Migration
#TheFutureIsYours Managing migration through a predictable, balanced and reliable system
Développer des espaces de formation euro-africains aux métiers des matières premières, facteurs de stabilisation économique, politique et migratoire
- assurer une meilleure visibilité stratégique en Europe et en Afrique, et donc favoriser la stabilité économique
- redéfinir un modèle logistique européo-africain s’appuyant sur des hubs inter/intra continentaux déjà préexistants, qui ferait la part belle aux circuits courts dans une multitude de boucles vertueuses bilatérales
- augmenter significativement le nombre d’Africains formés à ces métiers dans des pays européens et d’Européens formés en Afrique, afin de participer à un rééquilibrage dynamique de l’emploi en mettant fin à l’hémorragie de travailleurs qualifiés loin de leur pays d’origine
- Créer un Erasmus euro-africain dans les métiers liés aux matières premières
- Développer l’échange des bonnes pratiques et encourager leur protection par des brevets
- Diminuer la facture carbone euro-africaine et respecter nos engagements communs vis-à-vis de l’ensemble de la planète.
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
03c4f08495631445d681ecc2173d904681d025966e282d33bba116d3c124772a
Source:
{"body":{"fr":"Développer un partenariat euro-africain de grande envergure via la création, en Afrique et en Europe, de centres de formation professionnelle aux métiers des matières premières permettrait de :\n\n-\tregagner en souveraineté pour certaines matières premières par le renforcement de partenariats et réduire significativement le risque de prédation hégémonique\n-\tassurer une meilleure visibilité stratégique en Europe et en Afrique, et donc favoriser la stabilité économique\n-\tredéfinir un modèle logistique européo-africain s’appuyant sur des hubs inter/intra continentaux déjà préexistants, qui ferait la part belle aux circuits courts dans une multitude de boucles vertueuses bilatérales \n-\taugmenter significativement le nombre d’Africains formés à ces métiers dans des pays européens et d’Européens formés en Afrique, afin de participer à un rééquilibrage dynamique de l’emploi en mettant fin à l’hémorragie de travailleurs qualifiés loin de leur pays d’origine \n-\tCréer un Erasmus euro-africain dans les métiers liés aux matières premières \n-\tDévelopper l’échange des bonnes pratiques et encourager leur protection par des brevets \n-\tDiminuer la facture carbone euro-africaine et respecter nos engagements communs vis-à-vis de l’ensemble de la planète.\n\nCette politique favorisera de facto la maîtrise des flux migratoires transcontinentaux, mais aussi les migrations intracontinentales qui représentent un facteur de déstabilisation interne bien plus conséquent.","machine_translations":{"bg":"Развитието на широкомащабно евро-африканско партньорство чрез създаването в Африка и Европа на центрове за професионално обучение за търговия със суровини ще позволи: да си възвърнат суверенитета по отношение на някои суровини чрез укрепване на партньорствата и значително намаляване на риска от хегемонично хищничество — за да се осигури по-добра стратегическа видимост в Европа и Африка и по този начин да се насърчи икономическата стабилност — да се предефинира европейски-африкански логистичен модел, основан на вече съществуващи междуконтинентални центрове, който би дал приоритет на късите вериги в множество двустранни добродетелни кръгове, за да се увеличи значително броят на африканците, обучени в тези професии в европейските страни и европейците, обучени в Африка, за да участват в динамично възстановяване на равновесието на заетостта чрез прекратяване на кръвоизлива на техните планетарни работници — създаване на квалифицирани работници от собствените си страни. Тази политика ще насърчи фактическия контрол на трансконтиненталните миграционни потоци, но също и на интраконтиненталната миграция, които представляват много по-значим фактор за вътрешна дестабилизация.","cs":"Rozvoj rozsáhlého evropsko-afrického partnerství prostřednictvím vytvoření středisek odborné přípravy pro obchod se surovinami v Africe a Evropě by umožnil: — znovuzískat suverenitu pro některé suroviny posílením partnerství a výrazně snížit riziko hegemonické predace – zajistit lepší strategické zviditelnění v Evropě a Africe, a tím podpořit hospodářskou stabilitu – znovu definovat evropský a africký logistický model založený na již existujících mezikontinentálních uzlech, který by upřednostňoval zkraty v mnoha dvoustranných cyklech ctnosti – výrazně zvýšit počet Afričanů vyškolených v těchto obchodech v evropských zemích a Evropanů vyškolených v Africe, aby se mohli podílet na dynamickém vyvážení zaměstnanosti tím, že ukončí krvácení svých planetárních pracovníků – vytváření svých kvalifikovaných pracovníků ze svých vlastních zemí. Tato politika podpoří de facto kontrolu transkontinentálních migračních toků, ale také vnitrokontinentální migrace, která představuje mnohem významnější vnitřní destabilizační faktor.","da":"Udvikling af et omfattende euro-afrikansk partnerskab gennem oprettelse i Afrika og Europa af erhvervsuddannelsescentre for råstofhandel vil gøre det muligt at: — at genvinde suveræniteten for visse råstoffer ved at styrke partnerskaber og i væsentlig grad mindske risikoen for hegemonisk rovdrift — for at sikre bedre strategisk synlighed i Europa og Afrika og dermed fremme økonomisk stabilitet — at omdefinere en europæisk-afrikansk logistikmodel baseret på allerede eksisterende interkontinentale knudepunkter, som ville prioritere kortslutninger i en lang række bilaterale dydige sløjfer — at øge antallet af afrikanere, der er uddannet inden for disse fag i europæiske lande og europæere, der er uddannet i Afrika, betydeligt for at deltage i en dynamisk genskabelse af beskæftigelsen ved at sætte en stopper for deres planetariske arbejderes blødning — oprettelse af deres kvalificerede arbejdstagere fra deres egne lande. Denne politik vil fremme de facto-kontrol af transkontinentale migrationsstrømme, men også intrakontinental migration, som udgør en langt vigtigere intern destabiliseringsfaktor.","de":"Die Entwicklung einer groß angelegten europäisch-afrikanischen Partnerschaft durch die Einrichtung von Zentren für die berufliche Bildung in den Rohstoffberufen in Afrika und in Europa würde Folgendes ermöglichen: — Wiedererlangung der Souveränität für bestimmte Rohstoffe durch Stärkung von Partnerschaften und deutliche Verringerung des Risikos einer hegemonischen Prädation – Gewährleistung einer besseren strategischen Sichtbarkeit in Europa und Afrika und damit Förderung der wirtschaftlichen Stabilität – Neudefinition eines europäisch-afrikanischen Logistikmodells, das sich auf bereits bestehende inter- und intrakontinentale Hubs stützt, die den kurzen Kreisen in einer Vielzahl bilateraler Tugendkreise einen großen Anteil verleihen würden; die Zahl der Afrikaner, die in europäischen Ländern in diesen Berufen ausgebildet sind, und von Europäern, die in Afrika ausgebildet sind, zu erhöhen, um an einer dynamischen Neuausrichtung der Beschäftigung in einer Vielzahl bilateraler Tugendkreise teilzunehmen, die Zahl der in diesen Berufen ausgebildeten Afrikaner deutlich zu erhöhen Diese Politik wird de facto die Kontrolle der transkontinentalen Migrationsströme fördern, aber auch die intrakontinentale Migration, die einen wesentlich stärkeren internen Destabilisierungsfaktor darstellt.","el":"Η ανάπτυξη μιας μεγάλης κλίμακας ευρωαφρικανικής εταιρικής σχέσης μέσω της δημιουργίας, στην Αφρική και την Ευρώπη, κέντρων επαγγελματικής κατάρτισης για το εμπόριο πρώτων υλών θα επιτρέψει: — να ανακτήσει την κυριαρχία ορισμένων πρώτων υλών με την ενίσχυση των εταιρικών σχέσεων και να μειώσει σημαντικά τον κίνδυνο ηγεμονικής θήρευσης — να εξασφαλίσει καλύτερη στρατηγική προβολή στην Ευρώπη και την Αφρική, και έτσι να προωθήσει την οικονομική σταθερότητα — να επαναπροσδιορίσει ένα ευρωπαϊκό-αφρικανικό μοντέλο εφοδιαστικής βασισμένο σε προϋπάρχοντες διηπειρωτικούς κόμβους, το οποίο θα δώσει προτεραιότητα στα βραχυκύκλωμα σε ένα πλήθος διμερών ενάρετων βρόχων — να αυξήσει σημαντικά τον αριθμό των Αφρικανών που εκπαιδεύονται σε αυτά τα επαγγέλματα στις ευρωπαϊκές χώρες και τους Ευρωπαίους που έχουν εκπαιδευτεί στην Αφρική, προκειμένου να συμμετάσχουν σε μια δυναμική επανεξισορρόπηση της απασχόλησης θέτοντας τέλος στην αιμορραγία των πλανητικών εργατών τους — Δημιουργώντας τους ειδικευμένους εργαζομένους τους από τις χώρες τους. Η πολιτική αυτή θα προωθήσει de facto τον έλεγχο των διηπειρωτικών μεταναστευτικών ροών, αλλά και την ενδοηπειρωτική μετανάστευση, η οποία αντιπροσωπεύει έναν πολύ σημαντικότερο παράγοντα εσωτερικής αποσταθεροποίησης.","en":"Developing a large-scale Euro-African partnership through the creation, in Africa and Europe, of vocational training centres for raw materials trades would enable: — to regain sovereignty for certain raw materials by strengthening partnerships and significantly reduce the risk of hegemonic predation — to ensure better strategic visibility in Europe and Africa, and thus to promote economic stability — to redefine a European-African logistics model based on pre-existing inter-continental hubs, which would give priority to short circuits in a multitude of bilateral virtuous loops — to significantly increase the number of Africans trained in these trades in European countries and Europeans trained in Africa, in order to participate in a dynamic rebalancing of employment by putting an end to the hemorrhage of their planetary workers — Creating their skilled workers from their own countries. This policy will promote de facto control of transcontinental migration flows, but also intracontinental migration, which represent a much more significant internal destabilisation factor.","es":"El desarrollo de una asociación euroafricana a gran escala mediante la creación, en África y Europa, de centros de formación profesional para el comercio de materias primas permitiría: —recuperar la soberanía de determinadas materias primas reforzando las asociaciones y reduciendo significativamente el riesgo de depredación hegemónica -para garantizar una mejor visibilidad estratégica en Europa y África, y así promover la estabilidad económica- para redefinir un modelo logístico europeo-africano basado en centros intercontinentales preexistentes, que daría prioridad a los cortocircuitos en multitud de círculos virtuosos bilaterales, para aumentar significativamente el número de africanos formados en estos oficios en países europeos y europeos formados en África, con el fin de participar en un reequilibrio dinámico del empleo poniendo fin a la hemorragia de sus trabajadores planetarios — Creación de trabajadores cualificados de sus propios países. Esta política promoverá el control de facto de los flujos migratorios transcontinentales, pero también la migración intracontinental, que representa un factor de desestabilización interna mucho más significativo.","et":"Laiaulatusliku Euroopa-Aafrika partnerluse arendamine toorainekaubanduse kutseõppekeskuste loomise kaudu Aafrikas ja Euroopas võimaldaks: taastada teatavate toorainete suveräänsus, tugevdades partnerlusi ja märkimisväärselt vähendada hegemoonilise röövluse ohtu, et tagada Euroopas ja Aafrikas parem strateegiline nähtavus ning edendada seeläbi majanduslikku stabiilsust, määratleda uuesti Euroopa-Aafrika logistikamudel, mis põhineb juba olemasolevatel mandritevahelistel keskustel, mis seaks prioriteediks lühised paljudes kahepoolsetes positiivsetes ahelates, et suurendada märkimisväärselt nende aafriklaste arvu, kes on saanud vastava väljaõppe Euroopa riikides, ja Aafrikas koolitatud eurooplaste arvu, et osaleda tööhõive dünaamilises tasakaalustamises, lõpetades oma planeedi töötajate verejooksu – luues oma riigi kvalifitseeritud töötajad. See poliitika edendab de facto kontrolli kontinentidevaheliste rändevoogude üle, aga ka kontinentidevahelise rände üle, mis kujutab endast palju olulisemat sisemist destabiliseerimistegurit.","fi":"Laaja-alaisen EU:n ja Afrikan kumppanuuden kehittäminen perustamalla Afrikkaan ja Eurooppaan raaka-ainekaupan ammattikoulutuskeskuksia mahdollistaisi — palauttaa tiettyjen raaka-aineiden itsemääräämisoikeus vahvistamalla kumppanuuksia ja vähentää merkittävästi hegemonien saalistusriskiä – varmistaa parempi strateginen näkyvyys Euroopassa ja Afrikassa ja siten edistää talouden vakautta – määritellä uudelleen Euroopan ja Afrikan välinen logistiikkamalli, joka perustuu jo olemassa oleviin mannerten välisiin keskuksiin ja jossa etusijalle asetetaan oikoradat useilla kahdenvälisillä hyveellisillä kierroksilla – lisätä merkittävästi näiden ammattien parissa koulutettujen afrikkalaisten määrää Euroopan maissa ja Afrikassa koulutettuja eurooppalaisia, jotta voidaan osallistua työllisyyden dynaamiseen tasapainottamiseen lopettamalla maapallon työntekijöiden verenvuoto – luomalla ammattitaitoisia työntekijöitään omista maistaan. Tällä politiikalla edistetään mannertenvälisten muuttovirtojen tosiasiallista valvontaa, mutta myös mannerten sisäistä muuttoliikettä, joka on paljon merkittävämpi sisäinen epävakautta aiheuttava tekijä.","ga":"Trí chomhpháirtíocht mhórscála Eora-Afracach a fhorbairt trí ionaid gairmoiliúna le haghaidh trádálacha amhábhar a chruthú san Afraic agus san Eoraip, d’fhéadfaí an méid seo a leanas a dhéanamh: — ceannasacht d’amhábhair áirithe a fháil ar ais trí chomhpháirtíochtaí a neartú agus an baol a bhaineann le creachadh hegemonic a laghdú go suntasach — chun infheictheacht straitéiseach níos fearr a áirithiú san Eoraip agus san Afraic, agus ar an gcaoi sin cobhsaíocht eacnamaíoch a chur chun cinn — samhail lóistíochta Eorpach-Afracach a athshainiú bunaithe ar mhoil idir-ilchríochacha a bhí ann cheana féin, rud a thabharfadh tús áite do chiorcad ghearra san iliomad lúba déthaobhacha — chun líon na nAfracach a fuair oiliúint sna ceirdeanna sin i dtíortha Eorpacha agus in Eorpaigh atá oilte san Afraic a mhéadú go suntasach, chun páirt a ghlacadh in athchothromú dinimiciúil fostaíochta trí dheireadh a chur le hemorrhage a n-oibrithe pláinéadacha — a dtíortha féin a chruthú óna n-oibrithe oilte. Leis an mbeartas sin, cuirfear chun cinn rialú de facto ar shreabha imirce tras-ilchríochacha, ach freisin ar imirce in-ilchríochach, arb ionann iad agus fachtóir i bhfad níos suntasaí maidir le díchobhsú inmheánach.","hr":"Razvojem opsežnog euroafričkog partnerstva osnivanjem centara za strukovno osposobljavanje za trgovinu sirovinama u Africi i Europi omogućilo bi se: — vratiti suverenitet za određene sirovine jačanjem partnerstava i znatno smanjiti rizik od hegemonske predacije – kako bi se osigurala bolja strateška vidljivost u Europi i Africi, a time i promicala gospodarska stabilnost – redefinirati europsko-afrički logistički model koji se temelji na već postojećim međukontinentalnim čvorištima, čime bi se prednost dala kratkim krugovima u brojnim bilateralnim pozitivnim krugovima – kako bi se znatno povećao broj Afrikanaca osposobljenih za te trgovine u europskim zemljama i Europljanima koji su osposobljeni u Africi kako bi sudjelovali u dinamičnom uravnoteženju zapošljavanja okončanjem krvarenja svojih radnika na planetu – stvaranjem kvalificiranih radnika iz vlastitih zemalja. Tom će se politikom promicati de facto kontrola transkontinentalnih migracijskih tokova, ali i unutarkontinentalnih migracija, koje predstavljaju mnogo značajniji interni čimbenik destabilizacije.","hu":"A nyersanyagok kereskedelmét célzó szakképzési központok Afrikában és Európában történő létrehozása révén nagyszabású euro-afrikai partnerség kialakítása lehetővé tenné: bizonyos nyersanyagok szuverenitásának visszaszerzése a partnerségek megerősítése és a hegemonikus ragadozás kockázatának jelentős csökkentése révén – a jobb stratégiai láthatóság biztosítása Európában és Afrikában, és ezáltal a gazdasági stabilitás előmozdítása – egy olyan európai-afrikai logisztikai modell újradefiniálása, amely a már meglévő interkontinentális csomópontokon alapul, és amely elsőbbséget biztosítana a bilaterális erényes hurok rövidzárlatainak, jelentősen növelve az e szakmákban képzett afrikaiak számát az európai országokban és az Afrikában kiképzett európaiak körében, hogy részt vegyenek a foglalkoztatás dinamikus kiegyensúlyozásában azáltal, hogy véget vetnek a bolygói munkavállalók hemorrhagásának, és létrehozzák a saját országukból származó szakképzett munkavállalóikat. Ez a politika előmozdítja a transzkontinentális migrációs áramlások tényleges ellenőrzését, valamint az intrakontinentális migrációt is, amely sokkal jelentősebb belső destabilizációs tényezőt jelent.","it":"Lo sviluppo di un partenariato euroafricano su larga scala attraverso la creazione, in Africa e in Europa, di centri di formazione professionale per il commercio delle materie prime consentirebbe di: riacquistare la sovranità su alcune materie prime rafforzando i partenariati e ridurre significativamente il rischio di predazione egemonica — per garantire una migliore visibilità strategica in Europa e in Africa, e quindi per promuovere la stabilità economica — ridefinire un modello logistico europeo-africano basato su poli intercontinentali preesistenti, che darebbe priorità ai cortocircuiti in una moltitudine di circuiti virtuosi bilaterali — per aumentare significativamente il numero di africani formati in questi mestieri nei paesi europei e europei formati in Africa, al fine di partecipare a un riequilibrio dinamico dell'occupazione mettendo fine all'emorragia dei loro lavoratori planetari — Creare i loro lavoratori qualificati dai loro paesi. Questa politica promuoverà di fatto il controllo dei flussi migratori transcontinentali, ma anche della migrazione intracontinentale, che rappresentano un fattore di destabilizzazione interna molto più significativo.","lt":"Sukūrus plataus masto Europos ir Afrikos partnerystę, Afrikoje ir Europoje įsteigiant profesinio mokymo centrus, skirtus prekybai žaliavomis, būtų galima: – atgauti tam tikrų žaliavų suverenumą stiprinant partnerystes ir gerokai sumažinti hegemoninio grobuoniškumo riziką – užtikrinti geresnį strateginį matomumą Europoje ir Afrikoje ir taip skatinti ekonominį stabilumą – iš naujo apibrėžti Europos ir Afrikos logistikos modelį, grindžiamą jau esamais tarpžemyniniais centrais, pagal kurį pirmenybė būtų teikiama trumpoms grandinėms daugelyje dvišalių dorybų, siekiant gerokai padidinti afrikiečių, apmokytų Europos šalyse ir Afrikoje, skaičių, kad būtų galima dinamiškai perbalansuoti užimtumą nutraukiant jų planetinių darbuotojų hemoragiją – sukurti kvalifikuotus darbuotojus iš savo šalių. Šia politika bus skatinama de facto ne tik tarpžemyninės migracijos srautų, bet ir tarpžemyninės migracijos, kuri yra daug svarbesnis vidaus destabilizavimo veiksnys, kontrolė.","lv":"Plaša mēroga Eiropas un Āfrikas partnerības izveide, izveidojot Āfrikā un Eiropā izejvielu tirdzniecības profesionālās izglītības centrus, dotu iespēju: — atgūt suverenitāti attiecībā uz dažām izejvielām, stiprinot partnerības un ievērojami samazinot hegemoniskas plēsonības risku — lai nodrošinātu labāku stratēģisko atpazīstamību Eiropā un Āfrikā un tādējādi veicinātu ekonomikas stabilitāti — pārskatīt Eiropas un Āfrikas loģistikas modeli, kura pamatā būtu iepriekš pastāvošie starpkontinentālie centri, kas piešķirtu prioritāti īssavienojumiem daudzās divpusējās virtuālajās ķēdēs, lai ievērojami palielinātu to afrikāņu skaitu, kas apmācīti šajos darījumos Eiropas valstīs, un Eiropā apmācītus Āfrikā, lai piedalītos dinamiskā nodarbinātības atjaunošanā, izbeidzot planētu strādnieku asiņošanu — izveidojot kvalificētus darba ņēmējus no savām valstīm. Šī politika veicinās de facto kontroli pār transkontinentālajām migrācijas plūsmām, kā arī iekšējo migrāciju, kas ir daudz nozīmīgāks iekšējās destabilizācijas faktors.","mt":"L-iżvilupp ta’ sħubija Ewro-Afrikana fuq skala kbira permezz tal-ħolqien, fl-Afrika u fl-Ewropa, ta’ ċentri ta’ taħriġ vokazzjonali għall-kummerċ tal-materja prima jippermetti: — li terġa’ tinkiseb is-sovranità għal ċerta materja prima billi jissaħħu s-sħubijiet u jitnaqqas b’mod sinifikanti r-riskju ta’ predazzjoni emonika — biex tiġi żgurata viżibbiltà strateġika aħjar fl-Ewropa u fl-Afrika, u b’hekk tiġi promossa l-istabbiltà ekonomika — biex jiġi definit mill-ġdid mudell ta’ loġistika Ewropew-Afrikan ibbażat fuq ċentri interkontinentali preeżistenti, li jagħti prijorità lil ċirkwiti qosra f’għadd kbir ta’ ċirkwiti virtużi bilaterali — biex jiżdied b’mod sinifikanti n-numru ta’ Afrikani mħarrġa f’dawn is-snajja’ fil-pajjiżi Ewropej u Ewropej imħarrġa fl-Afrika, sabiex jipparteċipaw f’ibbilanċjar mill-ġdid dinamiku tal-impjiegi billi jtemmu l-għarqa tal-ħaddiema tal-pjaneta tagħhom. Din il-politika se tippromwovi l-kontroll de facto tal-flussi migratorji transkontinentali, iżda wkoll il-migrazzjoni intrakontinentali, li jirrappreżentaw fattur ta’ destabbilizzazzjoni interna ħafna aktar sinifikanti.","nl":"De ontwikkeling van een grootschalig Europees-Afrikaans partnerschap door de oprichting, in Afrika en Europa, van centra voor beroepsopleiding voor grondstoffenhandel zou het mogelijk maken: de soevereiniteit voor bepaalde grondstoffen te herwinnen door partnerschappen te versterken en het risico op hegemonische predatie aanzienlijk te verminderen — om te zorgen voor een betere strategische zichtbaarheid in Europa en Afrika, en zo economische stabiliteit te bevorderen — een Europees-Afrikaanse logistiekmodel te herdefiniëren op basis van reeds bestaande intercontinentale hubs, dat voorrang zou geven aan kortsluitingen in een groot aantal bilaterale deugdzame loops — om het aantal Afrikanen dat in deze beroepen is opgeleid in Europese landen en Europeanen die in Afrika zijn opgeleid, aanzienlijk te vergroten, teneinde deel te nemen aan een dynamische herbalancering van de werkgelegenheid door een einde te maken aan de bloeding van hun planetaire arbeiders — het creëren van hun geschoolde werknemers uit hun eigen land. Dit beleid zal de facto de beheersing van transcontinentale migratiestromen bevorderen, maar ook intracontinentale migratie, die een veel belangrijkere interne destabilisatiefactor vormt.","pl":"Rozwój szeroko zakrojonego partnerstwa europejsko-afrykańskiego poprzez utworzenie w Afryce i Europie ośrodków szkolenia zawodowego dla handlu surowcami umożliwiłby: odzyskanie suwerenności w odniesieniu do niektórych surowców poprzez wzmocnienie partnerstwa i znaczne zmniejszenie ryzyka hegemonicznej drapieżności – aby zapewnić lepszą strategiczną widoczność w Europie i Afryce, a tym samym promować stabilność gospodarczą – ponownie zdefiniować europejski i afrykański model logistyczny oparty na istniejących już międzykontynentalnych węzłach, co dawałoby pierwszeństwo zwarciom w wielu dwustronnych pętlach – aby znacznie zwiększyć liczbę Afrykańczyków wyszkolonych w tych branżach w krajach europejskich i Europejczyków wyszkolonych w Afryce, aby uczestniczyć w dynamicznym przywracaniu równowagi zatrudnienia poprzez położenie kresu krwotokowi pracowników planetarnych – tworzenie własnych wykwalifikowanych pracowników. Polityka ta będzie wspierać de facto kontrolę transkontynentalnych przepływów migracyjnych, ale także migracji wewnątrzkontynentalnej, która stanowi o wiele bardziej znaczący czynnik destabilizacji wewnętrznej.","pt":"O desenvolvimento de uma parceria euro-africana em grande escala através da criação, em África e na Europa, de centros de formação profissional para o comércio de matérias-primas permitiria: — recuperar a soberania de determinadas matérias-primas através do reforço das parcerias e reduzir significativamente o risco de predação hegemónica — para garantir uma melhor visibilidade estratégica na Europa e em África e, assim, promover a estabilidade económica — redefinir um modelo logístico euro-africano baseado em polos intercontinentais preexistentes, que daria prioridade a curtos circuitos numa multiplicidade de circuitos virtuosos bilaterais, para aumentar significativamente o número de africanos formados nestes setores nos países europeus e europeus formados em África, a fim de participar num reequilíbrio dinâmico do emprego, pondo fim à hemorragia dos seus trabalhadores planetários — Criando os seus trabalhadores qualificados a partir dos seus próprios países. Esta política promoverá o controlo de facto dos fluxos migratórios transcontinentais, mas também da migração intracontinental, que representa um fator de desestabilização interna muito mais significativo.","ro":"Dezvoltarea unui parteneriat euro-african la scară largă prin crearea, în Africa și Europa, a unor centre de formare profesională pentru comerțul cu materii prime ar permite: recâștigarea suveranității anumitor materii prime prin consolidarea parteneriatelor și reducerea semnificativă a riscului de prădare hegemonică – pentru a asigura o vizibilitate strategică mai bună în Europa și Africa și, astfel, pentru a promova stabilitatea economică – pentru a redefini un model logistic european-african bazat pe noduri intercontinentale preexistente, care ar acorda prioritate scurtcircuitelor într-o multitudine de bucle virtuoase bilaterale – pentru a crește în mod semnificativ numărul africanilor formați în aceste meserii în țările europene și europenii formați în Africa, pentru a participa la o reechilibrare dinamică a ocupării forței de muncă prin încetarea hemoragiei lucrătorilor lor planetari – crearea de lucrători calificați din țările lor. Această politică va promova controlul de facto al fluxurilor migratorii transcontinentale, dar și al migrației intracontinentale, care reprezintă un factor de destabilizare internă mult mai semnificativ.","sk":"Rozvoj rozsiahleho euro-afrického partnerstva prostredníctvom vytvorenia centier odbornej prípravy pre obchod so surovinami v Afrike a Európe by umožnil: — znovu získať suverenitu v súvislosti s určitými surovinami posilnením partnerstiev a výrazným znížením rizika hegemónskeho predátorstva – zabezpečiť lepšiu strategickú viditeľnosť v Európe a Afrike, a tým podporiť hospodársku stabilitu – nanovo definovať európsky a africký logistický model založený na už existujúcich medzikontinentálnych uzloch, ktorý by uprednostňoval skraty v mnohých dvojstranných pozitívnych kruhoch, s cieľom výrazne zvýšiť počet Afričanov vyškolených v týchto odboroch v európskych krajinách a Európanov vyškolených v Afrike s cieľom podieľať sa na dynamickom obnovení rovnováhy zamestnanosti tým, že sa ukončí krvácanie ich planetárnych pracovníkov – vytvorenie ich kvalifikovaných pracovníkov z ich vlastných krajín. Táto politika podporí de facto kontrolu transkontinentálnych migračných tokov, ale aj vnútrokontinentálnej migrácie, ktorá predstavuje oveľa významnejší vnútorný destabilizačný faktor.","sl":"Razvoj obsežnega evro-afriškega partnerstva z ustanovitvijo centrov za poklicno usposabljanje za trgovino s surovinami v Afriki in Evropi bi omogočil: — ponovno pridobiti suverenost za nekatere surovine s krepitvijo partnerstev in znatno zmanjšati tveganje hegemonske plenjenja – za zagotovitev boljše strateške prepoznavnosti v Evropi in Afriki in s tem za spodbujanje gospodarske stabilnosti – za ponovno opredelitev evropsko-afriškega logističnega modela, ki temelji na že obstoječih medcelinskih vozliščih, ki bi dajala prednost kratkim povezavam v številnih dvostranskih pozitivnih zankah, da bi znatno povečali število Afričanov, usposobljenih na tem področju, v evropskih državah in Evropejcih, usposobljenih v Afriki, da bi sodelovali pri dinamičnem ponovnem uravnoteženju zaposlovanja z odpravo krvavitve njihovih delavcev na planetu – Ustvarjanje usposobljenih delavcev iz lastnih držav. Ta politika bo spodbujala de facto nadzor nad transkontinentalnimi migracijskimi tokovi, pa tudi znotrajcelinske migracije, ki predstavljajo veliko pomembnejši dejavnik notranje destabilizacije.","sv":"Att utveckla ett storskaligt partnerskap mellan EU och Afrika genom att i Afrika och Europa inrätta yrkesutbildningscentrum för råvaruhandel skulle möjliggöra följande: att återta suveräniteten för vissa råvaror genom att stärka partnerskapen och avsevärt minska risken för hegemonisk predation – för att säkerställa en bättre strategisk synlighet i Europa och Afrika och därmed främja ekonomisk stabilitet – att omdefiniera en europeisk-afrikansk logistikmodell som bygger på befintliga interkontinentala nav, som skulle prioritera kortslutningar i en mängd bilaterala goda kretslopp, för att avsevärt öka antalet afrikaner som utbildats i dessa yrken i europeiska länder och européer som utbildats i Afrika, i syfte att delta i en dynamisk ombalansering av sysselsättningen genom att sätta stopp för blödningen hos sina planetarbetare – skapa sina skickliga arbetstagare från sina egna länder. Denna politik kommer att främja faktisk kontroll av transkontinentala migrationsströmmar, men också intrakontinental migration, som utgör en mycket viktigare intern destabiliseringsfaktor."}},"title":{"fr":" Développer des espaces de formation euro-africains aux métiers des matières premières, facteurs de stabilisation économique, politique et migratoire","machine_translations":{"bg":"Развитие на евро-африкански области за обучение в областта на суровините, икономическата стабилизация, политиката и миграцията","cs":"Rozvoj evropsko-afrických oblastí odborné přípravy v oblasti surovin, hospodářské stabilizace, politiky a migrace","da":"Udvikling af euro-afrikanske uddannelsesområder i råstoffer, økonomisk stabilisering, politisk og migration","de":"Entwicklung europäisch-afrikanischer Ausbildungsräume für Rohstoffberufe, Faktoren der wirtschaftlichen, politischen und Migration","el":"Ανάπτυξη ευρωαφρικανικών τομέων κατάρτισης σε πρώτες ύλες, οικονομική σταθεροποίηση, πολιτική και μετανάστευση","en":"Developing Euro-African training areas in raw materials, economic stabilisation, political and migration","es":"Desarrollo de áreas euroafricanas de formación en materias primas, estabilización económica, política y migración","et":"Euroopa ja Aafrika koolitusvaldkondade arendamine tooraine, majanduse stabiliseerimise, poliitika ja rände valdkonnas","fi":"Raaka-aineita, talouden vakauttamista, poliittista ja muuttoliikettä koskevien EU:n ja Afrikan koulutusalueiden kehittäminen","ga":"Limistéir oiliúna Eora-Afracaigh a fhorbairt in amhábhair, cobhsú eacnamaíoch, polaitiúil agus imirce","hr":"Razvoj euroafričkih područja osposobljavanja u području sirovina, gospodarske stabilizacije, politike i migracija","hu":"Az euro-afrikai képzési területek fejlesztése a nyersanyagok, a gazdasági stabilizáció, a politikai és a migráció területén","it":"Sviluppo di aree di formazione euroafricane in materia di materie prime, stabilizzazione economica, politica e migrazione","lt":"Plėtoti Europos ir Afrikos mokymo sritis žaliavų, ekonomikos stabilizavimo, politikos ir migracijos srityse","lv":"Attīstīt Eiropas un Āfrikas apmācības jomas izejvielu, ekonomikas stabilizācijas, politikas un migrācijas jomā","mt":"L-iżvilupp ta’ żoni ta’ taħriġ Ewro-Afrikani fil-materja prima, l-istabbilizzazzjoni ekonomika, il-politika u l-migrazzjoni","nl":"Ontwikkeling van Europees-Afrikaanse opleidingsgebieden op het gebied van grondstoffen, economische stabilisatie, politiek en migratie","pl":"Rozwój euro-afrykańskich obszarów szkoleniowych w zakresie surowców, stabilizacji gospodarczej, polityki i migracji","pt":"Desenvolvimento de áreas de formação euro-africanas em matérias-primas, estabilização económica, política e migração","ro":"Dezvoltarea zonelor euro-africane de formare în materie de materii prime, stabilizare economică, politică și migrație","sk":"Rozvoj euro-afrických oblastí odbornej prípravy v oblasti surovín, hospodárskej stabilizácie, politiky a migrácie","sl":"Razvoj evro-afriških izobraževalnih območij na področju surovin, gospodarska stabilizacija, politika in migracije","sv":"Utveckling av EU-Afrikas utbildningsområden om råvaror, ekonomisk stabilisering, politik och migration"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Migration/f/34/proposals/211993/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Migration/f/34/proposals/211993/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...