapidement.","ga":"Bheifí ag súil go dtiocfadh deireadh leis an athrú ama. Táim i bhfabhar am an gheimhridh a choinneáil. Cuireann an t-athrú leanúnach brú ar naíonáin agus ar dhaoine scothaosta, agus thar aon rud eile ar fhiadhúlra! Maidir le hainmhithe fiáine, éiríonn beatha fánach. Bíonn tionchar aige seo ar fheirmeoirí agus ar gach coimeádaí, agus dá bhrí sin ar an ngeilleagar ina dhiaidh sin. Níl aon bhuntáiste ag an Ostair an t-am a athrú gach sé mhí, fiú don turasóireacht! Cén fáth nár urramaíodh an gealltanas seo? Bheinn buíoch dá bhféadfá é sin a dhéanamh chomh luath agus is féidir.","hr":"Bilo bi predviđeno da bi promjena vremena završila. Zalažem se za održavanje zimskog računanja vremena. Stalna promjena opterećuje bebe i starije osobe, a prije svega divlje životinje! Kad je riječ o divljim životinjama, život postaje banalan. To utječe na poljoprivrednike i svakog posjednika, a time i na gospodarstvo koje je uslijedilo. Austrija nema koristi od promjene vremena svakih šest mjeseci, čak ni za turizam! Zašto to obećanje nije ispunjeno? Bio bih Vam zahvalan kad biste to učinili što je prije moguće.","hu":"Előre látható lett volna, hogy az időváltozás véget ért volna. Támogatom a téli időszámítás fenntartását. Az állandó változás megterheli a csecsemőket és az időseket, és mindenekelőtt a vadon élő állatokat. A vadon élő állatok esetében az élet triviálissá válik. Ez a mezőgazdasági termelőket és minden állattartót, és így a gazdaságot is érinti. Ausztriának nincs előnye, hogy hathavonta megváltoztatja az időt, még az idegenforgalom esetében sem! Miért nem tartották tiszteletben ezt az ígéretet? Hálás lennék, ha ezt a lehető leghamarabb megtehetné.","it":"Sarebbe stato previsto che il cambio di orario sarebbe giunto a termine. Sono favorevole al mantenimento dell'ora solare. Il cambiamento costante mette a dura prova i neonati e gli anziani, e soprattutto la fauna selvatica! Per gli animali selvatici, la vita diventa una triviale. Ciò si ripercuote sugli agricoltori e su tutti i detentori e, di conseguenza, sulla successiva economia. L'Austria non ha alcun vantaggio di cambiare la frequenza ogni sei mesi, anche per il turismo! Perché questa promessa non è stata onorata? Le sarei grato se potesse farlo quanto prima.","lt":"Būtų buvę numatyta, kad laiko keitimas būtų pasibaigęs. Pritariu tam, kad būtų išlaikytas žiemos laikas. Dėl nuolat vykstančių pokyčių kūdikiai ir pagyvenę žmonės, ypač laukiniai gyvūnai, patiria spaudimą! Laukinių gyvūnų gyvybė tampa nereikšminga. Tai turi įtakos ūkininkams ir kiekvienam laikytojui, taigi ir atitinkamai ekonomikai. Austrija neturi jokio pranašumo keisti laiką kas šešis mėnesius, net ir turizmo srityje! Kodėl šis pažadas nebuvo įvykdytas? Būčiau dėkingas, jei tai kuo greičiau pateiktumėte.","lv":"Būtu paredzēts, ka laika maiņa būtu beigusies. ES atbalstu ziemas laika saglabāšanu. Nepārtrauktās pārmaiņas rada slogu zīdaiņiem un vecāka gadagājuma cilvēkiem, un jo īpaši savvaļas dzīvniekiem! Savvaļas dzīvniekiem dzīvība kļūst par triviālu. Tas ietekmē lauksaimniekus un visus turētājus un līdz ar to arī turpmāko ekonomiku. Austrijai nav priekšrocību mainīt laiku ik pēc sešiem mēnešiem, pat tūrisma vajadzībām! Kāpēc šis solījums nav izpildīts? Būšu pateicīgs, ja to izdarīsiet pēc iespējas ātrāk.","mt":"Kien ikun previst li l-bidla fil-ħin kienet tasal fi tmiemha. Jien favur iż-żamma tal-ħin tax-xitwa. Il-bidla kostanti tpoġġi pressjoni fuq it-trabi u l-anzjani, u fuq kollox fuq il-fawna selvaġġa! Għall-annimali selvaġġi, il-ħajja ssir trivjali. Dan jaffettwa lill-bdiewa u lil kull min iżomm, u b’hekk l-ekonomija sussegwenti. L-Awstrija m’għandha l-ebda vantaġġ li tbiddel il-ħin kull sitt xhur, anke għat-turiżmu! Għaliex din il-wegħda ma ġietx onorata? Inkun grat jekk tkun tista’ tagħmel dan mill-aktar fis possibbli.","nl":"Verwacht zou zijn dat de tijdwisseling zou zijn geëindigd. Ik ben voorstander van handhaving van de wintertijd. De voortdurende verandering zet baby’s, ouderen en vooral wilde dieren onder druk! Voor wilde dieren wordt het leven een triviaal leven. Dit heeft gevolgen voor landbouwers en elke houder, en dus voor de economie. Oostenrijk heeft geen voordeel om de tijd om de zes maanden te veranderen, zelfs niet voor toerisme! Waarom is deze belofte niet nagekomen? Ik zou het op prijs stellen indien u dit zo spoedig mogelijk zou kunnen doen.","pl":"Przewidywano by, że zmiana czasu dobiegnie końca. Opowiadam się za utrzymaniem czasu zimowego. Ciągła zmiana wywiera presję na niemowlęta i osoby starsze, a przede wszystkim na dziką faunę i florę! W przypadku dzikich zwierząt życie staje się trywialne. Ma to wpływ na rolników i każdego posiadacza, a tym samym na późniejszą gospodarkę. Austria nie ma żadnej zalety zmiany czasu co sześć miesięcy, nawet jeśli chodzi o turystykę! Dlaczego obietnica ta nie została dotrzymana? Byłbym wdzięczny, gdyby zechciał Pan to uczynić jak najszybciej.","pt":"Teria sido previsto que a mudança de hora teria chegado ao fim. Sou favorável à manutenção da hora de inverno. A constante mudança exerce pressão sobre os bebés e os idosos e, sobretudo, sobre a vida selvagem! Para os animais selvagens, a vida torna-se um trivial. Esta situação afeta os agricultores e todos os detentores de animais e, por conseguinte, a economia subsequente. A Áustria não tem qualquer vantagem em mudar de hora de seis em seis meses, mesmo para o turismo! Por que razão esta promessa não foi honrada? Muito agradeceria a Vossa Excelência se dignasse fazê-lo o mais rapidamente possível.","ro":"Ar fi fost prevăzut ca schimbarea orei să se fi încheiat. Sunt în favoarea menținerii orei de iarnă. Schimbarea constantă pune presiune asupra bebelușilor și a persoanelor în vârstă și, mai presus de toate, asupra faunei sălbatice! În cazul animalelor sălbatice, viața devine un trivial. Acest lucru afectează fermierii și toți deținătorii și, prin urmare, economia ulterioară. Austria nu are niciun avantaj de a schimba timpul o dată la șase luni, chiar și în ceea ce privește turismul! De ce această promisiune nu a fost onorată? V-aș fi recunoscător dacă ați putea face acest lucru cât mai curând posibil.","sk":"Predpokladalo by sa, že zmena času by sa skončila. Som za zachovanie zimného času. Neustála zmena vytvára tlak na dojčatá a starších ľudí, a najmä na voľne žijúce zvieratá! V prípade voľne žijúcich zvierat sa život stáva triviálnym. To má vplyv na poľnohospodárov a každého držiteľa, a tým aj na následné hospodárstvo. Rakúsko nemá žiadnu výhodu spočívajúcu v zmene času každých šesť mesiacov, a to ani v prípade cestovného ruchu! Prečo tento sľub nebol splnený? Bol by som Vám vďačný, keby ste tak mohli urobiť čo najskôr.","sl":"Predvideno bi bilo, da bi se sprememba časa končala. Podpiram ohranitev zimskega časa. Nenehna sprememba obremenjuje dojenčke in starejše, predvsem pa prostoživeče živali! Pri divjih živalih postane življenje nepomembno. To vpliva na kmete in vsakega imetnika ter posledično na gospodarstvo. Avstrija nima nobene prednosti, da bi vsakih šest mesecev spremenila čas, tudi za turizem! Zakaj ta obljuba ni bila izpolnjena? Vljudno Vas prosim, da to storite čim prej.","sv":"Det hade förutsetts att tidsomställningen skulle ha upphört. Jag är positiv till att vintertiden bibehålls. Den ständiga förändringen sätter press på spädbarn och äldre, framför allt på vilda djur! För vilda djur blir livet en trivial. Detta påverkar jordbrukare och alla djurhållare, och därmed även den efterföljande ekonomin. Österrike har ingen fördel av att ändra tiden var sjätte månad, inte ens för turismen! Varför har detta löfte inte infriats? Jag vore tacksam om Ni kunde göra det så snart som möjligt."}},"title":{"de":"Uhrzeitumstellung beenden","machine_translations":{"bg":"Крайна смяна на часовника","cs":"Dokončovat změnu času","da":"Sidste klokkeslæt","el":"Αλλαγή της ώρας φινιρίσματος","en":"Finish clock change","es":"Cambio de hora de fin","et":"Kellakeeramise lõpetamine","fi":"Kellonvaihto","fr":"Mettre fin au changement d’heure","ga":"Cuir bailchríoch ar athrú an chloig","hr":"Završi pomicanje sata","hu":"Óraátállítás vége","it":"Fine cambio orologio","lt":"Baigti laikrodžio keitimą","lv":"Pabeigt pulksteņa maiņu","mt":"Tmiem il-bidla tal-arloġġ","nl":"Omschakeling klok afmaken","pl":"Koniec zegarowej zmiany czasu","pt":"Terminar mudança de relógio","ro":"Finalizează schimbarea orei","sk":"Dokončiť zmenu času","sl":"Sprememba končne ure","sv":"Tidsomställning"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/OtherIdeas/f/8/proposals/1154/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/OtherIdeas/f/8/proposals/1154/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
5 comments
Loading comments ...
Loading comments ...