Covid-19 e non
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
6f0e6a8348dbeab2c160ef56ca84c86143ff895b601b8bce4ce08f8204ffc230
Source:
{"body":{"it":"Il COVID esiste, ma esistono anche le altre malattie. Ci sono malati oncologici, malati affetti da patologie Auto-Immuni gravi o da malattie neurodegenerative, o da altre gravissime patologie : non possono essere trascurati perché c'è il COVID. Non si possono fare le visite telefoniche, perché le strutture sono al collasso per il COVID . Queste persone hanno bisogno di essere curate , non si possono abbandonare . La riconversione dei reparti per poter gestire i pazienti positivi al COVID, vede gli altri ammalati privati delle cure necessarie. Con questa riorganizzazione si ha una disastrosa situazione sanitaria pubblica e territoriale . Piano piano si vede la sanità pubblica che va a rottoli .In questi anni che cosa si è fatto per potenziare la sanità pubblica ? Chiediamo ai politici di oggi, che sono per la maggior parte anche i politici di ieri, e quindi responsabili della situazione sanitaria nazionale ,di riconsiderare le scelte finora effettuate in campo sanitario. E' importantissimo non trascurare nessuno aspetto delle diverse patologie. Per quanto riguarda la salvaguardia della salute, non devono esistere malati di serie A e B o, peggio ancora, graduatorie delle diverse patologie.","machine_translations":{"bg":"COVID съществува, но има и други болести. Има пациенти с рак, пациенти, страдащи от сериозни автоимунни заболявания или невродегенеративни заболявания, или други много сериозни заболявания: те не могат да бъдат пренебрегвани, защото е налице COVID. Не можете да провеждате телефонни обаждания, защото съоръженията се срутват за COVID. Тези хора трябва да бъдат излекувани, те не могат да бъдат изоставени. Преобразуването на отделите за справяне с COVID-положителните пациенти води до лишаване на други болни от необходимите грижи. С тази реорганизация се наблюдава катастрофална ситуация в областта на общественото и териториалното здравеопазване. Бавно виждаме, че общественото здраве ще ги прекъсне.През последните години, какво е направено за укрепване на общественото здраве? Призоваваме днешните политици, които са най-вече политици от вчера и поради това са отговорни за националната здравна ситуация, да преразгледат взетите досега решения в областта на здравеопазването. Много е важно да не пренебрегваме всеки аспект на различните патологии. Що се отнася до защитата на здравето, не трябва да има брой пациенти А и Б, нито, още по-лошо, класиране на различните заболявания.","cs":"COVID existuje, ale existují i další nemoci. Existují pacienti s rakovinou, pacienti trpící závažnými autoimunitními onemocněními nebo neurodegenerativními onemocněními nebo jinými velmi závažnými onemocněními: nelze je přehlédnout, protože panuje onemocnění COVID. Nemůžete telefonovat, protože zařízení se hroutí kvůli onemocnění COVID. Tito lidé musí být vyléčeni, nemohou být opuštěni. Při přeměně oddělení za účelem řízení pacientů pozitivních na COVID jsou ostatní nemocní lidé zbaveni nezbytné péče. S touto reorganizací panuje katastrofální zdravotní situace v oblasti veřejného a územního zdraví. Pomalu vidíme veřejné zdraví, které je zlomí. V posledních letech, co se stalo pro posílení veřejného zdraví? Vyzýváme politiky dnešního dne, kteří jsou většinou také politiky včerejška, a tudíž odpovědní za národní zdravotní situaci, aby přehodnotili dosavadní rozhodnutí v oblasti zdraví. Je velmi důležité nezanedbávat žádný aspekt různých patologií. Pokud jde o ochranu zdraví, nesmí existovat žádný počet pacientů typu A a B nebo, ještě horší, žebříček různých onemocnění.","da":"Covid-19 findes, men der er også andre sygdomme. Der er kræftpatienter, patienter, der lider af alvorlige autoimmune sygdomme eller neurodegenerative sygdomme eller andre meget alvorlige sygdomme: de kan ikke overses, fordi der er covid. Du kan ikke foretage telefonopkald, fordi faciliteterne kollapser for covid. Disse mennesker skal helbredes, de kan ikke forlades. Omlægningen af afdelinger til håndtering af covid-positive patienter betyder, at andre syge mennesker fratages den nødvendige pleje. Med denne omorganisering er der en katastrofal offentlig og territorial sundhedssituation. Langsomt ser vi folkesundhed vil bryde dem.I de seneste år, hvad er der gjort for at styrke folkesundheden? Vi opfordrer politikere i dag, som for det meste også er politikere fra i går, og som derfor er ansvarlige for den nationale sundhedssituation, til at genoverveje de valg, der hidtil er truffet på sundhedsområdet. Det er meget vigtigt ikke at forsømme noget aspekt af de forskellige patologier. Hvad angår sundhedsbeskyttelsen, må der ikke være et antal A- og B-patienter eller, endnu værre, rangorden af de forskellige sygdomme.","de":"COVID-19 existiert, aber es gibt auch andere Krankheiten. Es gibt Krebspatienten, Patienten mit schweren Autoimmunerkrankungen oder neurodegenerativen Erkrankungen oder andere sehr schwere Krankheiten: Sie können nicht übersehen werden, weil es COVID-19 gibt. Sie können nicht telefonieren, weil die Einrichtungen für COVID zusammenbrechen. Diese Menschen müssen geheilt werden, sie können nicht aufgegeben werden. Die Umstellung der Abteilungen zur Bewältigung von COVID-positiven Patienten sieht andere Kranke, denen die notwendige Pflege entzogen wird. Mit dieser Umstrukturierung gibt es eine katastrophale öffentliche und territoriale Gesundheitslage. Langsam sehen wir, wie die öffentliche Gesundheit sie brechen wird.Was wurde in den letzten Jahren getan, um die öffentliche Gesundheit zu stärken? Wir fordern die Politiker von heute, die meisten Politiker von gestern sind und daher für die nationale Gesundheitslage verantwortlich sind, auf, die bisherigen Entscheidungen im Gesundheitsbereich zu überdenken. Es ist sehr wichtig, keinen Aspekt der verschiedenen Pathologien zu vernachlässigen. Was den Gesundheitsschutz betrifft, so darf es keine Anzahl von A- und B-Patienten oder, noch schlimmer, eine Rangfolge der verschiedenen Krankheiten geben.","el":"Η νόσος COVID υπάρχει, αλλά υπάρχουν και άλλες ασθένειες. Υπάρχουν καρκινοπαθείς, ασθενείς που πάσχουν από σοβαρές αυτοάνοσες νόσους ή νευροεκφυλιστικές ασθένειες ή άλλες πολύ σοβαρές ασθένειες: δεν μπορούν να αγνοηθούν επειδή υπάρχει η νόσος COVID. Δεν μπορείτε να κάνετε τηλεφωνήματα, επειδή οι εγκαταστάσεις καταρρέουν για τη νόσο COVID-19. Αυτοί οι άνθρωποι πρέπει να θεραπευτούν, δεν μπορούν να εγκαταλειφθούν. Η εκ νέου μετατροπή των τμημάτων για τη διαχείριση των θετικών για τη νόσο COVID-19 ασθενών βλέπει άλλους ασθενείς να στερούνται την απαραίτητη φροντίδα. Με αυτή την αναδιοργάνωση υπάρχει μια καταστροφική κατάσταση δημόσιας και εδαφικής υγείας. Τα τελευταία χρόνια, τι έχει γίνει για την ενίσχυση της δημόσιας υγείας; Καλούμε τους πολιτικούς του σήμερα, οι οποίοι είναι κυρίως πολιτικοί του χθες, και ως εκ τούτου υπεύθυνοι για την εθνική υγειονομική κατάσταση, να επανεξετάσουν τις επιλογές που έχουν γίνει μέχρι στιγμής στον τομέα της υγείας. Είναι πολύ σημαντικό να μην παραμεληθεί οποιαδήποτε πτυχή των διαφορετικών παθολογιών. Όσον αφορά την προστασία της υγείας, δεν πρέπει να υπάρχει αριθμός ασθενών Α και Β ή, ακόμη χειρότερα, κατάταξη των διαφόρων ασθενειών.","en":"COVID exists, but there are also other diseases. There are cancer patients, patients suffering from serious auto-immune diseases or neurodegenerative diseases, or other very serious diseases: they cannot be overlooked because there is COVID. You can't make phone calls, because the facilities are collapsing for COVID. These people need to be cured, they cannot be abandoned. The reconversion of departments to manage COVID-positive patients sees other sick people deprived of the necessary care. With this reorganisation there is a disastrous public and territorial health situation. Slowly we see public health going to break them.In recent years, what has been done to strengthen public health? We call on the politicians of today, who are mostly also politicians of yesterday, and therefore responsible for the national health situation, to reconsider the choices made so far in the field of health. It is very important not to neglect any aspect of the different pathologies. As far as the protection of health is concerned, there must be no number of A and B patients or, even worse, rankings of the various diseases.","es":"Existe la COVID, pero también hay otras enfermedades. Hay pacientes con cáncer, pacientes con enfermedades autoinmunes graves o enfermedades neurodegenerativas, u otras enfermedades muy graves: no se pueden pasar por alto porque hay COVID. No puedes hacer llamadas telefónicas, porque las instalaciones están colapsando para la COVID. Estas personas necesitan ser curadas, no pueden ser abandonadas. La reconversión de los departamentos para gestionar pacientes positivos a la COVID ve a otras personas enfermas privadas de la atención necesaria. Con esta reorganización hay una situación desastrosa de salud pública y territorial. Lentamente vemos que la salud pública va a romperlos.En los últimos años, ¿qué se ha hecho para fortalecer la salud pública? Hacemos un llamamiento a los políticos de hoy, que son en su mayoría también políticos de ayer, y por lo tanto responsables de la situación sanitaria nacional, a que reconsideren las decisiones tomadas hasta ahora en el ámbito de la salud. Es muy importante no descuidar ningún aspecto de las diferentes patologías. Por lo que se refiere a la protección de la salud, no debe haber ningún número de pacientes A y B o, lo que es peor, la clasificación de las diversas enfermedades.","et":"COVID on olemas, kuid on ka muid haigusi. On vähihaigeid, raskeid autoimmuunhaigusi, neurodegeneratiivseid haigusi või muid väga raskeid haigusi põdevaid patsiente: neid ei saa COVIDi tõttu tähelepanuta jätta. Te ei saa teha telefonikõnesid, sest COVIDi jaoks on ruumid kokku varisemas. Neid inimesi tuleb ravida, neid ei saa hüljata. Osakondade ümberkorraldamine COVID-positiivsete patsientide haldamiseks näeb teiste haigete puudust vajalikust hooldusest. Selle ümberkorraldamisega kaasneb katastroofiline rahvatervise ja territoriaalse tervise olukord. Aeglaselt näeme rahvatervise läheb murda.Viimastel aastatel, mida on tehtud, et tugevdada rahvatervist? Kutsume tänaseid poliitikuid, kes on enamasti ka eilsed poliitikud ja seega vastutavad riikliku tervishoiuolukorra eest, üles vaatama uuesti läbi seni tervishoiu valdkonnas tehtud valikud. Väga oluline on mitte tähelepanuta jätta erinevate patoloogiate ühtegi aspekti. Mis puudutab tervisekaitset, siis ei tohi olla A- ja B-patsiente ega, veelgi hullem, erinevate haiguste järjestust.","fi":"Covid-19-pandemia on olemassa, mutta myös muita tauteja esiintyy. On syöpäpotilaita, joilla on vakavia autoimmuunisairauksia tai hermoston rappeutumissairauksia tai muita erittäin vakavia sairauksia: niitä ei voida jättää huomiotta covid-19-pandemian vuoksi. Et voi soittaa puheluita, koska tilat ovat romahtamassa koronavirusta varten. Nämä ihmiset on parannettava, heitä ei voida hylätä. Osastojen muuttaminen covid-positiivisten potilaiden hoitoon johtaa siihen, että muut sairaat henkilöt menettävät tarvitsemansa hoidon. Tämän uudelleenjärjestelyn myötä kansanterveys ja alueellinen terveystilanne ovat tuhoisat. Kansanterveys murtaa ne hitaasti.Mitä on viime vuosina tehty kansanterveyden vahvistamiseksi? Kehotamme tämän päivän poliitikkoja, jotka ovat enimmäkseen eilisiä poliitikkoja ja näin ollen vastuussa kansallisesta terveystilanteesta, harkitsemaan uudelleen terveysalalla tähän mennessä tehtyjä valintoja. On erittäin tärkeää olla unohtamatta mitään eri patologioiden näkökohtaa. Terveyden suojelun osalta A- ja B-potilaita ei saa olla, tai vielä pahempaa on oltava eri sairauksien paremmuusjärjestys.","fr":"La COVID existe, mais il y a aussi d’autres maladies. Il y a des patients cancéreux, des patients atteints de maladies auto-immunes graves ou de maladies neurodégénératives, ou d’autres maladies très graves: ils ne peuvent être négligés parce qu’il y a COVID. Vous ne pouvez pas téléphoner, car les installations s’effondrent pour la COVID. Ces gens ont besoin d’être guéris, ils ne peuvent pas être abandonnés. La reconversion des services pour gérer les patients atteints de COVID-19 voit d’autres malades privés des soins nécessaires. Avec cette réorganisation, la situation sanitaire publique et territoriale est désastreuse. Lentement, nous voyons la santé publique va les briser. Au cours des dernières années, qu’est-ce qui a été fait pour renforcer la santé publique? Nous appelons les politiciens d’aujourd’hui, qui sont pour la plupart aussi des politiciens d’hier, et donc responsables de la situation sanitaire nationale, à reconsidérer les choix faits jusqu’à présent dans le domaine de la santé. Il est très important de ne pas négliger aucun aspect des différentes pathologies. En ce qui concerne la protection de la santé, il ne doit y avoir aucun nombre de patients A et B ou, pire encore, le classement des différentes maladies.","ga":"Tá COVID ann, ach tá galair eile ann freisin. Tá othair ailse, othair a bhfuil galair uathoibríocha thromchúiseacha nó galair néaraimheathlúcháin orthu, nó galair an-tromchúiseacha eile: ní féidir breathnú orthu toisc go bhfuil COVID ann. Ní féidir leat glaonna gutháin a dhéanamh, mar go bhfuil na háiseanna collapsing do COVID. Ní mór na daoine seo a leigheas, ní féidir iad a thréigean. Tá ath-chomhshó ranna chun othair atá dearfach ag COVID a bhainistiú le feiceáil ar dhaoine breoite eile nach bhfuil an cúram is gá orthu. Leis an atheagrú seo, tá staid tubaisteach shláinte an phobail agus na sláinte críche ann. Go mall feicimid an tsláinte phoiblí chun iad a bhriseadh.Le blianta beaga anuas, cad atá déanta chun sláinte phoiblí a neartú? Iarraimid ar pholaiteoirí an lae inniu, atá ina bpolaiteoirí inné den chuid is mó freisin, agus dá bhrí sin atá freagrach as an staid sláinte náisiúnta, athmhachnamh a dhéanamh ar na roghanna a rinneadh go dtí seo i réimse na sláinte. Tá sé an-tábhachtach gan faillí a dhéanamh ar aon ghné de na paiteolaíochtaí éagsúla. A mhéid a bhaineann le sláinte a chosaint, ní mór gan aon líon othar A ná B a bheith ann nó, fiú níos measa fós, rangú na ngalar éagsúil.","hr":"COVID postoji, ali postoje i druge bolesti. Postoje oboljeli od raka, pacijenti koji boluju od ozbiljnih autoimunih bolesti ili neurodegenerativnih bolesti ili drugih vrlo ozbiljnih bolesti: ne može ih se zanemariti zbog bolesti COVID-19. Ne možete obavljati telefonske pozive jer se objekti propadaju zbog bolesti COVID-19. Ti ljudi moraju biti izliječeni, ne mogu biti napušteni. U prenamjeni odjela za upravljanje pacijentima pozitivnima zbog bolesti COVID-19 druge su bolesne osobe lišene potrebne skrbi. Zbog te reorganizacije postoji katastrofalna situacija javnog i teritorijalnog zdravlja. Polako vidimo javno zdravlje će ih razbiti.U posljednjih nekoliko godina, što je učinjeno za jačanje javnog zdravlja? Pozivamo političare današnjice, koji su uglavnom i jučerašnji političari, a time i za nacionalnu zdravstvenu situaciju, da ponovno razmotre dosadašnje odluke u području zdravlja. Vrlo je važno ne zanemariti bilo koji aspekt različitih patologija. Što se tiče zaštite zdravlja, ne smije postojati broj pacijenata s A i B ili, još gore, poredak različitih bolesti.","hu":"A Covid létezik, de vannak más betegségek is. Vannak rákos betegek, súlyos autoimmun betegségekben, neurodegeneratív betegségekben vagy egyéb nagyon súlyos betegségekben szenvedő betegek: ezeket nem lehet figyelmen kívül hagyni, mert Covid van. Nem lehet telefonálni, mert a létesítmények összeomlanak a Covid miatt. Ezeket az embereket meg kell gyógyítani, nem hagyhatjuk cserben. A Covid-pozitív betegek kezelésére szolgáló osztályok átalakítása során más betegeket megfosztanak a szükséges ellátástól. Ezzel az átszervezéssel katasztrofális közegészségügyi és területi egészségügyi helyzet áll fenn. Lassan látjuk, hogy a közegészségügy megtöri őket.Az elmúlt években mit tettek a közegészségügy megerősítése érdekében? Felszólítjuk a mai politikusokat, akik többnyire a tegnapi politikusok, és ezért felelősek a nemzeti egészségügyi helyzetért, hogy gondolják át az egészségügy terén eddig hozott döntéseket. Nagyon fontos, hogy ne hanyagoljuk el a különböző patológiák egyetlen aspektusát sem. Ami az egészségvédelmet illeti, az A- és B-betegek száma, illetve – ami még ennél is rosszabb – a különböző betegségek rangsorolása nem lehet.","lt":"COVID yra, tačiau yra ir kitų ligų. Yra vėžiu sergančių pacientų, pacientų, sergančių sunkiomis autoimuninėmis ligomis, neurodegeneracinėmis ligomis ar kitomis labai sunkiomis ligomis: jų negalima pamiršti, nes yra COVID. Negalite skambinti telefonu, nes įranga žlunga dėl COVID. Šie žmonės turi būti išgydyti, jų negalima palikti. Skyrių pertvarkymas siekiant valdyti COVID užsikrėtusius pacientus mato kitus sergančius žmones, kuriems netektų reikiamos priežiūros. Po šios reorganizacijos susidarė pražūtinga visuomenės ir teritorinė sveikatos padėtis. Lėtai matome, kad visuomenės sveikata juos sužlugdys.Pastaraisiais metais, kas buvo padaryta siekiant sustiprinti visuomenės sveikatą? Raginame šiandienos politikus, kurie daugiausia yra ir vakar politikai, todėl atsakingi už nacionalinę sveikatos padėtį, persvarstyti iki šiol sveikatos srityje priimtus sprendimus. Labai svarbu nepamiršti jokio skirtingų patologijų aspekto. Kalbant apie sveikatos apsaugą, neturi būti A ir B pacientų skaičiaus arba, dar blogiau, įvairių ligų reitingų.","lv":"Covid pastāv, bet ir arī citas slimības. Ir vēža pacienti, pacienti, kas cieš no nopietnām autoimūnām slimībām vai neirodeģeneratīvām slimībām, vai citām ļoti nopietnām slimībām: tos nevar ignorēt Covid-19 dēļ. Jūs nevarat veikt tālruņa zvanus, jo iekārtas ir sabrukušas Covid. Šie cilvēki ir jāizārstē, no viņiem nevar atteikties. Nodaļu pārveidošana, lai pārvaldītu Covid-19 pozitīvus pacientus, redz citus slimus cilvēkus, kuriem ir liegta nepieciešamā aprūpe. Ar šo reorganizāciju pastāv katastrofāla sabiedrības un teritoriālās veselības situācija. Lēnām mēs redzam, ka sabiedrības veselība to izjauc. Pēdējos gados, kas ir darīts, lai stiprinātu sabiedrības veselību? Mēs aicinām šodienas politiķus, kuri lielākoties ir arī vakardienas politiķi un tādējādi atbildīgi par valsts veselības stāvokli, pārskatīt līdz šim izdarītās izvēles veselības jomā. Ir ļoti svarīgi neņemt vērā nevienu dažādu patoloģiju aspektu. Attiecībā uz veselības aizsardzību nedrīkst būt A un B pacientu vai, vēl sliktāk, dažādu slimību klasifikācija.","mt":"Il-COVID teżisti, iżda hemm ukoll mard ieħor. Hemm pazjenti bil-kanċer, pazjenti li jbatu minn mard awtoimmuni serju jew mard newrodeġenerattiv, jew mard serju ħafna ieħor: ma jistgħux jiġu injorati għax hemm il-COVID. Inti ma tistax tagħmel telefonati, minħabba li l-faċilitajiet qed jikkollassaw għall-COVID. Dawn in-nies jeħtieġ li jiġu mfejqa, ma jistgħux jiġu abbandunati. Il-konverżjoni mill-ġdid tad-dipartimenti għall-ġestjoni tal-pazjenti pożittivi għall-COVID tara persuni morda oħra mċaħħda mill-kura meħtieġa. B’din ir-riorganizzazzjoni hemm sitwazzjoni ta’ saħħa pubblika u territorjali diżastruża. Bil-mod naraw is-saħħa pubblika se tkisserhom. F’dawn l-aħħar snin, x’sar biex tissaħħaħ is-saħħa pubblika? Nappellaw lill-politiċi tal-lum, li fil-biċċa l-kbira huma wkoll politiċi tal-bieraħ, u għalhekk responsabbli għas-sitwazzjoni tas-saħħa nazzjonali, biex jikkunsidraw mill-ġdid l-għażliet li saru s’issa fil-qasam tas-saħħa. Huwa importanti ħafna li ma jittraskuraw ebda aspett tal-patoloġiji differenti. Fir-rigward tal-protezzjoni tas-saħħa, ma għandu jkun hemm l-ebda numru ta’ pazjenti A u B jew, saħansitra agħar, il-klassifikazzjonijiet tad-diversi mardiet.","nl":"COVID is er, maar er zijn ook andere ziekten. Er zijn kankerpatiënten, patiënten die lijden aan ernstige auto-immuunziekten of neurodegeneratieve ziekten, of andere zeer ernstige ziekten: ze kunnen niet over het hoofd worden gezien omdat er COVID is. Je kunt niet bellen, omdat de faciliteiten instorten voor COVID. Deze mensen moeten genezen worden, ze kunnen niet in de steek gelaten worden. De reconversie van afdelingen om COVID-positieve patiënten te beheren ziet dat andere zieken de nodige zorg beroofd worden. Met deze reorganisatie is er een rampzalige situatie op het gebied van volksgezondheid en volksgezondheid. Langzaam zien we dat de volksgezondheid zal breken. Wat is er de afgelopen jaren gedaan om de volksgezondheid te versterken? Wij doen een beroep op de politici van vandaag, die meestal ook politici van gisteren zijn en dus verantwoordelijk zijn voor de nationale gezondheidssituatie, om de tot nu toe gemaakte keuzes op het gebied van gezondheid te heroverwegen. Het is heel belangrijk om geen enkel aspect van de verschillende pathologieën te verwaarlozen. Wat de bescherming van de gezondheid betreft, mogen er geen A- en B-patiënten of, nog erger, rangschikking van de verschillende ziekten zijn.","pl":"COVID-19 istnieje, ale istnieją również inne choroby. Są to nowotwory, pacjenci cierpiący na poważne choroby autoimmunologiczne lub choroby neurodegeneracyjne lub inne bardzo poważne choroby: nie można ich pominąć, ponieważ panuje COVID. Nie możesz dzwonić, bo obiekty zawalają się na COVID. Tych ludzi trzeba wyleczyć, nie można ich porzucić. Przekształcenie departamentów w celu zarządzania pacjentami zakażonymi COVID-19 sprawia, że inni chorzy pozbawieni są niezbędnej opieki. Dzięki tej reorganizacji sytuacja w zakresie zdrowia publicznego i terytorialnego jest katastrofalna. Powoli widzimy, że zdrowie publiczne je złamie. W ostatnich latach, co zrobiono w celu wzmocnienia zdrowia publicznego? Wzywamy obecnych polityków, którzy w większości są również politykami wczorajszymi, a zatem odpowiedzialnymi za krajową sytuację zdrowotną, do ponownego rozważenia wyborów dokonanych do tej pory w dziedzinie zdrowia. Bardzo ważne jest, aby nie lekceważyć żadnego aspektu różnych patologii. Jeśli chodzi o ochronę zdrowia, nie może istnieć liczba pacjentów A i B ani, co gorsza, ranking różnych chorób.","pt":"A COVID-19 existe, mas há também outras doenças. Existem doentes com cancro, doentes que sofrem de doenças autoimunes graves ou doenças neurodegenerativas, ou outras doenças muito graves: não podem ser ignoradas porque há COVID-19. Você não pode fazer chamadas telefônicas, porque as instalações estão em colapso para a COVID. Estas pessoas precisam de ser curadas, não podem ser abandonadas. A reconversão dos departamentos para gerir os doentes positivos à COVID-19 vê outras pessoas doentes privadas dos cuidados necessários. Com esta reorganização há uma situação desastrosa saúde pública e territorial. Lentamente vemos que a saúde pública vai rompê-los. Nos últimos anos, o que tem sido feito para fortalecer a saúde pública? Apelamos aos políticos de hoje, que são na sua maioria também políticos de ontem e, por conseguinte, responsáveis pela situação sanitária nacional, para que reconsiderem as escolhas feitas até agora no domínio da saúde. É muito importante não negligenciar nenhum aspeto das diferentes patologias. No que diz respeito à proteção da saúde, não deve haver um número de doentes A e B ou, pior ainda, a classificação das várias doenças.","ro":"COVID există, dar există și alte boli. Există pacienți cu cancer, pacienți care suferă de boli autoimune grave sau boli neurodegenerative sau alte boli foarte grave: acestea nu pot fi trecute cu vederea deoarece există COVID. Nu poți da telefoane, pentru că facilitățile se prăbușesc pentru COVID. Acești oameni trebuie vindecați, nu pot fi abandonați. Reconversia departamentelor pentru a gestiona pacienții cu COVID pozitiv vede alte persoane bolnave lipsite de îngrijirile necesare. Prin această reorganizare există o situație dezastruoasă de sănătate publică și teritorială. Încet vedem că sănătatea publică le va rupe.În ultimii ani, ce s-a făcut pentru a consolida sănătatea publică? Facem apel la politicienii de astăzi, care sunt în mare parte politicieni de ieri și, prin urmare, responsabili pentru situația națională în materie de sănătate, să reconsidere alegerile făcute până în prezent în domeniul sănătății. Este foarte important să nu neglijăm niciun aspect al diferitelor patologii. În ceea ce privește protecția sănătății, nu trebuie să existe un număr de pacienți A și B sau, chiar mai rău, nu trebuie să existe clasamente ale diferitelor boli.","sk":"Pandémia COVID existuje, ale existujú aj iné choroby. Existujú pacienti s rakovinou, pacienti trpiaci závažnými autoimunitnými ochoreniami alebo neurodegeneratívnymi ochoreniami alebo inými veľmi závažnými ochoreniami: nemožno ich prehliadnuť, pretože pandémia COVID-19. Nemôžete telefonovať, pretože zariadenia sa rúcajú na COVID. Títo ľudia musia byť vyliečení, nemôžu byť opustení. Premena oddelení na zvládnutie ochorenia COVID-pozitívnych pacientov vidí iných chorých ľudí zbavených potrebnej starostlivosti. Pri tejto reorganizácii vzniká katastrofálna situácia v oblasti verejného a územného zdravia. Pomaly vidíme, ako ich verejné zdravie prelomí. V posledných rokoch, čo sa urobilo pre posilnenie verejného zdravia? Vyzývame dnešných politikov, ktorí sú väčšinou aj včera politikmi, a preto sú zodpovední za situáciu v oblasti zdravia, aby prehodnotili doteraz prijaté rozhodnutia v oblasti zdravia. Je veľmi dôležité nezanedbávať žiadny aspekt rôznych patológií. Pokiaľ ide o ochranu zdravia, nesmie existovať žiadny počet pacientov typu A a B alebo, ešte horšie, poradie rôznych chorôb.","sl":"COVID obstaja, obstajajo pa tudi druge bolezni. Obstajajo bolniki z rakom, bolniki z resnimi avtoimunskimi boleznimi ali nevrodegenerativnimi boleznimi ali drugimi zelo resnimi boleznimi: zaradi COVID-19 jih ni mogoče spregledati. Telefonskih klicev ne morete opravljati, ker se oprema zaradi COVID sesede. Te ljudi je treba pozdraviti, ne morejo biti zapuščeni. Zaradi preoblikovanja oddelkov za upravljanje bolnikov, ki so pozitivni na COVID-19, so drugi bolni ljudje prikrajšani za potrebno oskrbo. S to reorganizacijo prihaja do katastrofalnih razmer na področju javnega in teritorialnega zdravja. Počasi vidimo, da jih bo javno zdravje prekinilo.Kaj je bilo v zadnjih letih storjeno za krepitev javnega zdravja? Današnje politike, ki so večinoma tudi včerajšnji politiki in so zato odgovorni za nacionalne zdravstvene razmere, pozivamo, naj ponovno razmislijo o dosedanjih odločitvah na področju zdravja. Zelo pomembno je, da ne zanemarimo nobenega vidika različnih patologij. Kar zadeva varovanje zdravja, ne sme biti nobenega števila bolnikov z A in B ali, kar je še huje, razvrstitve različnih bolezni.","sv":"Covid-19 förekommer, men det finns också andra sjukdomar. Det finns cancerpatienter, patienter som lider av allvarliga autoimmuna sjukdomar eller neurodegenerativa sjukdomar eller andra mycket allvarliga sjukdomar: de kan inte förbises på grund av covid-19. Du kan inte ringa telefonsamtal, eftersom anläggningarna kollapsar för covid-19. Dessa människor måste botas, de kan inte överges. Omvandlingen av avdelningar för att hantera covid-positiva patienter gör att andra sjuka människor berövas den nödvändiga vården. I och med denna omorganisation finns det en katastrofal situation för folkhälsan och den territoriella hälsan. Långsamt ser vi att folkhälsan kommer att bryta dem. Under de senaste åren, vad har gjorts för att stärka folkhälsan? Vi uppmanar dagens politiker, som för det mesta också är politiker från gårdagen, och därmed ansvariga för den nationella hälsosituationen, att ompröva de val som hittills gjorts på hälsoområdet. Det är mycket viktigt att inte försumma någon aspekt av de olika patologierna. När det gäller hälsoskyddet får det inte finnas några A- och B-patienter eller, ännu värre, rangordningen av de olika sjukdomarna."}},"title":{"it":"Covid-19 e non ","machine_translations":{"bg":"COVID-19 и не-COVID-19","cs":"COVID-19 a jiné než COVID-19","da":"Covid-19 og ikke-covid-19","de":"COVID-19 und Nicht-COVID-19","el":"COVID-19 και εκτός COVID-19","en":"COVID-19 and non-COVID-19","es":"COVID-19 y no COVID-19","et":"COVID-19 ja muu kui COVID-19","fi":"Covid-19-pandemia ja muu kuin covid-19-tauti","fr":"COVID-19 et non-COVID-19","ga":"COVID-19 agus neamh-COVID-19","hr":"COVID-19 i ne-COVID-19","hu":"Covid19 és nem Covid19","lt":"COVID-19 ir ne COVID-19","lv":"Covid-19 un ārpus Covid-19","mt":"COVID-19 u mhux COVID-19","nl":"COVID-19 en niet-COVID-19","pl":"COVID-19 i państwa niebędące COVID-19","pt":"COVID-19 e não COVID-19","ro":"COVID-19 și non-COVID-19","sk":"COVID-19 a iné ako pandémia COVID-19","sl":"COVID-19 in ne COVID-19","sv":"Covid-19 och icke-covid-19"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Health/f/3/proposals/85999/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Health/f/3/proposals/85999/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...