Migration
#TheFutureIsYours Managing migration through a predictable, balanced and reliable system
Wirksame Seenotrettung der EU
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
1ace3fd144cb2e0fd68dbb86bb0a2c67501e4cd7cf9f90986f8249aab09e066d
Source:
{"body":{"de":"Dass die Seenotrettung von Geflüchteten im Mittelmeer immer noch in der Verantwortung von Privaten liegt, ist nicht akzeptabel. Dass diese dabei auch noch von der EU in ihrer Arbeit behindert werden, ist ein Skandal! Jede und jeder hat das Recht auf Asyl und eine rechtmäßige Prüfung eines Asylantrags, vor einer Rückkehr in das Herkunftsland. Die EU muss die Aufgabe der Seenotrettung im Mittelmeer an sich nehmen. Wenn sie die Menschenrechte wahren will, ist das ihre Verantwortung! Kein Massensterben an den europäischen Grenzen!","machine_translations":{"bg":"Неприемливо е, че спасяването на бежанци в Средиземноморието все още е отговорност на частни лица. Фактът, че те също са възпрепятствани от работата на ЕС, е скандал! Всеки има право на убежище и правомерно разглеждане на молбата за убежище, преди да се върне в страната на произход. ЕС трябва да поеме ролята на морски спасителни операции в Средиземноморието. Ако иска да защитава човешките права, това е нейна отговорност! Без масово изчезване по европейските граници!","cs":"Je nepřijatelné, že za záchranu uprchlíků ve Středomoří jsou stále odpovědní soukromé osoby. Skutečnost, že jim také brání práce EU, je skandál! Každý má právo na azyl a zákonné posouzení žádosti o azyl před návratem do země původu. EU musí převzít úlohu námořní záchrany ve Středozemním moři. Jestli chce dodržovat lidská práva, je to její zodpovědnost! Žádné masové vyhynutí na evropských hranicích!","da":"Det er uacceptabelt, at redning af flygtninge i Middelhavsområdet stadig er privatpersoners ansvar. Det er en skandale, at de også hæmmes af EU's arbejde! Enhver har ret til asyl og en lovlig behandling af en asylansøgning, inden den vender tilbage til oprindelseslandet. EU skal påtage sig rollen som søredning i Middelhavet. Hvis hun vil forsvare menneskerettighederne, er det hendes ansvar! Ingen masseudryddelse ved de europæiske grænser!","el":"Είναι απαράδεκτο το γεγονός ότι η διάσωση των προσφύγων στη Μεσόγειο εξακολουθεί να αποτελεί ευθύνη των ιδιωτών. Το γεγονός ότι παρεμποδίζονται επίσης από το έργο της ΕΕ αποτελεί σκάνδαλο! Κάθε πρόσωπο έχει δικαίωμα ασύλου και νόμιμη εξέταση αίτησης ασύλου πριν από την επιστροφή στη χώρα καταγωγής. ΕΕ πρέπει να αναλάβει τον ρόλο της θαλάσσιας διάσωσης στη Μεσόγειο. Αν θέλει να υπερασπιστεί τα ανθρώπινα δικαιώματα, αυτή είναι δική της ευθύνη! Καμία μαζική εξαφάνιση στα ευρωπαϊκά σύνορα!","en":"It is unacceptable that the rescue of refugees in the Mediterranean is still the responsibility of private individuals. The fact that they are also hindered by the EU’s work is a scandal! Everyone has the right to asylum and a lawful examination of an asylum application before returning to the country of origin. The EU must take on the role of maritime rescue in the Mediterranean. If she wants to uphold human rights, that’s her responsibility! No mass extinction on the European borders!","es":"Es inaceptable que el rescate de refugiados en el Mediterráneo siga siendo responsabilidad de particulares. ¡El hecho de que también se vean obstaculizados por el trabajo de la UE es un escándalo! Toda persona tiene derecho al asilo y al examen legal de una solicitud de asilo antes de regresar al país de origen. La UE debe asumir el papel de rescate marítimo en el Mediterráneo. Si quiere defender los derechos humanos, ¡esa es su responsabilidad! ¡No hay extinción masiva en las fronteras europeas!","et":"On vastuvõetamatu, et pagulaste päästmine Vahemere piirkonnas on endiselt eraisikute kohustus. Tõsiasi, et ELi töö takistab ka neid, on skandaal! Igaühel on õigus varjupaigale ja varjupaigataotluse seaduslikule läbivaatamisele enne päritoluriiki tagasipöördumist. EL peab võtma endale merepääste rolli Vahemere piirkonnas. Kui ta tahab kaitsta inimõigusi, siis see on tema vastutus! Massilist väljasuremist Euroopa piiridel ei toimu!","fi":"Ei ole hyväksyttävää, että pakolaisten pelastaminen Välimerellä on edelleen yksityishenkilöiden vastuulla. Se, että myös EU:n työ haittaa niitä, on skandaali! Jokaisella on oikeus turvapaikkaan ja turvapaikkahakemuksen laillinen käsittely ennen lähtömaahan paluuta. EU:n on otettava meripelastustehtävä Välimeren alueella. Jos hän haluaa puolustaa ihmisoikeuksia, se on hänen vastuullaan! Ei joukkosukupuuttoa Euroopan rajoilla!","fr":"Il n’est pas acceptable que le sauvetage en mer de réfugiés en Méditerranée relève toujours de la responsabilité des particuliers. C’est un scandale que l’Union européenne continue à entraver son travail. Chacun a droit à l’asile et à l’examen légal d’une demande d’asile avant de retourner dans le pays d’origine. L’UE doit assumer la responsabilité du sauvetage en mer en Méditerranée. Si elle veut respecter les droits de l’homme, c’est sa responsabilité! Pas d’extinction massive aux frontières de l’Europe!","ga":"Ní féidir glacadh leis go bhfuil daoine príobháideacha fós freagrach as dídeanaithe a tharrtháil sa Mheánmhuir. Is scannal é go gcuireann obair an Aontais bac orthu freisin! Tá ag gach uile dhuine an ceart chun tearmainn agus scrúdú dleathach ar iarratas ar thearmann sula bhfilleann sé ar an tír thionscnaimh. Ní mór don Aontas ról na tarrthála muirí sa Mheánmhuir a ghlacadh air féin. Má tá sí ag iarraidh cearta an duine a chosaint, is é sin an fhreagracht atá uirthi! Níl aon díbirt ollmhór ar theorainneacha na hEorpa!","hr":"Neprihvatljivo je da su za spašavanje izbjeglica na Sredozemlju i dalje odgovorne privatne osobe. Činjenica da ih rad EU-a ometa i jest skandal! Svatko ima pravo na azil i zakonito razmatranje zahtjeva za azil prije povratka u zemlju podrijetla. EU mora preuzeti ulogu spašavanja na moru na Sredozemlju. Ako želi poštovati ljudska prava, to je njezina odgovornost! Nema masovnog izumiranja na europskim granicama!","hu":"Elfogadhatatlan, hogy a menekültek földközi-tengeri mentése továbbra is a magánszemélyek felelőssége. Botrány, hogy az EU munkája is hátráltatja őket! Mindenkinek joga van a menedékjoghoz és a menedékjog iránti kérelem jogszerű elbírálásához, mielőtt visszatérne a származási országba. Az EU-nak vállalnia kell a tengeri mentés szerepét a földközi-tengeri térségben. Ha tiszteletben akarja tartani az emberi jogokat, az az ő felelőssége! Nincs tömeges kihalás az európai határokon!","it":"È inaccettabile che il salvataggio dei rifugiati nel Mediterraneo sia ancora di responsabilità dei privati. Il fatto che siano ostacolati anche dal lavoro dell'UE è uno scandalo! Ogni persona ha il diritto di asilo e l'esame legale di una domanda di asilo prima di rientrare nel paese d'origine. L'UE deve assumere il ruolo di soccorso marittimo nel Mediterraneo. Se vuole difendere i diritti umani, questa è la sua responsabilità! Nessuna estinzione di massa ai confini europei!","lt":"Nepriimtina, kad pabėgėlių gelbėjimas Viduržemio jūros regione vis dar yra privačių asmenų atsakomybė. Tai, kad jiems taip pat trukdo ES darbas, yra skandalas! Kiekvienas asmuo turi teisę į prieglobstį ir teisėtą prieglobsčio prašymo nagrinėjimą prieš grįždamas į kilmės šalį. ES turi imtis jūrų gelbėjimo Viduržemio jūroje vaidmens. Jei ji nori ginti žmogaus teises, tai jos atsakomybė! Jokio masinio išnykimo prie Europos sienų!","lv":"Ir nepieņemami, ka par bēgļu glābšanu Vidusjūrā joprojām ir atbildīgas privātpersonas. Tas, ka tos kavē arī ES darbs, ir skandāls! Ikvienam ir tiesības uz patvērumu un likumīgu patvēruma pieteikuma izskatīšanu pirms atgriešanās izcelsmes valstī. ES ir jāuzņemas glābšanas loma jūrā Vidusjūras reģionā. Ja viņa vēlas aizstāvēt cilvēktiesības, tā ir viņas atbildība! Nav masu izmiršanas uz Eiropas robežām!","mt":"Mhuwiex aċċettabbli li s-salvataġġ tar-refuġjati fil-Mediterran jibqa’ r-responsabbiltà tal-individwi privati. Il-fatt li huma mxekkla wkoll mill-ħidma tal-UE huwa skandlu! Kull persuna għandha d-dritt għall-ażil u eżami legali ta’ applikazzjoni għall-ażil qabel ma tirritorna lejn il-pajjiż ta’ oriġini. L-UE għandha taqdi r-rwol tas-salvataġġ marittimu fil-Mediterran. Jekk trid tiddefendi d-drittijiet tal-bniedem, din hija r-responsabbiltà tagħha! L-ebda estinzjoni tal-massa fuq il-fruntieri Ewropej!","nl":"Het is onaanvaardbaar dat de redding van vluchtelingen in de Middellandse Zee nog steeds de verantwoordelijkheid van particulieren is. Het feit dat ze ook gehinderd worden door het werk van de EU is een schandaal! Iedereen heeft recht op asiel en een rechtmatige behandeling van een asielverzoek alvorens terug te keren naar het land van herkomst. De EU moet de rol van maritieme redding in het Middellandse Zeegebied op zich nemen. Als ze de mensenrechten wil verdedigen, is dat haar verantwoordelijkheid! Geen massale uitsterving aan de Europese grenzen!","pl":"Nie do przyjęcia jest to, że ratowanie uchodźców na Morzu Śródziemnym nadal leży w gestii osób prywatnych. Fakt, że są one również utrudnione przez pracę UE, jest skandalem! Każdy ma prawo do azylu i zgodnego z prawem rozpatrzenia wniosku o udzielenie azylu przed powrotem do kraju pochodzenia. UE musi odgrywać rolę ratownictwa morskiego w regionie Morza Śródziemnego. Jeśli chce bronić praw człowieka, to jej odpowiedzialność! Nie ma masowego wymarcia na granicach europejskich!","pt":"É inaceitável que o salvamento dos refugiados no Mediterrâneo continue a ser da responsabilidade dos particulares. O facto de serem também prejudicados pelo trabalho da UE é um escândalo! Todas as pessoas têm direito a asilo e a uma análise legal de um pedido de asilo antes de regressarem ao país de origem. A UE deve assumir o papel de salvamento marítimo no Mediterrâneo. Se ela quer defender os direitos humanos, essa é a responsabilidade dela! Não há extinção em massa nas fronteiras europeias!","ro":"Este inacceptabil ca salvarea refugiaților în Marea Mediterană să rămână responsabilitatea persoanelor private. Faptul că acestea sunt, de asemenea, împiedicate de activitatea UE este un scandal! Orice persoană are dreptul de azil și o examinare legală a unei cereri de azil înainte de a se întoarce în țara de origine. UE trebuie să își asume rolul de salvare maritimă în Marea Mediterană. Dacă vrea să susțină drepturile omului, asta e responsabilitatea ei! Fără extincții în masă la frontierele europene!","sk":"Je neprijateľné, že za záchranu utečencov v Stredozemí sú stále zodpovedné súkromné osoby. Skutočnosť, že im bráni aj práca EÚ, je škandál! Každý má právo na azyl a zákonné preskúmanie žiadosti o azyl pred návratom do krajiny pôvodu. EÚ musí prevziať úlohu námornej záchrany v Stredozemí. Ak chce presadzovať ľudské práva, je to jej zodpovednosť! Žiadne masové vyhynutie na európskych hraniciach!","sl":"Nesprejemljivo je, da so za reševanje beguncev v Sredozemlju še vedno odgovorni posamezniki. Dejstvo, da jih tudi delo EU ovira, je škandal! Vsakdo ima pravico do azila in zakonite obravnave prošnje za azil pred vrnitvijo v izvorno državo. EU mora prevzeti vlogo reševanja na morju v Sredozemlju. Če želi zagovarjati človekove pravice, je to njena odgovornost! Brez množičnega izumrtja na evropskih mejah!","sv":"Det är oacceptabelt att det fortfarande är privatpersoners ansvar att rädda flyktingar i Medelhavet. Det faktum att de också hindras av EU:s arbete är en skandal! Var och en har rätt till asyl och en laglig prövning av en asylansökan innan han återvänder till ursprungslandet. EU måste ta på sig rollen som sjöräddning i Medelhavet. Om hon vill upprätthålla mänskliga rättigheter är det hennes ansvar! Ingen massutrotning vid de europeiska gränserna!"}},"title":{"de":"Wirksame Seenotrettung der EU","machine_translations":{"bg":"Ефективно морско спасяване на ЕС","cs":"Účinná námořní záchrana EU","da":"Effektiv EU-redning til søs","el":"Αποτελεσματική θαλάσσια διάσωση της ΕΕ","en":"Effective EU Maritime Rescue","es":"Rescate marítimo eficaz de la UE","et":"Tõhus ELi merepääste","fi":"Tehokas EU:n meripelastus","fr":"Sauvetage en mer efficace de l’UE","ga":"Tarrtháil mhuirí éifeachtach an Aontais","hr":"Učinkovito spašavanje na moru u EU-u","hu":"Hatékony uniós tengeri mentés","it":"Efficace salvataggio marittimo dell'UE","lt":"Veiksmingas ES jūrų gelbėjimas","lv":"Efektīva ES jūras glābšana","mt":"Salvataġġ Marittimu effettiv tal-UE","nl":"Doeltreffende redding op zee in de EU","pl":"Skuteczna ratownictwo morskie UE","pt":"Salvamento marítimo eficaz na UE","ro":"Salvarea maritimă eficientă a UE","sk":"Účinná námorná záchrana EÚ","sl":"Učinkovito reševanje na morju EU","sv":"Effektiv EU-sjöräddning"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Migration/f/34/proposals/253515/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Migration/f/34/proposals/253515/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...