Eine Sprache in Europa
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
9a3fceaf304fb48a5152f679b49f2dbd2b7857cf963afea95a2c4351d15d3e8d
Source:
{"body":{"de":"Europa sollte 2 Amtssprachen haben: eine Amtssprache für alle: Englisch und die jeweilige Landessprache.\n\nDas wäre gur für die Bildung einer europäischen Identität und außerdem kann man sich dann überall gut verständigen und ggfs auch Parlmentarier aus anderen Ländern verstehen und dann auch wählen.","machine_translations":{"bg":"Европа трябва да има 2 официални езика: един официален език за всички: Английски и национален език. Това би било полезно за изграждането на европейска идентичност и би било възможно да се общува добре навсякъде и, ако е необходимо, да се разбира и след това да се избират парламентаристи от други държави.","cs":"Evropa by měla mít 2 úřední jazyky: jeden úřední jazyk pro všechny: Angličtina a národní jazyk. To by bylo přínosné pro budování evropské identity a bylo by rovněž možné dobře komunikovat všude a v případě potřeby pochopit a poté vybrat parlmentariány z jiných zemí.","da":"Europa bør have 2 officielle sprog: et officielt sprog for alle: Engelsk og det nationale sprog. Dette ville være godt for opbygningen af en europæisk identitet, og det ville også være muligt at kommunikere godt overalt og om nødvendigt at forstå og derefter vælge parlamentsmedlemmer fra andre lande.","el":"Η Ευρώπη πρέπει να έχει 2 επίσημες γλώσσες: μία επίσημη γλώσσα για όλους: Αγγλικά και εθνική γλώσσα. Αυτό θα ήταν καλό για την οικοδόμηση μιας ευρωπαϊκής ταυτότητας, ενώ θα ήταν επίσης δυνατή η καλή επικοινωνία παντού και, εάν χρειαστεί, η κατανόηση και, στη συνέχεια, η επιλογή Parlmentarians από άλλες χώρες.","en":"Europe should have 2 official languages: one official language for all: English and the national language. This would be good for building a European identity, and it would also be possible to communicate well everywhere and, if necessary, to understand and then choose parlmentarians from other countries.","es":"Europa debería tener 2 lenguas oficiales: una lengua oficial para todos: Inglés y lengua nacional. Esto sería bueno para construir una identidad europea, y también sería posible comunicar bien en todas partes y, en caso necesario, comprender y elegir a los parlmentarios de otros países.","et":"Euroopas peaks olema 2 ametlikku keelt: üks ametlik keel kõigile: Inglise keel ja riigikeel. See oleks kasulik Euroopa identiteedi loomiseks ning samuti oleks võimalik kõikjal hästi suhelda ning vajaduse korral mõista ja seejärel valida teiste riikide parlamentaare.","fi":"Eu:ssa olisi oltava kaksi virallista kieltä: yksi virallinen kieli kaikille: Englanti ja kansallinen kieli. Tämä olisi hyväksi eurooppalaisen identiteetin rakentamiselle, ja olisi myös mahdollista viestiä hyvin kaikkialla ja tarvittaessa ymmärtää ja sitten valita muista maista tulevia parlamentarianeja.","fr":"L’Europe devrait avoir 2 langues officielles: une langue officielle pour tous: L’anglais et la langue nationale. C’est la raison d’être de la création d’une identité européenne et il est possible de se concerter partout et, le cas échéant, de comprendre et de choisir des parlementariens originaires d’autres pays.","ga":"Ba cheart go mbeadh 2 theanga oifigiúla ag an Eoraip: teanga oifigiúil amháin do chách: Béarla agus an teanga náisiúnta. Bheadh sé sin go maith chun féiniúlacht Eorpach a thógáil, agus bheadh sé indéanta freisin cumarsáid a dhéanamh go maith i ngach áit agus, dá mba ghá, pairnéalach ó thíortha eile a thuiscint agus a roghnú ina dhiaidh sin.","hr":"Europa bi trebala imati 2 službena jezika: jedan službeni jezik za sve: Engleski i nacionalni jezik. To bi bilo dobro za izgradnju europskog identiteta te bi bilo moguće svugdje dobro komunicirati i, ako je potrebno, razumjeti i potom odabrati parlamentare iz drugih zemalja.","hu":"Európának két hivatalos nyelvvel kell rendelkeznie: egy hivatalos nyelv mindenki számára: Az angol és a nemzeti nyelv. Ez jó lenne az európai identitás kiépítése szempontjából, és mindenhol jól kommunikálhatnánk, és szükség esetén más országokból is megérthetnék és kiválaszthatnák a parlmentárokat.","it":"L'Europa dovrebbe avere 2 lingue ufficiali: una lingua ufficiale per tutti: L'inglese e la lingua nazionale. Ciò sarebbe utile per costruire un'identità europea e sarebbe anche possibile comunicare bene ovunque e, se necessario, comprendere e poi scegliere parlari di altri paesi.","lt":"Europoje turėtų būti 2 oficialiosios kalbos: viena oficiali kalba visiems: Anglų ir nacionaline kalba. Tai būtų naudinga kuriant Europos tapatybę, taip pat būtų galima gerai bendrauti visur, o prireikus suprasti ir pasirinkti parlmentarus iš kitų šalių.","lv":"Eiropā vajadzētu būt 2 oficiālajām valodām: viena oficiālā valoda visiem: Angļu un valsts valodā. Tas nāktu par labu Eiropas identitātes veidošanai, un būtu iespējams arī labi sazināties visur un vajadzības gadījumā saprast un pēc tam izvēlēties citu valstu parolatoriešus.","mt":"L-Ewropa għandu jkollha 2 lingwa uffiċjali: lingwa uffiċjali waħda għal kulħadd: L-Ingliż u l-lingwa nazzjonali. Dan ikun tajjeb għall-bini ta’ identità Ewropea, u jkun possibbli wkoll li tikkomunika tajjeb kullimkien u, jekk ikun meħtieġ, li tifhem u mbagħad tagħżel il-parlmentariani minn pajjiżi oħra.","nl":"Europa moet 2 officiële talen hebben: Eén officiële taal voor iedereen: Engels en de landstaal. Dit zou goed zijn voor het opbouwen van een Europese identiteit en het zou ook mogelijk zijn overal goed te communiceren en, indien nodig, parlmentariaten uit andere landen te begrijpen en vervolgens te kiezen.","pl":"Europa powinna mieć 2 języki urzędowe: jeden język urzędowy dla wszystkich: Angielski i język narodowy. Byłoby to korzystne z punktu widzenia budowania tożsamości europejskiej, a także by można było dobrze komunikować się wszędzie, a w razie potrzeby zrozumieć, a następnie wybrać parlamentarzystów z innych krajów.","pt":"A Europa deve ter 2 línguas oficiais: uma língua oficial para todos: Inglês e língua nacional. Tal seria benéfico para a construção de uma identidade europeia e seria também possível comunicar bem em toda a parte e, se necessário, compreender e, em seguida, escolher parlmentários de outros países.","ro":"Europa ar trebui să aibă 2 de limbi oficiale: o limbă oficială pentru toți: Engleza și limba națională. Acest lucru ar fi benefic pentru construirea unei identități europene și, de asemenea, ar fi posibil să se comunice bine peste tot și, dacă este necesar, să se înțeleagă și apoi să se aleagă parlamente din alte țări.","sk":"Európa by mala mať 2 úradné jazyky: jeden úradný jazyk pre všetkých: Angličtina a úradný jazyk. Bolo by to dobré pre budovanie európskej identity a bolo by tiež možné dobre komunikovať všade a v prípade potreby pochopiť a potom vybrať parlmentariánov z iných krajín.","sl":"Evropa bi morala imeti 2 uradna jezika: en uradni jezik za vse: Angleščina in nacionalni jezik. To bi bilo dobro za oblikovanje evropske identitete, prav tako pa bi bilo mogoče povsod dobro komunicirati ter po potrebi razumeti in nato izbrati parlmentarje iz drugih držav.","sv":"Europa bör ha 2 officiella språk: ett officiellt språk för alla: Engelska och det nationella språket. Detta skulle vara bra för att bygga upp en europeisk identitet, och det skulle också vara möjligt att kommunicera väl överallt och vid behov förstå och sedan välja ut parlmentarianer från andra länder."}},"title":{"de":"Eine Sprache in Europa","machine_translations":{"bg":"Език в Европа","cs":"Jazyk v Evropě","da":"Et sprog i Europa","el":"Μια γλώσσα στην Ευρώπη","en":"A language in Europe","es":"Una lengua en Europa","et":"Keel Euroopas","fi":"Kieli Euroopassa","fr":"Une langue en Europe","ga":"Teanga san Eoraip","hr":"Jezik u Europi","hu":"Egy nyelv Európában","it":"Una lingua in Europa","lt":"Kalba Europoje","lv":"Valoda Eiropā","mt":"Lingwa fl-Ewropa","nl":"Een taal in Europa","pl":"Język w Europie","pt":"Uma língua na Europa","ro":"O limbă în Europa","sk":"Jazyk v Európe","sl":"Jezik v Evropi","sv":"Ett språk i Europa"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/OtherIdeas/f/8/proposals/11432/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/OtherIdeas/f/8/proposals/11432/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...