Migration
#TheFutureIsYours Managing migration through a predictable, balanced and reliable system
Grenzen schliessen für Glück- und Asylsuchende

Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
2498d463acbd00bbc1f2e526b3d45ccd6a5bbcb55abb42e0dd7545b050356023
Source:
{"body":{"de":"Meiner Meinung sollte die EU auf die Visegrad-Staaten hören. Den Grenzschutz (und die Armee) vergemeinschaften und die Grenzen für glücksuchende und asylsuchende schliessen. Die Konventionen, die einen weltweiten Anspruch auf Asyl begründen, sollten gekündigt werden. Das Asylrecht sollte nur noch innerhalb eines Kontinents gelten. Boote mit Migranten an Bord werden zum Herkunftsort zurückgebracht (Beispiel Australien). Kulturfremde Einwanderer, insbesondere solche gewalttätiger Religionen, werden nach Möglichkeit ausgewiesen. Soweit das nicht möglich ist, wird Integration folgendermassen sichergestellt: Die Anforderungen für Einbürgerungen werden massiv erhöht inkl. Gewissensprüfung und C2-Niveau bei einer Landessprache. Doppelte Staatsbürgerschaften Europa/Nicht-Europa sind verboten. Religiöse Symbole in der Öffentlichkeit werden verboten, Glaubensfreiheit gilt nur im Privatbereich. Kein EU-Mitglied darf mehr Glücksuchende oder Asylsuchende aufnehmen. Das in den Sozialausgaben gesparte Geld wird für Steuerreduktionen und die polizeiliche Verfolgung von Clan-Strukturen und Parallelgesellschaften verwendet.","machine_translations":{"bg":"Мисля, че ЕС трябва да изслуша Вишеградските държави. Да се обедини граничната охрана (и армията) и да се затворят границите за търсещите щастие и търсещите убежище лица. Конвенциите, установяващи световно право на убежище, следва да бъдат прекратени. Правото на убежище следва да се прилага само в рамките на един континент. Лодки с мигранти на борда се връщат на мястото на произход (например Австралия). Некултурните имигранти, по-специално насилствените религии, се експулсират, когато това е възможно. Когато това не е възможно, интеграцията се осигурява, както следва: Изискванията за натурализация са значително увеличени, включително преглед на съвестта и ниво С2 на национален език. Двойното гражданство на Европа/отказа от Европа е забранено. Религиозните символи в обществото са забранени, свободата на убежденията се прилага само в частната сфера. Никой член на ЕС не може да приема повече лица, търсещи щастие, или лица, търсещи убежище. Спестените средства в социалните разходи се използват за данъчни облекчения и полицейско преследване на структури от кланове и паралелни общества.","cs":"Myslím, že by EU měla naslouchat zemím Visegrádu. Komunitovat pohraniční stráž (a armádu) a uzavírat hranice pro ty, kteří hledají štěstí a žadatele o azyl. Úmluvy zakládající celosvětové právo na azyl by měly být ukončeny. Právo na azyl by se mělo vztahovat pouze na kontinent. Lodě s migranty na palubě jsou vráceny do místa původu (příklad Austrálie). Nekulturní přistěhovalci, zejména násilná náboženství, jsou vyhoštěni, kdykoli je to možné. Není-li to možné, integrace se zajistí takto: Požadavky na naturalizaci se výrazně zvyšují, včetně vyšetření svědomí a úrovně C2 v národním jazyce. Dvojí občanství Evropy/mimo Evropu je zakázáno. Náboženské symboly na veřejnosti jsou zakázány, svoboda víry platí pouze v soukromé sféře. Žádný člen EU nesmí přijímat více žadatelů o štěstí nebo žadatelů o azyl. Peníze ušetřené na sociálních výdajích se používají na snížení daní a policejní stíhání klanových struktur a paralelních společností.","da":"Jeg mener, at EU bør lytte til Visegrad-landene. Gør grænsevagten (og hæren) fælles og lukker grænserne for dem, der søger lykke og asylansøgere. De konventioner, der indfører en verdensomspændende asylret, bør bringes til ophør. Retten til asyl bør kun gælde på et kontinent. Både med migranter om bord sendes tilbage til oprindelsesstedet (f.eks. Australien). Ikke-kulturelle indvandrere, navnlig voldelige religioner, udvises så vidt muligt. Hvis dette ikke er muligt, skal integrationen sikres som følger: Kravene til naturalisationer er steget massivt, herunder undersøgelse af samvittighed og C2-niveau på et nationalt sprog. Dobbelt statsborgerskab i Europa/ikke-Europa er forbudt. Religiøse symboler i offentligheden er forbudt, trosfriheden gælder kun i private sfærer. Intet EU-medlem må acceptere flere lykkeansøgere eller asylansøgere. De penge, der spares i de sociale udgifter, anvendes til skattelettelser og politiets retsforfølgelse af klanstrukturer og parallelle samfund.","el":"Πιστεύω ότι η ΕΕ πρέπει να ακούσει τις χώρες του Βίσεγκραντ. Κοινοτικοποίηση του συνοριοφύλακα (και του στρατού) και κλείστε τα σύνορα για όσους αναζητούν ευτυχία και αιτούντες άσυλο. Οι συμβάσεις για τη θέσπιση δικαιώματος ασύλου σε παγκόσμιο επίπεδο θα πρέπει να τερματιστούν. Το δικαίωμα ασύλου θα πρέπει να ισχύει μόνο σε μια ήπειρο. Τα σκάφη με μετανάστες επί του σκάφους επιστρέφονται στον τόπο καταγωγής (π.χ. Αυστραλία). Οι μη πολιτιστικοί μετανάστες, ιδίως οι βίαιες θρησκείες, απελαύνονται όπου είναι δυνατόν. Όταν αυτό δεν είναι δυνατόν, η ολοκλήρωση εξασφαλίζεται ως εξής: Οι απαιτήσεις για πολιτογράφηση αυξάνονται μαζικά, συμπεριλαμβανομένης της εξέτασης της συνείδησης και του επιπέδου C2 σε μια εθνική γλώσσα. Απαγορεύονται οι διττές ιθαγένειες της Ευρώπης/μη Ευρώπης. Τα θρησκευτικά σύμβολα στο κοινό απαγορεύονται, η ελευθερία των πεποιθήσεων εφαρμόζεται μόνο στην ιδιωτική σφαίρα. Κανένα μέλος της ΕΕ δεν μπορεί να δεχθεί περισσότερους αιτούντες ευτυχία ή αιτούντες άσυλο. Τα χρήματα που εξοικονομούνται από τις κοινωνικές δαπάνες χρησιμοποιούνται για φορολογικές μειώσεις και αστυνομική δίωξη δομών φατριών και παράλληλων κοινωνιών.","en":"I think the EU should listen to the Visegrad countries. Communitise the border guard (and the army) and close the borders for those seeking happiness and asylum seekers. The conventions establishing a worldwide right to asylum should be terminated. The right to asylum should only apply within a continent. Boats with migrants on board are returned to the place of origin (example Australia). Non-cultural immigrants, in particular violent religions, are expelled wherever possible. Where this is not possible, integration shall be ensured as follows: The requirements for naturalisations are massively increased, including examination of conscience and C2 level in a national language. Dual citizenships of Europe/non-Europe are prohibited. Religious symbols in the public are prohibited, freedom of belief applies only in private spheres. No EU member may accept more happiness seekers or asylum seekers. The money saved in social spending is used for tax reductions and police prosecution of clan structures and parallel societies.","es":"Creo que la UE debería escuchar a los países de Visegrad. Comunicar a la guardia de fronteras (y al ejército) y cerrar las fronteras para aquellos que buscan felicidad y solicitantes de asilo. Los convenios por los que se establece un derecho de asilo en todo el mundo deben ponerse fin. El derecho de asilo solo debe aplicarse dentro de un continente. Las embarcaciones con migrantes a bordo son devueltas al lugar de origen (ejemplo Australia). Los inmigrantes no culturales, en particular las religiones violentas, son expulsados siempre que es posible. Cuando ello no sea posible, se garantizará la integración del siguiente modo: Los requisitos para las naturalizaciones aumentan enormemente, incluido el examen de conciencia y el nivel C2 en un idioma nacional. Están prohibidas las dobles nacionalidades de Europa y no europeas. Los símbolos religiosos en el público están prohibidos y la libertad de creencias solo se aplica en las esferas privadas. Ningún miembro de la UE puede aceptar más solicitantes de felicidad o solicitantes de asilo. El dinero ahorrado en el gasto social se utiliza para la reducción de impuestos y el enjuiciamiento policial de las estructuras de clanes y sociedades paralelas.","et":"Arvan, et EL peaks Visegradi riike kuulama. Ühendada piirivalvur (ja armee) ning sulgeda piirid neile, kes otsivad õnne ja varjupaigataotlejaid. Konventsioonid, millega kehtestatakse ülemaailmne varjupaigaõigus, tuleks lõpetada. Varjupaigaõigus peaks kehtima ainult kontinendil. Paadid, mille pardal on rändajad, saadetakse tagasi päritolukohta (näiteks Austraalia). Mittekultuurilised sisserändajad, eelkõige vägivaldsed religioonid, saadetakse igal võimalusel välja. Kui see ei ole võimalik, tagatakse integratsioon järgmiselt: Naturalisatsiooni nõudeid on oluliselt suurendatud, sealhulgas südametunnistuse ja C2 taseme uurimine riigikeeles. Euroopa topeltkodakondsus/mitte-Euroopa on keelatud. Ususümbolid avalikkuses on keelatud, usuvabadus kehtib ainult erasfäärides. Ükski ELi liikmesriik ei tohi vastu võtta rohkem õnnetaotlejaid ega varjupaigataotlejaid. Sotsiaalkulutuste arvelt säästetud raha kasutatakse maksuvähendusteks ning klannistruktuuride ja paralleelsete ühiskondade vastutusele võtmiseks politseis.","fi":"Mielestäni EU:n olisi kuunneltava Visegrad-maita. Rajavartijan (ja armeijan) yhteisöllistäminen ja rajojen sulkeminen onnellisuutta etsiville ja turvapaikanhakijoille. Maailmanlaajuista turvapaikkaoikeutta koskevat yleissopimukset olisi lakkautettava. Turvapaikkaoikeutta olisi sovellettava vain maanosassa. Veneet, joissa on maahanmuuttajia, palautetaan lähtöpaikkaan (esimerkki Australiasta). Muut kuin kulttuuriset maahanmuuttajat, erityisesti väkivaltaiset uskonnot, karkotetaan mahdollisuuksien mukaan. Jos tämä ei ole mahdollista, integrointi on varmistettava seuraavasti: Kansalaisuuden saamisen vaatimukset ovat lisääntyneet huomattavasti, mukaan lukien omantunnon ja C2-tason tutkiminen kansallisella kielellä. EU:n ja EU:n ulkopuolisten maiden kaksoiskansalaiset ovat kiellettyjä. Uskonnolliset symbolit ovat kiellettyjä yleisössä, uskonvapaus koskee vain yksityiselämää. Yksikään EU:n jäsen ei saa ottaa vastaan enemmän onnellisia hakijoita tai turvapaikanhakijoita. Sosiaalimenoissa säästetyt varat käytetään veronalennuksiin ja klaanin rakenteiden ja rinnakkaisyhteiskuntien syytteeseenpanoon.","fr":"Je pense que l’UE devrait écouter les pays de Visegrad. Communautariser les gardes-frontières (et l’armée) et fermer les frontières pour les demandeurs de bonheur et les demandeurs d’asile. Les conventions qui donnent droit à l’asile à l’échelle mondiale devraient être dénoncées. Le droit d’asile ne devrait s’appliquer qu’à l’intérieur d’un seul continent. Les bateaux avec des migrants à bord sont ramenés à leur lieu d’origine (par exemple, l’Australie). Dans la mesure du possible, les immigrés étrangers à la culture, en particulier les religions violentes, sont expulsés. Dans la mesure où cela n’est pas possible, l’intégration est assurée: Les exigences en matière de naturalisation sont considérablement augmentées, y compris l’examen de conscience et le niveau C2 dans une langue nationale. La double citoyenneté Europe/non-Europe est interdite. Les symboles religieux en public sont interdits, la liberté de conviction ne s’applique qu’à la sphère privée. Aucun membre de l’UE ne peut accueillir plus de demandeurs de bonheur ou d’asile. L’argent économisé dans les dépenses sociales est utilisé pour réduire les impôts et poursuivre les structures claniques et les sociétés parallèles par la police.","ga":"Sílim gur cheart don Aontas éisteacht le tíortha Visegrad. Cumarsáid a dhéanamh ar an ngarda teorann (agus an t-arm) agus na teorainneacha a dhúnadh dóibh siúd a bhfuil sonas agus iarrthóirí tearmainn á lorg acu. Ba cheart deireadh a chur leis na coinbhinsiúin lena mbunaítear ceart chun tearmainn ar fud an domhain. Níor cheart feidhm a bheith ag an gceart chun tearmainn ach amháin laistigh de mhór-roinn. Báid a bhfuil imircigh ar bord acu, cuirtear ar ais chuig an áit tionscnaimh iad (an Astráil shamplach). Díbrítear inimircigh neamhchultúrtha, go háirithe reiligiúin fhoréigneacha, nuair is féidir. I gcás nach féidir é sin a dhéanamh, áiritheofar an comhtháthú mar seo a leanas: Tá méadú ollmhór tagtha ar na riachtanais eadóirseachta, lena n-áirítear scrúdú ar choinsiasa agus leibhéal C2 i dteanga náisiúnta. Tá toirmeasc ar dhá shaoránacht na hEorpa/na neamh-Eorpa. Tá cosc ar shiombailí reiligiúnacha sa phobal, níl feidhm ag saoirse creidimh ach amháin i réimsí príobháideacha. Ní fhéadfaidh aon Bhallstát den Aontas Eorpach glacadh le níos mó iarrthóirí ar sonas ná le hiarrthóirí tearmainn. Úsáidtear an t-airgead a shábháiltear sa chaiteachas sóisialta chun cáin a laghdú agus chun póilíní a ionchúiseamh i leith struchtúir chleamhnachta agus cumainn chomhthreomhara.","hr":"Mislim da bi EU trebao saslušati Višegradske zemlje. Komunizirati graničnu stražu (i vojsku) i zatvoriti granice za one koji traže sreću i tražitelje azila. Konvencije kojima se uspostavlja svjetsko pravo na azil trebalo bi ukinuti. Pravo na azil trebalo bi se primjenjivati samo unutar kontinenta. Brodovi s migrantima na brodu vraćaju se na mjesto podrijetla (primjer Australije). Nekulturni imigranti, posebno nasilne religije, protjerani su kad god je to moguće. Ako to nije moguće, integracija se osigurava kako slijedi: Zahtjevi za naturalizaciju znatno su povećani, uključujući ispitivanje savjesti i razinu C2 na nacionalnom jeziku. Dvojno državljanstvo Europe/neujedinjene Europe zabranjeno je. Zabranjeni su vjerski simboli u javnosti, sloboda vjerovanja primjenjuje se samo u privatnim sferama. Nijedan član EU-a ne smije prihvatiti više tražitelja sreće ili tražitelja azila. Novac ušteđen u socijalnim izdacima koristi se za smanjenje poreza i policijsko gonjenje klanskih struktura i paralelnih društava.","hu":"Úgy gondolom, hogy az EU-nak meg kellene hallgatnia a visegrádi országokat. Kommunizálja a határőrt (és a hadsereget) és zárja le a határokat a boldogságot keresők és a menedékkérők számára. A menedékjoghoz való globális jogot létrehozó egyezményeket meg kell szüntetni. A menedékjog csak egy kontinensen belül érvényesíthető. A migránsokat szállító hajókat visszaküldik a származási helyre (például Ausztráliába). Ahol csak lehetséges, kiutasítják a nem kulturális bevándorlókat, különösen az erőszakos vallásokat. Amennyiben ez nem lehetséges, az integrációt a következőképpen kell biztosítani: A honosításra vonatkozó követelmények jelentősen megnövekedtek, beleértve a lelkiismereti és a C2 szint nemzeti nyelven történő vizsgálatát. Az európai/nem európai kettős állampolgárság tilos. A vallásos szimbólumok a nyilvánosságban tilosak, a meggyőződés szabadsága csak a magánszférában érvényes. Egyetlen uniós tagállam sem fogadhat el több boldogságkeresőt vagy menedékkérőt. A szociális kiadásokban megtakarított pénzt az adócsökkentésre és a klánszerkezetek és a párhuzamos társadalmak rendőrségi üldözésére használják fel.","it":"Credo che l'Unione europea debba ascoltare i paesi di Visegrad. Communitizzare la guardia di frontiera (e l'esercito) e chiudere i confini per coloro che cercano felicità e richiedenti asilo. È opportuno porre fine alle convenzioni che istituiscono un diritto di asilo a livello mondiale. Il diritto di asilo dovrebbe applicarsi solo all'interno di un continente. Le imbarcazioni con migranti a bordo sono rimpatriate nel luogo di origine (ad esempio l'Australia). Gli immigrati non culturali, in particolare le religioni violente, vengono espulsi ove possibile. Qualora ciò non sia possibile, l'integrazione è garantita come segue: I requisiti per le naturalizzazioni sono notevolmente aumentati, compreso l'esame di coscienza e il livello di C2 in una lingua nazionale. La doppia cittadinanza dell'Europa/non Europa è vietata. I simboli religiosi nel pubblico sono vietati, la libertà di credo si applica solo in ambito privato. Nessun membro dell'UE può accettare più richiedenti felicità o richiedenti asilo. Il denaro risparmiato nella spesa sociale viene utilizzato per ridurre le tasse e perseguire la polizia contro le strutture del clan e le società parallele.","lt":"Manau, kad ES turėtų išklausyti Vyšegrado šalis. Bendrinti sienos apsaugos tarnybą (ir kariuomenę) ir uždaryti sienas tiems, kurie ieško laimės ir prieglobsčio prašytojų. Konvencijos, kuriomis nustatoma pasaulinė teisė į prieglobstį, turėtų būti panaikintos. Teisė į prieglobstį turėtų būti taikoma tik žemyne. Laivai, kuriuose yra migrantų, grąžinami į kilmės vietą (pvz., Australija). Kai tik įmanoma, išsiunčiami nekultūriniai imigrantai, ypač smurtinės religijos. Kai tai neįmanoma, integracija užtikrinama taip: Reikalavimai natūralizacijai yra labai padidinti, įskaitant sąžinės ir C2 lygio egzaminą nacionaline kalba. Draudžiama turėti dvigubą Europos pilietybę ir (arba) ne Europos pilietybę. Religiniai simboliai visuomenėje yra draudžiami, tikėjimo laisvė taikoma tik privačioje sferoje. Nė viena ES narė negali priimti daugiau laimės prašytojų ar prieglobsčio prašytojų. Sutaupytos lėšos socialinėms išlaidoms naudojamos mokesčių mažinimui ir klanų struktūrų bei paralelinių visuomenių policijos persekiojimui.","lv":"ES domāju, ka ES būtu jāieklausās Višegradas valstīs. Apvienot robežsargu (un armiju) un slēgt robežas tiem, kas meklē laimi un patvēruma meklētājus. Konvencijas, ar ko nosaka tiesības uz patvērumu visā pasaulē, būtu jāizbeidz. Patvēruma tiesības būtu jāpiemēro tikai kontinentā. Laivas ar migrantiem uz kuģa tiek atgrieztas izcelsmes vietā (piemēram, Austrālija). Kad vien iespējams, tiek izraidīti nekulturāli imigranti, jo īpaši vardarbīgas reliģijas. Ja tas nav iespējams, integrāciju nodrošina šādi: Naturalizācijas prasības ir ievērojami palielinātas, tostarp sirdsapziņas un C2 līmeņa pārbaude valsts valodā. Dubultpilsonība Eiropā un ārpus Eiropas ir aizliegta. Reliģiski simboli sabiedrībā ir aizliegti, ticības brīvība attiecas tikai uz privātajām sfērām. Neviena ES dalībvalsts nedrīkst uzņemt vairāk laimes meklētāju vai patvēruma meklētāju. Līdzekļi, kas ietaupīti sociālajos izdevumos, tiek izmantoti nodokļu samazināšanai un policijas kriminālvajāšanai par klanu struktūrām un paralēlām sabiedrībām.","mt":"Naħseb li l-UE għandha tisma’ lill-pajjiżi ta’ Visegrad. Tikkomunika l-gwardja tal-fruntiera (u l-armata) u tagħlaq il-fruntieri għal dawk li qed ifittxu l-kuntentizza u dawk li jfittxu l-asil. Il-konvenzjonijiet li jistabbilixxu dritt dinji għall-ażil għandhom jintemmu. Id-dritt għall-ażil għandu japplika biss f’kontinent. Id-dgħajjes bil-migranti abbord jiġu rritornati lejn il-post tal-oriġini (pereżempju l-Awstralja). L-immigranti mhux kulturali, b’mod partikolari r-reliġjonijiet vjolenti, jitkeċċew kull fejn ikun possibbli. Fejn dan ma jkunx possibbli, l-integrazzjoni għandha tiġi żgurata kif ġej: Ir-rekwiżiti għan-naturalizzazzjonijiet jiżdiedu ħafna, inkluż l-eżami tal-kuxjenza u l-livell C2 f’lingwa nazzjonali. Iċ-ċittadinanza doppja tal-Ewropa/non-Ewropa hija pprojbita. Is-simboli reliġjużi fil-pubbliku huma pprojbiti, il-libertà tat-twemmin tapplika biss fl-isferi privati. L-ebda membru tal-UE ma jista’ jaċċetta aktar hena jew dawk li jfittxu l-asil. Il-flus iffrankati fl-infiq soċjali jintużaw għat-tnaqqis tat-taxxa u l-prosekuzzjoni tal-pulizija ta’ strutturi tal-klann u soċjetajiet paralleli.","nl":"Ik denk dat de EU naar de Visegrad-landen moet luisteren. Communiseer de grenswacht (en het leger) en sluit de grenzen voor diegenen die geluk zoeken en asielzoekers. De verdragen tot vaststelling van een wereldwijd asielrecht moeten worden beëindigd. Het recht op asiel mag alleen op een continent van toepassing zijn. Boten met migranten aan boord worden teruggestuurd naar de plaats van herkomst (bijvoorbeeld Australië). Niet-culturele immigranten, met name gewelddadige religies, worden waar mogelijk uitgezet. Indien dit niet mogelijk is, wordt de integratie als volgt gewaarborgd: De vereisten voor naturalisaties worden enorm verhoogd, met inbegrip van het onderzoek van het geweten en het C2-niveau in een nationale taal. Dubbele burgerschap van Europa/niet-Europa is verboden. Religieuze symbolen in het publiek zijn verboden, vrijheid van geloof geldt alleen in privésfeer. Geen enkel EU-lid mag meer gelukzoekers of asielzoekers aanvaarden. Het geld dat wordt bespaard in sociale uitgaven wordt gebruikt voor belastingverlagingen en politievervolging van clanstructuren en parallelle samenlevingen.","pl":"Uważam, że UE powinna słuchać krajów wyszehradzkiej. Uwspólnotowić straż graniczną (i armię) i zamknąć granice dla osób poszukujących szczęścia i osób ubiegających się o azyl. Należy znieść konwencje ustanawiające ogólnoświatowe prawo do azylu. Prawo do azylu powinno mieć zastosowanie wyłącznie na kontynencie. Łodzie z migrantami na pokładzie są zwracane do miejsca pochodzenia (np. Australia). Emigranci pozakulturowi, w szczególności agresywne religie, są wydalani tam, gdzie jest to możliwe. W przypadku gdy nie jest to możliwe, integrację zapewnia się w następujący sposób: Wymagania dotyczące naturalizacji są znacznie zwiększone, w tym egzamin sumienia i poziom C2 w języku narodowym. Podwójne obywatelstwo Europy/nieeuropejskie jest zabronione. Symbole religijne w społeczeństwie są zabronione, wolność przekonań ma zastosowanie tylko w sferze prywatnej. Żaden członek UE nie może przyjąć większej liczby osób ubiegających się o azyl lub osób ubiegających się o azyl. Pieniądze zaoszczędzone na wydatkach socjalnych są wykorzystywane na ulgi podatkowe i policyjne ściganie struktur klanów i równoległych społeczeństw.","pt":"Penso que a UE deve ouvir os países de Visegrado. Comunitarizar a guarda de fronteira (e o exército) e fechar as fronteiras para aqueles que procuram felicidade e requerentes de asilo. Há que pôr termo às convenções que instituem um direito de asilo a nível mundial. O direito de asilo só deve ser aplicado num continente. Barcos com migrantes a bordo são devolvidos ao local de origem (exemplo: Austrália). Os imigrantes não culturais, em especial as religiões violentas, são expulsos sempre que possível. Se tal não for possível, a integração deve ser assegurada do seguinte modo: Os requisitos para naturalizações são maciçamente aumentados, incluindo exame de consciência e nível C2 em uma língua nacional. São proibidas as duplas nacionalidades da Europa/não-Europa. Os símbolos religiosos no público são proibidos, a liberdade de crença aplica-se apenas em esferas retrêtes. Nenhum membro da UE pode aceitar mais requerentes de felicidade ou requerentes de asilo. O dinheiro economizado nas despesas sociais é usado para reduções de impostos e processos policiais contra estruturas de clãs e sociedades paralelas.","ro":"Cred că UE ar trebui să asculte țările de la Visegrad. Comunicând poliția de frontieră (și armata) și închideți frontierele pentru cei care caută fericire și solicitanți de azil. Convențiile de instituire a unui drept de azil la nivel mondial ar trebui să înceteze. Dreptul de azil ar trebui să se aplice numai pe un continent. Ambarcațiunile cu migranți la bord sunt returnate la locul de origine (de exemplu, Australia). Imigranții non-culturali, în special religiile violente, sunt expulzați ori de câte ori este posibil. În cazul în care acest lucru nu este posibil, integrarea se asigură după cum urmează: Cerințele pentru naturalizări sunt majorate masiv, inclusiv examinarea conștiinței și a nivelului C2 într-o limbă națională. Dubla cetățenie a Europei/non-Europei este interzisă. Simbolurile religioase în public sunt interzise, libertatea de credință se aplică numai în sfere private. Niciun membru al UE nu poate accepta mai mulți solicitanți de fericire sau solicitanți de azil. Banii economisiți în cheltuielile sociale sunt utilizați pentru reducerea impozitelor și urmărirea penală de către poliție a structurilor clanurilor și a societăților paralele.","sk":"Myslím si, že EÚ by mala počúvať Vyšehradské krajiny. Komunite pohraničnú stráž (a armádu) a zatvorte hranice pre tých, ktorí hľadajú šťastie a žiadateľov o azyl. Dohovory o celosvetovom práve na azyl by sa mali ukončiť. Právo na azyl by sa malo uplatňovať len na kontinente. Lode s migrantmi na palube sa vracajú na miesto pôvodu (napríklad Austrália). Nekultúrni prisťahovalci, najmä násilné náboženstvá, sú vyhostení všade tam, kde je to možné. Ak to nie je možné, integrácia sa zabezpečí takto: Požiadavky na naturalizáciu sa výrazne zvyšujú vrátane preskúmania svedomia a úrovne C2 v národnom jazyku. Dvojité občianstvo Európy/neeurópskeho občianstva je zakázané. Náboženské symboly na verejnosti sú zakázané, sloboda viery sa uplatňuje len v súkromnej sfére. Žiadny člen EÚ nemôže prijať viac žiadateľov o šťastie alebo žiadateľov o azyl. Peniaze ušetrené na sociálnych výdavkoch sa používajú na zníženie daní a policajné stíhanie klanových štruktúr a paralelných spoločností.","sl":"Menim, da bi morala EU prisluhniti Višegrajskim državam. Komunicirajo z mejnim policistom (in vojsko) in zaprejo meje za tiste, ki iščejo srečo, in prosilce za azil. Konvencije, ki vzpostavljajo pravico do azila po vsem svetu, bi bilo treba ukiniti. Pravica do azila bi se morala uporabljati samo na celini. Čolni z migranti na krovu se vrnejo v kraj izvora (primer Avstralija). Nekulturni priseljenci, zlasti nasilne vere, so izgnani, kadar je to mogoče. Če to ni mogoče, se integracija zagotovi na naslednji način: Zahteve za naturalizacijo so se močno povečale, vključno s preverjanjem vesti in stopnje C2 v nacionalnem jeziku. Dvojno državljanstvo Evrope/ne-Evrope je prepovedano. Verski simboli v javnosti so prepovedani, svoboda prepričanja velja samo v zasebnih sferah. Nobena članica EU ne sme sprejeti več prosilcev za srečo ali prosilcev za azil. Denar, prihranjen pri socialnih izdatkih, se porabi za znižanje davkov in policijski pregon struktur klanov in vzporednih družb.","sv":"Jag anser att EU bör lyssna till Visegradländerna. Samla gränsbevakningen (och armén) och stänga gränserna för dem som söker lycka och asylsökande. Konventionerna om en världsomspännande rätt till asyl bör upphöra att gälla. Rätten till asyl bör endast gälla inom en kontinent. Båtar med migranter ombord återsänds till ursprungsorten (t.ex. Australien). Icke-kulturella invandrare, särskilt våldsamma religioner, utvisas där så är möjligt. Om detta inte är möjligt ska integrationen säkerställas enligt följande: Kraven på naturalisering ökar kraftigt, bland annat genom undersökning av samvets- och C2-nivå på ett nationellt språk. Dubbelt medborgarskap i Europa/icke-Europa är förbjudet. Religiösa symboler i allmänheten är förbjudna, trosfriheten gäller endast i privata sfärer. Ingen EU-medlem får ta emot fler lyckasökande eller asylsökande. De pengar som sparas i sociala utgifter används för skattesänkningar och polisutredning av klanstrukturer och parallella samhällen."}},"title":{"de":"Grenzen schliessen für Glück- und Asylsuchende","machine_translations":{"bg":"Затваряне на границите за щастие и лица, търсещи убежище","cs":"Uzavření hranic pro štěstí a žadatele o azyl","da":"Lukning af grænser for lykke og asylansøgere","el":"Κλείσιμο των συνόρων για την ευτυχία και τους αιτούντες άσυλο","en":"Closing borders for happiness and asylum seekers","es":"Cerrar las fronteras para la felicidad y los solicitantes de asilo","et":"Piiride sulgemine õnne ja varjupaigataotlejate jaoks","fi":"Rajojen sulkeminen onnesta ja turvapaikanhakijoista","fr":"Fermeture des frontières pour les demandeurs de bonheur et d’asile","ga":"Teorainneacha a dhúnadh le haghaidh sonas agus iarrthóirí tearmainn","hr":"Zatvaranje granica za sreću i tražitelje azila","hu":"Határok lezárása a boldogság és a menedékkérők érdekében","it":"Chiudere le frontiere per la felicità e i richiedenti asilo","lt":"Sienų, skirtų laimės ir prieglobsčio prašytojams, uždarymas","lv":"Robežu slēgšana laimei un patvēruma meklētājiem","mt":"L-għeluq tal-fruntieri għall-kuntentizza u għal dawk li jfittxu l-ażil","nl":"Grenzen sluiten voor geluk en asielzoekers","pl":"Zamykanie granic dla szczęścia i osób ubiegających się o azyl","pt":"Fechar as fronteiras para a felicidade e os requerentes de asilo","ro":"Închiderea frontierelor pentru fericire și solicitanții de azil","sk":"Uzavretie hraníc pre žiadateľov o azyl a šťastie","sl":"Zapiranje meja za srečo in prosilce za azil","sv":"Stänga gränser för lycka och asylsökande"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Migration/f/34/proposals/40756/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Migration/f/34/proposals/40756/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
2 comments
Loading comments ...
Loading comments ...