Migration
#TheFutureIsYours Managing migration through a predictable, balanced and reliable system
Los inmigrantes como promoción del desarrollo y reducción de la pobreza.
contribución al desarrollo social y economía de los países de destino, debe ser reconocido y reforzado. Las migraciones internacionales deben convertirse en una parte integral de las estrategias nacionales, regionales y mundiales de desarrollo económico, tanto en los países en en vía de desarrollo como en los países desarrollados.

Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
930949cab4aa23d87ecb66b7c37385c6783608a77ba6b9c8e7325112048cd139
Source:
{"body":{"es":"El papel que desempeñan los inmigrantes en la promoción del desarrollo y la reducción de la pobreza en sus países de origen, al igual que su\ncontribución al desarrollo social y economía de los países de destino, debe ser reconocido y reforzado. Las migraciones internacionales deben convertirse en una parte integral de las estrategias nacionales, regionales y mundiales de desarrollo económico, tanto en los países en en vía de desarrollo como en los países desarrollados.","machine_translations":{"bg":"Ролята на имигрантите за насърчаване на развитието и намаляването на бедността в техните държави на произход, както и техният принос за социалното и икономическото развитие на приемащите държави, следва да бъдат признати и укрепени. Международната миграция трябва да стане неразделна част от националните, регионалните и глобалните стратегии за икономическо развитие както в развиващите се, така и в развитите страни.","cs":"Je třeba uznat a posílit úlohu přistěhovalců při podpoře rozvoje a snižování chudoby v jejich zemích původu, jakož i jejich přínos k sociálnímu a hospodářskému rozvoji cílových zemí. Mezinárodní migrace se musí stát nedílnou součástí vnitrostátních, regionálních a globálních strategií hospodářského rozvoje, a to jak v rozvojových, tak v rozvinutých zemích.","da":"Indvandrernes rolle med hensyn til at fremme udvikling og fattigdomsbekæmpelse i deres oprindelseslande samt deres bidrag til den sociale og økonomiske udvikling i bestemmelseslandene bør anerkendes og styrkes. International migration skal være en integreret del af nationale, regionale og globale økonomiske udviklingsstrategier, både i udviklingslandene og i de udviklede lande.","de":"Die Rolle der Zuwanderer bei der Förderung der Entwicklung und der Armutsbekämpfung in ihren Herkunftsländern sowie ihr Beitrag zur sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung der Zielländer sollten anerkannt und gestärkt werden. Die internationale Migration muss zu einem festen Bestandteil nationaler, regionaler und globaler Strategien für die wirtschaftliche Entwicklung sowohl in den Entwicklungsländern als auch in den Industrieländern werden.","el":"Θα πρέπει να αναγνωριστεί και να ενισχυθεί ο ρόλος των μεταναστών στην προώθηση της ανάπτυξης και της μείωσης της φτώχειας στις χώρες καταγωγής τους, καθώς και η συμβολή τους στην κοινωνική και οικονομική ανάπτυξη των χωρών προορισμού. Η διεθνής μετανάστευση πρέπει να καταστεί αναπόσπαστο μέρος των εθνικών, περιφερειακών και παγκόσμιων στρατηγικών οικονομικής ανάπτυξης, τόσο στις αναπτυσσόμενες όσο και στις ανεπτυγμένες χώρες.","en":"The role of immigrants in promoting development and poverty reduction in their countries of origin, as well as their contribution to the social and economic development of destination countries, should be recognised and strengthened. International migration must become an integral part of national, regional and global economic development strategies, both in developing and developed countries.","et":"Tuleks tunnustada ja tugevdada sisserändajate rolli arengu edendamisel ja vaesuse vähendamisel nende päritoluriikides ning nende panust sihtriikide sotsiaalsesse ja majanduslikku arengusse. Rahvusvaheline ränne peab saama riiklike, piirkondlike ja ülemaailmsete majandusarengu strateegiate lahutamatuks osaks nii arenguriikides kui ka arenenud riikides.","fi":"Olisi tunnustettava ja vahvistettava maahanmuuttajien roolia kehityksen edistämisessä ja köyhyyden vähentämisessä lähtömaissaan sekä heidän panostaan kohdemaiden sosiaaliseen ja taloudelliseen kehitykseen. Kansainvälisestä muuttoliikkeestä on tultava olennainen osa kansallisia, alueellisia ja maailmanlaajuisia talouden kehittämisstrategioita sekä kehitysmaissa että kehittyneissä maissa.","fr":"Il convient de reconnaître et de renforcer le rôle des immigrants dans la promotion du développement et de la réduction de la pauvreté dans leur pays d’origine, ainsi que leur contribution au développement social et économique des pays de destination. La migration internationale doit faire partie intégrante des stratégies nationales, régionales et mondiales de développement économique, tant dans les pays en développement que dans les pays développés.","ga":"Ba cheart ról na n-inimirceach maidir le forbairt agus laghdú bochtaineachta a chur chun cinn ina dtíortha tionscnaimh, mar aon leis an méid a chuireann siad le forbairt shóisialta agus eacnamaíoch na dtíortha cinn scríbe, a aithint agus a neartú. Ní mór imirce idirnáisiúnta a bheith ina dlúthchuid de straitéisí forbartha eacnamaíche náisiúnta, réigiúnacha agus domhanda, i dtíortha i mbéal forbartha agus i dtíortha forbartha araon.","hr":"Potrebno je prepoznati i ojačati ulogu imigranata u promicanju razvoja i smanjenja siromaštva u njihovim zemljama podrijetla, kao i njihov doprinos društvenom i gospodarskom razvoju odredišnih zemalja. Međunarodne migracije moraju postati sastavni dio nacionalnih, regionalnih i globalnih strategija gospodarskog razvoja, kako u zemljama u razvoju tako i u razvijenim zemljama.","hu":"El kell ismerni és meg kell erősíteni a bevándorlók szerepét a fejlődés és a szegénység csökkentésének előmozdításában származási országukban, valamint a célországok társadalmi és gazdasági fejlődéséhez való hozzájárulásukat. A nemzetközi migrációnak mind a fejlődő, mind a fejlett országokban a nemzeti, regionális és globális gazdaságfejlesztési stratégiák szerves részévé kell válnia.","it":"Occorre riconoscere e rafforzare il ruolo degli immigrati nel promuovere lo sviluppo e la riduzione della povertà nei loro paesi di origine, nonché il loro contributo allo sviluppo sociale ed economico dei paesi di destinazione. La migrazione internazionale deve diventare parte integrante delle strategie di sviluppo economico nazionali, regionali e globali, sia nei paesi in via di sviluppo che in quelli sviluppati.","lt":"Reikėtų pripažinti ir stiprinti imigrantų vaidmenį skatinant vystymąsi ir mažinant skurdą jų kilmės šalyse, taip pat jų indėlį į socialinį ir ekonominį paskirties šalių vystymąsi. Tarptautinė migracija turi tapti neatsiejama nacionalinių, regioninių ir pasaulinių ekonominio vystymosi strategijų dalimi tiek besivystančiose, tiek išsivysčiusiose šalyse.","lv":"Jāatzīst un jāstiprina imigrantu loma attīstības veicināšanā un nabadzības mazināšanā viņu izcelsmes valstīs, kā arī viņu ieguldījums galamērķa valstu sociālajā un ekonomiskajā attīstībā. Gan jaunattīstības valstīs, gan attīstītajās valstīs starptautiskajai migrācijai jākļūst par valsts, reģionālo un globālo ekonomikas attīstības stratēģiju neatņemamu sastāvdaļu.","mt":"Ir-rwol tal-immigranti fil-promozzjoni tal-iżvilupp u t-tnaqqis tal-faqar fil-pajjiżi ta’ oriġini tagħhom, kif ukoll il-kontribut tagħhom għall-iżvilupp soċjali u ekonomiku tal-pajjiżi ta’ destinazzjoni, għandhom jiġu rikonoxxuti u msaħħa. Il-migrazzjoni internazzjonali għandha ssir parti integrali mill-istrateġiji ta’ żvilupp ekonomiku nazzjonali, reġjonali u globali, kemm fil-pajjiżi li qed jiżviluppaw kif ukoll f’dawk żviluppati.","nl":"De rol van immigranten bij de bevordering van ontwikkeling en armoedebestrijding in hun landen van herkomst en hun bijdrage aan de sociale en economische ontwikkeling van de landen van bestemming moeten worden erkend en versterkt. Internationale migratie moet een integraal onderdeel worden van nationale, regionale en mondiale strategieën voor economische ontwikkeling, zowel in de ontwikkelingslanden als in de ontwikkelde landen.","pl":"Należy uznać i wzmocnić rolę imigrantów w promowaniu rozwoju i ograniczania ubóstwa w ich krajach pochodzenia, a także ich wkład w rozwój społeczny i gospodarczy krajów docelowych. Migracja międzynarodowa musi stać się integralną częścią krajowych, regionalnych i globalnych strategii rozwoju gospodarczego, zarówno w krajach rozwijających się, jak i rozwiniętych.","pt":"Importa reconhecer e reforçar o papel dos imigrantes na promoção do desenvolvimento e da redução da pobreza nos seus países de origem, bem como o seu contributo para o desenvolvimento social e económico dos países de destino. A migração internacional deve tornar-se parte integrante das estratégias nacionais, regionais e mundiais de desenvolvimento económico, tanto nos países em desenvolvimento como nos países desenvolvidos.","ro":"Ar trebui recunoscut și consolidat rolul imigranților în promovarea dezvoltării și a reducerii sărăciei în țările lor de origine, precum și contribuția lor la dezvoltarea socială și economică a țărilor de destinație. Migrația internațională trebuie să devină parte integrantă a strategiilor naționale, regionale și globale de dezvoltare economică, atât în țările în curs de dezvoltare, cât și în țările dezvoltate.","sk":"Mala by sa uznať a posilniť úloha prisťahovalcov pri podpore rozvoja a znižovania chudoby v ich krajinách pôvodu, ako aj ich prínos k sociálnemu a hospodárskemu rozvoju cieľových krajín. Medzinárodná migrácia sa musí stať neoddeliteľnou súčasťou národných, regionálnych a globálnych stratégií hospodárskeho rozvoja v rozvojových aj rozvinutých krajinách.","sl":"Priznati in okrepiti bi bilo treba vlogo priseljencev pri spodbujanju razvoja in zmanjševanju revščine v njihovih državah izvora ter njihov prispevek k socialnemu in gospodarskemu razvoju namembnih držav. Mednarodne migracije morajo postati sestavni del nacionalnih, regionalnih in svetovnih strategij gospodarskega razvoja, tako v državah v razvoju kot v razvitih državah.","sv":"Invandrarnas roll för att främja utveckling och fattigdomsminskning i sina ursprungsländer samt deras bidrag till den sociala och ekonomiska utvecklingen i destinationsländerna bör erkännas och stärkas. Internationell migration måste bli en integrerad del av nationella, regionala och globala ekonomiska utvecklingsstrategier, både i utvecklingsländer och utvecklade länder."}},"title":{"es":"Los inmigrantes como promoción del desarrollo y reducción de la pobreza.","machine_translations":{"bg":"Имигрантите да насърчават развитието и да намаляват бедността.","cs":"Přistěhovalci podporují rozvoj a snižují chudobu.","da":"Indvandrere for at fremme udvikling og mindske fattigdom.","de":"Zuwanderer zur Förderung der Entwicklung und zur Verringerung der Armut.","el":"Μετανάστες για την προώθηση της ανάπτυξης και τη μείωση της φτώχειας.","en":"Immigrants to promote development and reduce poverty.","et":"Sisserändajad edendavad arengut ja vähendavad vaesust.","fi":"Maahanmuuttajat edistävät kehitystä ja vähentävät köyhyyttä.","fr":"Les immigrants favorisent le développement et réduisent la pauvreté.","ga":"Inimircigh chun forbairt a chur chun cinn agus bochtaineacht a laghdú.","hr":"Imigranti kako bi promicali razvoj i smanjili siromaštvo.","hu":"A bevándorlóknak elő kell mozdítaniuk a fejlődést és csökkenteniük kell a szegénységet.","it":"Gli immigrati devono promuovere lo sviluppo e ridurre la povertà.","lt":"Imigrantai skatina vystymąsi ir mažina skurdą.","lv":"Imigranti veicina attīstību un samazina nabadzību.","mt":"L-immigranti għandhom jippromwovu l-iżvilupp u jnaqqsu l-faqar.","nl":"Immigranten om ontwikkeling te bevorderen en armoede terug te dringen.","pl":"Imigranci promują rozwój i zmniejszają ubóstwo.","pt":"Imigrantes para promover o desenvolvimento e reduzir a pobreza.","ro":"Imigranții trebuie să promoveze dezvoltarea și să reducă sărăcia.","sk":"Prisťahovalci podporujú rozvoj a znižujú chudobu.","sl":"Priseljenci spodbujajo razvoj in zmanjšujejo revščino.","sv":"Invandrare för att främja utveckling och minska fattigdomen."}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Migration/f/34/proposals/26580/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Migration/f/34/proposals/26580/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...