Migration
#TheFutureIsYours Managing migration through a predictable, balanced and reliable system
Nüchterner Blick auf Migration und Flucht - Steuerung ohne Verlust der Menschlichkeit
Einen anderen Denkfehler müssen wir vermeiden. Ein Flüchtling aus z.B. Syrien kann sehr wohl politisch, religiös oder ethnisch verfolgt sein. Das Verfolgtsein bedeutet allerdings überhaupt nicht, dass dieser Asylant liberale und demokratische Werte hat, wie wir es erwarten. Er kann genauso gut einer islamistischen Kampforganisation angehören, die gerade mal im Kampf gegen eine andere islamistische Gruppierung unterlegen ist. Dann muss man sich schon fragen, warum ein solcher Asylant in den Genuss des Schutzes kommen sollte.
Es müssen alle Ankommenden ein faires, rechtsstaatliches Verfahren bekommen. Allerdings muss dieses zügig laufen. Soweit mir bekannt ist, entscheidet die Schweiz, der man den Status eines Rechtsstaates nicht absprechen kann, in Asylverfahren dramatisch schneller, nämlich im Rahmen von wenigen Monaten oder gar Wochen.
Asylanten sollten zur Mitarbeit im Sinne der Informationsbeschaffung verpflichtet sein. Es geht nicht an, dass Asylsuchende an der Grenze ihre Papiere wegwerfen. Und es ist völlig unverständlich, wenn die Behörden keine Möglichkeit haben, die Mobiltelephone auszulesen, in denen quasi die ganze Identität des Ankömmlings enthalten ist.
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
366b818e3ea8ad7f36781633588bccb2917bb66f3233bb2a46b8bccde76c8c5c
Source:
{"body":{"de":"Es gibt die Migranten aus (nachvollziehbaren) wirtschaftlichen Gründen, und es gibt die klassischen asylsuchenden Flüchtlinge, die vor politischer oder religiöser Verfolgung fliehen. Eine glasklare Trennung wird nicht immer (aber meistens) möglich sein, und beide Motivationen schließen nicht einander aus. \nEinen anderen Denkfehler müssen wir vermeiden. Ein Flüchtling aus z.B. Syrien kann sehr wohl politisch, religiös oder ethnisch verfolgt sein. Das Verfolgtsein bedeutet allerdings überhaupt nicht, dass dieser Asylant liberale und demokratische Werte hat, wie wir es erwarten. Er kann genauso gut einer islamistischen Kampforganisation angehören, die gerade mal im Kampf gegen eine andere islamistische Gruppierung unterlegen ist. Dann muss man sich schon fragen, warum ein solcher Asylant in den Genuss des Schutzes kommen sollte. \nEs müssen alle Ankommenden ein faires, rechtsstaatliches Verfahren bekommen. Allerdings muss dieses zügig laufen. Soweit mir bekannt ist, entscheidet die Schweiz, der man den Status eines Rechtsstaates nicht absprechen kann, in Asylverfahren dramatisch schneller, nämlich im Rahmen von wenigen Monaten oder gar Wochen. \nAsylanten sollten zur Mitarbeit im Sinne der Informationsbeschaffung verpflichtet sein. Es geht nicht an, dass Asylsuchende an der Grenze ihre Papiere wegwerfen. Und es ist völlig unverständlich, wenn die Behörden keine Möglichkeit haben, die Mobiltelephone auszulesen, in denen quasi die ganze Identität des Ankömmlings enthalten ist.","machine_translations":{"bg":"Има мигранти по (признати) икономически причини, а класическите лица, търсещи убежище, бягат от политическо или религиозно преследване. Ясното разделение не винаги е възможно (но най-вече) и и двете мотиви не се изключват взаимно. Трябва да избегнем още една грешка в мисълта. Бежанец от Сирия например може да бъде преследван в политически, религиозен или етнически план. Преследването обаче не означава, че това лице, търсещо убежище, има либерални и демократични ценности, както очакваме. Тя може също така да принадлежи към ислямистка организация за борба, която е просто по-ниска в борбата срещу друга ислямистка група. Тогава трябва да се запитаме защо такова лице, търсещо убежище, следва да се ползва от закрила. На всички пристигащи трябва да се осигури справедлива процедура, свързана с принципите на правовата държава. Това обаче трябва да стане бързо. Доколкото ми е известно, Швейцария, на която не може да бъде отречен статутът на правова държава, решава драстично по-бързо в процедурите за предоставяне на убежище, т.е. в рамките на няколко месеца или дори седмици. Лицата, търсещи убежище, следва да бъдат задължени да си сътрудничат, за да получат информация. Не е възможно търсещите убежище на границата да изхвърлят документите си. И е напълно непонятно, ако органите нямат възможност да четат мобилните телефони, които съдържат почти цялата самоличност на пристигането.","cs":"Existují migranti z (poznatelných) ekonomických důvodů a klasičtí žadatelé o azyl prchají před politickým nebo náboženským pronásledováním. Jasné oddělení nebude vždy možné (ale většinou) a obě motivace se navzájem nevylučují. Musíme se vyhnout další chybě myšlení. Například uprchlík ze Sýrie může být pronásledován politicky, nábožensky nebo etnicky. Pronásledování však neznamená, že tento žadatel o azyl má liberální a demokratické hodnoty, jak očekáváme. Může také patřit k islamistické bojové organizaci, která je v boji proti jiné islamistické skupině jen nižší. Pak se člověk musí divit, proč by takový žadatel o azyl měl požívat ochrany. Všem příchodům musí být poskytnuto spravedlivé řízení v oblasti právního státu. To však musí běžet rychle. Pokud vím, Švýcarsko, kterému nelze odepřít právní stát, rozhoduje dramaticky rychleji v azylovém řízení, tedy během několika měsíců či dokonce týdnů. Žadatelé o azyl by měli mít povinnost spolupracovat při získávání informací. Žadatelé o azyl na hranicích nemohou své doklady zahodit. A je zcela nepochopitelné, pokud orgány nemají možnost číst mobilní telefony, které obsahují prakticky celou identitu příchodu.","da":"Der er migranter af (genkendelige) økonomiske årsager, og der er klassiske asylansøgere, der flygter fra politisk eller religiøs forfølgelse. En klar adskillelse vil ikke altid være mulig (men for det meste), og begge begrundelser udelukker ikke hinanden. Vi må undgå endnu en tankefejl. En flygtning fra Syrien kan f.eks. forfølges politisk, religiøst eller etnisk. Forfølgelse betyder imidlertid ikke, at denne asylansøger har liberale og demokratiske værdier, som vi forventer. Det kan lige så godt tilhøre en islamistisk kamporganisation, som bare er ringere i kampen mod en anden islamistisk gruppe. Så må man undre sig over, hvorfor en sådan asylansøger bør nyde godt af beskyttelse. Alle ankomne skal have en retfærdig retsstatsprocedure. Men det må løbe hurtigt. Så vidt jeg ved, beslutter Schweiz, som ikke kan nægtes status som retsstat, dramatisk hurtigere i asylprocedurerne, dvs. inden for få måneder eller endda uger. Asylansøgere bør være forpligtet til at samarbejde om at indhente oplysninger. Det er ikke muligt for asylansøgere ved grænsen at smide deres papirer væk. Og det er helt uforståeligt, hvis myndighederne ikke har mulighed for at oplæse mobiltelefonerne, der indeholder næsten hele identiteten af ankomsten.","el":"Υπάρχουν μετανάστες για (αναγνώρισους) οικονομικούς λόγους και υπάρχουν οι κλασσικοί αιτούντες άσυλο που προσπαθούν να ξεφύγουν από πολιτικές ή θρησκευτικές διώξεις. Ένας σαφής διαχωρισμός δεν θα είναι πάντα δυνατός (αλλά ως επί το πλείστον) και τα δύο κίνητρα δεν αποκλείουν το ένα το άλλο. Πρέπει να αποφύγουμε ένα άλλο λάθος σκέψης. Ένας πρόσφυγας από τη Συρία, για παράδειγμα, μπορεί να διωχθεί πολιτικά, θρησκευτικά ή εθνοτικά. Ωστόσο, η δίωξη δεν σημαίνει ότι αυτός ο αιτών άσυλο έχει φιλελεύθερες και δημοκρατικές αξίες, όπως αναμένουμε. Μπορεί κάλλιστα να ανήκει σε μια ισλαμιστική οργάνωση πάλης, η οποία είναι απλώς κατώτερη στον αγώνα εναντίον μιας άλλης ισλαμικής ομάδας. Στη συνέχεια, πρέπει να αναρωτηθούμε γιατί ένας τέτοιος αιτών άσυλο πρέπει να τύχει προστασίας. Σε όλους τους αφικνούμενους πρέπει να παρέχεται δίκαιη διαδικασία κράτους δικαίου. Ωστόσο, αυτό πρέπει να γίνει γρήγορα. Εξ όσων γνωρίζω, η Ελβετία, η οποία δεν μπορεί να στερηθεί το καθεστώς του κράτους δικαίου, αποφασίζει δραματικά ταχύτερα στις διαδικασίες ασύλου, δηλαδή εντός λίγων μηνών ή ακόμη και εβδομάδων. Οι αιτούντες άσυλο θα πρέπει να υποχρεούνται να συνεργάζονται για να λαμβάνουν πληροφορίες. Δεν είναι δυνατόν για τους αιτούντες άσυλο στα σύνορα να πετάξουν τα χαρτιά τους. Και είναι εντελώς ακατανόητο αν οι αρχές δεν έχουν τη δυνατότητα να διαβάσουν τα κινητά τηλέφωνα, τα οποία περιέχουν σχεδόν ολόκληρη την ταυτότητα της άφιξης.","en":"There are migrants for (recognisable) economic reasons, and there are the classical asylum seekers fleeing political or religious persecution. A clear separation will not always be possible (but mostly) and both motivations do not exclude each other. We have to avoid another mistake of thought. A refugee from Syria, for example, can be persecuted politically, religiously or ethnically. However, persecution does not mean that this asylum seeker has liberal and democratic values, as we expect. It can just as well belong to an Islamist struggle organisation, which is just inferior in the fight against another Islamist group. Then one has to wonder why such an asylum seeker should benefit from protection. All arriving must be given a fair, rule of law procedure. However, this must run quickly. As far as I know, Switzerland, which cannot be denied the status of a rule of law, decides dramatically faster in asylum procedures, that is, within a few months or even weeks. Asylum seekers should be obliged to cooperate in order to obtain information. It is not possible for asylum seekers at the border to throw away their papers. And it is completely incomprehensible if the authorities do not have the possibility to read out the mobile phones, which contain virtually the entire identity of the arrival.","es":"Hay migrantes por razones económicas (reconocibles) y hay solicitantes de asilo clásicos que huyen de la persecución política o religiosa. Una separación clara no siempre será posible (pero sobre todo) y ambas motivaciones no se excluyen entre sí. Tenemos que evitar otro error de pensamiento. Un refugiado de Siria, por ejemplo, puede ser perseguido política, religiosa o étnicamente. Sin embargo, la persecución no significa que este solicitante de asilo tenga valores liberales y democráticos, como esperamos. También puede pertenecer a una organización de lucha islamista, que es inferior en la lucha contra otro grupo islamista. Entonces hay que preguntarse por qué un solicitante de asilo de este tipo debe beneficiarse de la protección. A todos los que lleguen se les debe dar un procedimiento justo y de imperio de la ley. Sin embargo, esto debe funcionar rápidamente. Por lo que sé, Suiza, a la que no se puede negar la condición de Estado de Derecho, decide considerablemente más rápido en los procedimientos de asilo, es decir, dentro de unos pocos meses o incluso semanas. Los solicitantes de asilo deben estar obligados a cooperar para obtener información. No es posible que los solicitantes de asilo en la frontera desechen sus papeles. Y es completamente incomprensible si las autoridades no tienen la posibilidad de leer los teléfonos móviles, que contienen prácticamente toda la identidad de la llegada.","et":"On rändajaid (tunnustatavatel) majanduslikel põhjustel ning on olemas klassikalised varjupaigataotlejad, kes põgenevad poliitilise või usulise tagakiusamise eest. Selge eraldamine ei ole alati võimalik (kuid enamasti) ja mõlemad motivatsioonid ei välista üksteist. Me peame vältima järjekordset mõtteviga. Näiteks Süüria pagulast võidakse poliitiliselt, usuliselt või etniliselt taga kiusata. Tagakiusamine ei tähenda aga, et sellel varjupaigataotlejal oleks liberaalsed ja demokraatlikud väärtused, nagu me eeldame. See võib sama hästi kuuluda islami võitlusorganisatsioon, mis on lihtsalt halvem võitluses teise islamistlik grupp. Siis tuleb küsida, miks selline varjupaigataotleja peaks saama kaitset. Kõigile saabujatele tuleb tagada õiglane õigusriigi menetlus. Kuid see peab toimuma kiiresti. Niipalju kui mina tean, otsustab Šveits, kellele ei saa eitada õigusriigi staatust, varjupaigamenetlustes dramaatiliselt kiiremini, see tähendab mõne kuu või isegi nädala jooksul. Varjupaigataotlejad peaksid olema kohustatud teabe saamiseks koostööd tegema. Varjupaigataotlejatel piiril ei ole võimalik oma dokumente ära visata. Ja on täiesti arusaamatu, kui ametiasutustel ei ole võimalust lugeda mobiiltelefonid, mis sisaldavad peaaegu kogu saabumist.","fi":"On maahanmuuttajia (tunnustettavista) taloudellisista syistä, ja klassiset turvapaikanhakijat pakenevat poliittista tai uskonnollista vainoa. Selkeä erottelu ei aina ole mahdollista (mutta enimmäkseen) ja molemmat motivaatiot eivät sulje toisiaan pois. Meidän on vältettävä toista ajatusvirhettä. Esimerkiksi Syyrian pakolaista voidaan vainota poliittisesti, uskonnollisesti tai etnisesti. Vaino ei kuitenkaan tarkoita sitä, että tällä turvapaikanhakijalla olisi liberaalit ja demokraattiset arvot, kuten odotamme. Se voi yhtä hyvin kuulua islamistiseen taistelujärjestöön, joka on vain huonompi taistelussa toista islamistiryhmää vastaan. Sitten on mietittävä, miksi turvapaikanhakijan pitäisi saada suojelua. Kaikille saapuville on annettava oikeudenmukainen ja oikeusvaltioperiaatteen mukainen menettely. Tämän on kuitenkin tapahduttava nopeasti. Tietääkseni Sveitsi, jolta ei voida evätä oikeusvaltion asemaa, päättää turvapaikkamenettelyissä dramaattisesti nopeammin, toisin sanoen muutaman kuukauden tai jopa viikon kuluessa. Turvapaikanhakijat olisi velvoitettava tekemään yhteistyötä tietojen saamiseksi. Rajalla olevat turvapaikanhakijat eivät voi heittää papereitaan pois. Ja on täysin käsittämätöntä, jos viranomaisilla ei ole mahdollisuutta lukea matkapuhelimia, jotka sisältävät lähes koko saapumisen henkilöllisyyden.","fr":"Il y a les migrants pour des raisons économiques (compréhensibles) et il y a les réfugiés classiques en quête d’asile qui fuient les persécutions politiques ou religieuses. Une séparation claire ne sera pas toujours possible (mais la plupart du temps) et les deux motivations ne s’excluent pas mutuellement. Nous devons éviter une autre erreur de pensée. Un réfugié de Syrie, par exemple, peut être persécuté politiquement, religieusement ou ethniquement. Le fait d’être persécuté ne signifie pas du tout que l’asile a des valeurs libérales et démocratiques, comme nous l’espérons. Il peut tout aussi bien appartenir à une organisation de lutte islamiste qui vient d’être défaillante dans la lutte contre un autre groupe islamiste. Il faut alors se demander pourquoi un tel demandeur d’asile devrait bénéficier de la protection. Il faut que tous les arrivants bénéficient d’un procès équitable et fondé sur l’État de droit. Toutefois, cela doit se dérouler rapidement. Pour autant que je sache, la Suisse, à qui on ne peut nier le statut d’État de droit, décide considérablement plus rapidement dans les procédures d’asile, c’est-à-dire en quelques mois, voire quelques semaines. Les demandeurs d’asile devraient être tenus de coopérer dans le cadre de la collecte d’informations. Il n’est pas acceptable que les demandeurs d’asile à la frontière jettent leurs papiers. Et il est tout à fait incompréhensible que les autorités n’aient pas la possibilité d’extraire les téléphones mobiles qui contiennent presque toute l’identité de l’arrivée.","ga":"Tá imircigh ann ar chúiseanna eacnamaíocha (inaitheanta), agus tá na hiarrthóirí tearmainn clasaiceacha atá ag teitheadh ó ghéarleanúint pholaitiúil nó reiligiúnach. Ní bheidh deighilt soiléir a bheith i gcónaí féideartha (ach den chuid is mó) agus nach bhfuil an dá spreagadh eisiamh a chéile. Ní mór dúinn botún eile smaoinimh a sheachaint. Mar shampla, is féidir géarleanúint pholaitiúil, reiligiúnach nó eitneach a dhéanamh ar dhídeanaí ón tSiria. Ní chiallaíonn géarleanúint, áfach, go bhfuil luachanna liobrálacha agus daonlathacha ag an iarrthóir tearmainn sin, mar a bhfuilimid ag súil leis. Is féidir é díreach chomh maith a bhaineann le heagraíocht streachailt Islamist, atá ach níos lú sa troid i gcoinne grúpa eile Islamist. Ansin, ní mór ceann a Wonder cén fáth gur chóir go mbainfeadh iarrthóir tearmainn den sórt sin tairbhe as cosaint. Ní mór nós imeachta riail an dlí a thabhairt do gach duine a thagann chun cinn. Mar sin féin, ní mór é seo a reáchtáil go tapa. Chomh fada agus is eol dom, déanann an Eilvéis, nach féidir stádas smachta reachta a dhiúltú di, cinneadh a dhéanamh níos tapúla go mór i nósanna imeachta tearmainn, is é sin, laistigh de chúpla mí nó fiú cúpla seachtain. Ba cheart go mbeadh sé d’oibleagáid ar iarrthóirí tearmainn comhoibriú le chéile chun faisnéis a fháil. Ní féidir le hiarrthóirí tearmainn ag an teorainn a bpáipéir a chaitheamh amach. Agus tá sé go hiomlán dothuigthe mura mbeidh an deis ag na húdaráis na fóin phóca a léamh amach, fóin ina bhfuil beagnach aitheantas iomlán an teachta.","hr":"Postoje migranti iz (prepoznatljivih) gospodarskih razloga, a postoje i klasični tražitelji azila koji bježe od političkog ili vjerskog progona. Jasno razdvajanje neće uvijek biti moguće (ali uglavnom) i obje motivacije ne isključuju jedna drugu. Moramo izbjeći još jednu grešku misli. Primjerice, izbjeglica iz Sirije može se progoniti u političkom, vjerskom ili etničkom smislu. Međutim, progon ne znači da taj tražitelj azila ima liberalne i demokratske vrijednosti, kao što očekujemo. Također može pripadati islamističkoj borbenoj organizaciji, koja je samo inferiorna u borbi protiv druge islamističke skupine. Tada se mora pitati zašto bi takav tražitelj azila trebao imati koristi od zaštite. Svakom dolasku mora se osigurati pošten postupak vladavine prava. Međutim, to mora ići brzo. Koliko mi je poznato, Švicarska, kojoj se ne može uskratiti status vladavine prava, odlučuje dramatično brže u postupcima azila, odnosno u roku od nekoliko mjeseci ili čak tjedana. Tražitelji azila trebali bi biti obvezni surađivati kako bi dobili informacije. Tražitelji azila na granici ne mogu odbaciti svoje dokumente. I potpuno je neshvatljivo ako vlasti nemaju mogućnost očitavanja mobilnih telefona, koji sadrže gotovo cijeli identitet dolaska.","hu":"Vannak migránsok (elismert) gazdasági okok miatt, és vannak olyan klasszikus menedékkérők, akik politikai vagy vallási üldöztetés elől menekülnek. A világos szétválasztás nem mindig lehetséges (de leginkább), és mindkét motiváció nem zárja ki egymást. El kell kerülnünk egy újabb gondolati hibát. A Szíriából érkező menekültet például politikai, vallási vagy etnikailag üldözhetik. Az üldöztetés azonban nem jelenti azt, hogy a menedékkérőnek liberális és demokratikus értékei vannak, ahogy azt elvárjuk. Ugyanúgy tartozhat egy iszlamista harci szervezethez is, amely csak alsóbbrendű egy másik iszlamista csoport elleni küzdelemben. Akkor felmerül a kérdés, hogy egy ilyen menedékkérő miért részesül védelemben. Minden érkezőnek tisztességes, jogállamisági eljárást kell biztosítani. Ennek azonban gyorsan kell történnie. Amennyire én tudom, Svájc, amely nem tagadható meg a jogállamiság jogállásától, drámaian gyorsabb döntést hoz a menekültügyi eljárásokban, azaz néhány hónapon vagy akár héten belül. A menedékkérőket kötelezni kell arra, hogy működjenek együtt az információk megszerzése érdekében. A menedékkérőknek a határon nem áll módjukban eldobni a papírjaikat. És teljesen érthetetlen, ha a hatóságoknak nincs lehetőségük arra, hogy felolvassák a mobiltelefonokat, amelyek gyakorlatilag az érkezés teljes személyazonosságát tartalmazzák.","it":"Ci sono migranti per motivi economici (riconoscibili) e ci sono i classici richiedenti asilo in fuga da persecuzioni politiche o religiose. Una netta separazione non sarà sempre possibile (ma soprattutto) ed entrambe le motivazioni non si escludono a vicenda. Dobbiamo evitare un altro errore di pensiero. Un rifugiato dalla Siria, ad esempio, può essere perseguitato politicamente, religiosamente o etnicamente. Tuttavia, la persecuzione non significa che questo richiedente asilo abbia valori liberali e democratici, come ci aspettiamo. Può anche appartenere a un'organizzazione di lotta islamista, che è appena inferiore nella lotta contro un altro gruppo islamico. Allora ci si deve chiedere perché un tale richiedente asilo dovrebbe beneficiare della protezione. Tutti gli arrivi devono essere oggetto di una procedura equa e dello Stato di diritto. Tuttavia, questo deve funzionare rapidamente. Per quanto ne so, la Svizzera, alla quale non si può negare lo status di Stato di diritto, decide considerevolmente più rapidamente nelle procedure di asilo, ossia entro pochi mesi o addirittura settimane. I richiedenti asilo dovrebbero essere obbligati a cooperare per ottenere informazioni. Non è possibile per i richiedenti asilo alla frontiera gettare via i loro documenti. Ed è del tutto incomprensibile se le autorità non hanno la possibilità di leggere i telefoni cellulari, che contengono praticamente l'intera identità dell'arrivo.","lt":"Yra migrantų dėl (atpažįstamų) ekonominių priežasčių ir yra klasikinių prieglobsčio prašytojų, bėgančių nuo politinio ar religinio persekiojimo. Aiškus atskyrimas ne visada bus įmanomas (bet daugiausia) ir abu motyvai neatmeta vienas kito. Turime vengti kitos minties klaidos. Pavyzdžiui, pabėgėlis iš Sirijos gali būti persekiojamas politiniu, religiniu ar etniniu požiūriu. Tačiau persekiojimas nereiškia, kad šis prieglobsčio prašytojas turi liberalias ir demokratines vertybes, kaip mes tikimės. Ji taip pat gali priklausyti islamistų kovos organizacijai, kuri yra tiesiog prastesnė kovoje su kita islamistų grupe. Tada reikia stebėtis, kodėl tokiam prieglobsčio prašytojui turėtų būti suteikta apsauga. Visiems atvykstantiems asmenims turi būti taikoma sąžininga teisinės valstybės procedūra. Tačiau tai turi vykti greitai. Kiek žinau, Šveicarija, kuriai negali būti atimtas teisinės valstybės statusas, prieglobsčio procedūrose sprendžia gerokai greičiau, t. y. per kelis mėnesius ar net savaites. Prieglobsčio prašytojai turėtų būti įpareigoti bendradarbiauti, kad gautų informaciją. Prieglobsčio prašytojai pasienyje negali išmesti savo dokumentų. Ir visiškai nesuprantama, jei valdžios institucijos neturi galimybės skaityti mobiliuosius telefonus, kuriuose yra beveik visa atvykimo tapatybė.","lv":"Ir migranti (atpazīstamu) ekonomisku iemeslu dēļ, un ir klasiskie patvēruma meklētāji, kas bēg no politiskas vai reliģiskas vajāšanas. Skaidra nodalīšana ne vienmēr būs iespējama (bet galvenokārt), un abas motivācijas neizslēdz viens otru. Mums ir jāizvairās no vēl vienas domas kļūdas. Piemēram, bēgli no Sīrijas var vajāt politiski, reliģiski vai etniski. Tomēr vajāšana nenozīmē, ka šim patvēruma meklētājam ir liberālas un demokrātiskas vērtības, kā mēs sagaidām. Tas tikpat labi var piederēt islāmistu cīņas organizācijai, kas ir tikai zemāka cīņā pret citu islāmistu grupu. Tad ir jābrīnās, kāpēc šādam patvēruma meklētājam būtu jāsaņem aizsardzība. Visiem ierodoties ir jānodrošina taisnīga tiesiskuma procedūra. Tomēr tam ir jānotiek ātri. Cik man zināms, Šveice, kurai nevar liegt tiesiskuma statusu, patvēruma procedūrās, tas ir, dažu mēnešu vai pat nedēļu laikā, lemj ievērojami ātrāk. Patvēruma meklētājiem vajadzētu būt pienākumam sadarboties, lai iegūtu informāciju. Patvēruma meklētājiem pie robežas nav iespējams izmest dokumentus. Un tas ir pilnīgi nesaprotami, ja iestādēm nav iespējas nolasīt mobilos tālruņus, kas satur gandrīz visu ierašanās identitāti.","mt":"Hemm migranti għal raġunijiet ekonomiċi (rikonoxxibbli), u hemm il-persuni klassiċi li jfittxu ażil li qed jaħarbu minn persekuzzjoni politika jew reliġjuża. Separazzjoni ċara mhux dejjem se tkun possibbli (iżda l-aktar) u ż-żewġ motivazzjonijiet ma jeskludux lil xulxin. Irridu nevitaw żball ieħor tal-ħsieb. Refuġjat mis-Sirja, pereżempju, jista’ jiġi ppersegwitat politikament, reliġjużament jew etnikament. Madankollu, il-persekuzzjoni ma tfissirx li din il-persuna li qed tfittex l-ażil għandha valuri liberali u demokratiċi, kif nistennew. Hija tista ‘biss kif ukoll jappartjenu għal organizzazzjoni ġlieda Islamist, li huwa biss inferjuri fil-ġlieda kontra grupp iżlamist ieħor. Imbagħad wieħed għandu jistaqsi għaliex tali persuna li qed tfittex l-ażil għandha tibbenefika mill-protezzjoni. Dawk kollha li jaslu għandhom jingħataw proċedura ġusta u tal-istat tad-dritt. Madankollu, dan għandu jimxi malajr. Sa fejn naf, l-Isvizzera, li ma tistax tiġi miċħuda l-istatus ta’ stat tad-dritt, tiddeċiedi b’mod drammatiku aktar malajr fil-proċeduri tal-ażil, jiġifieri, fi żmien ftit xhur jew saħansitra ġimgħat. Dawk li jfittxu l-asil għandhom ikunu obbligati jikkooperaw sabiex jiksbu l-informazzjoni. Mhuwiex possibbli għal dawk li jfittxu l-ażil fil-fruntiera li jarmu d-dokumenti tagħhom. U huwa kompletament inkomprensibbli jekk l-awtoritajiet ma jkollhomx il-possibbiltà li jaqraw il-mowbajls, li jkun fihom virtwalment l-identità kollha tal-wasla.","nl":"Er zijn migranten om (herkenbare) economische redenen, en er zijn de klassieke asielzoekers die op de vlucht zijn voor politieke of religieuze vervolging. Een duidelijke scheiding is niet altijd mogelijk (maar meestal) en beide motivaties sluiten elkaar niet uit. We moeten een andere gedachtefout vermijden. Een vluchteling uit Syrië kan bijvoorbeeld politiek, religieus of etnisch worden vervolgd. Vervolging betekent echter niet dat deze asielzoeker liberale en democratische waarden heeft, zoals we verwachten. Het kan net zo goed behoren tot een islamistische strijdorganisatie, die slechts inferieur is in de strijd tegen een andere islamistische groepering. Dan moet men zich afvragen waarom een dergelijke asielzoeker bescherming moet genieten. Alle aankomsten moeten een eerlijke rechtsstatelijke procedure krijgen. Dit moet echter snel verlopen. Voor zover ik weet, beslist Zwitserland, dat de status van rechtsstaat niet kan worden ontzegd, dramatisch sneller in asielprocedures, dat wil zeggen binnen enkele maanden of zelfs weken. Asielzoekers moeten worden verplicht samen te werken om informatie te verkrijgen. Asielzoekers aan de grens kunnen hun papieren niet weggooien. En het is volkomen onbegrijpelijk als de autoriteiten niet de mogelijkheid hebben om de mobiele telefoons, die vrijwel de volledige identiteit van de aankomst bevatten, voor te lezen.","pl":"Istnieją migranci (uznawalni) ze względów ekonomicznych, a osoby ubiegające się o azyl klasyczne uciekają przed prześladowaniami politycznymi lub religijnymi. Wyraźne rozdzielenie nie zawsze będzie możliwe (ale przede wszystkim), a obie motywacje nie wykluczają się wzajemnie. Musimy uniknąć kolejnego błędu myślenia. Na przykład uchodźca z Syrii może być prześladowany politycznie, religijnie lub etnicznie. Prześladowanie nie oznacza jednak, że osoba ubiegająca się o azyl ma wartości liberalne i demokratyczne, czego oczekujemy. Równie dobrze może należeć do islamistycznej organizacji walki, która jest po prostu gorsza w walce z inną grupą islamistów. Wtedy trzeba się zastanawiać, dlaczego taka osoba ubiegająca się o azyl powinna korzystać z ochrony. Wszystkim przybywającym należy zapewnić sprawiedliwą procedurę praworządności. Jednak musi to przebiegać szybko. O ile mi wiadomo, Szwajcaria, której nie można zaprzeczyć statusowi państwa prawnego, zdecydowanie szybciej decyduje o procedurach azylowych, czyli w ciągu kilku miesięcy, a nawet tygodni. Osoby ubiegające się o azyl powinny być zobowiązane do współpracy w celu uzyskania informacji. Osoby ubiegające się o azyl na granicy nie mogą wyrzucić dokumentów. I jest to całkowicie niezrozumiałe, jeśli władze nie mają możliwości odczytania telefonów komórkowych, które zawierają praktycznie całą tożsamość przylotu.","pt":"Há migrantes por razões económicas (reconhecíveis) e há os requerentes de asilo clássicos que fogem de perseguições políticas ou religiosas. Uma separação clara nem sempre será possível (mas principalmente) e ambas as motivações não se excluem. Temos de evitar outro erro de pensamento. Um refugiado da Síria, por exemplo, pode ser perseguido política, religiosa ou étnicamente. No entanto, a perseguição não significa que este requerente de asilo tenha valores liberais e democráticos, como esperamos. Também pode pertencer a uma organização de luta islamista, que é apenas inferior na luta contra outro grupo islâmico. Em seguida, temos de nos perguntar por que razão esse requerente de asilo deve beneficiar de proteção. Todos os que chegam devem dispor de um processo justo em matéria de Estado de direito. No entanto, isto tem de correr rapidamente. Tanto quanto sei, a Suíça, a quem não se pode negar o estatuto de Estado de direito, decide drasticamente mais rapidamente nos procedimentos de asilo, ou seja, dentro de alguns meses ou mesmo semanas. Os requerentes de asilo devem ser obrigados a cooperar para obter informações. Os requerentes de asilo na fronteira não podem deitar fora os seus documentos. E é completamente incompreensível se as autoridades não tiverem a possibilidade de ler os telemóveis, que contêm praticamente toda a identidade da chegada.","ro":"Există migranți din motive economice (recunoscute), iar solicitanții de azil clasici fug din calea persecuțiilor politice sau religioase. O separare clară nu va fi întotdeauna posibilă (dar în cea mai mare parte) și ambele motivații nu se exclud reciproc. Trebuie să evităm o altă greșeală de gândire. Un refugiat din Siria, de exemplu, poate fi persecutat politic, religios sau etnic. Cu toate acestea, persecuția nu înseamnă că acest solicitant de azil are valori liberale și democratice, așa cum ne așteptăm. Poate la fel de bine să aparțină unei organizații islamiste de luptă, care este doar inferioară în lupta împotriva unui alt grup islamist. Atunci trebuie să ne întrebăm de ce un astfel de solicitant de azil ar trebui să beneficieze de protecție. Toți sosiți trebuie să beneficieze de o procedură echitabilă, bazată pe statul de drept. Cu toate acestea, acest lucru trebuie să funcționeze rapid. Din câte știu, Elveția, căreia nu i se poate refuza statutul de stat de drept, decide în mod dramatic mai rapid în procedurile de azil, adică în câteva luni sau chiar săptămâni. Solicitanții de azil ar trebui să fie obligați să coopereze pentru a obține informații. Nu este posibil ca solicitanții de azil de la frontieră să își arunce documentele. Și este complet de neînțeles dacă autoritățile nu au posibilitatea de a citi telefoanele mobile, care conțin aproape întreaga identitate a sosirii.","sk":"Existujú migranti z (uznateľných) ekonomických dôvodov a sú tu klasickí žiadatelia o azyl, ktorí utekajú pred politickým alebo náboženským prenasledovaním. Jasné oddelenie nebude vždy možné (ale väčšinou) a obe motivácie sa navzájom nevylučujú. Musíme sa vyhnúť ďalšej chybe myslenia. Napríklad utečenec zo Sýrie môže byť prenasledovaný politicky, nábožensky alebo etnicky. Prenasledovanie však neznamená, že tento žiadateľ o azyl má liberálne a demokratické hodnoty, ako očakávame. Môže tiež patriť islamistickej bojovej organizácii, ktorá je v boji proti inej islamistickej skupine len horšia. Potom sa treba čudovať, prečo by mal takýto žiadateľ o azyl požívať ochranu. Všetci prichádzajúci musia mať spravodlivý postup v oblasti právneho štátu. To však musí prebiehať rýchlo. Pokiaľ viem, Švajčiarsko, ktorému nemožno odoprieť štatút právneho štátu, rozhodne dramaticky rýchlejšie v azylových konaniach, teda o niekoľko mesiacov alebo dokonca týždňov. Žiadatelia o azyl by mali byť povinní spolupracovať s cieľom získať informácie. Žiadatelia o azyl na hraniciach nemôžu zahodiť svoje doklady. A je úplne nepochopiteľné, ak orgány nemajú možnosť čítať mobilné telefóny, ktoré obsahujú prakticky celú identitu príchodu.","sl":"Migranti so iz (prepoznavnih) ekonomskih razlogov, klasični prosilci za azil pa bežijo pred političnim ali verskim preganjanjem. Jasna ločitev ne bo vedno mogoča (vendar večinoma) in oba motiva ne izključujeta drug drugega. Izogniti se moramo še eni napaki misli. Begunec iz Sirije se lahko na primer politično, versko ali etnično preganja. Vendar preganjanje ne pomeni, da ima ta prosilec za azil liberalne in demokratične vrednote, kot pričakujemo. Prav tako lahko pripada islamistični organizaciji boja, ki je le slabša v boju proti drugi islamistični skupini. Potem se moramo vprašati, zakaj bi moral biti tak prosilec za azil upravičen do zaščite. Vsem, ki prihajajo, je treba zagotoviti pravičen postopek pravne države. Vendar pa mora to potekati hitro. Kolikor vem, se Švica, ki ji ni mogoče odreči statusa pravne države, v azilnih postopkih bistveno hitreje odloča, to je v nekaj mesecih ali celo tednih. Prosilci za azil bi morali biti zavezani k sodelovanju pri pridobivanju informacij. Prosilci za azil na meji ne morejo zavreči svojih dokumentov. Povsem nerazumljivo pa je, da organi nimajo možnosti, da bi prebrali mobilne telefone, ki vsebujejo skoraj celotno identiteto prihoda.","sv":"Det finns migranter av (erkända) ekonomiska skäl, och det finns klassiska asylsökande som flyr från politisk eller religiös förföljelse. En tydlig separation kommer inte alltid att vara möjlig (men för det mesta) och båda motiven utesluter inte varandra. Vi måste undvika ännu ett tankefel. En flykting från Syrien kan till exempel förföljas politiskt, religiöst eller etniskt. Förföljelse innebär dock inte att denna asylsökande har liberala och demokratiska värderingar, som vi förväntar oss. Den kan lika väl tillhöra en islamistisk kamporganisation, som bara är underlägsen i kampen mot en annan islamistisk grupp. Då måste man fråga sig varför en sådan asylsökande ska åtnjuta skydd. Alla som anländer måste få ett rättvist rättsstatsförfarande. Detta måste dock ske snabbt. Såvitt jag vet beslutar Schweiz, som inte kan förnekas en rättsstat, dramatiskt snabbare i asylförfaranden, det vill säga inom några månader eller till och med veckor. Asylsökande bör vara skyldiga att samarbeta för att få information. Det är inte möjligt för asylsökande vid gränsen att slänga sina papper. Och det är helt obegripligt om myndigheterna inte har möjlighet att läsa upp mobiltelefonerna, som i stort sett innehåller hela ankomstens identitet."}},"title":{"de":"Nüchterner Blick auf Migration und Flucht - Steuerung ohne Verlust der Menschlichkeit","machine_translations":{"bg":"Трезвен поглед към миграцията и полета – управление без загуба на човечеството","cs":"Střízlivý pohled na migraci a útěk - řízení bez ztráty lidskosti","da":"Ædru kig på migration og flugt – ledelse uden tab af menneskelighed","el":"Νηφάλια ματιά στη μετανάστευση και την πτήση – διαχείριση χωρίς απώλεια της ανθρωπότητας","en":"Sober look at migration and flight – management without loss of humanity","es":"Mirada sobria a la migración y el vuelo – gestión sin pérdida de humanidad","et":"Kaine pilk rändele ja lennule – juhtimine ilma inimlikkuse kaotuseta","fi":"Selvänä tarkastella muuttoliikettä ja lentoa – hallinta ilman ihmiskunnan menetystä","fr":"Un regard sobre sur la migration et la fuite – Contrôle sans perte d’humanité","ga":"Sober look on migration and flight – management without loss of human","hr":"Trijezan pogled na migracije i let – upravljanje bez gubitka čovječanstva","hu":"Józan pillantás a migrációra és a repülésre – irányítás az emberiség elvesztése nélkül","it":"Sguardo sobrio alla migrazione e volo – gestione senza perdita di umanità","lt":"Blaivus pažvelgti į migraciją ir skrydį – valdymas neprarandant žmonijos","lv":"Prātīgs apskatīt migrāciju un lidojumu – vadība bez cilvēces zaudēšanas","mt":"Ħarsa sober lejn il-migrazzjoni u t-titjira – ġestjoni mingħajr telf ta ‘umanità","nl":"Sobere blik op migratie en vlucht – beheer zonder verlies van menselijkheid","pl":"Trzeźwy spojrzenie na migrację i lot - zarządzanie bez utraty ludzkości","pt":"Olhar sóbrio sobre migração e voo - gestão sem perda de humanidade","ro":"Privire sobră la migrație și zbor – management fără pierderea umanității","sk":"Triezvy pohľad na migráciu a let – riadenie bez straty ľudstva","sl":"Trezen pogled na migracije in letenje - upravljanje brez izgube človeštva","sv":"Nykter titt på migration och flykt – hantering utan förlust av mänskligheten"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Migration/f/34/proposals/105106/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Migration/f/34/proposals/105106/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...