Migration
#TheFutureIsYours Managing migration through a predictable, balanced and reliable system
Rückführungsabkommen mit Herkunftsländern beschließen
1. Alle Entwicklungshilfen sollten eingefroren werden
2. Reicht das nicht aus, sollten Handelssanktionen erlassen werden
Endorsed by
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
3a4b3f4692207f513a8258984a6b7c030cc89f1e2964b7917fb19d89149e491a
Source:
{"body":{"de":"Die EU sollte sich wirklich darum bemühen Rückführungsabkommen für die Rückkehr ausreisepflichtiger Migranten mit den jeweiligen Herkunftsländern zu beschließen. Sollten die Herkunftsländer sich verweigern ihre Staatsangehörige zurückzunehmen, und das eventuell mit einem bereits bestehenden Rückführungsabkommen, muss die EU folgenden Maßnahmen ergreifen.\n1. Alle Entwicklungshilfen sollten eingefroren werden\n2. Reicht das nicht aus, sollten Handelssanktionen erlassen werden\n\nStattdessen droht die EU den Herkunftsländern mit Einschränkungen bei der Visa-Vergabe. [1] Das ist unlogisch, da ihre Staatsangehörige ja jetzt schon illegal einreisen. Das ist ungefähr so, als ob ein Ladenbesitzer ein Dieb damit droht die Preise zu erhöht, wenn er nicht aufhört zu stehlen.\n\nAußerdem ist es wichtig, dass die EU die Einhaltung der Rückführungsabkommen kontrolliert. Die EU sollte sich beim Thema Migration endlich härter durchsetzen.\n\n[1]: https://www.tagesschau.de/ausland/europa/migration-eu-rueckkehr-101.html","machine_translations":{"bg":"ЕС следва да положи реални усилия за приемане на споразумения за връщане на мигранти, подлежащи на излизане, със съответните държави на произход. Ако държавите на произход откажат да приемат обратно своите граждани, евентуално със съществуващо споразумение за връщане, ЕС трябва да предприеме следните мерки. 1. Цялата помощ за развитие следва да бъде замразявана 2. Ако търговските санкции не са достатъчни, ЕС заплашва да наложи визови ограничения на държавите на произход. Това е нелогично, тъй като техните граждани вече влизат незаконно. Такъв е най-общо случаят, какъвто би бил случаят, когато собственикът на магазин би могъл да повиши цените, ако не спре да краде. Важно е също така ЕС да наблюдава спазването на споразуменията за връщане. В крайна сметка ЕС следва да възприеме по-строг подход към миграцията. [1]: https://www.tagesschau.de/ausland/europa/migration-eu-rueckkehr-101.html","cs":"EU by měla vyvinout skutečné úsilí o přijetí dohod o navracení migrantů, kteří budou odejmut, s příslušnými zeměmi původu. Pokud země původu odmítnou přijmout zpět své státní příslušníky, případně se stávající dohodou o navracení, musí EU přijmout následující opatření. 1. Veškerá rozvojová pomoc by měla být zmrazena 2. Pokud obchodní sankce nedostačují, hrozí EU, že zemím původu uloží vízová omezení. [1] to je nelogické, neboť jejich státní příslušníci již vstoupili nelegálně. Tak je tomu zhruba tak, jako kdyby majitel obchodu byl bludný k tomu, aby zvýšil ceny, pokud by nezastavil krádež. Je rovněž důležité, aby EU monitorovala dodržování dohod o navracení. EU by měla konečně zaujmout přísnější přístup k migraci. [1]: https://www.tagesschau.de/ausland/europa/migration-eu-rueckkehr-101.html","da":"EU bør gøre en reel indsats for at vedtage tilbagesendelsesaftaler med henblik på tilbagesendelse af migranter, der er genstand for udrejse, med de respektive oprindelseslande. Hvis oprindelseslandene nægter at tage deres statsborgere tilbage, eventuelt med en eksisterende tilbagesendelsesaftale, skal EU træffe følgende foranstaltninger. 1. Al udviklingsbistand bør fastfryses 2. Hvis handelssanktioner ikke er tilstrækkelige, truer EU med at indføre visumrestriktioner over for oprindelseslandene. [1] dette er ulogisk, da deres statsborgere allerede indrejser ulovligt. Dette er stort set tilfældet, som om en butiksindehaver var et thieb, der hævede priserne, hvis han ikke stoppede stjælen. Det er også vigtigt, at EU overvåger overholdelsen af tilbagesendelsesaftaler. Endelig bør EU anlægge en strengere tilgang til migration. [1]: https://www.tagesschau.de/ausland/europa/migration-eu-rueckkehr-101.html","el":"Η ΕΕ θα πρέπει να καταβάλει πραγματική προσπάθεια για την έγκριση συμφωνιών επιστροφής για την επιστροφή των μεταναστών που υπόκεινται σε έξοδο με τις αντίστοιχες χώρες καταγωγής. Σε περίπτωση που οι χώρες καταγωγής αρνηθούν να αναλάβουν εκ νέου τους υπηκόους τους, ενδεχομένως με ισχύουσα συμφωνία επιστροφής, η ΕΕ πρέπει να λάβει τα ακόλουθα μέτρα. 1. Όλη η αναπτυξιακή βοήθεια πρέπει να παγώσει 2. Εάν οι εμπορικές κυρώσεις δεν επαρκούν, η ΕΕ απειλεί να επιβάλει περιορισμούς στις χώρες καταγωγής. [1] αυτό είναι παράλογο, καθώς οι υπήκοοί τους εισέρχονται ήδη παράνομα. Αυτό συμβαίνει σε γενικές γραμμές σαν να επρόκειτο για έναν ιδιοκτήτη καταστήματος που θα αύξανε τις τιμές αν δεν σταματούσε την κλοπή. Είναι επίσης σημαντικό η ΕΕ να παρακολουθεί τη συμμόρφωση με τις συμφωνίες επιστροφής. Η ΕΕ θα πρέπει επιτέλους να υιοθετήσει μια αυστηρότερη προσέγγιση όσον αφορά τη μετανάστευση. [1]: https://www.tagesschau.de/ausland/europa/migration-eu-rueckkehr-101.html","en":"The EU should make a real effort to adopt return agreements for the return of migrants subject to exit with the respective countries of origin. Should countries of origin refuse to take back their nationals, possibly with an existing return agreement, the EU must take the following measures. 1. All development aid should be frozen 2. If trade sanctions are not enough, the EU threatens to impose visa restrictions on countries of origin. [1] This is illogical, as their nationals already enter illegally. That is roughly the case as if a shop owner were a thieb to raise prices if he did not stop stealing. It is also important that the EU monitors compliance with return agreements. The EU should finally take a tougher approach to migration. [1]: https://www.tagesschau.de/ausland/europa/migration-eu-rueckkehr-101.html","es":"La UE debería hacer un esfuerzo real para adoptar acuerdos de retorno para el retorno de los migrantes sujetos a salida con los respectivos países de origen. En caso de que los países de origen se nieguen a readmitir a sus nacionales, posiblemente con un acuerdo de retorno en vigor, la UE deberá adoptar las siguientes medidas. 1. Toda la ayuda al desarrollo debe congelarse 2. Si las sanciones comerciales no son suficientes, la UE amenaza con imponer restricciones de visado a los países de origen. [1] esto es ilógico, ya que sus nacionales ya entran ilegalmente. Esto ocurre, aproximadamente, como si un propietario de una tienda fuera una boquilla para subir los precios si no dejara de robar. También es importante que la UE supervise el cumplimiento de los acuerdos de retorno. Por último, la UE debería adoptar un enfoque más estricto de la migración. [1]: https://www.tagesschau.de/ausland/europa/migration-eu-rueckkehr-101.html","et":"EL peaks tegema tõsiseid jõupingutusi, et võtta asjaomaste päritoluriikidega vastu tagasisaatmiskokkulepped nende rändajate tagasisaatmiseks, kelle suhtes kehtib riigist lahkumise nõue. Kui päritoluriigid keelduvad oma kodanikke tagasi võtmast, sõlmides võimaluse korral kehtiva tagasisaatmislepingu, peab EL võtma järgmised meetmed. 1. Kogu arenguabi tuleks külmutada 2. Kui kaubandussanktsioonidest ei piisa, ähvardab EL kehtestada päritoluriikidele viisapiiranguid. [1] See on ebaloogiline, kuna nende kodanikud sisenevad juba ebaseaduslikult. See on üldjoontes nii, nagu kaupluse omanik oleks tõstnud hindu, kui ta ei lõpetaks varastamist. Samuti on oluline, et EL jälgiks tagasisaatmislepingute täitmist. Lõpuks peaks EL võtma rände suhtes rangema lähenemisviisi. [1]: https://www.tagesschau.de/ausland/europa/migration-eu-rueckkehr-101.html","fi":"EU:n olisi pyrittävä aidosti hyväksymään palauttamissopimuksia lähtömaiden kanssa maasta poistuvien maahantulijoiden palauttamiseksi. Jos lähtömaat kieltäytyvät ottamasta takaisin omia kansalaisiaan mahdollisesti voimassa olevan palauttamissopimuksen perusteella, EU:n on toteutettava seuraavat toimenpiteet: 1. Kaikki kehitysapu olisi jäädytettävä 2. Jos kauppapakotteet eivät riitä, EU uhkaa asettaa viisumirajoituksia alkuperämaille. [1] tämä on epäloogista, koska niiden kansalaiset ovat jo tulleet laittomasti maahan. Tilanne on suurin piirtein sama kuin siinä tapauksessa, että myymälän omistaja nostaisi hintoja, jos hän ei lopettaisi varastamista. On myös tärkeää, että EU valvoo palauttamissopimusten noudattamista. EU:n olisi vihdoin omaksuttava tiukempi lähestymistapa muuttoliikkeeseen. [1]: https://www.tagesschau.de/ausland/europa/migration-eu-rueckkehr-101.html","fr":"L’UE devrait s’efforcer de conclure des accords de retour avec les pays d’origine des migrants soumis à l’obligation de quitter le territoire. Si les pays d’origine refusent de retirer leurs ressortissants, ce qui pourrait être couvert par un accord de retour déjà en vigueur, l’UE doit prendre les mesures suivantes. 1. Toutes les aides au développement devraient être gelées en 2. Si cela n’est pas suffisant, l’UE risque d’imposer des sanctions commerciales aux pays d’origine soumis à des restrictions en matière d’octroi de visas. [1] Cela est illogique, étant donné que leurs ressortissants entrent déjà illégalement. Cela est approximativement le cas où un propriétaire de magasin risque d’augmenter les prix s’il ne s’arrête pas. Il est également important que l’UE contrôle le respect des accords de retour. L’UE devrait enfin faire preuve de plus de fermeté dans le domaine de la migration. [1]: https://www.tagesschau.de/ausland/europa/migration-eu-rueckkehr-101.html","ga":"Ba cheart don Aontas fíor-iarracht a dhéanamh comhaontuithe aisdúichithe a ghlacadh maidir le himircigh atá faoi réir a n-imeachta a chur ar ais leis na tíortha tionscnaimh faoi seach. Má dhiúltaíonn tíortha tionscnaimh a náisiúnaigh a ghlacadh ar ais, b’fhéidir le comhaontú um fhilleadh atá ann cheana, ní mór don Aontas na bearta seo a leanas a dhéanamh. 1. Ba cheart gach cabhair um fhorbairt a reo 2. Mura leor na smachtbhannaí trádála, cuireann an tAontas srianta víosa i bhfeidhm ar thíortha tionscnaimh. [1] Tá sé seo illogical, mar a gcuid náisiúnach isteach cheana féin go neamhdhleathach. Is é sin thart ar an gcás amhail is dá mba úinéir siopa a thieb praghsanna a ardú más rud é nach raibh sé stop a ghoid. Tá sé tábhachtach freisin go ndéanfaidh an tAontas faireachán ar chomhlíonadh na gcomhaontuithe maidir le filleadh. Ar deireadh, ba cheart don Aontas cur chuige níos déine a ghlacadh i leith na himirce. [1]: https://www.tagesschau.de/ausland/europa/migration-eu-rueckkehr-101.html","hr":"EU bi trebao uložiti stvarne napore u donošenje sporazuma o vraćanju migranata koji podliježu izlasku s dotičnim zemljama podrijetla. Ako zemlje podrijetla odbiju ponovno prihvatiti svoje državljane, po mogućnosti uz postojeći sporazum o vraćanju, EU mora poduzeti sljedeće mjere: 1. Svu razvojnu pomoć treba zamrznuti 2. Ako trgovinske sankcije nisu dovoljne, EU prijeti uvođenjem viznih ograničenja za zemlje podrijetla. [1] To je nelogično jer njihovi državljani već nezakonito ulaze. To je grubo slučaj kao da je vlasnik prodavaonice podigao cijene ako ne prestane kraći. Također je važno da EU prati usklađenost sa sporazumima o vraćanju. EU bi napokon trebao zauzeti stroži pristup migracijama. [1]: https://www.tagesschau.de/ausland/europa/migration-eu-rueckkehr-101.html","hu":"Az EU-nak valódi erőfeszítéseket kell tennie annak érdekében, hogy az érintett származási országokkal visszaküldési megállapodásokat fogadjon el a kilépésre váró migránsok visszatéréséről. Amennyiben a származási országok elutasítják állampolgáraik visszavételét, adott esetben egy már létező visszatérési megállapodás alapján, az EU-nak a következő intézkedéseket kell meghoznia: 1. Minden fejlesztési támogatást be kell fagyasztani. 2. Ha a kereskedelmi szankciók nem elegendőek, az EU azzal fenyeget, hogy vízumkorlátozásokat vezet be a származási országokkal szemben. [1] ez nem logikus, mivel állampolgáraik már illegálisan lépnek be. Ez nagyjából így van, mintha egy üzlettulajdonos megemelné az árakat, ha nem hagyná abba az lopást. Fontos továbbá, hogy az EU nyomon kövesse a visszatérési megállapodások betartását. Az EU-nak végre szigorúbb megközelítést kell alkalmaznia a migrációval kapcsolatban. [1]: https://www.tagesschau.de/ausland/europa/migration-eu-rueckkehr-101.html","it":"L'UE dovrebbe compiere uno sforzo concreto per adottare accordi di rimpatrio per il rimpatrio dei migranti in uscita con i rispettivi paesi di origine. Qualora i paesi d'origine rifiutino di riprendere in carico i propri cittadini, eventualmente con un accordo di rimpatrio in vigore, l'UE deve adottare le seguenti misure. 1. Tutti gli aiuti allo sviluppo dovrebbero essere congelati nel 2. Se le sanzioni commerciali non sono sufficienti, l'UE rischia di imporre restrizioni in materia di visti ai paesi di origine. [1] è illogico, in quanto i loro cittadini entrano già illegalmente. Ciò si verifica all'incirca come se il proprietario di un negozio fosse uno strumento per aumentare i prezzi se non ha smesso di rubare. È altresì importante che l'UE monitori il rispetto degli accordi di rimpatrio. L'UE dovrebbe finalmente adottare un approccio più severo in materia di migrazione. [1]: https://www.tagesschau.de/ausland/europa/migration-eu-rueckkehr-101.html","lt":"ES turėtų dėti realias pastangas, kad su atitinkamomis kilmės šalimis būtų priimti grąžinimo susitarimai dėl migrantų, kurie turi būti išvykę, grąžinimo. Jei kilmės šalys atsisakytų priimti savo piliečius, galbūt sudariusios galiojantį grąžinimo susitarimą, ES privalo imtis toliau nurodytų priemonių. 1. Visa parama vystymuisi turėtų būti įšaldyta 2. Jei prekybos sankcijų nepakanka, ES gali nustatyti vizų apribojimus kilmės šalims. [1] tai nelogiška, nes jų piliečiai jau neteisėtai atvyksta. Iš esmės taip yra taip, tarsi parduotuvės savininkas būtų troškinys padidinti kainas, jei jis nenutrauktų vagystės. Taip pat svarbu, kad ES stebėtų, kaip laikomasi grąžinimo susitarimų. Galiausiai ES turėtų laikytis griežtesnio požiūrio į migraciją. [1]: https://www.tagesschau.de/ausland/europa/migration-eu-rueckkehr-101.html","lv":"ES būtu jāpieliek patiesas pūles, lai ar attiecīgajām izcelsmes valstīm pieņemtu atgriešanas nolīgumus par to migrantu atgriešanu, uz kuriem attiecas izceļošana. Ja izcelsmes valstis atsakās uzņemt atpakaļ savus valstspiederīgos, iespējams, ar spēkā esošu atgriešanās nolīgumu, ES ir jāveic šādi pasākumi. 1. Visa attīstības palīdzība būtu jāiesaldē 2. Ja ar tirdzniecības sankcijām nepietiek, ES draud vīzu ierobežojumu piemērošana izcelsmes valstīm. [1] tas ir neloģiski, jo viņu valstspiederīgie jau ieceļo nelegāli. Tā tas ir aptuveni tā, it kā veikala īpašnieks būtu zagts, lai paaugstinātu cenas, ja viņš neapstājas. Ir svarīgi arī, lai ES uzraudzītu atgriešanas nolīgumu ievērošanu. Visbeidzot, ES būtu jāīsteno stingrāka pieeja migrācijai. [1]: https://www.tagesschau.de/ausland/europa/migration-eu-rueckkehr-101.html","mt":"L-UE għandha tagħmel sforz reali biex tadotta ftehimiet ta’ ritorn għar-ritorn ta’ migranti soġġetti għal ħruġ mal-pajjiżi rispettivi ta’ oriġini. Jekk il-pajjiżi ta’ oriġini jirrifjutaw li jieħdu lura ċ-ċittadini tagħhom, possibbilment bi ftehim ta’ ritorn eżistenti, l-UE għandha tieħu l-miżuri li ġejjin. 1. L-għajnuna kollha għall-iżvilupp għandha tiġi ffriżata fl-2. Jekk is-sanzjonijiet kummerċjali ma jkunux biżżejjed, l-UE thedded li timponi restrizzjonijiet tal-viża fuq il-pajjiżi ta’ oriġini. [1] dan huwa illoġiku, peress li ċ-ċittadini tagħhom diġà jidħlu illegalment. Dan huwa bejn wieħed u ieħor il-każ daqslikieku sid ta’ ħanut kien ħanut li jgħolli l-prezzijiet kieku ma waqafx jisraq. Huwa importanti wkoll li l-UE tissorvelja l-konformità mal-ftehimiet ta’ ritorn. Fl-aħħar nett, l-UE għandha tieħu approċċ aktar iebes għall-migrazzjoni. [1]: https://www.tagesschau.de/ausland/europa/migration-eu-rueckkehr-101.html","nl":"De EU moet een reële inspanning leveren om met de respectieve landen van herkomst terugkeerovereenkomsten te sluiten voor de terugkeer van migranten die het slachtoffer van uitreis zijn. Indien landen van herkomst weigeren hun onderdanen terug te nemen, eventueel met een bestaande terugkeerovereenkomst, moet de EU de volgende maatregelen nemen. 1. Alle ontwikkelingshulp moet worden bevroren 2. Als handelssancties niet volstaan, dreigt de EU visumbeperkingen op te leggen aan landen van herkomst. [1] dit is onlogisch, aangezien hun onderdanen al illegaal binnenkomen. Dit is ruwweg het geval alsof een winkeleigenaar een dief was om de prijzen te verhogen indien hij de stolling niet stopzette. Het is ook belangrijk dat de EU toeziet op de naleving van terugkeerovereenkomsten. De EU moet eindelijk een strengere aanpak van migratie hanteren. [1]: https://www.tagesschau.de/ausland/europa/migration-eu-rueckkehr-101.html","pl":"UE powinna dołożyć rzeczywistych starań, aby z odpowiednimi krajami pochodzenia przyjąć umowy o powrocie migrantów podlegających wyjeździe. Jeżeli kraje pochodzenia odmówią przyjęcia z powrotem swoich obywateli, ewentualnie na podstawie istniejącej umowy o powrocie, UE musi podjąć następujące środki. 1. Wszelką pomoc rozwojową należy zamrozić 2. Jeżeli sankcje handlowe nie wystarczą, UE grozi nałożeniem ograniczeń wizowych na kraje pochodzenia. [1] Jest to nielogiczne, ponieważ ich obywatele już nielegalnie wjeżdżają. Jest to mniej więcej tak, jakby właściciel sklepu był złośliwym celem podniesienia cen, gdyby nie zaprzestał kradzieży. Ważne jest również, aby UE monitorowała przestrzeganie umów o powrotach. UE powinna wreszcie przyjąć bardziej rygorystyczne podejście do migracji. [1]: https://www.tagesschau.de/ausland/europa/migration-eu-rueckkehr-101.html","pt":"A UE deve envidar um verdadeiro esforço para adotar acordos de regresso para o regresso dos migrantes sujeitos a saída com os respetivos países de origem. Se os países de origem recusarem readmitir os seus nacionais, eventualmente com um acordo de regresso em vigor, a UE deve tomar as seguintes medidas: 1. Toda a ajuda ao desenvolvimento deve ser congelada 2. Se as sanções comerciais não forem suficientes, a UE ameaça impor restrições em matéria de vistos aos países de origem. [1] isto é ilógico, uma vez que os seus nacionais já entram ilegalmente. É o que acontece, aproximadamente, como se um proprietário de uma loja fosse um ladrão para aumentar os preços se não tivesse deixado de roubar. É igualmente importante que a UE controle o cumprimento dos acordos de regresso. Por último, a UE deve adotar uma abordagem mais rigorosa da migração. [1]: https://www.tagesschau.de/ausland/europa/migration-eu-rueckkehr-101.html","ro":"UE ar trebui să depună un efort real pentru a adopta acorduri de returnare pentru returnarea migranților care fac obiectul ieșirii cu țările de origine respective. În cazul în care țările de origine refuză să își reprimească resortisanții, eventual în temeiul unui acord de returnare existent, UE trebuie să ia următoarele măsuri: 1. Toate ajutoarele pentru dezvoltare ar trebui înghețate 2. Dacă sancțiunile comerciale nu sunt suficiente, UE amenință să impună restricții de acordare a vizelor pentru țările de origine. [1] acest lucru este ilogic, deoarece resortisanții lor intră deja ilegal. Acest lucru este valabil, în linii mari, ca și cum proprietarul unui magazin ar fi fost tentant să crească prețurile în cazul în care nu ar înceta să se fureze. De asemenea, este important ca UE să monitorizeze respectarea acordurilor de returnare. UE ar trebui, în cele din urmă, să adopte o abordare mai strictă în ceea ce privește migrația. [1]: https://www.tagesschau.de/ausland/europa/migration-eu-rueckkehr-101.html","sk":"EÚ by sa mala skutočne usilovať o prijatie dohôd o návrate migrantov, ktorí podliehajú odchodu, s príslušnými krajinami pôvodu. Ak krajiny pôvodu odmietnu prijať späť svojich štátnych príslušníkov, prípadne s existujúcou dohodou o návrate, EÚ musí prijať tieto opatrenia. 1. Všetka rozvojová pomoc by sa mala zmraziť 2. Ak obchodné sankcie nestačia, hrozí, že EÚ zavedie vízové obmedzenia pre krajiny pôvodu. [1] toto je nelogické, keďže ich štátni príslušníci už nelegálne vstupujú. Je to zhruba tak, ako keby majiteľ obchodu zákeral na zvýšenie cien, ak neprestal kradnúť. Je tiež dôležité, aby EÚ monitorovala dodržiavanie dohôd o návrate. EÚ by mala konečne zaujať prísnejší prístup k migrácii. [1]: https://www.tagesschau.de/ausland/europa/migration-eu-rueckkehr-101.html","sl":"EU bi si morala resnično prizadevati za sprejetje sporazumov o vračanju migrantov, ki bodo izstopili z zadevnimi državami izvora. Če bi države izvora zavrnile ponovni sprejem svojih državljanov, po možnosti z obstoječim sporazumom o vračanju, mora EU sprejeti naslednje ukrepe. 1. Vso razvojno pomoč je treba zamrzniti 2. Če trgovinske sankcije ne bodo zadostovale, EU grozi, da bo uvedla vizumske omejitve za države izvora. [1] To ni logično, saj njihovi državljani že nezakonito vstopijo. To je približno tako, kot če bi lastnik trgovine lahko dvignil cene, če ne bi prenehal kradeti. Pomembno je tudi, da EU spremlja skladnost s sporazumi o vračanju. EU bi morala končno sprejeti strožji pristop k migracijam. [1]: https://www.tagesschau.de/ausland/europa/migration-eu-rueckkehr-101.html","sv":"EU bör göra en verklig ansträngning för att ingå avtal om återvändande med respektive ursprungsländer för återvändande av migranter som är föremål för utresa. Om ursprungsländerna vägrar att återta sina medborgare, eventuellt med ett befintligt avtal om återvändande, måste EU vidta följande åtgärder: 1. Allt utvecklingsbistånd bör frysas 2. Om handelssanktioner inte är tillräckliga hotar EU att införa viseringsrestriktioner för ursprungsländerna. [1] detta är ologiskt, eftersom deras medborgare redan reser in olagligt. Så är ungefär fallet om en butiksägare var en tieb för att höja priserna om han inte slutade att stjäla. Det är också viktigt att EU övervakar efterlevnaden av återvändandeavtal. EU bör äntligen inta en striktare hållning till migration. [1]: https://www.tagesschau.de/ausland/europa/migration-eu-rueckkehr-101.html"}},"title":{"de":"Rückführungsabkommen mit Herkunftsländern beschließen","machine_translations":{"bg":"Вземане на решения относно споразумения за връщане със страните на произход","cs":"Rozhodovat o dohodách o navracení se zeměmi původu","da":"Træffe afgørelse om tilbagesendelsesaftaler med oprindelseslande","el":"Λήψη αποφάσεων σχετικά με συμφωνίες επιστροφής με τις χώρες καταγωγής","en":"Decide on return agreements with countries of origin","es":"Decidir sobre los acuerdos de retorno con los países de origen","et":"Teha otsuseid päritoluriikidega sõlmitud tagasisaatmislepingute kohta","fi":"Päättää palauttamissopimuksista lähtömaiden kanssa","fr":"Adopter des accords de retour avec les pays d’origine","ga":"Cinneadh a dhéanamh maidir le comhaontuithe um fhilleadh le tíortha tionscnaimh","hr":"Odlučivanje o sporazumima o vraćanju sa zemljama podrijetla","hu":"Dönt a származási országokkal kötött visszatérési megállapodásokról","it":"Decidere in merito agli accordi di rimpatrio con i paesi di origine","lt":"Priimti sprendimą dėl grąžinimo susitarimų su kilmės šalimis","lv":"Lemt par atgriešanas nolīgumiem ar izcelsmes valstīm","mt":"Deċiżjoni dwar ftehimiet ta’ ritorn ma’ pajjiżi ta’ oriġini","nl":"Besluiten over terugkeerovereenkomsten met landen van herkomst","pl":"Podejmowanie decyzji w sprawie umów o powrotach z krajami pochodzenia","pt":"Decidir sobre acordos de regresso com os países de origem","ro":"Să decidă cu privire la acordurile de returnare cu țările de origine","sk":"Rozhodovať o dohodách o návrate s krajinami pôvodu","sl":"Odločati o sporazumih o vračanju z državami izvora","sv":"Besluta om avtal om återvändande med ursprungsländerna"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Migration/f/34/proposals/9051/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Migration/f/34/proposals/9051/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
2 comments
Loading comments ...
Loading comments ...