Migration
#TheFutureIsYours Managing migration through a predictable, balanced and reliable system
No borders for humanity: a Single Immigration Policy

Related Events
Propucani mir, solidarni rat/Broken peace, solidary war
Endorsed by
and 87 more people (see more) (see less)
and 88 more people (see more) (see less)
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
bdb580bcb147729053083b557744cba9f54081ffffbe5214b93d3e2361692a64
Source:
{"body":{"en":"Political instability, armed conflicts, poverty and climate change cause the movement of asylum seekers and migrants towards Europe, and the EU has proved unprepared to deal with this challenge. The Union’s migration policy is disjointed, with limited solidarity between the member states, and dominated by short-term solutions, including externalization agreements that lack transparency and respect for human rights. \n\nThe EU should develop a Single Immigration Policy overseen by the European Parliament to ensure democratic oversight. It should help the Member States to manage migration together and ensure a proportional share in their responsibility to accept asylum seekers and refugees while respecting human rights, implying the reform of the Dublin Regulation. Joint rescue operations as well as safe and legal channels for those seeking asylum in Europe should be established and accompanied by a balanced return policy. Common standards should be defined for assistance and inclusion services for refugees, asylum seekers and migrants.\n\nTo tackle the root causes of migration, the EU must overcome its limitations in foreign policy caused by unanimous decision-making. This should open new possibilities to cooperate with the Southern Mediterranean region, implement a rights-based development policy, promote a more ambitious approach to climate action, fight human trafficking, and impose effective sanctions for grave human rights violations in the Union’s neighbourhood.","machine_translations":{"bg":"Политическата нестабилност, въоръжените конфликти, бедността и изменението на климата са причина за движението на търсещите убежище лица и мигрантите към Европа и ЕС се оказа неподготвен да се справи с това предизвикателство. Миграционната политика на Съюза е раздробена, с ограничена солидарност между държавите членки и доминирана от краткосрочни решения, включително споразумения за възлагане на външни изпълнители, при които липсва прозрачност и не се зачитат правата на човека. ЕС следва да разработи единна имиграционна политика под надзора на Европейския парламент, за да се гарантира демократичен контрол. Тя следва да помогне на държавите членки да управляват миграцията заедно и да гарантират пропорционален дял от отговорността си за приемане на лица, търсещи убежище, и бежанци, като същевременно се зачитат правата на човека, което предполага реформа на Регламента от Дъблин. Следва да бъдат създадени съвместни спасителни операции, както и безопасни и законни канали за лицата, търсещи убежище в Европа, които да бъдат придружени от балансирана политика за връщане. Следва да се определят общи стандарти за услуги за подпомагане и приобщаване на бежанци, лица, търсещи убежище, и мигранти. За да се справи с първопричините за миграцията, ЕС трябва да преодолее ограниченията си във външната политика, породени от единодушното вземане на решения. Това следва да разкрие нови възможности за сътрудничество с региона на Южното Средиземноморие, да прилага основана на правата политика за развитие, да насърчава по-амбициозен подход към действията в областта на климата, да се бори с трафика на хора и да налага ефективни санкции за тежки нарушения на правата на човека в съседните на Съюза държави.","cs":"Politická nestabilita, ozbrojené konflikty, chudoba a změna klimatu způsobují pohyb žadatelů o azyl a migrantů do Evropy a EU se osvědčila jako nepřipravená na řešení této výzvy. Migrační politika Unie je roztříštěná, s omezenou solidaritou mezi členskými státy a dominují krátkodobá řešení, včetně dohod o externalizaci, které postrádají transparentnost a dodržování lidských práv. EU by měla vypracovat jednotnou přistěhovaleckou politiku pod dohledem Evropského parlamentu, aby byl zajištěn demokratický dohled. Měl by členským státům pomoci společně řídit migraci a zajistit přiměřený podíl jejich odpovědnosti za přijímání žadatelů o azyl a uprchlíků při současném dodržování lidských práv, což předpokládá reformu dublinského nařízení. Společné záchranné operace a bezpečné a legální cesty pro žadatele o azyl v Evropě by měly být zavedeny a doprovázeny vyváženou návratovou politikou. Měly by být stanoveny společné normy pro asistenční služby a služby začleňování uprchlíků, žadatelů o azyl a migrantů. Má-li EU řešit základní příčiny migrace, musí překonat svá omezení zahraniční politiky způsobená jednomyslným rozhodováním. To by mělo otevřít nové možnosti spolupráce s oblastí jižního Středomoří, provádět rozvojovou politiku založenou na právech, prosazovat ambicióznější přístup k opatřením v oblasti klimatu, bojovat proti obchodování s lidmi a ukládat účinné sankce za závažné porušování lidských práv v sousedství Unie.","da":"Politisk ustabilitet, væbnede konflikter, fattigdom og klimaændringer medfører, at asylansøgere og migranter bevæger sig mod Europa, og EU har vist sig urede til at håndtere denne udfordring. Unionens migrationspolitik er splittet op med begrænset solidaritet mellem medlemsstaterne og domineret af kortsigtede løsninger, herunder aftaler om eksternalisering, der mangler gennemsigtighed og respekt for menneskerettighederne. EU bør udvikle en fælles indvandringspolitik, der overvåges af Europa-Parlamentet, for at sikre demokratisk kontrol. Den bør hjælpe medlemsstaterne med at forvalte migrationen sammen og sikre en forholdsmæssig andel af deres ansvar for at modtage asylansøgere og flygtninge, samtidig med at menneskerettighederne respekteres, hvilket indebærer en reform af Dublinforordningen. Der bør etableres fælles redningsoperationer samt sikre og lovlige kanaler for dem, der søger asyl i Europa, og ledsages af en afbalanceret tilbagesendelsespolitik. Der bør fastlægges fælles standarder for bistands- og inklusionstjenester for flygtninge, asylansøgere og migranter. For at tackle de grundlæggende årsager til migration er EU nødt til at overvinde sine begrænsninger i udenrigspolitikken som følge af enstemmig beslutningstagning. Dette bør åbne nye muligheder for at samarbejde med det sydlige Middelhavsområde, gennemføre en rettighedsbaseret udviklingspolitik, fremme en mere ambitiøs tilgang til klimaindsatsen, bekæmpe menneskehandel og indføre effektive sanktioner for alvorlige krænkelser af menneskerettighederne i Unionens naboskabsområde.","de":"Politische Instabilität, bewaffnete Konflikte, Armut und Klimawandel führen zu einer Flucht von Asylbewerbern und Migranten nach Europa, und die EU hat sich als ungewollt erwiesen, um dieser Herausforderung zu begegnen. Die Migrationspolitik der Union ist unzusammenhängend, mit begrenzter Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten und dominiert von kurzfristigen Lösungen, einschließlich Externalisierungsvereinbarungen, bei denen es an Transparenz und Achtung der Menschenrechte mangelt. Die EU sollte eine einheitliche Einwanderungspolitik entwickeln, die vom Europäischen Parlament überwacht wird, um die demokratische Kontrolle zu gewährleisten. Sie sollte den Mitgliedstaaten dabei helfen, die Migration gemeinsam zu steuern, und einen verhältnismäßigen Anteil ihrer Verantwortung für die Aufnahme von Asylbewerbern und Flüchtlingen unter Achtung der Menschenrechte sicherstellen, was die Reform der Dublin-Verordnung impliziert. Gemeinsame Rettungseinsätze sowie sichere und legale Wege für Asylsuchende in Europa sollten eingerichtet und von einer ausgewogenen Rückkehrpolitik begleitet werden. Es sollten gemeinsame Standards für Hilfs- und Inklusionsdienste für Flüchtlinge, Asylbewerber und Migranten festgelegt werden. Um die eigentlichen Ursachen der Migration zu bekämpfen, muss die EU ihre außenpolitischen Grenzen überwinden, die durch einstimmige Entscheidungen verursacht werden. Dies sollte neue Möglichkeiten eröffnen, mit dem südlichen Mittelmeerraum zusammenzuarbeiten, eine auf Rechten basierende Entwicklungspolitik umzusetzen, einen ehrgeizigeren Ansatz für Klimaschutzmaßnahmen zu fördern, den Menschenhandel zu bekämpfen und wirksame Sanktionen für schwere Menschenrechtsverletzungen in der Nachbarschaft der Union zu verhängen.","el":"Η πολιτική αστάθεια, οι ένοπλες συγκρούσεις, η φτώχεια και η κλιματική αλλαγή προκαλούν την κυκλοφορία των αιτούντων άσυλο και των μεταναστών προς την Ευρώπη, και η ΕΕ έχει αποδειχθεί απροετοίμαστη να αντιμετωπίσει αυτή την πρόκληση. Η μεταναστευτική πολιτική της Ένωσης είναι αποσπασματική, με περιορισμένη αλληλεγγύη μεταξύ των κρατών μελών, και κυριαρχείται από βραχυπρόθεσμες λύσεις, συμπεριλαμβανομένων των συμφωνιών εξωτερικής ανάθεσης που στερούνται διαφάνειας και σεβασμού των ανθρωπίνων δικαιωμάτων. Η ΕΕ θα πρέπει να αναπτύξει μια ενιαία μεταναστευτική πολιτική υπό την εποπτεία του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, ώστε να διασφαλιστεί η δημοκρατική εποπτεία. Αναμένεται ότι θα βοηθήσει τα κράτη μέλη να διαχειριστούν από κοινού τη μετανάστευση και να εξασφαλίσουν αναλογικό μερίδιο της ευθύνης τους να δέχονται αιτούντες άσυλο και πρόσφυγες, με παράλληλο σεβασμό των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, πράγμα που συνεπάγεται τη μεταρρύθμιση του κανονισμού του Δουβλίνου. Θα πρέπει να δημιουργηθούν κοινές επιχειρήσεις διάσωσης καθώς και ασφαλείς και νόμιμοι δίαυλοι για όσους ζητούν άσυλο στην Ευρώπη και να συνοδεύονται από μια ισορροπημένη πολιτική επιστροφής. Θα πρέπει να καθοριστούν κοινά πρότυπα για τις υπηρεσίες παροχής βοήθειας και ένταξης στους πρόσφυγες, τους αιτούντες άσυλο και τους μετανάστες. Για την αντιμετώπιση των βαθύτερων αιτίων της μετανάστευσης, η ΕΕ πρέπει να υπερβεί τους περιορισμούς της εξωτερικής πολιτικής που οφείλονται στην ομόφωνη λήψη αποφάσεων. Αυτό αναμένεται να δημιουργήσει νέες δυνατότητες συνεργασίας με την περιοχή της Νότιας Μεσογείου, να εφαρμόσει αναπτυξιακή πολιτική βασισμένη στα δικαιώματα, να προωθήσει μια πιο φιλόδοξη προσέγγιση της δράσης για το κλίμα, να καταπολεμήσει την εμπορία ανθρώπων και να επιβάλει αποτελεσματικές κυρώσεις για σοβαρές παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στη γειτονία της Ένωσης.","es":"La inestabilidad política, los conflictos armados, la pobreza y el cambio climático provocan desplazamientos de solicitantes de asilo y migrantes hacia Europa, y la UE ha demostrado no estar preparada para hacer frente a este reto. La política migratoria de la Unión está dividida, tiene una solidaridad limitada entre los Estados miembros y está dominada por soluciones a corto plazo, incluidos acuerdos de externalización que carecen de transparencia y de respeto de los derechos humanos. La UE debería desarrollar una política de inmigración única supervisada por el Parlamento Europeo para garantizar el control democrático. Debería ayudar a los Estados miembros a gestionar juntos la migración y garantizar una parte proporcional de su responsabilidad de aceptar a los solicitantes de asilo y los refugiados, respetando al mismo tiempo los derechos humanos, lo que implica la reforma del Reglamento de Dublín. Deben establecerse operaciones conjuntas de salvamento, así como vías seguras y legales para los solicitantes de asilo en Europa, acompañadas de una política de retorno equilibrada. Deben definirse normas comunes para los servicios de asistencia e inclusión para los refugiados, los solicitantes de asilo y los migrantes. Para hacer frente a las causas profundas de la migración, la UE debe superar sus limitaciones en materia de política exterior causadas por la unanimidad en la toma de decisiones. Esto debería abrir nuevas posibilidades de cooperación con la región del Mediterráneo Meridional, aplicar una política de desarrollo basada en los derechos, promover un enfoque más ambicioso de la acción por el clima, luchar contra la trata de seres humanos e imponer sanciones efectivas por violaciones graves de los derechos humanos en los países vecinos de la Unión.","et":"Poliitiline ebastabiilsus, relvakonfliktid, vaesus ja kliimamuutused põhjustavad varjupaigataotlejate ja rändajate liikumist Euroopasse ning EL on osutunud selle probleemiga tegelemiseks ettevalmistunuks. Liidu rändepoliitika on killustatud, liikmesriikide vahel on piiratud solidaarsus ning selles domineerivad lühiajalised lahendused, sealhulgas hajutamislepingud, mis ei ole läbipaistvad ega austa inimõigusi. EL peaks töötama välja ühtse sisserändepoliitika, mille üle teostab järelevalvet Euroopa Parlament, et tagada demokraatlik järelevalve. See peaks aitama liikmesriikidel hallata rännet koos ja tagama proportsionaalse osa nende vastutusest võtta vastu varjupaigataotlejaid ja pagulasi, austades samal ajal inimõigusi, mis tähendab Dublini määruse reformi. Luua tuleks ühised päästeoperatsioonid ning turvalised ja seaduslikud kanalid Euroopas varjupaika taotlevatele isikutele ning nendega peaks kaasnema tasakaalustatud tagasisaatmispoliitika. Pagulastele, varjupaigataotlejatele ja rändajatele mõeldud abi- ja kaasamisteenuste jaoks tuleks määratleda ühised standardid. Rände algpõhjustega tegelemiseks peab EL ületama oma välispoliitika piirangud, mis tulenevad ühehäälsest otsustusprotsessist. See peaks avama uusi võimalusi koostööks Vahemere lõunapiirkonnaga, rakendama õigustel põhinevat arengupoliitikat, edendama ambitsioonikamat lähenemisviisi kliimameetmetele, võitlema inimkaubanduse vastu ning kehtestama tõhusad sanktsioonid inimõiguste raskete rikkumiste eest liidu naabruses.","fi":"Poliittinen epävakaus, aseelliset konfliktit, köyhyys ja ilmastonmuutos aiheuttavat turvapaikanhakijoiden ja muuttajien siirtymisen Eurooppaan, ja EU on osoittautunut varautumattomaksi vastaamaan tähän haasteeseen. Unionin muuttoliikepolitiikka on hajanaista, jäsenvaltioiden välinen solidaarisuus on vähäistä, ja sitä hallitsevat lyhyen aikavälin ratkaisut, kuten ulkoistamissopimukset, joissa ei noudateta avoimuutta ja ihmisoikeuksia. EU:n olisi kehitettävä Euroopan parlamentin valvoma yhtenäinen maahanmuuttopolitiikka demokraattisen valvonnan varmistamiseksi. Sen pitäisi auttaa jäsenvaltioita hallitsemaan muuttoliikettä yhdessä ja varmistaa suhteellinen osuus turvapaikanhakijoita ja pakolaisia koskevasta vastuustaan ihmisoikeuksia kunnioittaen, mikä edellyttää Dublin-asetuksen uudistamista. Olisi luotava yhteiset pelastusoperaatiot sekä turvalliset ja lailliset kanavat turvapaikanhakijoille Euroopassa, ja niitä olisi täydennettävä tasapainoisella palauttamispolitiikalla. Olisi määriteltävä yhteiset normit pakolaisille, turvapaikanhakijoille ja maahanmuuttajille tarjottaville avustus- ja osallisuuspalveluille. Muuttoliikkeen perimmäisiin syihin puuttumiseksi EU:n on poistettava yksimielisen päätöksenteon asettamat ulkopolitiikan rajoitukset. Tämän pitäisi avata uusia mahdollisuuksia tehdä yhteistyötä eteläisen Välimeren alueen kanssa, panna täytäntöön oikeuksiin perustuva kehitysyhteistyöpolitiikka, edistää kunnianhimoisempaa lähestymistapaa ilmastotoimiin, torjua ihmiskauppaa ja määrätä tehokkaita seuraamuksia vakavista ihmisoikeusloukkauksista unionin naapurialueilla.","fr":"L’instabilité politique, les conflits armés, la pauvreté et le changement climatique sont à l’origine de la circulation des demandeurs d’asile et des migrants vers l’Europe, et l’UE ne s’est pas montrée prête à relever ce défi. La politique migratoire de l’Union est désarmée, avec une solidarité limitée entre les États membres, et dominée par des solutions à court terme, y compris des accords d’externalisation qui manquent de transparence et de respect des droits de l’homme. L’UE devrait élaborer une politique unique en matière d’immigration supervisée par le Parlement européen afin d’assurer un contrôle démocratique. Il devrait aider les États membres à gérer ensemble les migrations et à garantir une part proportionnelle de leur responsabilité en matière d’accueil des demandeurs d’asile et des réfugiés tout en respectant les droits de l’homme, ce qui implique la réforme du règlement de Dublin. Des opérations de sauvetage conjointes ainsi que des voies sûres et légales pour les demandeurs d’asile en Europe devraient être mises en place et accompagnées d’une politique équilibrée en matière de retour. Il convient de définir des normes communes pour les services d’assistance et d’inclusion pour les réfugiés, les demandeurs d’asile et les migrants. Pour s’attaquer aux causes profondes de la migration, l’UE doit surmonter ses limites en matière de politique étrangère dues à la prise de décision à l’unanimité. Cela devrait ouvrir de nouvelles possibilités de coopération avec la région du sud de la Méditerranée, mettre en œuvre une politique de développement fondée sur les droits, promouvoir une approche plus ambitieuse de l’action pour le climat, lutter contre la traite des êtres humains et imposer des sanctions efficaces en cas de violations graves des droits de l’homme dans le voisinage de l’Union.","ga":"Is í an éagobhsaíocht pholaitiúil, coinbhleachtaí armtha, an bhochtaineacht agus an t-athrú aeráide is cúis le gluaiseacht na n-iarrthóirí tearmainn agus na n-imirceach i dtreo na hEorpa, agus is léir nach raibh an tAontas ullamh chun déileáil leis an dúshlán sin. Tá beartas imirce an Aontais scartha óna chéile, le dlúthpháirtíocht theoranta idir na Ballstáit, agus is le réitigh ghearrthéarmacha a bhíonn an forlámhas aige, lena n-áirítear comhaontuithe seachtraithe nach bhfuil trédhearcacht ná meas ar chearta an duine iontu. Ba cheart don AE Beartas Inimirce Aonair a fhorbairt a ndéanann Parlaimint na hEorpa maoirseacht air chun maoirseacht dhaonlathach a áirithiú. Ba cheart go gcuideodh sé leis na Ballstáit an imirce a bhainistiú le chéile agus cion comhréireach a áirithiú ina bhfreagracht glacadh le hiarrthóirí tearmainn agus dídeanaithe agus cearta an duine á n-urramú ag an am céanna, rud a chiallaíonn go ndéanfar Rialachán Bhaile Átha Cliath a athchóiriú. Ba cheart go mbunófaí comhoibríochtaí tarrthála agus bealaí sábháilte dleathacha dóibh siúd atá ag lorg tearmainn san Eoraip agus go mbeadh beartas cothrom maidir le filleadh ag gabháil leo. Ba cheart caighdeáin choiteanna a shainiú do sheirbhísí cúnaimh agus cuimsithe do dhídeanaithe, d’iarrthóirí tearmainn agus d’imircigh. Chun dul i ngleic le bunchúiseanna na himirce, ní mór don Aontas Eorpach na srianta atá air sa bheartas eachtrach a shárú mar thoradh ar chinnteoireacht d’aon toil. Ba cheart go gcuirfí deiseanna nua ar fáil leis sin chun comhoibriú le réigiún na Meánmhara Theas, chun beartas forbartha atá bunaithe ar chearta a chur chun feidhme, chun cur chuige níos uaillmhianaí a chur chun cinn maidir le gníomhú ar son na haeráide, chun gáinneáil ar dhaoine a chomhrac, agus chun smachtbhannaí éifeachtacha a fhorchur i leith sáruithe tromchúiseacha ar chearta an duine i gcomharsanacht an Aontais.","hr":"Politička nestabilnost, oružani sukobi, siromaštvo i klimatske promjene uzrokuju kretanje tražitelja azila i migranata prema Europi, a EU se pokazao nepripremljenim za suočavanje s tim izazovom. Migracijska politika Unije rascjepkana je, uz ograničenu solidarnost među državama članicama, a na njoj prevladavaju kratkoročna rješenja, uključujući sporazume o eksternalizaciji kojima nedostaje transparentnosti i poštovanja ljudskih prava. EU bi trebao razviti jedinstvenu imigracijsku politiku pod nadzorom Europskog parlamenta kako bi se osigurao demokratski nadzor. Njime bi se državama članicama trebalo pomoći da zajedno upravljaju migracijama i osiguraju razmjeran udio u njihovoj odgovornosti za prihvat tražitelja azila i izbjeglica uz poštovanje ljudskih prava, što podrazumijeva reformu Dublinske uredbe. Trebalo bi uspostaviti zajedničke operacije spašavanja, kao i sigurne i zakonite kanale za osobe koje traže azil u Europi te ih popratiti uravnoteženom politikom vraćanja. Trebalo bi utvrditi zajedničke standarde za usluge pomoći i uključivanja izbjeglica, tražitelja azila i migranata. Kako bi se riješili temeljni uzroci migracija, EU mora prevladati svoja ograničenja u vanjskoj politici koja proizlaze iz jednoglasnog donošenja odluka. Time bi se trebale otvoriti nove mogućnosti za suradnju s južnom mediteranskom regijom, provoditi razvojna politika utemeljena na pravima, promicati ambiciozniji pristup klimatskoj politici, boriti se protiv trgovine ljudima i uvesti učinkovite sankcije za teška kršenja ljudskih prava u susjedstvu Unije.","hu":"A politikai instabilitás, a fegyveres konfliktusok, a szegénység és az éghajlatváltozás okozza a menedékkérők és migránsok Európába irányuló mozgását, és az EU nem volt felkészülve e kihívás kezelésére. Az Unió migrációs politikája szétaprózott, a tagállamok közötti szolidaritás korlátozott, és azt rövid távú megoldások uralják, ideértve az olyan kiszervezési megállapodásokat is, amelyek nem átláthatók és nem tartják tiszteletben az emberi jogokat. Az EU-nak egységes bevándorlási politikát kell kidolgoznia, amelyet az Európai Parlament felügyel a demokratikus felügyelet biztosítása érdekében. Segítenie kell a tagállamokat abban, hogy közösen kezeljék a migrációt, és – az emberi jogok tiszteletben tartása mellett – arányos felelősséget kell vállalniuk a menedékkérők és a menekültek befogadásáért, ami együtt jár a dublini rendelet reformjával. Közös mentési műveleteket, valamint biztonságos és legális csatornákat kell létrehozni az Európában menedéket kérők számára, és azokat kiegyensúlyozott visszatérési politikának kell kísérnie. Közös normákat kell meghatározni a menekülteknek, menedékkérőknek és migránsoknak nyújtott segítségre és befogadási szolgáltatásokra vonatkozóan. A migráció kiváltó okainak kezelése érdekében az EU-nak felül kell kerekednie a külpolitikát érintő, az egyhangú döntéshozatalból adódó korlátain. Ennek új lehetőségeket kell nyitnia a dél-mediterrán térséggel való együttműködésre, a jogokon alapuló fejlesztési politika végrehajtására, az éghajlat-politikai fellépés ambiciózusabb megközelítésének előmozdítására, az emberkereskedelem elleni küzdelemre, valamint az Unió szomszédságában elkövetett súlyos emberi jogi jogsértések hatékony szankcionálására.","it":"L'instabilità politica, i conflitti armati, la povertà e i cambiamenti climatici provocano la circolazione dei richiedenti asilo e dei migranti verso l'Europa e l'UE si è dimostrata indisposta ad affrontare questa sfida. La politica migratoria dell'Unione è disgiunta, con una limitata solidarietà tra gli Stati membri e dominata da soluzioni a breve termine, tra cui accordi di esternalizzazione privi di trasparenza e di rispetto dei diritti umani. L'UE dovrebbe sviluppare una politica di immigrazione unica, sotto la supervisione del Parlamento europeo, per garantire il controllo democratico. Dovrebbe aiutare gli Stati membri a gestire insieme la migrazione e garantire una ripartizione proporzionale della loro responsabilità di accogliere i richiedenti asilo e i rifugiati nel rispetto dei diritti umani, il che implica la riforma del regolamento Dublino. Le operazioni di soccorso congiunte e i canali sicuri e legali per coloro che chiedono asilo in Europa dovrebbero essere istituiti e accompagnati da una politica di rimpatrio equilibrata. Occorre definire norme comuni per i servizi di assistenza e inclusione per i rifugiati, i richiedenti asilo e i migranti. Per affrontare le cause profonde della migrazione, l'UE deve superare i limiti della politica estera causati dal processo decisionale unanime. Ciò dovrebbe aprire nuove possibilità di cooperazione con la regione del Mediterraneo meridionale, attuare una politica di sviluppo basata sui diritti, promuovere un approccio più ambizioso all'azione per il clima, combattere la tratta di esseri umani e imporre sanzioni efficaci in caso di gravi violazioni dei diritti umani nel vicinato dell'Unione.","lt":"Politinis nestabilumas, ginkluoti konfliktai, skurdas ir klimato kaita lemia prieglobsčio prašytojų ir migrantų judėjimą į Europą, o ES pasirodė esanti nepasiruošusi spręsti šią problemą. Sąjungos migracijos politika yra atskirta nuo valstybių narių solidarumo ir joje vyrauja trumpalaikiai sprendimai, įskaitant susitarimus dėl išorės subjektų, kuriuose trūksta skaidrumo ir pagarbos žmogaus teisėms. ES turėtų parengti bendrą imigracijos politiką, kurią prižiūrėtų Europos Parlamentas, kad būtų užtikrinta demokratinė priežiūra. Tai turėtų padėti valstybėms narėms kartu valdyti migraciją ir užtikrinti proporcingą jų atsakomybės priimti prieglobsčio prašytojus ir pabėgėlius dalį, kartu gerbiant žmogaus teises, o tai reiškia Dublino reglamento reformą. Reikėtų nustatyti bendras gelbėjimo operacijas, taip pat saugius ir teisėtus kanalus asmenims, ieškantiems prieglobsčio Europoje, ir kartu vykdyti suderintą grąžinimo politiką. Turėtų būti nustatyti bendri pagalbos ir įtraukties paslaugų pabėgėliams, prieglobsčio prašytojams ir migrantams standartai. Siekdama šalinti pagrindines migracijos priežastis, ES turi įveikti savo užsienio politikos apribojimus, atsiradusius dėl vieningo sprendimų priėmimo. Tai turėtų atverti naujų galimybių bendradarbiauti su pietiniu Viduržemio jūros regionu, įgyvendinti teisėmis grindžiamą vystymosi politiką, skatinti platesnio užmojo požiūrį į klimato politiką, kovoti su prekyba žmonėmis ir taikyti veiksmingas sankcijas už sunkius žmogaus teisių pažeidimus Sąjungos kaimynystėje.","lv":"Politiskā nestabilitāte, bruņoti konflikti, nabadzība un klimata pārmaiņas izraisa patvēruma meklētāju un migrantu pārvietošanos uz Eiropu, un ES ir izrādījusies nesagatavota, lai risinātu šo problēmu. Savienības migrācijas politika ir atdalīta, dalībvalstīm ir ierobežota solidaritāte, un tajā dominē īstermiņa risinājumi, tostarp ārpakalpojumu nolīgumi, kuros trūkst pārredzamības un cilvēktiesību ievērošanas. ES būtu jāizstrādā vienota imigrācijas politika, ko pārraudzītu Eiropas Parlaments, lai nodrošinātu demokrātisku pārraudzību. Tai būtu jāpalīdz dalībvalstīm kopīgi pārvaldīt migrāciju un nodrošināt proporcionālu daļu no to atbildības uzņemt patvēruma meklētājus un bēgļus, vienlaikus ievērojot cilvēktiesības, kas nozīmē Dublinas regulas reformu. Būtu jāizveido kopīgas glābšanas operācijas, kā arī droši un likumīgi kanāli tiem, kas meklē patvērumu Eiropā, un tie būtu jāpapildina ar līdzsvarotu atgriešanas politiku. Būtu jānosaka kopīgi standarti attiecībā uz palīdzības un iekļaušanas pakalpojumiem bēgļiem, patvēruma meklētājiem un migrantiem. Lai novērstu migrācijas pamatcēloņus, ES ir jāpārvar ierobežojumi ārpolitikā, ko rada vienprātīga lēmumu pieņemšana. Tam būtu jārada jaunas iespējas sadarboties ar Vidusjūras dienvidu reģionu, īstenot uz tiesībām balstītu attīstības politiku, veicināt vērienīgāku pieeju rīcībai klimata jomā, apkarot cilvēku tirdzniecību un noteikt efektīvas sankcijas par smagiem cilvēktiesību pārkāpumiem Savienības kaimiņvalstīs.","mt":"L-instabbiltà politika, il-kunflitti armati, il-faqar u t-tibdil fil-klima jikkawżaw il-moviment tal-persuni li jfittxu asil u l-migranti lejn l-Ewropa, u l-UE wriet li mhijiex lesta li tindirizza din l-isfida. Il-politika dwar il-migrazzjoni tal-Unjoni hija diżassoċjata, b’solidarjetà limitata bejn l-Istati Membri, u ddominata minn soluzzjonijiet fuq perijodu qasir, inklużi ftehimiet ta’ esternalizzazzjoni li ma għandhomx trasparenza u rispett għad-drittijiet tal-bniedem. L-UE għandha tiżviluppa Politika dwar l-Immigrazzjoni Unika ssorveljata mill-Parlament Ewropew biex tiżgura sorveljanza demokratika. Dan għandu jgħin lill-Istati Membri biex jiġġestixxu l-migrazzjoni flimkien u jiżguraw sehem proporzjonali fir-responsabbiltà tagħhom li jaċċettaw lil dawk li jfittxu l-asil u r-refuġjati filwaqt li jirrispettaw id-drittijiet tal-bniedem, li jimplika r-riforma tar-Regolament ta’ Dublin. Operazzjonijiet konġunti ta’ salvataġġ kif ukoll kanali sikuri u legali għal dawk li qed ifittxu l-asil fl-Ewropa għandhom jiġu stabbiliti u akkumpanjati minn politika ta’ ritorn bilanċjata. Għandhom jiġu definiti standards komuni għas-servizzi ta’ assistenza u inklużjoni għar-refuġjati, dawk li jfittxu l-asil u l-migranti. Biex tindirizza l-kawżi fundamentali tal-migrazzjoni, l-UE trid tegħleb il-limitazzjonijiet tagħha fil-politika barranija kkawżati minn teħid ta’ deċiżjonijiet unanimu. Dan għandu jiftaħ possibbiltajiet ġodda biex ikun hemm kooperazzjoni mar-reġjun tan-Nofsinhar tal-Mediterran, tiġi implimentata politika ta’ żvilupp ibbażata fuq id-drittijiet, jiġi promoss approċċ aktar ambizzjuż għall-azzjoni klimatika, jiġi miġġieled it-traffikar tal-bnedmin, u jiġu imposti sanzjonijiet effettivi għal ksur serju tad-drittijiet tal-bniedem fil-viċinat tal-Unjoni.","nl":"Politieke instabiliteit, gewapende conflicten, armoede en klimaatverandering veroorzaken de migratie van asielzoekers en migranten naar Europa, en de EU is niet voorbereid om deze uitdaging het hoofd te bieden. Het migratiebeleid van de Unie is onsamenhangend, met beperkte solidariteit tussen de lidstaten, en wordt gedomineerd door kortetermijnoplossingen, waaronder externaliseringsovereenkomsten die niet transparant zijn en de mensenrechten niet eerbiedigen. De EU moet een gemeenschappelijk immigratiebeleid ontwikkelen dat onder toezicht staat van het Europees Parlement om democratisch toezicht te waarborgen. Het moet de lidstaten helpen om migratie samen te beheren en te zorgen voor een evenredig deel van hun verantwoordelijkheid om asielzoekers en vluchtelingen te aanvaarden, met inachtneming van de mensenrechten, hetgeen een hervorming van de Dublin-verordening inhoudt. Gezamenlijke reddingsoperaties en veilige en legale kanalen voor asielzoekers in Europa moeten worden opgezet en gepaard gaan met een evenwichtig terugkeerbeleid. Er moeten gemeenschappelijke normen worden vastgesteld voor bijstand en inclusie van vluchtelingen, asielzoekers en migranten. Om de onderliggende oorzaken van migratie aan te pakken, moet de EU haar beperkingen op het gebied van buitenlands beleid, die het gevolg zijn van unanieme besluitvorming, overwinnen. Dit zou nieuwe mogelijkheden moeten bieden om samen te werken met het zuidelijke Middellandse Zeegebied, een op rechten gebaseerd ontwikkelingsbeleid uit te voeren, een ambitieuzere aanpak van klimaatactie te bevorderen, mensenhandel te bestrijden en doeltreffende sancties op te leggen voor ernstige schendingen van de mensenrechten in de buurlanden van de Unie.","pl":"Niestabilność polityczna, konflikty zbrojne, ubóstwo i zmiana klimatu powodują przemieszczanie się osób ubiegających się o azyl i migrantów do Europy, a UE okazała się nieprzygotowana do stawienia czoła temu wyzwaniu. Polityka migracyjna Unii jest rozproszona, przy ograniczonej solidarności między państwami członkowskimi i zdominowana przez rozwiązania krótkoterminowe, w tym umowy o eksternalizacji, które nie są przejrzyste i nie zapewniają poszanowania praw człowieka. UE powinna opracować jednolitą politykę imigracyjną nadzorowaną przez Parlament Europejski, aby zapewnić nadzór demokratyczny. Powinien on pomóc państwom członkowskim w wspólnym zarządzaniu migracją i zapewnić proporcjonalny udział w ich odpowiedzialności za przyjmowanie osób ubiegających się o azyl i uchodźców przy jednoczesnym poszanowaniu praw człowieka, co oznacza reformę rozporządzenia dublińskiego. Należy ustanowić wspólne operacje ratunkowe oraz bezpieczne i legalne kanały dla osób ubiegających się o azyl w Europie, którym powinna towarzyszyć zrównoważona polityka powrotowa. Należy określić wspólne normy dotyczące usług w zakresie pomocy i włączenia społecznego dla uchodźców, osób ubiegających się o azyl i migrantów. Aby wyeliminować pierwotne przyczyny migracji, UE musi przezwyciężyć swoje ograniczenia w polityce zagranicznej wynikające z jednomyślnego podejmowania decyzji. Powinno to otworzyć nowe możliwości współpracy z południowym regionem Morza Śródziemnego, wdrożyć politykę rozwoju opartą na prawach, promować bardziej ambitne podejście do działań w dziedzinie klimatu, zwalczać handel ludźmi i nakładać skuteczne sankcje za poważne naruszenia praw człowieka w sąsiedztwie Unii.","pt":"A instabilidade política, os conflitos armados, a pobreza e as alterações climáticas provocam a circulação de requerentes de asilo e migrantes para a Europa, e a UE provou não estar preparada para enfrentar este desafio. A política de migração da União é desarticulada, com uma solidariedade limitada entre os Estados-Membros, e dominada por soluções a curto prazo, incluindo acordos de externalização que carecem de transparência e de respeito pelos direitos humanos. A UE deve desenvolver uma política única de imigração supervisionada pelo Parlamento Europeu para assegurar o controlo democrático. Deverá ajudar os Estados-Membros a gerir a migração em conjunto e assegurar uma parte proporcional da sua responsabilidade de aceitar requerentes de asilo e refugiados, respeitando simultaneamente os direitos humanos, o que implica a reforma do Regulamento de Dublim. Devem ser criadas operações conjuntas de salvamento, bem como canais seguros e legais para os requerentes de asilo na Europa e acompanhados de uma política de regresso equilibrada. Devem ser definidas normas comuns para os serviços de assistência e inclusão aos refugiados, requerentes de asilo e migrantes. Para combater as causas profundas da migração, a UE deve ultrapassar as suas limitações em matéria de política externa causadas pela tomada de decisões unânime. Tal deverá abrir novas possibilidades de cooperação com a região do Sul do Mediterrâneo, aplicar uma política de desenvolvimento baseada nos direitos, promover uma abordagem mais ambiciosa da ação climática, combater o tráfico de seres humanos e impor sanções eficazes em caso de violações graves dos direitos humanos nos países vizinhos da União.","ro":"Instabilitatea politică, conflictele armate, sărăcia și schimbările climatice cauzează circulația solicitanților de azil și a migranților către Europa, iar UE s-a dovedit a nu fi pregătită să facă față acestei provocări. Politica Uniunii în domeniul migrației este disociată, cu o solidaritate limitată între statele membre, fiind dominată de soluții pe termen scurt, inclusiv de acorduri de externalizare lipsite de transparență și de respectarea drepturilor omului. UE ar trebui să dezvolte o politică unică de imigrare, sub supravegherea Parlamentului European, pentru a asigura controlul democratic. Aceasta ar trebui să ajute statele membre să gestioneze împreună migrația și să asigure o parte proporțională a responsabilității lor de a accepta solicitanții de azil și refugiații, respectând în același timp drepturile omului, ceea ce implică reformarea Regulamentului Dublin. Ar trebui instituite operațiuni comune de salvare, precum și canale sigure și legale pentru cei care solicită azil în Europa și ar trebui să fie însoțite de o politică de returnare echilibrată. Ar trebui definite standarde comune pentru serviciile de asistență și incluziune pentru refugiați, solicitanți de azil și migranți. Pentru a aborda cauzele profunde ale migrației, UE trebuie să își depășească limitările în materie de politică externă cauzate de un proces decizional unanim. Acest lucru ar trebui să deschidă noi posibilități de cooperare cu regiunea sud-mediteraneeană, să pună în aplicare o politică de dezvoltare bazată pe drepturi, să promoveze o abordare mai ambițioasă a acțiunilor climatice, să combată traficul de persoane și să impună sancțiuni eficace pentru încălcări grave ale drepturilor omului în vecinătatea Uniunii.","sk":"Politická nestabilita, ozbrojené konflikty, chudoba a zmena klímy spôsobujú pohyb žiadateľov o azyl a migrantov smerom do Európy a EÚ sa ukázala ako nepripravená na riešenie tejto výzvy. Migračná politika Únie je rozptýlená, s obmedzenou solidaritou medzi členskými štátmi a prevládajú v nej krátkodobé riešenia vrátane dohôd o externalizácii, ktorým chýba transparentnosť a dodržiavanie ľudských práv. EÚ by mala vypracovať jednotnú prisťahovaleckú politiku pod dohľadom Európskeho parlamentu s cieľom zabezpečiť demokratický dohľad. Mala by pomôcť členským štátom spoločne riadiť migráciu a zabezpečiť primeraný podiel na ich zodpovednosti za prijímanie žiadateľov o azyl a utečencov pri súčasnom dodržiavaní ľudských práv, čo znamená reformu dublinského nariadenia. Mali by sa zaviesť spoločné záchranné operácie, ako aj bezpečné a legálne cesty pre žiadateľov o azyl v Európe, ktoré by mala sprevádzať vyvážená politika návratu. Mali by sa vymedziť spoločné normy pre služby pomoci a začleňovania utečencov, žiadateľov o azyl a migrantov. Na riešenie základných príčin migrácie musí EÚ prekonať svoje obmedzenia v zahraničnej politike spôsobené jednomyseľným rozhodovaním. Tým by sa mali otvoriť nové možnosti spolupráce s regiónom južného Stredozemia, vykonávať rozvojovú politiku založenú na právach, podporovať ambicióznejší prístup k opatreniam v oblasti klímy, bojovať proti obchodovaniu s ľuďmi a ukladať účinné sankcie za závažné porušovanie ľudských práv v susedstve Únie.","sl":"Politična nestabilnost, oboroženi konflikti, revščina in podnebne spremembe povzročajo gibanje prosilcev za azil in migrantov proti Evropi, EU pa se ni izkazala za pripravljena na reševanje tega izziva. Migracijska politika Unije je ločena, omejena je solidarnost med državami članicami, v njej pa prevladujejo kratkoročne rešitve, vključno s sporazumi o eksternalizaciji, ki niso dovolj pregledni in spoštujejo človekove pravice. EU bi morala razviti enotno politiko priseljevanja pod nadzorom Evropskega parlamenta, da se zagotovi demokratični nadzor. Državam članicam bi moral pomagati pri skupnem upravljanju migracij in zagotoviti sorazmeren delež njihove odgovornosti za sprejem prosilcev za azil in beguncev ob spoštovanju človekovih pravic, kar vključuje reformo dublinske uredbe. Vzpostaviti bi bilo treba skupne reševalne operacije ter varne in zakonite poti za prosilce za azil v Evropi, spremljati pa bi jih morala uravnotežena politika vračanja. Opredeliti bi bilo treba skupne standarde za storitve pomoči in vključevanja beguncev, prosilcev za azil in migrantov. Za odpravo temeljnih vzrokov migracij mora EU preseči svoje omejitve v zunanji politiki, ki so posledica soglasnega odločanja. To bi moralo omogočiti nove možnosti za sodelovanje z regijo južnega Sredozemlja, izvajanje razvojne politike, ki temelji na pravicah, spodbujanje ambicioznejšega pristopa k podnebnim ukrepom, boj proti trgovini z ljudmi in uvedbo učinkovitih sankcij za hude kršitve človekovih pravic v sosedstvu Unije.","sv":"Politisk instabilitet, väpnade konflikter, fattigdom och klimatförändringar leder till att asylsökande och migranter flyttar till Europa, och EU har visat sig vara oförberett att hantera denna utmaning. Unionens migrationspolitik är splittrad, med begränsad solidaritet mellan medlemsstaterna, och domineras av kortsiktiga lösningar, inbegripet externa avtal som saknar insyn och respekt för de mänskliga rättigheterna. EU bör utveckla en gemensam invandringspolitik som övervakas av Europaparlamentet för att säkerställa demokratisk kontroll. Det bör hjälpa medlemsstaterna att hantera migrationen tillsammans och säkerställa en proportionell andel av deras ansvar för att ta emot asylsökande och flyktingar, samtidigt som de mänskliga rättigheterna respekteras, vilket innebär en reform av Dublinförordningen. Gemensamma räddningsinsatser samt säkra och lagliga kanaler för dem som söker asyl i Europa bör inrättas och åtföljas av en balanserad återvändandepolitik. Gemensamma normer bör fastställas för hjälp- och integrationstjänster för flyktingar, asylsökande och migranter. För att ta itu med de bakomliggande orsakerna till migration måste EU övervinna de begränsningar i utrikespolitiken som orsakas av enhälliga beslut. Detta bör öppna nya möjligheter att samarbeta med södra Medelhavsområdet, genomföra en rättighetsbaserad utvecklingspolitik, främja en mer ambitiös strategi för klimatåtgärder, bekämpa människohandel och införa effektiva sanktioner för allvarliga kränkningar av de mänskliga rättigheterna i unionens grannskap."}},"title":{"en":"No borders for humanity: a Single Immigration Policy","machine_translations":{"bg":"Без граници за човечеството: единна имиграционна политика","cs":"Žádné hranice pro lidstvo: jednotná přistěhovalecká politika","da":"Ingen grænser for menneskeheden: en fælles indvandringspolitik","de":"Keine Grenzen für die Menschheit: eine einheitliche Einwanderungspolitik","el":"Χωρίς σύνορα για την ανθρωπότητα: ενιαία μεταναστευτική πολιτική","es":"Sin fronteras para la humanidad: una política de inmigración única","et":"Inimkonnaga seotud piirid puuduvad: ühtne sisserändepoliitika","fi":"Ihmisyyttä koskevia rajoja ei ole: yhtenäinen maahanmuuttopolitiikka","fr":"Pas de frontières pour l’humanité: une politique unique en matière d’immigration","ga":"Gan teorainneacha le haghaidh na daonnachta: beartas Inimirce Aonair","hr":"Bez granica za čovječanstvo: jedinstvena imigracijska politika","hu":"Nincs határok az emberiség számára: egységes bevándorláspolitika","it":"Nessun limite per l'umanità: una politica di immigrazione unica","lt":"Nėra žmonijos sienų: bendra imigracijos politika","lv":"Nav robežu cilvēcei: vienota imigrācijas politika","mt":"L-ebda fruntieri għall-umanità: politika dwar l-Immigrazzjoni Unika","nl":"Geen grenzen voor de mensheid: Eén immigratiebeleid","pl":"Brak granic dla ludzkości: jednolita polityka imigracyjna","pt":"Sem fronteiras para a humanidade: uma política única de imigração","ro":"Fără frontiere pentru umanitate: o politică unică în domeniul imigrației","sk":"Bez hraníc pre ľudstvo: jednotná prisťahovalecká politika","sl":"Brez meja za človeštvo: enotna politika priseljevanja","sv":"Inga gränser för mänskligheten: en gemensam invandringspolitik"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Migration/f/34/proposals/19837/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Migration/f/34/proposals/19837/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
Comment details
You are seeing a single comment
View all comments
I support this proposal.
Loading comments ...