Europa leben und gestalten
Die Bürger brauchen ein Werkzeug Europa.
Machen sie einen Feiertag mit Tausenden Festen und Aktionen.
Nehmen sie die Menschen mit und zeigen sie ihnen was jetzt schon möglich ist!
Related Events
Europagespräch Halberstadt
Die Konferenz zur Zukunft Europas – Startschuss für die Debatte in Deutschland
Hat das Europa von heute noch eine Zukunft?
Endorsed by
and 2 more people (see more) (see less)
and 3 more people (see more) (see less)
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
4d42141f20d2d6a21adc194b42675db980604e51c66efb030b21e0db73de1ee2
Source:
{"body":{"de":"Die EU ist noch eine Marionette, die gestärkt werden muss. \n\nSie müssen die Menschen für Innereuropäsche Angelegenheiten, über die einzelnen Staaten hinaus abstimmen lassen!\nDie Bürger brauchen ein Werkzeug Europa.\n\nGeben Sie den Menschen den Europäischen Sinn (Verständnis).\n\nBringen sie Europa in den Alltag.\nMachen sie einen Feiertag mit Tausenden Festen und Aktionen.\nNehmen sie die Menschen mit und zeigen sie ihnen was jetzt schon möglich ist!\n\nLassen sie die Menschen Europa lieben lernen!","machine_translations":{"bg":"ЕС все още е Марионет, който трябва да бъде укрепен. Те трябва да позволят на хората да гласуват по вътрешните европейски въпроси, отвъд границите на отделните държави! Гражданите се нуждаят от инструмент Европа. Да даде на хората европейското значение (разбиране). Включване на Европа в ежедневието. Направете официален празник с хиляди фестивали и действия. Споделете хората и им покажете какво вече е възможно! Нека хората обичат Европа!","cs":"EU je stále marionette, kterou je třeba posílit. Musí dát lidem možnost hlasovat pro vnitřní evropské záležitosti, a to i mimo jednotlivé země! Občané potřebují nástroj Evropa. Dát lidem evropský význam (pochopení). Přivést Evropu do každodenního života. Uspořádat státní svátek s tisíci festivaly a akcemi. Přijměte lidi dohromady a představte jim, co je již možné! Dovolte, aby lidé lákali Evropu!","da":"EU er stadig en Marionette, der skal styrkes. De skal lade folk stemme om interne EU-anliggender uden for de enkelte lande! Borgerne har brug for et redskab Europa. Giv folk den europæiske betydning (forståelse). Europa skal bringes i hverdagen. Tag en helligdag med tusindvis af festivaler og handlinger. Tag folk sammen og vise dem, hvad der allerede er muligt! Lad folk elske Europa!","el":"Η ΕΕ εξακολουθεί να είναι μια Marionette που πρέπει να ενισχυθεί. Πρέπει να δίνουν τη δυνατότητα στους πολίτες να ψηφίζουν για εσωτερικές ευρωπαϊκές υποθέσεις, πέρα από τις επιμέρους χώρες! Οι πολίτες χρειάζονται ένα εργαλείο για την Ευρώπη. Να δοθεί στους πολίτες η ευρωπαϊκή έννοια (κατανόηση). Φέρνει την Ευρώπη στην καθημερινή ζωή. Διοργάνωση δημόσιας αργίας με χιλιάδες φεστιβάλ και δράσεις. Συζητήστε τους ανθρώπους και δείχνετε ό, τι είναι ήδη εφικτό! Ας αγαπούν οι άνθρωποι την Ευρώπη!","en":"The EU is still a Marionette that needs to be strengthened. They must let people vote for internal European affairs, beyond individual countries! Citizens need a tool Europe. Give people the European meaning (understanding). Bring Europe into everyday life. Make a public holiday with thousands of festivals and actions. Take people together and show them what is already possible! Let people love Europe!","es":"La UE sigue siendo una Marioneta que debe reforzarse. ¡Deben permitir que los ciudadanos voten por los asuntos internos europeos, más allá de los países individuales! Los ciudadanos necesitan un instrumento europeo. Dar a las personas el significado (comprensión) europeo. Acercar Europa a la vida cotidiana. Hacer un día festivo con miles de festivales y acciones. ¡Ponte a la gente y mostrarles lo que ya es posible! ¡Ahora a la gente encantar Europa!","et":"EL on endiselt Marionette, mida tuleb tugevdada. Nad peavad laskma inimestel hääletada Euroopa asjades väljaspool üksikuid riike! Kodanikud vajavad Euroopa vahendit. Anda inimestele Euroopa tähendus (arusaam). Tuua Euroopa igapäevaellu. Tehke riigipüha tuhandete festivalide ja üritustega. Võtke inimesi kokku ja näidake neile, mis on juba võimalik! Lubage inimestel armastada Euroopat!","fi":"EU on edelleen Marionette, jota on vahvistettava. Niiden on annettava kansalaisten äänestää sisäisissä Eurooppa-asioissa yksittäisten maiden ulkopuolella! Kansalaiset tarvitsevat EU:n työkalun. Annetaan ihmisille eurooppalainen merkitys (käsitys). Tuo Eurooppa jokapäiväiseen elämään. Järjestetään yleinen vapaapäivä tuhansilla festivaaleilla ja tapahtumilla. Ota ihmiset yhteen ja kerro heille, mikä on jo mahdollista! Rakastaa Eurooppaa!","fr":"L’UE est encore une maronette qui doit être renforcée. Vous devez faire voter les citoyens pour les affaires intérieures, au-delà des États membres! Les citoyens ont besoin d’un outil européen. Donnez aux citoyens le sens européen (compréhension). Mettre l’Europe dans la vie quotidienne. Prenez un jour férié avec des milliers de fêtes et d’actions. Participez aux citoyens et leur montrez ce qui est déjà possible aujourd’hui! Laissez les gens à apprendre l’Europe!","ga":"Is Marionette é an AE fós nach mór a neartú. Ní mór dóibh ligean do dhaoine vóta a chaitheamh ar son gnóthaí Eorpacha inmheánacha, lasmuigh de thíortha aonair! Teastaíonn uirlis ón Eoraip ó shaoránaigh. Tabhair an bhrí Eorpach do dhaoine (tuiscint). An Eoraip a thabhairt isteach sa ghnáthshaol. Déan saoire phoiblí leis na mílte féilte agus gníomhaíochtaí. Tóg daoine le chéile agus a thaispeáint dóibh cad is féidir cheana féin! Lig do dhaoine grá don Eoraip!","hr":"EU je još uvijek marioneta koju je potrebno ojačati. Oni moraju omogućiti građanima da glasuju za unutarnje europske poslove, a ne samo pojedinačne zemlje! Građanima je potreban alat Europa. Dati ljudima europsko značenje (razumijevanje). Uključiti Europu u svakodnevni život. Napravite državni praznik s tisućama festivala i aktivnosti. Recite ljude zajedno i pokažite im ono što je već moguće! Dopustite ljudima da vole Europu!","hu":"Az EU még mindig Marionette, amelyet meg kell erősíteni. Lehetővé kell tenniük az emberek számára, hogy az egyes országokon túl az európai belügyekre szavazzanak! A polgároknak szükségük van egy európai eszközre. Adja meg az embereknek az európai jelentést (értelem). Európa hétköznapi életünkbe való bevonása. Ünnepnapot kell szervezni több ezer fesztivál és fellépés révén. Vegyük össze az embereket, és mutassák be, mire van már lehetőség! Hagyjuk, hogy az emberek szeretik Európát!","it":"L'UE è ancora una Marionette che deve essere rafforzata. Devono permettere ai cittadini di votare per gli affari interni europei, al di là dei singoli paesi! I cittadini hanno bisogno di uno strumento per l'Europa. Dare ai cittadini il significato europeo (comprensione). Far entrare l'Europa nella vita quotidiana. Fai un giorno festivo con migliaia di festival e azioni. Prendere insieme le persone e mostrare loro ciò che è già possibile! Fai amare l'Europa!","lt":"ES vis dar yra „Marionette“, kurią reikia stiprinti. Jie turi leisti žmonėms balsuoti už Europos vidaus reikalus ne tik atskirose šalyse! Piliečiams reikia Europos priemonės. Suteikti žmonėms europinę prasmę (suvokimas). Užtikrinti, kad Europa taptų kasdieniu gyvenimu. Švenčių diena su tūkstančiais festivalių ir renginių. Sudominkite žmones ir parodykite, ką jau įmanoma padaryti! Leiskite mėgautis Europa!","lv":"ES joprojām ir Marionette, kas ir jāstiprina. Tiem jāļauj cilvēkiem balsot par Eiropas iekšlietām ārpus atsevišķām valstīm! Iedzīvotājiem ir vajadzīgs instruments Eiropai. Piešķir cilvēkiem Eiropas nozīmi (izpratne). Iedzīvināt Eiropu ikdienas dzīvē. Rīkojiet svētku dienu ar tūkstošiem festivālu un pasākumu. Sapulcējiet cilvēkus un parādīt viņiem, kas jau ir iespējams! Ļauj cilvēkiem mīlēt Eiropu!","mt":"L-UE għadha Marionette li jeħtieġ li tissaħħaħ. Iridu jħallu lin-nies jivvutaw għall-affarijiet interni Ewropej, lil hinn mill-pajjiżi individwali! Iċ-ċittadini jeħtieġu għodda għall-Ewropa. Nagħtu lin-nies it-tifsira Ewropea (fehim). Inġibu lill-Ewropa fil-ħajja ta’ kuljum. Agħmel vaganza pubblika b’eluf ta’ festivals u azzjonijiet. Ħu n-nies flimkien u turihom x’inhu diġà possibbli! Ħalli n-nies iħobbu l-Ewropa!","nl":"De EU is nog steeds een Marionette die moet worden versterkt. Zij moeten mensen laten stemmen voor interne Europese aangelegenheden, buiten de afzonderlijke landen! Burgers hebben een instrument nodig in Europa. Mensen de Europese betekenis geven (begrip). Europa in het dagelijks leven brengen. Maak een feestdag met duizenden festivals en acties. Neem mensen samen en laat zien wat er al mogelijk is! Laat mensen liefst Europa!","pl":"UE jest nadal Marionette, którą należy wzmocnić. Muszą one umożliwić ludziom głosowanie na wewnętrzne sprawy europejskie, poza poszczególnymi krajami! Obywatele potrzebują europejskiego narzędzia. Nadanie ludziom znaczenia europejskiego (porozumienia). Włączenie Europy do codziennego życia. Święto państwowe z tysiącami festiwali i zajęć. Połącz ludzi i pokazać im to, co jest już możliwe! Powiedzmy Europę!","pt":"A UE continua a ser um Marionette que precisa de ser reforçado. Devem permitir que as pessoas votem nos assuntos europeus internos, para além dos países individuais! Os cidadãos precisam de uma ferramenta europeia. Dar às pessoas o significado europeu (compreensão). Trazer a Europa para o dia a dia. Fazer um feriado com milhares de festivais e ações. Reúna as pessoas e mostre-lhes o que já é possível! As pessoas gostam da Europa!","ro":"UE este încă o Marionetă care trebuie consolidată. Trebuie să le permită oamenilor să voteze pentru afaceri europene interne, dincolo de țările individuale! Cetățenii au nevoie de un instrument pentru Europa. Să le ofere cetățenilor sensul european (înțelegere). Să aducem Europa în viața de zi cu zi. Faceți o sărbătoare legală cu mii de festivaluri și acțiuni. Să luăm împreună oamenii și să le arătați ce este deja posibil! Să le permită oamenilor să iubească Europa!","sk":"EÚ je ešte stále marionetou, ktorú treba posilniť. Musia umožniť, aby ľudia hlasovali za európske záležitosti mimo jednotlivých krajín! Občania potrebujú nástroj Európa. Dávať ľuďom európsky význam (porozumenie). Priviesť Európu do každodenného života. Vytvorte štátny sviatok s tisíckami festivalov a akcií. Spojte sa s ľuďmi a ukážte im to, čo je už možné! Dovoľte, aby ľudia láskali Európu!","sl":"EU je še vedno Marionette, ki jo je treba okrepiti. Omogočiti morajo, da ljudje glasujejo za notranje evropske zadeve, ne samo v posameznih državah! Državljani potrebujejo orodje Evropa. Dati ljudem evropski pomen (razumevanje). Evropo vnašati v vsakdanje življenje. Dopustite na tisoče festivalov in akcij. Zberite ljudi in jim pokažite, kaj je že mogoče! Dovolimo, da ljudje ljubijo Evropo!","sv":"EU är fortfarande en Marionette som måste stärkas. De måste låta människor rösta i EU-interna frågor, utanför de enskilda länderna! Medborgarna behöver ett verktyg för Europa. Ge människor den europeiska betydelsen (förståelse). Föra in Europa i vardagen. Göra en allmän helgdag med tusentals festivaler och aktiviteter. Ta människor tillsammans och visa dem vad som redan är möjligt! Låt människor njuta av Europa!"}},"title":{"de":"Europa leben und gestalten","machine_translations":{"bg":"Живот и оформяне на Европа","cs":"Život a formování Evropy","da":"At leve og forme Europa","el":"Διαβίωση και διαμόρφωση της Ευρώπης","en":"Living and shaping Europe","es":"Vivir y dar forma a Europa","et":"Elamine ja Euroopa kujundamine","fi":"Eläminen ja Euroopan rakentaminen","fr":"Vivre et façonner l’Europe","ga":"Maireachtáil agus múnlú na hEorpa","hr":"Život i oblikovanje Europe","hu":"Élet és Európa alakítása","it":"Vivere e plasmare l'Europa","lt":"Gyvenimas ir Europos formavimas","lv":"Dzīve un veidošana Eiropā","mt":"Ngħixu u nsawru l-Ewropa","nl":"Leven en vorm geven aan Europa","pl":"Życie i kształtowanie Europy","pt":"Viver e moldar a Europa","ro":"Să trăim și să modelăm Europa","sk":"Život a formovanie Európy","sl":"Življenje in oblikovanje Evrope","sv":"Att leva och forma Europa"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/OtherIdeas/f/8/proposals/1006/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/OtherIdeas/f/8/proposals/1006/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
1 comment
Loading comments ...
Loading comments ...